0:00:09.754,0:00:12.524 Cuando salí de la escuela de comercio, 0:00:12.764,0:00:16.379 estaba programada para vender detergentes, 0:00:16.379,0:00:19.260 pero lo dejé muy pronto, 0:00:19.260,0:00:23.636 porque lo que yo quería[br]era ser útil a la sociedad, 0:00:23.636,0:00:26.035 acompañarla en sus cambios. 0:00:26.035,0:00:29.518 Así que decidí entrar a... 0:00:29.518,0:00:32.278 (Sintonía SNCF) 0:00:33.498,0:00:35.778 y todos mis compañeros[br]me dijeron que estaba loca. 0:00:37.258,0:00:41.269 Pero el caso es que llevo[br]24 años en esta empresa. 0:00:41.269,0:00:42.729 Soy una de sus dirigentes, 0:00:42.729,0:00:48.011 y me encargo de un territorio en el[br]que trabajan cerca de 3,000 personas. 0:00:48.011,0:00:51.760 Hace poco más de un año, estaba[br]frente a la ventana de mi despacho 0:00:51.760,0:00:55.252 mirando a las vías y no veía ningún tren, 0:00:55.252,0:01:00.752 pero la carretera estaba llena de coches, 0:01:00.752,0:01:07.511 y entonces me dije: "Va siendo[br]hora de cambiar las cosas". 0:01:07.511,0:01:10.253 Por eso estoy aquí hoy. 0:01:10.253,0:01:13.523 Por nosotros, por ustedes. 0:01:14.743,0:01:18.263 Para venir aquí hoy, a la Rochelle, 0:01:18.263,0:01:20.263 he utilizado el coche, 0:01:21.493,0:01:24.773 porque no había ningún tren[br]que llegara antes de las 11. 0:01:24.773,0:01:27.088 Lo sé, alguno de ustedes pensará: [br] 0:01:27.088,0:01:31.507 "No tenía más que añadir una línea, 0:01:31.507,0:01:33.237 usted puede hacerlo". 0:01:33.237,0:01:35.747 Sí, pero desgraciadamente, 0:01:35.747,0:01:38.747 el hecho de añadir un tren[br]no supone que vaya a llenarse, 0:01:38.747,0:01:44.237 y si el tren no se llena [br]nos cuesta dinero a todos, 0:01:44.237,0:01:49.497 y sobre todo, no cumple [br]con su función social. 0:01:49.497,0:01:54.017 Así que, en realidad, [br]no he tenido elección. 0:01:54.017,0:01:57.757 He tenido que elegir un medio[br]de transporte contaminante. 0:01:57.757,0:02:01.517 Porque no, mi coche no es eléctrico. 0:02:01.517,0:02:04.017 Y aunque lo hubiera sido, 0:02:04.017,0:02:07.497 seguramente no habría tenido la autonomía 0:02:07.497,0:02:10.047 para hacer el trayecto de una sola vez. 0:02:10.047,0:02:12.617 Me habría visto obligada[br]a parar para cargarlo, 0:02:12.617,0:02:15.497 y habría llegado tarde a nuestra cita. 0:02:15.497,0:02:18.007 Porque no puedo permitirme 0:02:18.007,0:02:22.507 el coche con mayor autonomía,[br]ese cuyo nombre empieza por T. 0:02:24.247,0:02:25.757 Pero lo peor de todo es, 0:02:26.237,0:02:31.507 que si no cambio mi forma de viajar, 0:02:31.507,0:02:35.757 en 100 años... no es nada, ¿eh? 0:02:35.757,0:02:40.507 Para los mayores de la sala[br]sería la generación de sus nietos. 0:02:40.507,0:02:42.757 He visto también niños en la sala. 0:02:42.757,0:02:49.747 Serán sus propios hijos los que vean[br]cómo la Rochelle quedará bajo el agua. 0:02:50.987,0:02:53.497 Ustedes y yo habremos [br]sido los responsables, 0:02:53.497,0:03:00.497 ya que nuestros transportes suponen un[br]32 % de las emisiones de CO2 en Francia. 0:03:03.007,0:03:09.766 Bueno, pero en 100 años, ¿nos [br]moveremos más o menos que ahora? 0:03:10.246,0:03:11.506 Porque al fin y al cabo, 0:03:11.506,0:03:14.656 hay animaciones 3D,[br]gafas de realidad virtual, 0:03:14.656,0:03:18.056 tenemos teleconferencias,[br]videoconferencias, Skype. 0:03:18.056,0:03:21.256 No habría necesidad de desplazarse. 0:03:22.026,0:03:25.486 Pero no es verdad, 0:03:25.486,0:03:29.526 porque hay una regla muy simple,[br]desde la invención del telégrafo: 0:03:29.906,0:03:32.506 cuanto más nos comunicamos, más viajamos. 0:03:33.266,0:03:36.246 A comienzos del siglo XX, cada día 0:03:36.246,0:03:41.516 se daba la vuelta [br]a la Tierra 125 000 veces. 0:03:41.516,0:03:45.496 Hoy en día, damos la vuelta a la Tierra 0:03:45.496,0:03:47.786 más de 4 millones de veces al día. 0:03:48.496,0:03:50.016 En orden de magnitud, 0:03:50.016,0:03:55.276 es más de 1,000 veces la[br]distancia entre el Sol y la Tierra. 0:03:55.986,0:03:59.256 Así que con el crecimiento[br]de las telecomunicaciones, 0:03:59.256,0:04:02.516 vamos a seguir viajando cada día más, 0:04:02.516,0:04:06.506 y naturalmente, vamos a tener [br]que hacer frente a múltiples problemas. 0:04:06.506,0:04:12.536 El primero lo conocemos, la contaminación,[br]pero el segundo son los gastos. 0:04:13.486,0:04:15.246 ¿Qué dirían si un día 0:04:15.246,0:04:19.766 tuvieran que elegir [br]entre comer y desplazarse, 0:04:19.766,0:04:22.766 porque su presupuesto no[br]les permite hacer las dos cosas? 0:04:23.736,0:04:25.756 El tercer problema será el tiempo, 0:04:25.756,0:04:27.503 porque si viajamos más, 0:04:27.503,0:04:30.528 ¿qué podemos hacer para no[br]perder el tiempo en el transporte? 0:04:31.758,0:04:36.498 Buenas noticias, el transporte[br]está evolucionando, 0:04:36.498,0:04:40.788 y podemos decir que va por buen camino. 0:04:41.488,0:04:44.038 El proyecto Hyperloop, por ejemplo, 0:04:44.038,0:04:46.508 está a punto de ser una realidad. 0:04:47.254,0:04:50.004 En 2016, en San Francisco, 0:04:50.004,0:04:58.794 un tren capaz de circular a[br]1,200 km/h en un tubo al vacío, 0:04:58.794,0:05:01.534 va a ser probado. 0:05:02.246,0:05:04.996 Toda una proeza tecnológica. 0:05:04.996,0:05:08.786 Digno sucesor del TGV[br]pero mucho más rápido. 0:05:10.037,0:05:12.127 Pero, ¿se han preguntado ustedes 0:05:12.127,0:05:17.017 por qué si hace más de [br]30 años que se inventó el TGV, 0:05:17.017,0:05:18.907 y nos hace ganar tiempo, 0:05:18.907,0:05:21.267 no está por todo el mundo? 0:05:22.501,0:05:25.371 No es porque somos malos vendedores. 0:05:25.371,0:05:27.761 Es una simple cuestión de gastos, 0:05:27.761,0:05:32.501 gastos en nuevas infraestructuras[br]que se cuentan en miles de millones. 0:05:33.224,0:05:39.274 Y el proyecto Hyperloop va a tener[br]que enfrentarse a este freno estructural, 0:05:39.274,0:05:40.626 que, sin duda, va a bloquear 0:05:40.626,0:05:43.504 su desarrollo a gran escala [br]de una forma muy rápida. 0:05:43.504,0:05:48.754 Además, el proyecto actual no permite[br]llevar más que 800 pasajeros cada hora. 0:05:48.754,0:05:51.764 Viene a ser la capacidad de un TGV. 0:05:51.764,0:05:56.514 Así que para aumentar [br]el crecimiento del tráfico, 0:05:56.514,0:05:58.774 va a resultar un poco justo. 0:05:59.493,0:06:03.523 Pero bueno, para el transporte individual 0:06:03.983,0:06:07.633 está el coche eléctrico y sabemos[br]que va a tener más autonomía. 0:06:07.633,0:06:13.783 O mejor aún, el coche de hidrógeno.[br]Más de 1,000 km de autonomía. 0:06:14.745,0:06:18.255 Empezará a comercializarse en 2025. 0:06:18.255,0:06:20.745 Estos coches se van a conducir solos. 0:06:20.745,0:06:23.525 Ya está, ya tenemos una solución. 0:06:24.930,0:06:29.990 Pero no del todo, por esta razón: 0:06:29.990,0:06:31.765 el espacio. 0:06:31.765,0:06:35.755 Aquí ven el espacio que ocupan[br]200 pasajeros en coche. 0:06:35.755,0:06:39.765 De media, cada coche lleva 1.2 pasajeros. 0:06:39.765,0:06:42.255 Si los metemos en un autobús tenemos esto. 0:06:42.255,0:06:44.255 Y en tren, esto. 0:06:44.255,0:06:47.765 Eficaz, ¿no? Para acompañar [br]el crecimiento del transporte. 0:06:48.005,0:06:50.265 Sí, el crecimiento de nuestra movilidad 0:06:50.265,0:06:54.385 pasará indudablemente[br]por el transporte colectivo. 0:06:54.385,0:06:58.756 Pero los saltos tecnológicos no bastan 0:06:58.756,0:07:02.760 para hacer frente a los tres problemas[br]que les he citado hace un momento, 0:07:02.760,0:07:05.260 y es por una razón muy simple: 0:07:06.238,0:07:12.518 la electricidad no se inventó[br]mejorando la vela. 0:07:17.260,0:07:21.760 Así que, ¿cómo podemos pensar[br]en estos medios del futuro 0:07:21.760,0:07:26.500 con lo que tenemos ahora? Porque no[br]tendremos una gran capacidad de inversión. 0:07:26.500,0:07:30.750 Sin duda alguna, no vamos a[br]necesitar ciencia ficción, 0:07:30.750,0:07:32.250 sino soñar. 0:07:32.250,0:07:37.050 Porque en cada sueño [br]hay una parte de realidad. 0:07:37.050,0:07:40.830 Y también nos hará falta[br]abrir un poco nuestras mentes. 0:07:40.830,0:07:45.250 Porque si les hubiera dicho hace 20 años, 0:07:45.250,0:07:49.508 que llevarían en el bolsillo[br]un equipo de música, 0:07:49.508,0:07:53.528 una enciclopedia, una cámara de fotos, 0:07:53.528,0:07:56.758 y, ¿por qué no?, una linterna; 0:07:56.758,0:07:58.538 ¿qué me habrían dicho? 0:07:59.069,0:08:04.779 Y sin embargo, muchos de nosotros[br]lo llevamos: el Smartphone. 0:08:06.757,0:08:12.037 Y sí, hay mucho interés por acercar cosas 0:08:12.037,0:08:15.257 que hasta ahora habían estado separadas. 0:08:15.257,0:08:19.757 Yo les propongo hacer con el transporte[br]lo mismo que se hizo con el Smartphone, 0:08:19.757,0:08:24.757 la "smart movilidad". 0:08:24.757,0:08:29.257 Es decir, lo mejor del transporte guiado, 0:08:29.257,0:08:32.506 lo mejor del coche, 0:08:32.506,0:08:35.636 y lo mejor del transporte público. 0:08:35.636,0:08:39.246 Sé que les puede parecer un poco confuso, 0:08:39.246,0:08:41.246 pero como nos gustan tanto los acrónimos, 0:08:41.246,0:08:45.517 siguiendo el esquema del TGV, [br]yo les propongo llamarlo TAC, 0:08:45.517,0:08:48.757 veamos, en imágenes, 0:08:48.757,0:08:51.777 lo que podría ofrecernos. 0:08:52.722,0:08:55.792 (Vídeo) 0:08:59.252,0:09:00.912 Antonio, 0:09:00.912,0:09:05.642 vive en la ciudad y quiere irse[br]de fin de semana al campo. 0:09:05.642,0:09:09.252 Pide un TAC desde su Smartphone. 0:09:09.252,0:09:14.282 Antonio no va a la parada del TAC,[br]el TAC viene a buscar a Antoine. 0:09:15.487,0:09:18.987 Monta con sus maletas y[br]se encuentra con otros pasajeros 0:09:18.987,0:09:20.747 que van en la misma dirección que él, 0:09:20.747,0:09:26.497 pero no todos van al mismo destino. 0:09:26.497,0:09:29.497 TAC es un vehículo autónomo, eléctrico, 0:09:29.497,0:09:33.037 que puede circular tanto [br]por carretera como por carriles. 0:09:33.037,0:09:37.267 Para tomar una vía,[br]utiliza los pasos a nivel. 0:09:38.268,0:09:41.518 Una vez está sobre los carriles, se carga. 0:09:43.309,0:09:44.979 TAC puede modificar su ruta 0:09:44.979,0:09:49.499 en función del tráfico de las redes [br]ferroviarias y de las carreteras. 0:09:49.499,0:09:52.649 Los pasajeros cambian[br]de TAC donde quieren. 0:09:52.649,0:09:55.769 No necesitan una estación para [br]pasar de un TAC a otro TAC. 0:09:57.759,0:10:00.749 Antonio ha aprovechado su tiempo a bordo, 0:10:00.749,0:10:03.749 ahora el TAC le deja en su casa del campo, 0:10:03.749,0:10:05.739 pero el TAC no descansa. 0:10:05.739,0:10:09.759 El TAC siempre está en movimiento. 0:10:22.737,0:10:28.527 (Aplausos) 0:10:29.750,0:10:32.500 Gracias. Me alegro de que les guste, 0:10:32.500,0:10:33.980 pero hay que decirlo, 0:10:33.980,0:10:36.510 a nivel tecnológico, aún no[br]hemos llegado tan lejos. 0:10:36.510,0:10:39.750 Sin embargo, no es muy difícil, 0:10:39.750,0:10:43.510 porque todos los componentes[br]tecnológicos ya existen, 0:10:43.510,0:10:48.500 ahora tenemos que unirlos[br]para poder construir el TAC. 0:10:48.500,0:10:53.490 En Francia, por ejemplo, hay[br]más de 15 000 pasos a nivel 0:10:53.490,0:10:56.250 que hoy en día son zonas de[br]concentración de accidentes, 0:10:56.250,0:10:59.380 y que mañana podrían ser lugares de cruce, 0:10:59.380,0:11:04.240 tanto puertas de entrada como de[br]salida entre las diferentes redes. 0:11:04.240,0:11:09.520 Asimismo, hay sistemas que permiten[br]regular la distancia de separación 0:11:09.520,0:11:11.760 entre dos vehículos en movimento, 0:11:11.760,0:11:14.757 y que permitirían, por ejemplo,[br]que en una misma red, 0:11:14.757,0:11:18.009 cohabitaran trenes y TAC. 0:11:18.009,0:11:23.279 En realidad, a nivel tecnológico, [br]lo que tenemos que hacer 0:11:23.279,0:11:26.779 es reinventar la rueda. 0:11:27.492,0:11:29.762 Y no sé si se han dado cuenta, 0:11:29.762,0:11:33.512 pero con cada gran evolución [br]en materia de transporte, 0:11:33.512,0:11:37.252 se ha inventado una rueda nueva. 0:11:37.252,0:11:40.992 De piedra o de madera, [br]de acero, neumática... 0:11:40.992,0:11:46.256 Es hora de inventar[br]la rueda del siglo XXI. 0:11:46.256,0:11:51.286 Puede que nos lleve 10 años,[br]pero es totalmente factible. 0:11:51.754,0:11:57.504 Eso sí, lo que más tenemos que[br]cambiar es a nosotros mismos. 0:11:57.504,0:12:03.514 Porque nos encanta[br]nuestro transporte individual. 0:12:04.274,0:12:11.254 En cierto modo, es nuestro derecho a ir[br]a donde queremos, cuando y como queremos. 0:12:11.494,0:12:13.264 Se trata de nuestra libertad. 0:12:14.030,0:12:18.270 Supongo que no les gustaría[br]ir a coger champiñones en TAC. 0:12:18.972,0:12:22.502 Tranquilos, les aseguro que no lo harán. 0:12:22.502,0:12:25.772 Porque para que el transporte[br]colectivo sea eficaz, 0:12:25.772,0:12:27.392 se necesita un flujo mínimo, 0:12:27.392,0:12:30.092 aunque las personas no[br]vayan al mismo destino. 0:12:30.092,0:12:31.512 Y si con el TAC 0:12:31.512,0:12:35.242 se puede bajar del transporte[br]colectivo en flujos más pequeños, 0:12:35.242,0:12:36.762 para su rincón de champiñones, 0:12:36.762,0:12:39.762 que espero que no lo conozca mucha gente, 0:12:39.762,0:12:43.772 el vehículo individual [br]será siempre el más eficaz. 0:12:45.506,0:12:48.506 Lo que yo les propongo 0:12:48.506,0:12:51.256 es reinventar el transporte colectivo. 0:12:51.256,0:12:55.516 Un transporte colectivo que[br]se adapte a Uds., a sus horarios, 0:12:55.516,0:12:57.256 porque todos los días, 0:12:57.256,0:13:00.506 no cierran la puerta de [br]casa a la misma hora. 0:13:00.506,0:13:04.246 Un transporte que vaya[br]a buscarles a donde estén, 0:13:04.246,0:13:06.256 solo así será posible 0:13:06.256,0:13:09.026 que el transporte colectivo, 0:13:09.026,0:13:13.506 que representa hoy en día solo[br]un 15 % de nuestra movilidad, 0:13:13.506,0:13:20.486 alcance un 30 % para 2030,[br]o quizá un 50 % para 2050. 0:13:22.999,0:13:25.509 De momento el TAC es un sueño. 0:13:25.509,0:13:27.009 También otros sueñan. 0:13:27.009,0:13:31.779 La Escuela Politécnica de Lausana[br]sueña incluso con un "avión tren". 0:13:31.779,0:13:34.509 Y yo estoy muy orgullosa de decirles, 0:13:34.509,0:13:37.259 que en 2016 vamos a avanzar[br]sobre el tema. 0:13:37.259,0:13:39.739 Y esos avances empiezan hoy. 0:13:39.739,0:13:41.759 Vamos a invitarles 0:13:41.759,0:13:45.249 a coconstruir con nosotros[br]su transporte TAC del futuro, 0:13:45.249,0:13:49.529 que responda a sus necesidad y[br]exigencias en materia de movilidad. 0:13:49.529,0:13:55.999 En Facebook encontrarán el enlace[br]a la cuenta de Twitter de TEDxLaRochelle. 0:13:55.999,0:14:00.019 Así podremos trabajar juntos. 0:14:00.019,0:14:04.259 No hay límites a su imaginación, 0:14:04.259,0:14:08.029 les necesitamos para construir[br]esta nueva forma de transporte, 0:14:08.029,0:14:11.769 más flexible, más respetuosa[br]con el medio ambiente, 0:14:11.769,0:14:15.489 y que se ajuste a su presupuesto. 0:14:15.489,0:14:18.739 Quiero decirles una última cosa: 0:14:18.739,0:14:23.769 Tack, en polaco, quiere decir "sí", 0:14:24.749,0:14:30.769 y tack, en sueco y en danés, [br]quiere decir "gracias". 0:14:31.499,0:14:36.279 (Aplausos)