1 00:00:01,000 --> 00:00:11,000 (موسيقى) 2 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 (سنسكريتية) 3 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 هذه قصيدة للالهة الأم 4 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 يتعلمها معظمنا في الهند و نحن اطفال 5 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 تعلمتها عندما كنت في الرابعة 6 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 فوق حجر والدتي 7 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 في ذلك العام عرفتني على الرقص 8 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 و هكذا بدأ 9 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 عشقي للرقص الكلاسيكي 10 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 ومنذ ذلك الوقت --قد مضت اربعة عقود الان-- 11 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 تدربت على يد الافضل في هذا المجال 12 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 أديت عروضا حول العالم 13 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 علمت الشباب و الشيب على حد سواء 14 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 ألفت، تعاونت 15 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 صممت رقصات 16 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 و نسجت لوحة جدارية غنية 17 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 بالانجازات الفنية و الجوائز 18 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 قمة المجد كانت عام 2007 19 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 عندما حصلت على جائزة هذا البلد 20 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 رابع اعلى جائزة وطنية (البادماشري) 21 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 لمساهمتي للفن 22 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 (تصفيق) 23 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 ولكن لاشيئ، لا شيئ أعدني 24 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 لما كنت سأسمع لاحقا 25 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 في الاول من يوليو عام 2008 26 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 سمعت كلمة كارسينوما (سرطان) 27 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 نعم سرطان الثدي 28 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 اثناء جلوسي مذهولة في مكتب طبيبي 29 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 سمعت كلمات اخري 30 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 سرطان مرحلة مستوى 31 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 حتى ذلك الوقت كان السرطان يعني البرج 32 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 الفلكي لصديقتي 33 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 المرحلة (المسرح) ما أؤدي عليه 34 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 و مستويات هي ماحصلت عليه في المدرسة 35 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 ذلك اليوم ادركت 36 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 انني سأحظى بشريك غير مرحب به 37 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 غير مدعو، جديد 38 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 كراقصة 39 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 كنت اعرف الاصول التسعة او ما يسمى بالنافاراساس 40 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 الغضب، البسالة 41 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 الاشمئزاز، المرح 42 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 و الخوف 43 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 ظننت انني اعلم ما الخوف 44 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 في ذلك اليوم، تعلمت ماهو الخوف 45 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 مقهورة بسبب فداحة الامر 46 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 و الاحساس التام بقلة الحيلة 47 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 ذرفت الكثير من الدموع 48 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 وسألت زوجي العزيز، جيانت 49 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 قلت: هل هذا هو كل مافي الامر؟ هل هذه نهاية الطريق؟ 50 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 هل هذه نهاية رقصتي؟ 51 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 وهو بروحه وايجابيته المعهودة 52 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 قال: كلا، هذه مجرد استراحة 53 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 استراحة خلال فترة العلاج 54 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 وستعودين لممارسة ما تبرعين به 55 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 ادركت عندها 56 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 انني، من ظننت ان لي سيطرة كاملة على حياتي 57 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 اسيطر فقط على ثلاثة اشياء: 58 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 فكري، عقلي 59 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 ماتخلقه تلك الافكار من صور 60 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 و الافعال المستمدة منها 61 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 وها انا ذا اتخبط 62 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 في دوامة من المشاعر 63 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 والاكتئاب وما الى ذلك 64 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 من فداحة الامر 65 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 راغبة في الذهاب الى مكان حيث الشفاء، الصحة و السعادة 66 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 اردت ان اذهب من حيث كنت 67 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 الى حيث اردت ان اكون 68 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 كنت بحاجة الى شيئ 69 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 احتجت الى شيئ ينتزعني من كل هذا. 70 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 لذا جففت دموعي 71 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 و أعلنتها للعالم كافة 72 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 قلت: ان السرطان ليس الا صفحة في حياتي 73 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 و لن ادع هذه الصفحة تؤثر في باقي حياتي 74 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 كما اعلنت للعالم ايضا 75 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 انني سأقود السرطان خارجا 76 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 ولن ادعه يقودني 77 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 ولكن للذهاب من حيث كنت 78 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 الى حيث اردت ان اكون 79 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 كنت احتاج شيئا 80 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 احتاج الى مرساة، الى رمز 81 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 الى وتد 82 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 لادعم به هذه العملية 83 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 فاستطيع ان انطلق من هناك 84 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 ووجدت ذلك في رقصي 85 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 رقصي هو قوتي طاقتي شغفي 86 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 الهواء الذي اتنفسه 87 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 ولكن لم يكن ذلك سهل 88 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 صدقونى حتما لم يكن بالامر الهين 89 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 كيف تبقى مبتهجا 90 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 عندما تتحول من الجمال 91 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 الى الصلع في ثلاثة ايام 92 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 كيف لا تيأس 93 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 و جسمك قد دمره العلاج الكيميائي 94 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 بحيث يتحول صعود الدرج الى رحلة من العذاب 95 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 لشخص مثلي كان يمكنه الرقص لثلاث ساعات؟ 96 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 كيف لا يغمرك 97 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 اليأس و البؤس من كل هذا؟ 98 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 كل ما ردت فعله هو ان انزوي وابكي 99 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 ولكن ظللت اخبر نفسي ان الخوف و الدموع 100 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 خياران لم احظى بهما 101 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 لذا كنت اسحب نفسي الى استوديو الرقص 102 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 اضع جسدي عقلي و روحي كل يوم داخل استوديو الرقص خاصتي 103 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 و اتعلم كل ما تعلمته 104 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 عندما كنت في الرابعة من جديد 105 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 اعدت كل ما عملته وتعلمته و جمعته 106 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 لقد كان الالم فظيعا ولكنني فعلتها 107 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 صعب 108 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 ركزت على حركاتي (المودراس) 109 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 على تخيلات رقصي 110 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 على الشعر و الاستعارة 111 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 و فلسفة الرقص في حد ذاته 112 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 و ببطء انتقلت 113 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 من تلك الحالة النفسية البائسة 114 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 ولكنني كنت بحاجة الى شيئ اخر 115 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 احتجت لشيئ لاستطيع ان ابذل ذلك الجهد الاضافي 116 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 ثم وجدتها في تلك الاستعارة 117 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 التي تعلمتها من والدتي عندما كنت في الرابعة 118 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 استعارة ماهيش ماهاتميا 119 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 لدورغا 120 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 دورغا، الالهة الام، التي لا تعرف الخوف 121 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 انشاها الهة الهندوس 122 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 دورغا متألقة مكللة جميلة 123 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 باذرعها الثمانية عشر 124 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 مستعدة للحرب 125 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 ممتطية اسدها 126 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 في ساحة المعركة لتدمر ماهيشاسور 127 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 دورغا، مثال 128 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 الطاقة النسائية الخلاقة 129 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 او شاكتي 130 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 دورغا التي لا تعرف الخوف 131 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 اخذت تلك الصورة لدورغا 132 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 بكل سماتها ووضوحها 133 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 وجعلتها لي 134 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 مدفوعة برمزية الأسطورة 135 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 و شغفي للتدريب 136 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 ركزت بحدة شديدة على رقصي 137 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 ركزت بشدة لدرجة 138 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 انني رقصت بعد اسابيع قليلة من العملية الجراحية 139 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 رقصت خلال دورات العلاج الكيميائي و الاشعاعي 140 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 مما اثار هلع معالج الاورام لدي 141 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 رقصت بين دورات العلاج الكيميائي و الاشعاعي 142 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 و ألححت عليه ليوفق بينها 143 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 و بين برنامجي للرقص 144 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 و ما فعلته 145 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 هو انني قلبت موجتي من السرطان 146 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 الى رقصي 147 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 نعم، كان السرطان صفحة واحدة في حياتي 148 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 قصتي 149 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 هي قصة عن التغلب على العقبات 150 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 الصعاب و التحديات 151 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 التي تلقيها عليك الحياة 152 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 قصتي هي عن قوة العقل 153 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 قصتي هي عن قوة الاختيار 154 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 قوة التفكير 155 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 هي القدرة على صرف 156 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 انتباهنا الى شيئ يفعمنا بالحياة 157 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 يدفعنا بقوة 158 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 فيصبح شيئ ما كالسرطان غير ذو اهمية 159 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 قصتي هي قوة الاستعارة 160 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 القوة وراء صورة معينة 161 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 صورتي كانت لدورغا 162 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 دورغا التي لاتعرف الخوف 163 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 عرفت ايضا بسيمهانانديني 164 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 التي امتطت الاسد 165 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 كما نجوت 166 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 ممتطيًتا قوتي الباطنية 167 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 مرونتي الباطنية 168 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 مسلحتًا بما توفره الادوية 169 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 وواصلت العلاج 170 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 كما لو انني اتوجه الى ساحة معركة السرطان 171 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 طالبة من خلاياي المارقة (السرطانية) ان تحسن التصرف 172 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 اريد ان أعرف ليس كناجية من السرطان 173 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 بل كقاهرة للسرطان 174 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 اقدم لكم مقتطفًا من ذلك العمل 175 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 "سيماهنانديني" 176 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 (تصفيق) 177 00:08:36,000 --> 00:08:45,000 (موسيقى) 178 00:15:09,000 --> 00:15:44,000 (تصفيق)