0:00:01.441,0:00:04.660 Dizer o que pensamos é difícil. 0:00:04.588,0:00:09.507 Entendi o real significado[br]desta frase há um mês, 0:00:09.531,0:00:12.632 quando a minha mulher e eu[br]fomos pais pela primeira vez. 0:00:13.113,0:00:15.270 Foi um momento fantástico. 0:00:15.270,0:00:17.000 Foi emocionante e eufórico, 0:00:17.024,0:00:20.345 mas foi também assustador[br]e aterrador. 0:00:20.587,0:00:24.571 Ficou particularmente aterrador[br]quando chegámos a casa do hospital 0:00:24.595,0:00:26.319 e estávamos inseguros 0:00:26.319,0:00:30.450 se o nosso pequeno bebé estava a ter[br]nutrientes suficientes da amamentação. 0:00:30.788,0:00:33.943 Queríamos chamar a nossa pediatra, 0:00:33.967,0:00:36.542 mas também não queríamos dar[br]uma má primeira impressão 0:00:36.566,0:00:39.030 ou parecer uns pais malucos e neuróticos. 0:00:39.154,0:00:40.828 Então ficámos preocupados. 0:00:40.915,0:00:42.216 E esperámos. 0:00:42.376,0:00:44.911 Quando chegámos[br]ao consultório médico no dia seguinte, 0:00:44.938,0:00:48.785 ela deu-lhe de imediato um complemento[br]porque ele estava muito desidratado. 0:00:49.312,0:00:51.180 O nosso filho agora está bem 0:00:51.180,0:00:53.998 e a nossa médica assegurou-nos[br]que podíamos contactá-la sempre. 0:00:54.106,0:00:55.859 Mas naquele momento, 0:00:55.859,0:00:58.526 eu devia ter dito o que penso,[br]mas não o fiz. 0:00:58.943,0:01:02.238 Por vezes, dizemos o que pensamos[br]quando não devíamos. 0:01:02.262,0:01:06.188 Aprendi isto há mais de 10 anos[br]quando desiludi o meu irmão gémeo. 0:01:06.579,0:01:09.221 O meu irmão gémeo[br]é realizador de documentários, 0:01:09.245,0:01:10.947 e num dos seus primeiros filmes, 0:01:10.947,0:01:13.414 recebeu uma proposta[br]de uma empresa distribuidora 0:01:13.438,0:01:14.966 Ele estava entusiasmado, 0:01:14.966,0:01:17.467 e estava inclinado[br]a aceitar a proposta. 0:01:17.491,0:01:19.584 Mas, enquanto investigador de negócios, 0:01:19.608,0:01:22.561 eu insisti que ele fizesse[br]uma contra proposta, 0:01:22.585,0:01:25.633 e ajudei-o a criar a proposta perfeita. 0:01:25.839,0:01:27.520 E era perfeita 0:01:27.544,0:01:29.829 — era perfeitamente insultuosa. 0:01:30.423,0:01:32.136 A companhia sentiu-se tão ofendida, 0:01:32.160,0:01:34.209 que, literalmente, retirou a proposta 0:01:34.233,0:01:36.450 e o meu irmão ficou sem nada. 0:01:36.474,0:01:40.334 Eu falei a pessoas por todo[br]o mundo acerca deste dilema: 0:01:40.358,0:01:42.192 quando é que podemos ser assertivos, 0:01:42.216,0:01:44.040 zelar pelos nossos interesses, 0:01:44.040,0:01:46.149 expressar uma opinião, 0:01:46.173,0:01:48.384 fazer uma tarefa ambiciosa. 0:01:48.887,0:01:53.120 A gama destas histórias[br]é variada e diversa, 0:01:53.144,0:01:55.815 mas elas constituem também[br]uma tapeçaria universal. 0:01:55.839,0:01:58.517 Posso corrigir o meu chefe[br]quando ele comete um erro? 0:01:58.541,0:02:02.644 Posso confrontar o meu colega[br]que insiste em prejudicar-me? 0:02:02.996,0:02:06.063 Posso contestar[br]a piada insensível do meu amigo? 0:02:06.390,0:02:10.486 Posso dizer à pessoa que mais amo[br]as minhas inseguranças mais profundas? 0:02:10.963,0:02:13.676 Através destas experiências[br]comecei a reconhecer 0:02:13.700,0:02:17.557 que cada um de nós tem algo chamado[br]um limite de comportamento aceitável. 0:02:17.581,0:02:22.832 Por vezes somos demasiado fortes[br]puxamos demasiado por nós, 0:02:22.856,0:02:24.619 Foi o que aconteceu com o meu irmão. 0:02:24.643,0:02:29.269 Mesmo fazer uma proposta estava fora[br]do seu limite de comportamento aceitável. 0:02:29.463,0:02:31.187 Mas, por vezes, somos muito fracos. 0:02:31.211,0:02:33.485 Foi o que aconteceu comigo[br]e com a minha mulher. 0:02:33.485,0:02:35.665 Neste limite de comportamentos aceitáveis, 0:02:35.665,0:02:38.634 quando ficamos dentro do nosso limite,[br]somos recompensados. 0:02:38.658,0:02:42.827 Quando saímos fora desse limite,[br]somos castigados de várias maneiras. 0:02:42.851,0:02:45.990 Somos rejeitados ou rebaixados[br]e até mesmo ostracizados. 0:02:46.014,0:02:49.273 Ou perdemos aquele aumento[br]ou aquela promoção ou aquele negócio. 0:02:49.929,0:02:52.693 A primeira coisa que temos de saber é: 0:02:52.717,0:02:54.205 Qual é o meu limite? 0:02:54.744,0:02:58.689 Mas o ponto chave é[br]que o nosso limite não é fixo; 0:02:59.265,0:03:00.751 é na verdade bastante dinâmico. 0:03:00.751,0:03:04.961 Expande-se ou estreita-se[br]conforme o contexto. 0:03:05.344,0:03:09.472 O que determina o nosso limite,[br]mais do que qualquer outra coisa, 0:03:10.038,0:03:11.331 é o nosso poder. 0:03:11.355,0:03:13.512 O nosso poder determina o nosso limite. 0:03:13.536,0:03:14.973 Que poder é esse? 0:03:14.997,0:03:16.764 O poder surge de muitas formas. 0:03:16.788,0:03:19.877 Em negociações, surge[br]na forma de alternativas. 0:03:19.901,0:03:21.961 O meu irmão não tinha alternativas, 0:03:21.961,0:03:23.112 faltava-lhe poder. 0:03:23.136,0:03:24.956 A empresa tinha muitas alternativas; 0:03:24.980,0:03:26.146 eles tinham poder. 0:03:26.170,0:03:29.230 Por vezes é ser-se novo num país,[br]como um imigrante, 0:03:29.254,0:03:30.713 ou novo numa organização 0:03:30.737,0:03:32.296 ou novo numa experiência, 0:03:32.320,0:03:34.425 como a minha mulher[br]e eu enquanto pais. 0:03:34.449,0:03:35.950 Por vezes é no trabalho, 0:03:35.974,0:03:38.585 quando alguém é o chefe[br]e alguém é o subordinado. 0:03:38.609,0:03:40.293 Por vezes é nas relações, 0:03:40.317,0:03:43.298 quando uma pessoa é mais dotada[br]do que a outra. 0:03:43.322,0:03:46.837 E o ponto chave é que,[br]quando se tem muito poder, 0:03:46.861,0:03:48.690 o nosso limite é mais amplo. 0:03:48.714,0:03:51.345 Temos muita margem[br]na forma como nos comportamos. 0:03:51.813,0:03:54.484 Mas quando não temos poder,[br]o nosso limite estreita-se. 0:03:54.537,0:03:56.332 Temos muito pouca margem. 0:03:56.947,0:03:59.729 O problema é que, quando[br]o nosso limite se estreita, 0:03:59.753,0:04:03.856 isso produz algo chamado[br]de vínculo duplo de pouco poder. 0:04:04.310,0:04:06.983 Este vínculo duplo do pouco poder acontece 0:04:07.007,0:04:10.024 quando, se não dissermos o que pensamos,[br]passamos despercebidos, 0:04:10.576,0:04:12.918 mas se o fizermos, somos castigados. 0:04:13.359,0:04:16.070 Muitos de vocês já ouviram[br]falar do termo "vínculo duplo" 0:04:16.094,0:04:19.041 e relacionam-no[br]com uma coisa, o sexo. 0:04:19.065,0:04:23.275 Neste vínculo, as mulheres que não dizem[br]o que pensam passam despercebidas, 0:04:23.299,0:04:25.730 e as que o fazem são castigadas. 0:04:26.127,0:04:31.111 A questão é que as mulheres precisam[br]de se afirmar, tal como os homens, 0:04:31.135,0:04:33.032 mas têm barreiras para o fazer. 0:04:34.004,0:04:37.282 O que a minha pesquisa mostrou[br]nas últimas duas décadas 0:04:37.306,0:04:40.587 é que o que parece ser[br]uma diferença de sexos 0:04:41.035,0:04:43.432 não é realmente[br]um vínculo duplo de sexo, 0:04:43.456,0:04:45.812 é na verdade um vínculo duplo[br]de pouco poder. 0:04:45.836,0:04:47.820 E o que parece ser[br]uma diferença de sexos 0:04:47.820,0:04:50.850 é muitas vezes uma diferença[br]de poder disfarçada. 0:04:51.257,0:04:54.117 Muitas vezes vemos uma diferença[br]entre um homem e uma mulher 0:04:54.141,0:04:55.975 ou entre homens e mulheres,[br]e pensamos: 0:04:56.035,0:04:57.385 "Causa biológica. 0:04:57.385,0:05:00.241 "Existe algo fundamentalmente[br]diferente nos dois sexos." 0:05:00.265,0:05:02.119 Mas, estudo após estudo, 0:05:02.143,0:05:06.349 descobri que a melhor explicação[br]para tantas diferenças nos sexos 0:05:06.893,0:05:08.405 é, na verdade, o poder. 0:05:08.429,0:05:11.496 Por isso, é o vínculo duplo[br]de pouco poder. 0:05:11.975,0:05:16.791 E este vínculo significa[br]que temos um limite estreito, 0:05:16.815,0:05:18.645 e que nos falta poder. 0:05:18.669,0:05:19.931 Temos um limite estreito, 0:05:19.931,0:05:21.847 e o nosso vínculo duplo[br]é muito grande. 0:05:22.216,0:05:24.811 Temos de procurar formas[br]de expandir o nosso limite. 0:05:24.811,0:05:26.292 Nas últimas duas décadas, 0:05:26.316,0:05:29.297 os meus colegas e eu descobrimos[br]duas coisas importantes. 0:05:29.887,0:05:33.892 A primeira: Parecemos[br]poderosos aos nossos olhos. 0:05:34.284,0:05:37.605 A segunda: Parecemos poderosos[br]aos olhos dos outros. 0:05:37.629,0:05:39.484 Quando me sinto poderoso, 0:05:40.117,0:05:41.992 sinto-me confiante, não receoso. 0:05:42.016,0:05:43.858 Expando o meu limite. 0:05:43.882,0:05:46.028 Quando os outros[br]me veem como poderoso, 0:05:46.614,0:05:49.150 eles dão-me um limite mais amplo. 0:05:49.174,0:05:53.928 Então, precisamos de ferramentas[br]para expandir o nosso limite. 0:05:53.952,0:05:56.343 E hoje vou dar-vos[br]um conjunto de ferramentas. 0:05:56.367,0:05:57.985 Dizer o que pensamos é arriscado, 0:05:58.503,0:06:02.432 mas estas ferramentas[br]vão fazer baixar esse risco. 0:06:03.067,0:06:08.901 A primeira ferramenta que vos vou dar[br]foi descoberta nas negociações 0:06:08.925,0:06:10.305 num achado importante. 0:06:10.329,0:06:14.225 Em média, as mulheres fazem[br]propostas menos ambiciosas 0:06:14.249,0:06:17.723 e têm menos contrapartidas[br]do que os homens nas negociações. 0:06:18.200,0:06:21.317 Mas a Hannah Riley Bowles[br]e a Emily Amanatullah descobriram 0:06:21.341,0:06:25.019 uma situação em que as mulheres têm[br]as mesmas contrapartidas do que os homens 0:06:25.043,0:06:26.642 e são igualmente ambiciosas. 0:06:27.196,0:06:30.804 É quando defendem outros. 0:06:31.251,0:06:33.388 Quando defendem outros, 0:06:33.412,0:06:38.289 descobrem o seu limite[br]e expandem-no nas suas mentes. 0:06:38.313,0:06:39.722 Tornam-se mais assertivas. 0:06:39.746,0:06:42.620 Isto, por vezes, chama-se:[br]"o efeito mãe galinha." 0:06:43.483,0:06:45.742 Como uma galinha[br]a defender os seus pintos, 0:06:45.766,0:06:49.714 quando defendemos os outros,[br]podemos descobrir a nossa própria voz. 0:06:50.328,0:06:53.445 Mas, por vezes, temos[br]de nos defender a nós próprios. 0:06:53.469,0:06:54.809 Como é que fazemos isso? 0:06:54.833,0:06:58.838 Umas das ferramentas mais importantes[br]que temos para nos defendermos 0:06:58.862,0:07:01.234 é algo chamado[br]tomada de perspetiva. 0:07:01.258,0:07:04.010 A tomada de perspetiva[br]é algo muito simples: 0:07:04.034,0:07:08.319 é simplesmente olhar para o mundo[br]através dos olhos de outra pessoa. 0:07:09.014,0:07:12.802 É uma das ferramentas mais importantes[br]que temos para expandir o nosso limite. 0:07:12.826,0:07:14.696 Quando eu assume a vossa perspetiva, 0:07:14.696,0:07:16.996 e penso no que vocês querem realmente, 0:07:17.020,0:07:20.390 é mais provável que me deem[br]o que eu quero realmente. 0:07:21.461,0:07:22.961 Mas eis o problema: 0:07:22.985,0:07:25.266 A tomada de perspetiva é muito difícil. 0:07:25.290,0:07:27.020 Vamos fazer uma pequena experiência. 0:07:27.020,0:07:29.858 Quero que levantem as mãos assim: 0:07:29.882,0:07:31.177 o vosso dedo — para cima. 0:07:31.770,0:07:36.002 E quero que escrevam[br]um "E" maiúsculo na testa, 0:07:36.026,0:07:37.607 o mais depressa possível. 0:07:40.066,0:07:43.383 Ok, parece que podemos escrever[br]este "E" de duas maneiras possíveis. 0:07:43.407,0:07:46.892 Isto foi originalmente criado como[br]um teste de tomada de perspetiva. 0:07:46.916,0:07:48.837 Vou mostrar-vos duas fotografias 0:07:48.861,0:07:50.861 de alguém com um "E" na sua testa 0:07:50.885,0:07:52.743 — a minha antiga aluna, Erika Hall. 0:07:53.294,0:07:55.262 E podem ver ali, 0:07:55.286,0:07:56.553 que é o "E" correto. 0:07:56.577,0:08:00.027 Desenhei a letra de forma[br]a parecer um "E" a outra pessoa. 0:08:00.051,0:08:02.158 Esta é o "E" da tomada de perspetiva 0:08:02.182,0:08:05.237 porque parece um "E"[br]do ponto de vista de outra pessoa. 0:08:05.261,0:08:08.271 Mas este "E" aqui é focado[br]apenas em si mesmo. 0:08:08.856,0:08:10.759 Estamos muitas vezes focados em nós. 0:08:10.759,0:08:13.500 Particularmente, se estivermos numa crise. 0:08:14.064,0:08:16.235 Quero falar-vos[br]de uma crise em particular. 0:08:16.259,0:08:20.144 Um homem entra num banco[br]em Watsonville, na Califórnia e diz: 0:08:20.812,0:08:22.724 "Dê-me 2000 dólares, 0:08:22.748,0:08:25.044 "ou faço o banco ir pelo ar[br]com uma bomba." 0:08:25.503,0:08:28.028 A gestora do banco não lhe deu o dinheiro. 0:08:28.052,0:08:29.351 Deu um passo atrás. 0:08:29.873,0:08:31.329 Assumiu a perspetiva dele 0:08:31.353,0:08:33.720 e percebeu algo muito importante. 0:08:33.744,0:08:36.622 Ele tinha pedido uma quantia[br]específica de dinheiro. 0:08:36.792,0:08:37.997 Então disse: 0:08:38.669,0:08:40.928 "Porque é que pediu 2000 dólares?" 0:08:41.265,0:08:42.411 E ele respondeu: 0:08:42.411,0:08:44.047 "O meu amigo vai ser despejado 0:08:44.047,0:08:46.644 a não ser que eu arranje[br]2000 dólares imediatamente." 0:08:46.725,0:08:47.763 E ela disse: 0:08:47.763,0:08:50.506 "Ah! Então não quer roubar o banco,[br]quer um empréstimo." 0:08:50.530,0:08:51.615 (Risos) 0:08:51.639,0:08:53.702 "Porque é que não vem[br]até ao meu gabinete, 0:08:53.702,0:08:55.651 "e preenchemos a papelada?" 0:08:55.739,0:08:56.778 (Risos) 0:08:57.214,0:09:01.717 A sua rápida tomada de perspetiva[br]resolveu uma situação explosiva. 0:09:02.276,0:09:04.095 Quando tomamos a perspetiva de alguém, 0:09:04.119,0:09:08.725 isso permite-nos ser ambiciosos[br]e assertivos, continuando a ser simpáticos. 0:09:09.182,0:09:12.450 Eis uma outra forma[br]de ser assertivo e simpático, 0:09:12.474,0:09:15.005 que é mostrar flexibilidade. 0:09:15.413,0:09:19.475 Agora, imaginem que são um vendedor[br]e querem vender um carro a alguém. 0:09:19.790,0:09:23.793 É mais provável que concretizem[br]a venda se lhe derem duas opções. 0:09:24.141,0:09:25.564 Digamos que a opção A é: 0:09:25.588,0:09:28.688 24 000 dólares pelo carro[br]mais uma garantia de cinco anos. 0:09:29.084,0:09:30.257 Ou a opção B: 0:09:30.701,0:09:33.493 23 000 dólares[br]e uma garantia de três anos. 0:09:33.845,0:09:37.423 A minha pesquisa mostra que, quando[br]se oferece uma escolha às pessoas, 0:09:37.447,0:09:39.336 isso baixa as suas defesas, 0:09:39.360,0:09:41.558 e é mais provável[br]que aceitem a vossa oferta. 0:09:42.202,0:09:44.319 Isto não funciona apenas com vendedores; 0:09:44.343,0:09:45.770 também funciona com os pais. 0:09:45.770,0:09:47.789 Quando a minha sobrinha tinha quatro anos, 0:09:47.789,0:09:49.968 não queria que a vestissem[br]e rejeitava tudo. 0:09:50.160,0:09:52.688 Mas a minha cunhada[br]teve uma ideia brilhante. 0:09:53.079,0:09:55.544 "E se eu desse uma escolha à minha filha?" 0:09:55.544,0:09:57.675 - Esta camisa ou aquela?[br]- Ok, aquela camisa. 0:09:57.699,0:09:59.975 - Estas calças ou aquelas?[br]- Ok, aquelas calças. 0:09:59.975,0:10:01.628 Funcionou às mil maravilhas. 0:10:01.628,0:10:04.741 Vestia-se depressa e sem resistência. 0:10:05.498,0:10:07.785 Quando perguntei às pessoas[br]por todo o mundo 0:10:07.809,0:10:10.340 quando se sentem confortáveis[br]para dizer o que pensam, 0:10:10.340,0:10:11.440 a resposta número um é: 0:10:11.440,0:10:15.998 "Quando tenho apoio social na audiência;[br]quando tenho aliados." 0:10:16.022,0:10:19.568 Então queremos aliados do nosso lado. 0:10:19.957,0:10:21.227 Como é que fazemos isso? 0:10:21.841,0:10:24.010 Bem, uma das formas[br]é ser uma mãe galinha. 0:10:24.034,0:10:25.510 Quando defendemos os outros. 0:10:25.534,0:10:29.063 expandimos o nosso limite[br]aos nossos e aos olhos dos outros, 0:10:29.087,0:10:31.243 mas também ganhamos aliados fortes. 0:10:31.806,0:10:36.513 Outra forma de ganhar aliados fortes,[br]especialmente em lugares de topo, 0:10:36.537,0:10:39.386 é pedir conselhos aos outros. 0:10:39.410,0:10:45.291 Quando pedimos um conselho,[br]gostam de nós porque as estamos a elogiar, 0:10:45.315,0:10:46.802 e a expressar humildade. 0:10:47.281,0:10:50.477 E isto também resulta para resolver[br]outro vínculo duplo. 0:10:50.831,0:10:53.159 O vínculo duplo da autopromoção. 0:10:53.498,0:10:55.002 O vínculo duplo da autopromoção 0:10:55.026,0:10:58.181 é que, se não divulgarmos[br]os nossos feitos, 0:10:58.205,0:10:59.415 ninguém vai reparar. 0:10:59.439,0:11:01.843 Mas, se o fizermos,[br]deixamos de ser simpáticos. 0:11:01.867,0:11:05.433 Mas, se pedirmos um conselho[br]acerca de um dos nossos feitos, 0:11:05.457,0:11:09.767 parecemos competentes aos seus olhos[br]e também somos simpáticos. 0:11:10.495,0:11:12.502 Isto é tão poderoso 0:11:12.526,0:11:15.074 que funciona, mesmo quando[br]sabemos que vai acontecer. 0:11:15.469,0:11:19.509 Houve várias vezes na minha vida[br]em que fui avisado 0:11:19.533,0:11:23.971 de que uma pessoa com pouco poder[br]foi aconselhada a pedir-me conselhos. 0:11:24.289,0:11:26.531 Quero que reparem em três coisas nisto: 0:11:26.555,0:11:29.543 Primeiro, eu sabia que eles[br]viriam ter comigo pedir conselhos. 0:11:29.930,0:11:33.932 Segundo, eu tinha pesquisado[br]sobre os benefícios estratégicos 0:11:33.956,0:11:35.257 de pedir conselhos. 0:11:35.882,0:11:38.208 E terceiro, funcionou na mesma! 0:11:38.656,0:11:39.983 Assumi as suas perspetivas, 0:11:39.983,0:11:42.084 Fiquei mais interessado[br]nas suas decisões, 0:11:42.108,0:11:45.914 Fiquei mais comprometido com eles[br]por me terem pedido conselhos. 0:11:46.343,0:11:49.827 Outra altura em que nos sentimos[br]mais confiantes para dizer o que pensamos 0:11:49.949,0:11:51.690 é quando temos conhecimento. 0:11:52.144,0:11:54.299 O conhecimento dá-nos credibilidade. 0:11:54.862,0:11:57.789 Quando temos muito poder,[br]já temos credibilidade. 0:11:57.813,0:11:59.328 Só precisamos de uma boa prova. 0:11:59.777,0:12:02.747 Quando não temos poder,[br]não temos credibilidade. 0:12:02.771,0:12:05.033 Precisamos de uma prova excelente. 0:12:05.394,0:12:09.141 Uma das formas de passarmos[br]por um especialista 0:12:09.165,0:12:11.263 é explorar a nossa paixão. 0:12:11.784,0:12:15.958 Nos próximos dias quero[br]que toda a gente vá ter com um amigo 0:12:15.982,0:12:17.227 e lhe diga: 0:12:17.251,0:12:19.961 "Quero que me descrevas uma paixão tua." 0:12:20.738,0:12:23.223 Tive pessoas a fazer isto[br]por todo o mundo 0:12:23.247,0:12:24.503 e perguntei-lhes: 0:12:24.527,0:12:26.696 "O que repararam na outra pessoa 0:12:26.720,0:12:28.774 "quando vos descreveu a sua paixão?" 0:12:28.798,0:12:30.698 A resposta foi sempre a mesma. 0:12:30.722,0:12:33.010 "Os seus olhos aumentaram[br]e começaram a brilhar." 0:12:33.010,0:12:35.703 "Fizeram um sorriso enorme." 0:12:35.727,0:12:37.371 "Gesticularam muito 0:12:37.395,0:12:39.877 "— tive de me desviar das suas mãos. 0:12:39.911,0:12:42.112 "Falaram muito depressa[br]e num tom mais agudo. 0:12:42.136,0:12:43.110 (Risos) 0:12:43.134,0:12:45.818 "Inclinaram-se como se me estivessem[br]a dizer um segredo." 0:12:45.818,0:12:46.923 E depois eu disse-lhes: 0:12:46.947,0:12:50.021 "O que vos aconteceu enquanto os ouviam?" 0:12:50.374,0:12:52.654 Eles responderam:[br]"Os meus olhos brilharam. 0:12:52.678,0:12:53.948 "Sorri. 0:12:53.972,0:12:55.345 "Inclinei-me." 0:12:55.369,0:12:57.438 Quando exploramos a nossa paixão, 0:12:57.462,0:13:00.828 damos a nós mesmos,[br]aos nossos olhos, a coragem de falar, 0:13:00.852,0:13:03.720 mas recebemos também[br]a permissão dos outros para falar. 0:13:04.534,0:13:09.824 Explorar a nossa paixão funciona[br]mesmo quando parecemos muito fracos. 0:13:10.533,0:13:15.007 Tanto os homens como as mulheres[br]são castigados no trabalho quando choram. 0:13:15.344,0:13:21.762 Mas a Lizzie Wolf demonstrou que, quando[br]mostramos emoções enquanto paixão, 0:13:21.786,0:13:27.872 a condenação do nosso choro desparece[br]tanto para homens como para mulheres. 0:13:28.598,0:13:32.066 Quero terminar com algumas[br]palavras do meu falecido pai 0:13:32.090,0:13:34.311 que foram proferidas[br]no casamento do meu irmão. 0:13:34.675,0:13:36.260 Aqui está uma fotografia nossa. 0:13:37.664,0:13:39.921 O meu pai era psicólogo tal como eu, 0:13:39.945,0:13:43.667 mas a sua verdadeira paixão era o cinema, 0:13:43.691,0:13:44.891 tal como o meu irmão. 0:13:44.915,0:13:47.832 Então, ele escreveu um discurso[br]para o casamento do meu irmão 0:13:47.832,0:13:50.654 sobre o papel que desempenhamos[br]na comédia humana e disse: 0:13:50.678,0:13:52.967 "Quanto mais leve o nosso toque, 0:13:52.991,0:13:56.843 "melhor nos tornamos a melhorar[br]e a enriquecer o nosso desempenho. 0:13:57.170,0:14:01.256 "Aqueles que aceitam o seu papel[br]e tentam melhorar o seu desempenho 0:14:02.001,0:14:04.620 "crescem, mudam e expandem-se. 0:14:05.067,0:14:06.375 "Façam-no bem, 0:14:06.399,0:14:08.650 "e os vossos dias[br]serão muito mais felizes." 0:14:08.946,0:14:10.571 O que o meu pai estava a dizer 0:14:10.595,0:14:14.381 é que nos foram atribuídos[br]vários papéis e limites neste mundo. 0:14:15.048,0:14:18.513 Mas ele estava também a falar[br]da essência desta palestra: 0:14:19.005,0:14:24.022 estes papéis e limites estão[br]constantemente a expandir-se e a evoluir. 0:14:24.770,0:14:26.532 Por isso, quando a cena o pede, 0:14:27.114,0:14:28.730 sejam uma mãe galinha feroz 0:14:29.251,0:14:31.193 e procurem conselhos, humildemente. 0:14:31.802,0:14:35.515 Tenham provas excelentes[br]e aliados fortes. 0:14:35.910,0:14:38.248 Tomem perspetivas de forma apaixonada. 0:14:38.770,0:14:40.490 E se usarem estas ferramentas 0:14:40.514,0:14:44.080 — e cada um de vocês pode[br]usar estas ferramentas — 0:14:44.104,0:14:47.970 vão expandir o vosso limite [br]de comportamento aceitável, 0:14:47.994,0:14:50.952 e os vossos dias vão[br]ser muito mais alegres. 0:14:52.082,0:14:53.232 Obrigado. 0:14:53.256,0:14:55.687 (Aplausos)