[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.44,0:00:04.56,Default,,0000,0000,0000,,Să-ţi exprimi opinia\Ne un lucru greu de făcut. Dialogue: 0,0:00:04.59,0:00:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Am înțeles asta pe pielea mea\Nexact acum o lună Dialogue: 0,0:00:09.53,0:00:12.43,Default,,0000,0000,0000,,când împreună cu soția mea \Nam devenit părinți. Dialogue: 0,0:00:13.11,0:00:14.79,Default,,0000,0000,0000,,A fost un moment extraordinar. Dialogue: 0,0:00:14.82,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,A fost însuflețitor şi entuziasmant, Dialogue: 0,0:00:17.02,0:00:20.34,Default,,0000,0000,0000,,dar în același timp\Nînfricoșător și terifiant. Dialogue: 0,0:00:20.37,0:00:24.57,Default,,0000,0000,0000,,A fost terifiant mai ales când\Nam ajuns acasă de la spital Dialogue: 0,0:00:24.60,0:00:26.06,Default,,0000,0000,0000,,şi nu știam Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:30.61,Default,,0000,0000,0000,,dacă micuţul nostru primeşte \Ndestui nutrienți prin alăptare. Dialogue: 0,0:00:30.62,0:00:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Am vrut să-l sunăm pe pediatru, Dialogue: 0,0:00:33.97,0:00:36.54,Default,,0000,0000,0000,,dar nu voiam să creăm\No impresie proastă din prima, Dialogue: 0,0:00:36.57,0:00:39.03,Default,,0000,0000,0000,,să ne creadă părinţi nebuni, nevrotici. Dialogue: 0,0:00:39.05,0:00:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că ne-am îngrijorat și am așteptat. Dialogue: 0,0:00:42.13,0:00:44.43,Default,,0000,0000,0000,,Când am ajuns a doua zi\Nla cabinetul medical, Dialogue: 0,0:00:44.45,0:00:48.70,Default,,0000,0000,0000,,i s-a administrat imediat lapte praf\Nfiindcă era deshidratat. Dialogue: 0,0:00:49.31,0:00:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Fiul nostru este bine acum Dialogue: 0,0:00:50.77,0:00:54.11,Default,,0000,0000,0000,,şi doctorița ne-a asigurat \Ncă putem să o contactăm la orice oră. Dialogue: 0,0:00:54.11,0:00:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Dar cu o zi înainte, Dialogue: 0,0:00:55.66,0:00:58.29,Default,,0000,0000,0000,,ar fi trebuit să fi vorbit,\Nînsă nu am făcut-o. Dialogue: 0,0:00:58.94,0:01:02.24,Default,,0000,0000,0000,,Dar uneori ne exprimăm, deşi n-ar trebui. Dialogue: 0,0:01:02.24,0:01:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Și am învăţat asta acum 10 ani \Ncând l-am dezamăgit pe fratele meu geamăn. Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Fratele meu geamăn este\Nregizor de documentare Dialogue: 0,0:01:09.24,0:01:11.17,Default,,0000,0000,0000,,şi pentru unul din primele sale filme Dialogue: 0,0:01:11.17,0:01:13.61,Default,,0000,0000,0000,,a primit o ofertă de la o \Ncompanie de distribuție. Dialogue: 0,0:01:13.61,0:01:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Era încântat Dialogue: 0,0:01:14.80,0:01:17.47,Default,,0000,0000,0000,,şi era înclinat să accepte oferta. Dialogue: 0,0:01:17.49,0:01:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Dar în calitate\Nde cercetător al negocierilor, Dialogue: 0,0:01:19.78,0:01:22.56,Default,,0000,0000,0000,,am insistat să facă o contraofertă, Dialogue: 0,0:01:22.58,0:01:25.82,Default,,0000,0000,0000,,și l-am ajutat să creioneze una perfectă. Dialogue: 0,0:01:25.84,0:01:27.52,Default,,0000,0000,0000,,Şi a fost perfectă – Dialogue: 0,0:01:27.54,0:01:29.80,Default,,0000,0000,0000,,una perfect de insultătoare. Dialogue: 0,0:01:30.42,0:01:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Compania a fost atât de jignită, Dialogue: 0,0:01:32.16,0:01:34.21,Default,,0000,0000,0000,,încât și-au retras oferta, Dialogue: 0,0:01:34.23,0:01:36.45,Default,,0000,0000,0000,,iar fratele meu a rămas cu nimic. Dialogue: 0,0:01:36.47,0:01:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Am întrebat oameni din toată lumea \Ndespre această dilemă de a te exprima: Dialogue: 0,0:01:40.36,0:01:42.19,Default,,0000,0000,0000,,când să se exprime cu putere, Dialogue: 0,0:01:42.22,0:01:43.93,Default,,0000,0000,0000,,când să-și apere interesele, Dialogue: 0,0:01:43.95,0:01:46.15,Default,,0000,0000,0000,,când să-şi exprime opinia, Dialogue: 0,0:01:46.17,0:01:48.38,Default,,0000,0000,0000,,când să facă o cerere ambițioasă. Dialogue: 0,0:01:48.89,0:01:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Gama de poveşti e una variată şi diversă, Dialogue: 0,0:01:53.14,0:01:55.82,Default,,0000,0000,0000,,dar și una universală. Dialogue: 0,0:01:55.84,0:01:58.52,Default,,0000,0000,0000,,Pot să-mi corectez şeful\Ndacă face o greşeală? Dialogue: 0,0:01:58.54,0:02:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Pot să-mi confrunt colegul\Ncare mă tot deranjează? Dialogue: 0,0:02:02.100,0:02:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Pot să zic că nu-mi place gluma \Nde prost gust a unui prieten? Dialogue: 0,0:02:06.39,0:02:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Să-i destăinui persoanei pe care o iubesc\Nîndoielile mele cele mai mari? Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Şi prin aceste experienţe \Nam ajuns să îmi dau seama Dialogue: 0,0:02:13.70,0:02:17.56,Default,,0000,0000,0000,,că fiecare dintre noi avem un așa-numit\Ncâmp de comportament acceptabil. Dialogue: 0,0:02:17.58,0:02:22.83,Default,,0000,0000,0000,,Câteodată ne forțăm limitele prea mult. Dialogue: 0,0:02:22.86,0:02:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Asta s-a întâmplat în cazul fratelui meu. Dialogue: 0,0:02:25.03,0:02:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Chiar și o nouă ofertă a depășit limita\Ncomportamentului acceptabil. Dialogue: 0,0:02:29.66,0:02:31.19,Default,,0000,0000,0000,,Alteori suntem prea slabi. Dialogue: 0,0:02:31.21,0:02:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Cum s-a întâmplat cu mine și cu soţia mea. Dialogue: 0,0:02:33.30,0:02:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Când rămânem în acest interval\Nal comportamentului acceptabil, Dialogue: 0,0:02:37.05,0:02:38.66,Default,,0000,0000,0000,,suntem recompensați. Dialogue: 0,0:02:38.66,0:02:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Când îl depășim,\Nsuntem pedepsiți în diverse feluri, Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:45.99,Default,,0000,0000,0000,,suntem respinşi sau înjosiți,\Nchiar şi ostracizați. Dialogue: 0,0:02:46.01,0:02:49.27,Default,,0000,0000,0000,,Sau pierdem o creștere de salariu,\No promovare sau o înțelegere. Dialogue: 0,0:02:49.93,0:02:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Primul lucru pe care trebuie să-l ştim e: Dialogue: 0,0:02:52.72,0:02:54.20,Default,,0000,0000,0000,,care e intervalul meu? Dialogue: 0,0:02:54.74,0:02:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Dar intervalul nostru nu este fix; Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:00.68,Default,,0000,0000,0000,,e destul de dinamic. Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Se lărgește sau se îngustează\Nîn funcţie de context. Dialogue: 0,0:03:05.34,0:03:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Și un lucru determină acest interval\Nmai mult decât orice altceva: Dialogue: 0,0:03:10.04,0:03:11.33,Default,,0000,0000,0000,,puterea personală. Dialogue: 0,0:03:11.36,0:03:13.51,Default,,0000,0000,0000,,Puterea determină intervalul personal. Dialogue: 0,0:03:13.54,0:03:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Ce este puterea? Dialogue: 0,0:03:14.100,0:03:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Ea se manifestă în diferite forme. Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:19.88,Default,,0000,0000,0000,,În negocieri, sub formă de alternative. Dialogue: 0,0:03:19.90,0:03:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Fratele meu nu avea alternative, Dialogue: 0,0:03:21.92,0:03:23.11,Default,,0000,0000,0000,,deci i-a lipsit puterea. Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:24.96,Default,,0000,0000,0000,,Compania avea multe alternative: Dialogue: 0,0:03:24.98,0:03:26.15,Default,,0000,0000,0000,,deciaveau putere. Dialogue: 0,0:03:26.17,0:03:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Să fii nou într-o ţară, imigrant, Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:30.71,Default,,0000,0000,0000,,nou într-o organizaţie, Dialogue: 0,0:03:30.74,0:03:32.20,Default,,0000,0000,0000,,nou într-o experienţă, Dialogue: 0,0:03:32.20,0:03:34.45,Default,,0000,0000,0000,,cum am fost eu și soția mea\Nca proaspăt părinși. Dialogue: 0,0:03:34.45,0:03:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Uneori e la locul de muncă, Dialogue: 0,0:03:35.97,0:03:38.58,Default,,0000,0000,0000,,unde există șefi și subordonați. Dialogue: 0,0:03:38.61,0:03:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Uneori este într-o relaţie, Dialogue: 0,0:03:40.32,0:03:43.30,Default,,0000,0000,0000,,unde o persoană e mai implicată\Ndecât cealaltă. Dialogue: 0,0:03:43.32,0:03:46.84,Default,,0000,0000,0000,,În esență, când avem multă putere, Dialogue: 0,0:03:46.86,0:03:48.69,Default,,0000,0000,0000,,intervalul nostru este foarte larg. Dialogue: 0,0:03:48.71,0:03:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Avem un spectru mare de comportament. Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Dar când nu avem putere, \Ncâmpul se îngustează. Dialogue: 0,0:03:54.54,0:03:56.33,Default,,0000,0000,0000,,Avem un spectru foarte mic. Dialogue: 0,0:03:56.95,0:03:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Problema e că un interval\Ncare se îngustează Dialogue: 0,0:03:59.75,0:04:03.86,Default,,0000,0000,0000,,produce ceea ce se numește \Ndublă constrângere lipsită de putere. Dialogue: 0,0:04:04.31,0:04:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Dubla constrângere lipsită\Nde putere e atunci când Dialogue: 0,0:04:07.01,0:04:09.94,Default,,0000,0000,0000,,dacă nu ne exprimăm părerea, \Nnu suntem observați, Dialogue: 0,0:04:10.58,0:04:13.34,Default,,0000,0000,0000,,iar dacă ne exprimăm, vom fi pedepsiţi. Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Mulți dintre voi aţi auzit expresia\N„dublă constrângere” Dialogue: 0,0:04:16.09,0:04:19.04,Default,,0000,0000,0000,,şi în contextul legat de sexe. Dialogue: 0,0:04:19.06,0:04:23.28,Default,,0000,0000,0000,,La femei e atunci când cele care\Nnu se exprimă nu sunt băgate în seamă, Dialogue: 0,0:04:23.30,0:04:25.73,Default,,0000,0000,0000,,iar cele care se exprimă sunt pedepsite. Dialogue: 0,0:04:26.13,0:04:31.11,Default,,0000,0000,0000,,Esențial e că femeile au aceleași nevoi \Nde exprimare ca şi bărbaţii, Dialogue: 0,0:04:31.14,0:04:33.03,Default,,0000,0000,0000,,dar ele sunt îngrădite. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.28,Default,,0000,0000,0000,,Cercetarea mea din ultimele\Ndouă decenii a arătat Dialogue: 0,0:04:37.31,0:04:40.59,Default,,0000,0000,0000,,că aparența unei diferențe dintre sexe Dialogue: 0,0:04:41.04,0:04:43.89,Default,,0000,0000,0000,,nu e chiar o dublă constrângere\Nasociată cu sexul persoanei, Dialogue: 0,0:04:43.89,0:04:45.99,Default,,0000,0000,0000,,ci o dublă constrângere lipsită de putere. Dialogue: 0,0:04:45.99,0:04:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Şi ce par a fi diferențe între sexe, Dialogue: 0,0:04:47.74,0:04:50.85,Default,,0000,0000,0000,,sunt doar diferențe ascunse de putere. Dialogue: 0,0:04:51.39,0:04:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Adesea vedem o diferenţă \Nîntre un bărbat şi o femeie, Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:55.63,Default,,0000,0000,0000,,sau între bărbaţi şi femei, Dialogue: 0,0:04:55.63,0:05:00.26,Default,,0000,0000,0000,,şi zicem: „E o cauză biologică.\NSunt diferențe fundamentale între sexe.” Dialogue: 0,0:05:00.26,0:05:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Dar studiu după studiu, Dialogue: 0,0:05:02.14,0:05:06.85,Default,,0000,0000,0000,,am găsit că o explicație mai bună\Npentru multe diferenţe dintre sexe Dialogue: 0,0:05:06.89,0:05:08.40,Default,,0000,0000,0000,,este de fapt puterea. Dialogue: 0,0:05:08.43,0:05:11.50,Default,,0000,0000,0000,,E dubla constrângere lipsită de putere. Dialogue: 0,0:05:11.98,0:05:16.79,Default,,0000,0000,0000,,Şi dubla constrângere lipsită de putere\Nînseamnă că avem un interval îngust Dialogue: 0,0:05:16.82,0:05:18.64,Default,,0000,0000,0000,,şi ne lipseşte puterea. Dialogue: 0,0:05:18.67,0:05:19.90,Default,,0000,0000,0000,,Avem un câmp îngust, Dialogue: 0,0:05:19.92,0:05:22.34,Default,,0000,0000,0000,,iar dubla constrângere\Ne foarte puternică. Dialogue: 0,0:05:22.34,0:05:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să găsim căi \Npentru a ne lărgi intervalul. Dialogue: 0,0:05:24.72,0:05:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Şi în ultimele decenii, Dialogue: 0,0:05:26.32,0:05:29.85,Default,,0000,0000,0000,,eu şi colegii mei am aflat că două lucruri\Ncontează cu adevărat. Dialogue: 0,0:05:29.89,0:05:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Primul: să pari puternic în ochii tăi. Dialogue: 0,0:05:34.28,0:05:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Al doilea: să pari puternic \Nîn ochii celorlalți. Dialogue: 0,0:05:37.63,0:05:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Când mă simt puternic, Dialogue: 0,0:05:40.12,0:05:41.99,Default,,0000,0000,0000,,mă simt în largul meu, nu mă tem; Dialogue: 0,0:05:42.02,0:05:43.86,Default,,0000,0000,0000,,îmi lărgesc intervalul. Dialogue: 0,0:05:43.88,0:05:46.03,Default,,0000,0000,0000,,Când ceilalţi mă văd puternic, Dialogue: 0,0:05:46.61,0:05:49.15,Default,,0000,0000,0000,,îmi acordă un interval mai larg. Dialogue: 0,0:05:49.17,0:05:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de instrumente\Npentru a ne lărgi intervalul Dialogue: 0,0:05:52.34,0:05:53.95,Default,,0000,0000,0000,,de comportament acceptabil. Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Vă voi da un set de instrumente astăzi. Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Să te exprimi e riscant, Dialogue: 0,0:05:58.50,0:06:02.43,Default,,0000,0000,0000,,dar aceste instrumente\Nvă vor minimiza acest risc. Dialogue: 0,0:06:03.07,0:06:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Primul instrument\Na fost descoperit în negocieri, Dialogue: 0,0:06:08.92,0:06:10.43,Default,,0000,0000,0000,,și e o descoperire importantă. Dialogue: 0,0:06:10.43,0:06:14.22,Default,,0000,0000,0000,,În general, femeile fac oferte\Nmai puţin ambiţioase Dialogue: 0,0:06:14.25,0:06:17.99,Default,,0000,0000,0000,,şi obțin rezultate mai rele decât bărbaţii\Nla masa negocierilor. Dialogue: 0,0:06:18.20,0:06:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Dar Hannah Riley Bowles\Nşi Emily Amanatullah au descoperit Dialogue: 0,0:06:21.34,0:06:25.02,Default,,0000,0000,0000,,că într-o anumită situație \Nfemeile obțin acelaşi rezultat ca bărbaţii Dialogue: 0,0:06:25.04,0:06:26.64,Default,,0000,0000,0000,,şi sunt la fel de ambiţioase. Dialogue: 0,0:06:27.20,0:06:30.80,Default,,0000,0000,0000,,E atunci când acționează pentru alții. Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Când acționează în folosul altora, Dialogue: 0,0:06:33.41,0:06:38.29,Default,,0000,0000,0000,,își descoperă propriul interval\Nși și-l lărgesc în mintea lor. Dialogue: 0,0:06:38.31,0:06:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Devin mai hotărâte. Dialogue: 0,0:06:39.75,0:06:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Unii numesc asta efectul\N„ursoaicei cu pui”. Dialogue: 0,0:06:43.48,0:06:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Ca o ursoaică care îşi apără puii, Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,când îi susţinem pe alţii, \Nne putem descoperi propria voce. Dialogue: 0,0:06:50.33,0:06:53.44,Default,,0000,0000,0000,,Dar câteodată trebuie\Nsă ne susţinem propria persoană. Dialogue: 0,0:06:53.47,0:06:54.81,Default,,0000,0000,0000,,Cum facem acest lucru? Dialogue: 0,0:06:54.83,0:06:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre cele mai importante\Ninstrumente pe care le putem folosi Dialogue: 0,0:06:58.86,0:07:01.23,Default,,0000,0000,0000,,e folosirea unei alte perspective. Dialogue: 0,0:07:01.26,0:07:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Această nouă perspectivă\Neste foarte simplă: Dialogue: 0,0:07:04.03,0:07:08.32,Default,,0000,0000,0000,,pur şi simplu privim lumea\Nprin ochii unei alte persoane. Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:12.80,Default,,0000,0000,0000,,E unul dintre cele mai importante\Ninstrumente pentru lărgirea intervalului. Dialogue: 0,0:07:12.83,0:07:14.53,Default,,0000,0000,0000,,Când privesc din perspectiva ta Dialogue: 0,0:07:14.56,0:07:16.100,Default,,0000,0000,0000,,și am în vedere ce ți-ai dori tu\Ncel mai mult, Dialogue: 0,0:07:17.02,0:07:20.39,Default,,0000,0000,0000,,ești mai înclinat să-mi dai\Nceea ce vreau eu. Dialogue: 0,0:07:21.46,0:07:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Dar e o problemă: Dialogue: 0,0:07:22.98,0:07:25.27,Default,,0000,0000,0000,,e greu de făcut. Dialogue: 0,0:07:25.29,0:07:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Să facem un mic experiment. Dialogue: 0,0:07:26.84,0:07:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să ţineţi mâinile așa: Dialogue: 0,0:07:29.88,0:07:31.18,Default,,0000,0000,0000,,degetul sus. Dialogue: 0,0:07:31.77,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi vreau să vă desenaţi un E mare \Npe frunte Dialogue: 0,0:07:36.03,0:07:37.61,Default,,0000,0000,0000,,cât de repede posibil. Dialogue: 0,0:07:40.07,0:07:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că se putem scrie\Nacest E în două feluri Dialogue: 0,0:07:43.41,0:07:46.89,Default,,0000,0000,0000,,şi acesta a fost inițial gândit\Nca test de perspectivă. Dialogue: 0,0:07:46.92,0:07:48.84,Default,,0000,0000,0000,,Vă voi arăta două poze Dialogue: 0,0:07:48.86,0:07:50.86,Default,,0000,0000,0000,,cu cineva cu un E pe frunte – Dialogue: 0,0:07:50.88,0:07:52.74,Default,,0000,0000,0000,,o fostă studentă, Erika Hall. Dialogue: 0,0:07:53.29,0:07:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Şi aici puteţi vedea, Dialogue: 0,0:07:55.29,0:07:56.55,Default,,0000,0000,0000,,cum e un E corect. Dialogue: 0,0:07:56.58,0:08:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Am desenat E-ul astfel încât arată\Nca un E pentru o altă persoană. Dialogue: 0,0:08:00.05,0:08:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Acesta e E-ul ce ține cont\Nde perspectiva celorlalți, Dialogue: 0,0:08:02.80,0:08:05.95,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă arată ca un E din punctul\Nde vedere al unei alte persoane. Dialogue: 0,0:08:05.95,0:08:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Dar acest E e un E concentrat pe sine. Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:10.69,Default,,0000,0000,0000,,Adesea ne concentrăm pe noi înșine. Dialogue: 0,0:08:10.69,0:08:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Şi, mai ales, într-un moment de criză. Dialogue: 0,0:08:14.06,0:08:16.43,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să vă spun de un caz\Nparticular de criză. Dialogue: 0,0:08:16.43,0:08:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Un om intră într-o bancă\Ndin Watsonville, California. Dialogue: 0,0:08:20.28,0:08:22.72,Default,,0000,0000,0000,,Şi spune: „Dați-mi 2.000 de doalri Dialogue: 0,0:08:22.75,0:08:25.04,Default,,0000,0000,0000,,sau voi arunca în aer banca.” Dialogue: 0,0:08:25.50,0:08:28.03,Default,,0000,0000,0000,,Angajata băncii nu i-a dat banii. Dialogue: 0,0:08:28.05,0:08:29.48,Default,,0000,0000,0000,,A făcut un pas în spate. Dialogue: 0,0:08:29.48,0:08:31.33,Default,,0000,0000,0000,,A privit lucrurile din perspectiva lui Dialogue: 0,0:08:31.35,0:08:33.72,Default,,0000,0000,0000,,şi a observat ceva foarte important. Dialogue: 0,0:08:33.74,0:08:36.45,Default,,0000,0000,0000,,I-a cerut o anumită sumă. Dialogue: 0,0:08:36.47,0:08:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că a spus: Dialogue: 0,0:08:38.67,0:08:40.93,Default,,0000,0000,0000,,„De ce ai cerut 2.000 de dolari?" Dialogue: 0,0:08:41.26,0:08:43.63,Default,,0000,0000,0000,,Şi el a spus: „Fiindcă prietenul meu\Nva fi evacuat Dialogue: 0,0:08:43.66,0:08:45.92,Default,,0000,0000,0000,,dacă nu-i dau imediat 2.000 de dolari.” Dialogue: 0,0:08:45.94,0:08:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Şi ea a spus: „Oh! Tu nu vrei\Nsă jefuiești banca, Dialogue: 0,0:08:49.02,0:08:50.51,Default,,0000,0000,0000,,tu vrei un împrumut.” Dialogue: 0,0:08:50.53,0:08:51.62,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:08:51.64,0:08:53.51,Default,,0000,0000,0000,,„De ce nu vii în biroul meu Dialogue: 0,0:08:53.54,0:08:55.72,Default,,0000,0000,0000,,şi putem completa formularele.” Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:56.78,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:08:57.21,0:09:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Înțelegând perspectiva celuilalt\Na dezamorsat o situație riscantă. Dialogue: 0,0:09:02.28,0:09:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Astfel, înțelegând perspectiva cuiva, Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:08.72,Default,,0000,0000,0000,,ne permite să fi ambițioși şi hotărâți\Nşi totuși plăcuți. Dialogue: 0,0:09:09.18,0:09:12.45,Default,,0000,0000,0000,,O altă cale de a fi hotărâți,\Ndar totuși plăcuți Dialogue: 0,0:09:12.47,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,e semnalarea flexibilităţii. Dialogue: 0,0:09:15.41,0:09:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Imaginaţi-vă că lucrați în vânzări\Nși trebuie să vindeţi o maşină cuiva. Dialogue: 0,0:09:19.79,0:09:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Cel mai probabil veţi face târgul \Ndacă veniţi cu două opţiuni. Dialogue: 0,0:09:24.14,0:09:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Să spunem opţiunea A: Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:29.08,Default,,0000,0000,0000,,24.000 de dolari pentru maşina asta\Nşi o garanţie de cinci ani. Dialogue: 0,0:09:29.08,0:09:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Sau opţiunea B: Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:33.49,Default,,0000,0000,0000,,23.000 de dolari\Nşi o garanţie de trei ani. Dialogue: 0,0:09:33.84,0:09:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Cercetările mele au confirmat \Ncă propunerea unor opțiuni Dialogue: 0,0:09:37.45,0:09:39.34,Default,,0000,0000,0000,,îi face pe oameni să lase jos garda Dialogue: 0,0:09:39.36,0:09:41.56,Default,,0000,0000,0000,,şi este mai probabil să-ţi accepte oferta. Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Şi asta nu funcționează doar în vânzări, Dialogue: 0,0:09:44.34,0:09:45.53,Default,,0000,0000,0000,,ci şi cu părinții. Dialogue: 0,0:09:45.56,0:09:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Când avea patru ani, Dialogue: 0,0:09:46.86,0:09:49.78,Default,,0000,0000,0000,,nepoata mea nu voia să fie îmbrăcată\Nşi respingea totul. Dialogue: 0,0:09:50.16,0:09:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Dar cumnata mea a avut o idee genială. Dialogue: 0,0:09:53.08,0:09:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Dacă-i dau fiicei mele de ales? Dialogue: 0,0:09:55.65,0:09:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Tricoul acesta sau acela? Bine, aceasta. Dialogue: 0,0:09:57.70,0:09:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Aceşti pantaloni sau aceia? Ok, aceştia. Dialogue: 0,0:09:59.84,0:10:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Şi a funcţionat perfect. Dialogue: 0,0:10:01.21,0:10:04.74,Default,,0000,0000,0000,,S-a îmbrăcat repede\Nşi fără a opune rezistenţă. Dialogue: 0,0:10:05.50,0:10:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Când am întrebat lumea Dialogue: 0,0:10:07.52,0:10:09.86,Default,,0000,0000,0000,,când se simt confortabil să se exprime, Dialogue: 0,0:10:09.88,0:10:11.32,Default,,0000,0000,0000,,cel mai des răspuns a fost: Dialogue: 0,0:10:11.32,0:10:15.100,Default,,0000,0000,0000,,„Când am suport social în audienţă,\Ncând am aliaţi.” Dialogue: 0,0:10:16.02,0:10:19.57,Default,,0000,0000,0000,,Vrem să avem aliaţi. Dialogue: 0,0:10:19.96,0:10:21.23,Default,,0000,0000,0000,,Cum facem asta? Dialogue: 0,0:10:21.84,0:10:24.01,Default,,0000,0000,0000,,O metodă este să fim ursoaica cu pui. Dialogue: 0,0:10:24.03,0:10:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Când îi susţinem pe ceilalţi, Dialogue: 0,0:10:25.53,0:10:29.06,Default,,0000,0000,0000,,ne extindem intervalul în proprii ochi\Nşi în ochii celorlalți, Dialogue: 0,0:10:29.09,0:10:31.24,Default,,0000,0000,0000,,dar câştigăm şi aliaţi puternici. Dialogue: 0,0:10:31.81,0:10:36.51,Default,,0000,0000,0000,,O altă cale de a ne face aliaţi puternici,\Nîn special în locurile sus-puse, Dialogue: 0,0:10:36.54,0:10:39.39,Default,,0000,0000,0000,,este prin a cere sfaturi de la cineva. Dialogue: 0,0:10:39.41,0:10:45.29,Default,,0000,0000,0000,,Când cerem sfatul cuiva,\Nsuntem plăcuți fiindcă îi măgulim Dialogue: 0,0:10:45.32,0:10:46.93,Default,,0000,0000,0000,,şi exprimăm smerenie. Dialogue: 0,0:10:47.28,0:10:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Și funcţionează foarte bine pentru a rupe\No altă dublă contradicție: Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:53.32,Default,,0000,0000,0000,,dubla contradicție de auto-promovare. Dialogue: 0,0:10:53.32,0:10:55.17,Default,,0000,0000,0000,,Dubla contradicție de auto-promovare Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:59.43,Default,,0000,0000,0000,,e că dacă nu ne facem publicitate,\Nnimeni nu ne observă realizările. Dialogue: 0,0:10:59.44,0:11:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Şi dacă o facem, nu mai suntem plăcuţi. Dialogue: 0,0:11:01.87,0:11:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Dar dacă cerem un sfat\Nîn legătură cu o realizare, Dialogue: 0,0:11:05.46,0:11:09.90,Default,,0000,0000,0000,,putem fi competenţi în ochi celorlalți,\Ndar şi plăcuţi. Dialogue: 0,0:11:10.50,0:11:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Şi acest lucru este puternic, Dialogue: 0,0:11:12.53,0:11:15.27,Default,,0000,0000,0000,,funcţionează chiar dacă este prevestit. Dialogue: 0,0:11:15.47,0:11:19.51,Default,,0000,0000,0000,,De multe ori am fost avertizat Dialogue: 0,0:11:19.53,0:11:24.26,Default,,0000,0000,0000,,că o persoană cu putere joasă\Na fost sfătuită să-mi ceară sfatul. Dialogue: 0,0:11:24.29,0:11:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să observaţi trei lucruri aici. Dialogue: 0,0:11:26.56,0:11:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Primul: ştiam că vor veni\Nsă-mi ceară sfatul. Dialogue: 0,0:11:29.93,0:11:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Al doilea: am studiat\Nbeneficiile strategice Dialogue: 0,0:11:33.96,0:11:35.39,Default,,0000,0000,0000,,ale cererii de sfaturi. Dialogue: 0,0:11:35.88,0:11:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Şi trei: a funcţionat şi aşa! Dialogue: 0,0:11:38.66,0:11:40.19,Default,,0000,0000,0000,,Am înțeles perspectiva lor, Dialogue: 0,0:11:40.19,0:11:42.08,Default,,0000,0000,0000,,am fost mai implicat în cauza lor, Dialogue: 0,0:11:42.11,0:11:45.91,Default,,0000,0000,0000,,mai dedicat lor\Npentru că mi-au cerut sfatul. Dialogue: 0,0:11:46.34,0:11:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Un alt caz când ne exprimăm confortabil Dialogue: 0,0:11:49.95,0:11:51.69,Default,,0000,0000,0000,,este când avem expertiză. Dialogue: 0,0:11:52.14,0:11:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Expertiza ne dă credibilitate. Dialogue: 0,0:11:54.86,0:11:57.79,Default,,0000,0000,0000,,Când avem putere mare, \Navem și credibilitate. Dialogue: 0,0:11:57.81,0:11:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Mai avem nevoi doar de dovezi. Dialogue: 0,0:11:59.78,0:12:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Când nu avem putere,\Nnu avem credibilitate. Dialogue: 0,0:12:02.77,0:12:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de dovezi excelente. Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:09.14,Default,,0000,0000,0000,,Şi una dintre căile prin care\Nputem deveni experți Dialogue: 0,0:12:09.16,0:12:11.26,Default,,0000,0000,0000,,este prin a ne urmări pasiunile. Dialogue: 0,0:12:11.78,0:12:17.23,Default,,0000,0000,0000,,Vreau ca toți să mergeți zilele următoare\Npe la prieteni și să le spuneți: Dialogue: 0,0:12:17.25,0:12:20.32,Default,,0000,0000,0000,,„Vreau să-mi descrii o pasiune de-a ta.” Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Am pus oameni din toată lumea să facă asta Dialogue: 0,0:12:23.25,0:12:24.50,Default,,0000,0000,0000,,şi i-am întrebat: Dialogue: 0,0:12:24.53,0:12:26.70,Default,,0000,0000,0000,,„Ce ai observat la cealaltă persoană Dialogue: 0,0:12:26.72,0:12:28.77,Default,,0000,0000,0000,,când şi-au descris pasiunea?” Dialogue: 0,0:12:28.80,0:12:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Răspunsul a fost întotdeauna acelaşi: Dialogue: 0,0:12:30.72,0:12:32.86,Default,,0000,0000,0000,,„Ochii i s-au luminat,\Nau devenit mai mari.” Dialogue: 0,0:12:32.86,0:12:35.70,Default,,0000,0000,0000,,„Au afișat un zâmbet larg.” Dialogue: 0,0:12:35.73,0:12:37.37,Default,,0000,0000,0000,,„Au gesticulat puternic – Dialogue: 0,0:12:37.40,0:12:40.08,Default,,0000,0000,0000,,a trebuit să mă feresc, mâinile lor \Nveneau către mine.” Dialogue: 0,0:12:40.08,0:12:42.11,Default,,0000,0000,0000,,„Au vorbit mai rapid pe un ton mai înalt.” Dialogue: 0,0:12:42.14,0:12:43.11,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:12:43.13,0:12:45.58,Default,,0000,0000,0000,,„S-au aplecat ca şi cum \Nmi-ar spune un secret.” Dialogue: 0,0:12:45.60,0:12:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Şi atunci le-am spus: Dialogue: 0,0:12:46.95,0:12:50.37,Default,,0000,0000,0000,,„Ce s-a întâmplat cu tine când vorbeau\Ndespre pasiunea lor?” Dialogue: 0,0:12:50.37,0:12:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Au spus: „Ochii mi s-au luminat. Dialogue: 0,0:12:52.68,0:12:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Am zâmbit. Dialogue: 0,0:12:53.97,0:12:55.34,Default,,0000,0000,0000,,M-am aplecat spre ei.” Dialogue: 0,0:12:55.37,0:12:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Când ne urmărim pasiunile, Dialogue: 0,0:12:57.46,0:13:00.83,Default,,0000,0000,0000,,ne dăm curaj, în ochii proprii, \Npentru a ne exprima cu voce tare, Dialogue: 0,0:13:00.85,0:13:03.72,Default,,0000,0000,0000,,dar primim şi permisiunea celorlalți \Npentru a ne exprima. Dialogue: 0,0:13:04.53,0:13:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Urmarea pasiunilor funcţionează şi când\Nsuntem percepuţi ca lipsiți de putere. Dialogue: 0,0:13:10.53,0:13:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Atât femei, cât şi bărbaţi sunt pedepsiţi \Ncând plâng la locul de muncă. Dialogue: 0,0:13:15.32,0:13:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Dar Lizzie Wolf a arătat că dacă ne\Ndescriem emoțiile ca fiind pasiuni, Dialogue: 0,0:13:21.79,0:13:27.87,Default,,0000,0000,0000,,condamnarea plânsului dispare\Natât la femei, cât şi la bărbaţi. Dialogue: 0,0:13:28.60,0:13:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să închei cu câteva cuvinte\Nale tatălui meu, Dialogue: 0,0:13:32.09,0:13:34.28,Default,,0000,0000,0000,,pe care le-a spus la nunta\Nfratelui meu geamăn. Dialogue: 0,0:13:34.68,0:13:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Uite o poză cu noi. Dialogue: 0,0:13:37.66,0:13:39.92,Default,,0000,0000,0000,,Tatăl meu a fost psiholog ca şi mine, Dialogue: 0,0:13:39.94,0:13:43.67,Default,,0000,0000,0000,,dar adevărata lui dragoste şi pasiune \Na fost cinematograful, Dialogue: 0,0:13:43.69,0:13:44.89,Default,,0000,0000,0000,,ca şi pentru fratele meu. Dialogue: 0,0:13:44.92,0:13:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că a scris un discurs\Npentru nunta fratelui meu Dialogue: 0,0:13:47.50,0:13:50.65,Default,,0000,0000,0000,,despre rolul pe care-l jucăm\Nîn comedia umană. Dialogue: 0,0:13:50.68,0:13:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Şi a spus: „Cu cât ești mai delicat, Dialogue: 0,0:13:52.99,0:13:57.17,Default,,0000,0000,0000,,cu atât ești mai bun în îmbunătățirea\Nşi îmbogățirea performanțelor tale. Dialogue: 0,0:13:57.17,0:14:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Cei care își adoptă rolurile şi lucrează \Nla îmbunătăţirea performanţelor lor Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:04.94,Default,,0000,0000,0000,,cresc, se schimbă şi își extind eul. Dialogue: 0,0:14:05.09,0:14:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Joacă bine, Dialogue: 0,0:14:06.40,0:14:08.59,Default,,0000,0000,0000,,şi vei avea zile pline de fericite.” Dialogue: 0,0:14:08.95,0:14:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Ce spunea tatăl meu Dialogue: 0,0:14:10.60,0:14:14.38,Default,,0000,0000,0000,,e că tuturor ne-au fost alocate \Nintervale şi roluri pe lumea asta. Dialogue: 0,0:14:15.05,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar mai spunea şi esenţa acestui discurs: Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:24.02,Default,,0000,0000,0000,,aceste roluri şi intervale se extind\Nşi evoluează continuu. Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Astfel, în funcție de situaţie, Dialogue: 0,0:14:27.11,0:14:28.73,Default,,0000,0000,0000,,fii o ursoaică feroce, Dialogue: 0,0:14:29.25,0:14:30.89,Default,,0000,0000,0000,,un modest căutător de sfaturi. Dialogue: 0,0:14:31.80,0:14:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Să ai dovezi excelente\Nşi aliaţi puternici. Dialogue: 0,0:14:35.91,0:14:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Înțelege perspectiva celorlalți. Dialogue: 0,0:14:38.77,0:14:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Şi dacă foloseşti aceste instrumente – Dialogue: 0,0:14:40.66,0:14:44.08,Default,,0000,0000,0000,,şi fiecare dintre voi\Npoate folosi aceste unelte – Dialogue: 0,0:14:44.10,0:14:47.97,Default,,0000,0000,0000,,îţi vei extinde intervalul\Nde comportament acceptabil Dialogue: 0,0:14:47.99,0:14:50.95,Default,,0000,0000,0000,,şi vei avea parte de zile fericite. Dialogue: 0,0:14:52.08,0:14:53.23,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulţumesc! Dialogue: 0,0:14:53.26,0:14:55.69,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)