0:00:01.000,0:00:11.000 (Müzik) 0:00:43.000,0:00:46.000 (Sanskritçe) 0:00:50.000,0:00:52.000 Bu ana tanrıça için söylenen, 0:00:52.000,0:00:55.000 Hindistan'da çoğumuzun çocukken öğrendiği bir kasidedir. 0:00:58.000,0:01:00.000 Ben bunu dört yaşındayken 0:01:00.000,0:01:03.000 çok küçükken öğrendim. 0:01:05.000,0:01:08.000 O yıl annem beni dansla tanıştırdı. 0:01:08.000,0:01:10.000 Ve böylece 0:01:10.000,0:01:13.000 benim klasik dansla randevum başlamış oldu. 0:01:13.000,0:01:16.000 O günden sonra - kırk yıldır - 0:01:17.000,0:01:19.000 alandaki en iyilerle çalışmaktayım, 0:01:19.000,0:01:21.000 dünyanın her yerinde sahne alıyorum, 0:01:21.000,0:01:24.000 yediden yetmişe herkese eğitim veriyorum, 0:01:24.000,0:01:26.000 üretiyorum, işbirliği yapıyorum, 0:01:26.000,0:01:28.000 kareografize ediyorum, 0:01:28.000,0:01:30.000 ve yetenek, başarı ve ödülden 0:01:30.000,0:01:33.000 zengin bir duvar halısı dokuyorum. 0:01:34.000,0:01:37.000 En gurur verici ödülüm 2007 yılındaydı, 0:01:37.000,0:01:39.000 sanata katkılarımdan dolayı, bu ülkenin 0:01:39.000,0:01:41.000 dördüncü en büyük sivil ödülü Padmashri'yi 0:01:41.000,0:01:43.000 aldığım zamandı. 0:01:43.000,0:01:46.000 (Alkış) 0:01:47.000,0:01:50.000 Fakat hiçbirşey, hiçbirşey beni 0:01:50.000,0:01:53.000 2008'in 1 Temmuz'unda duyacağım 0:01:53.000,0:01:56.000 şeye hazırlamadı. 0:01:56.000,0:01:59.000 "Karsinom" kelimesini duydum. 0:01:59.000,0:02:02.000 Evet, göğüs kanseri. 0:02:02.000,0:02:05.000 Dilim tutulmuş bir şekilde doktorumun ofisinde otururken, 0:02:07.000,0:02:09.000 diğer kelimeleri duydum, 0:02:09.000,0:02:12.000 "kanser", "evre", "derece". 0:02:12.000,0:02:14.000 O ana kadar, cancer 0:02:14.000,0:02:16.000 arkadaşımın burcuydu, 0:02:16.000,0:02:19.000 evre dansımı sahnelediğim yer, 0:02:19.000,0:02:22.000 ve derece okulda aldığım notlardı. 0:02:24.000,0:02:26.000 O gün farkettim ki, 0:02:26.000,0:02:29.000 hiç hoşlanmadığım, davetsiz 0:02:29.000,0:02:32.000 yeni bir hayat arkadaşım vardı artık. 0:02:32.000,0:02:34.000 Bir dansçı olarak, 0:02:34.000,0:02:37.000 Dokuz rasayı ya da navarasaları biliyorum. 0:02:37.000,0:02:39.000 öfke, cesaret, 0:02:39.000,0:02:41.000 nefret, neşe 0:02:41.000,0:02:43.000 ve korku. 0:02:43.000,0:02:45.000 Korkuyu bildiğimi sanıyordum. 0:02:45.000,0:02:48.000 O gün, korkunun ne demek olduğunu öğrendim. 0:02:49.000,0:02:52.000 Tüm bunlar çok fazlaydı, 0:02:52.000,0:02:54.000 ve kontrolümü kaybederek, 0:02:54.000,0:02:56.000 gözyaşlarına boğuldum, 0:02:56.000,0:02:59.000 ve canım eşim Jayant' a sordum. 0:02:59.000,0:03:02.000 Dedim ki, " Bu mu? Bu yolun sonu mu? 0:03:02.000,0:03:05.000 Dansımın sonu mu?" 0:03:05.000,0:03:08.000 Ve o, pozitif ruhlu insan, 0:03:08.000,0:03:11.000 dedi ki, "Hayır, bu sadece bir ara, 0:03:11.000,0:03:13.000 tedavi süresince verilecek bir ara, 0:03:13.000,0:03:16.000 ve yeniden en iyi yaptığın şeyi yapacaksın." 0:03:17.000,0:03:19.000 Sonra farkettim ki, 0:03:19.000,0:03:22.000 tüm hayatımı kontrol ettiğimi düşünen ben 0:03:22.000,0:03:25.000 sadece üç şeyi kontrol etmişim: 0:03:25.000,0:03:28.000 Düşüncelerim, zihnim -- 0:03:28.000,0:03:30.000 bu düşüncelerin yarattığı resimler -- 0:03:30.000,0:03:33.000 ve bunlardan türetilen eylemler. 0:03:33.000,0:03:35.000 Böylece burada 0:03:35.000,0:03:37.000 bir duygular 0:03:37.000,0:03:39.000 ve depresyon ve daha başka şeyler girdabında, 0:03:39.000,0:03:42.000 durumun vehametiyle, 0:03:42.000,0:03:45.000 şifa, sağlık ve mutluluk olan bir yere gitmeyi dileyerek çırpınıyordum. 0:03:46.000,0:03:48.000 Bulunduğum yerden 0:03:48.000,0:03:50.000 olmak istediğim yere gitmek istiyordum, 0:03:50.000,0:03:53.000 birşeye ihtiyacım olduğu için. 0:03:53.000,0:03:56.000 Beni tüm bunların içinden çekip çıkarak birşeye ihtiyacım vardı. 0:03:56.000,0:03:58.000 Böylece gözyaşlarımı sildim, 0:03:58.000,0:04:01.000 ve tüm dünyaya ilan ettim.. 0:04:01.000,0:04:04.000 Dedim ki, "Kanser hayatımda sadece bir sayfa, 0:04:04.000,0:04:07.000 ve bu sayfanın hayatımın geri kalanını mahvetmesine izin vermeyeceğim." 0:04:08.000,0:04:10.000 Ve yine tüm dünyaya 0:04:10.000,0:04:12.000 bu hastalığı yeneceğimi, 0:04:12.000,0:04:14.000 ve onun beni yenmesine izin vermeyeceğimi ilan ettim. 0:04:14.000,0:04:16.000 Fakat olduğum yerden 0:04:16.000,0:04:18.000 olmak istediğim yere gitmek için, 0:04:18.000,0:04:20.000 bir şeye ihtiyacım vardı. 0:04:20.000,0:04:22.000 bir dayanak noktası, bir imge, 0:04:22.000,0:04:24.000 bir çivi, 0:04:24.000,0:04:26.000 bu süreci sabitlemek için, 0:04:26.000,0:04:29.000 oradan gidebileyim diye. 0:04:29.000,0:04:32.000 Ve onu dansımda buldum, 0:04:33.000,0:04:35.000 dansım, gücüm, enerjim, tutkum, 0:04:35.000,0:04:37.000 yaşama nedenim. 0:04:38.000,0:04:40.000 Fakat kolay değildi. 0:04:40.000,0:04:43.000 İnanın bana, kesinlikle hiç kolay değildi. 0:04:43.000,0:04:45.000 Üç gün içinde 0:04:45.000,0:04:47.000 güzelliğiniz tamamen gidip de 0:04:47.000,0:04:50.000 kel olduğunuzda nasıl neşeli kalabilirsiniz? 0:04:50.000,0:04:53.000 Vücudunuz 0:04:53.000,0:04:56.000 kemoterapiyle harap olurken, 0:04:56.000,0:04:59.000 benim gibi üç saat dans edebilen biri için basit bir merdivene tırmanmak ayak tırnaklarınıza 0:04:59.000,0:05:02.000 işkence yapılması gibi acı veriyorsa, nasıl ümitsizliğe kapılmazsınız? 0:05:04.000,0:05:06.000 Tüm bu acı ve ızdırapla 0:05:06.000,0:05:09.000 duygularınıza nasıl yenik düşmezsiniz? 0:05:09.000,0:05:12.000 Tüm yapmak istediğim kıvrılıp ağlamaktı. 0:05:12.000,0:05:14.000 Fakat gözyaşı ve korkunun 0:05:14.000,0:05:17.000 sahip olmadığım seçenekler olduğunu söyledim kendi kendime. 0:05:17.000,0:05:20.000 Böylece kendimi dans stüdyoma sürükleyecektim, 0:05:20.000,0:05:23.000 vücudumu, zihnimi ve ruhumu, hergün dans stüdyoma götürecektim, 0:05:23.000,0:05:25.000 ve dört yaşındayken öğrendiğim herşeyi 0:05:25.000,0:05:27.000 yeniden öğrenecektim, 0:05:27.000,0:05:30.000 yeniden çalıştım, yeniden öğrendim, yeniden gruplandırdım. 0:05:30.000,0:05:33.000 Dayanılamayacak kadar acı vericiydi, fakat yaptım. 0:05:33.000,0:05:35.000 Zor. 0:05:36.000,0:05:39.000 Mudralarıma, 0:05:39.000,0:05:41.000 dansımdaki imgelere, 0:05:41.000,0:05:43.000 dansın kendi şiirselliği, ve metaforu 0:05:43.000,0:05:45.000 ve felsefesine odaklandım. 0:05:45.000,0:05:47.000 Ve yavaş yavaş, 0:05:47.000,0:05:50.000 zihnimdeki o acınası durumdan uzaklaştım. 0:05:51.000,0:05:53.000 Fakat başka bir şeye ihtiyacım vardı. 0:05:53.000,0:05:56.000 O ekstra yolu alabilmek için birşeye ihtiyacım vardı. 0:05:56.000,0:05:58.000 Ve onu 0:05:58.000,0:06:01.000 dört yaşındayken annemden öğrendiğim metaforda buldum. 0:06:01.000,0:06:04.000 Durga'nın Mahishasura Mardhini 0:06:04.000,0:06:06.000 metaforu. 0:06:06.000,0:06:09.000 Durga, ana tanrıça, korkusuz varlık, 0:06:09.000,0:06:12.000 Hindu tanrılarının panteonu tarafından yaratılan. 0:06:12.000,0:06:15.000 Durga, görkemli, şaşalı, güzel, 0:06:16.000,0:06:18.000 18 kolu ile 0:06:18.000,0:06:20.000 savaşmaya hazır, 0:06:20.000,0:06:23.000 aslanının üzerinde 0:06:23.000,0:06:26.000 Mahishaur'u yok etmek için, savaş alanında. 0:06:27.000,0:06:29.000 Durga, 0:06:29.000,0:06:31.000 feminen enerjinin, 0:06:31.000,0:06:33.000 yada shakti (eneri)nin sembolü. 0:06:33.000,0:06:35.000 Durga, korkusuz varlık. 0:06:35.000,0:06:37.000 Durga imgesini 0:06:37.000,0:06:39.000 ve onun her özelliğini, her ayrıntıyı 0:06:39.000,0:06:41.000 kendi özüm gibi benimsedim. 0:06:41.000,0:06:44.000 Bir efsanenin sembolojisi 0:06:44.000,0:06:47.000 ve çalışmalarımın tutkusuyla güçlendirerek, 0:06:47.000,0:06:50.000 dansıma laser-sharp odağı getirdim. 0:06:50.000,0:06:52.000 Öyle bir laser-sharp odaklanması ki, 0:06:52.000,0:06:55.000 ameliyattan birkaç hafta sonra dans ettim. 0:06:55.000,0:06:58.000 Kemo ve radyasyon seansları arasında dans ettim, 0:06:58.000,0:07:01.000 her ne kadar onkoloji doktorum bunun fazla olduğunu söylediyse de. 0:07:01.000,0:07:03.000 Kemo ve radyasyon seansları arasında dans ettim, 0:07:03.000,0:07:05.000 ve seansları 0:07:05.000,0:07:08.000 benim dans gösteri programıma uydurması için ikna ettim. 0:07:10.000,0:07:12.000 Yaptığım şey 0:07:12.000,0:07:14.000 kanseri görmezden gelmekti, 0:07:14.000,0:07:17.000 ve dansıma odaklanmak. 0:07:18.000,0:07:21.000 Evet, kanser hayatımın sadece bir sayfası oldu. 0:07:23.000,0:07:25.000 Benim hikayem 0:07:25.000,0:07:27.000 yenilgilerin, 0:07:27.000,0:07:29.000 engellerin ve hayatın yüklediği mücadelenin 0:07:29.000,0:07:31.000 üstesinden gelme hikayesi. 0:07:31.000,0:07:34.000 Benim hikayem düşüncenin gücü. 0:07:34.000,0:07:37.000 Benim hikayem seçimin gücü. 0:07:37.000,0:07:39.000 Odaklanmanın gücü. 0:07:39.000,0:07:42.000 Kendimizi 0:07:42.000,0:07:45.000 bize hayat veren, 0:07:45.000,0:07:47.000 harekete geçiren şeylerin odağına götürmenin gücü, 0:07:47.000,0:07:50.000 kanseri bile önemsiz hale getiren şeyler. 0:07:50.000,0:07:52.000 Benim hikayem bir metaforun gücü. 0:07:52.000,0:07:54.000 İmgenin gücü. 0:07:54.000,0:07:56.000 Benim imgem Durga'ydı, 0:07:56.000,0:07:59.000 Durga korkusuz varlık. 0:07:59.000,0:08:01.000 Ona aynı zamanda Simhanandini de denirdi, 0:08:01.000,0:08:03.000 aslanı süren kişi. 0:08:05.000,0:08:07.000 Mücadele ederken, 0:08:07.000,0:08:09.000 kendi iç gücümü,, 0:08:09.000,0:08:11.000 kendi iç direcimi kullandım, 0:08:11.000,0:08:14.000 hangi medikasyonun tedavi sağlayacağı 0:08:14.000,0:08:16.000 ve tedaviye devam edeceğinin bilincinde 0:08:16.000,0:08:18.000 kanserin savaş alanına doğru girerken, 0:08:18.000,0:08:21.000 rogue hücrelerime harekete geçmelerini söyledim. 0:08:23.000,0:08:26.000 Kanserden kurtulan biri olarak değil, 0:08:26.000,0:08:28.000 kanseri fetheden biri olarak tanınmak istiyorum. 0:08:28.000,0:08:30.000 Sizlere "Simhanandi" adlı eserden 0:08:30.000,0:08:33.000 bir alıntı sunacağım. 0:08:33.000,0:08:36.000 (Alkış) 0:08:36.000,0:08:45.000 (Müzik) 0:15:09.000,0:15:44.000 (Alkış)