0:00:01.441,0:00:03.857 Angkat bicara tidak mudah dilakukan. 0:00:04.588,0:00:09.507 Saya menyadari makna kalimat ini [br]tepat sebulan yang lalu, 0:00:09.531,0:00:12.434 saat mulai menjadi orang tua. 0:00:13.113,0:00:14.791 Saat yang menakjubkan. 0:00:14.815,0:00:17.000 Menggembirakan, 0:00:17.048,0:00:20.369 tapi juga mengkhawatirkan. 0:00:20.369,0:00:24.571 Kekhawatiran itu makin menjadi ketika kami[br]pulang ke rumah dari rumah sakit, 0:00:24.595,0:00:26.056 kami tak yakin 0:00:26.080,0:00:30.169 apakah bayi laki-laki kami mendapat[br]nutrisi yang cukup dari ASI. 0:00:30.616,0:00:33.943 Ingin rasanya menelepon dokter anak kami, 0:00:33.967,0:00:36.542 namun kami tak ingin memberi kesan buruk 0:00:36.566,0:00:39.030 atau dianggap sebagai orang tua [br]yang hilang akal. 0:00:39.054,0:00:40.701 Dengan pertimbangan itu, 0:00:40.725,0:00:42.107 kami pilih menunggu. 0:00:42.131,0:00:44.426 Saat tiba giliran konsultasi[br]keesokan harinya, 0:00:44.450,0:00:48.704 dokter anak ini memberikan susu formula[br]karena bayi kami mengalami dehidrasi. 0:00:49.312,0:00:50.746 Sekarang dia baik-baik saja, 0:00:50.770,0:00:53.726 dokter kami juga berkata bahwa dirinya[br]bisa dihubungi kapanpun. 0:00:54.106,0:00:55.632 Saat itu, 0:00:55.656,0:00:58.290 seharusnya saya angkat bicara, [br]tapi saya tidak. 0:00:58.943,0:01:02.238 Ada kalanya kita angkat bicara[br]pada saat yang tidak seharusnya, 0:01:02.262,0:01:06.188 saya menyadari ini saat membuat kembaran [br]saya kecewa 10 tahun lalu. 0:01:06.579,0:01:09.221 Dia pembuat film dokumenter, 0:01:09.245,0:01:10.775 salah satu karyanya, 0:01:10.799,0:01:13.414 ditawar oleh sebuah perusahaan distribusi. 0:01:13.438,0:01:14.776 Ia merasa senang, 0:01:14.800,0:01:17.467 dan hampir saja menerima tawaran itu. 0:01:17.491,0:01:19.584 Tapi sebagai peneliti di bidang negosiasi, 0:01:19.608,0:01:22.561 saya meyakinkannya untuk[br]menaikkan tawaran, 0:01:22.585,0:01:25.815 dan membantu menuliskannya[br]dengan sempurna. 0:01:25.839,0:01:27.520 Benar-benar sempurna -- 0:01:27.544,0:01:29.548 sangat menghina. 0:01:30.423,0:01:32.136 Perusahaan itu merasa tersinggung, 0:01:32.160,0:01:34.209 lalu membatalkan tawaran tersebut 0:01:34.233,0:01:36.450 kembaran saya kehilangan segalanya. 0:01:36.474,0:01:40.334 Saya bertanya pada orang-orang mengenai[br]dilema angkat bicara ini: 0:01:40.358,0:01:42.192 saat berkata tegas, 0:01:42.216,0:01:43.930 saat menyampaikan keinginan, 0:01:43.954,0:01:46.149 saat menyatakan pendapat, 0:01:46.173,0:01:48.384 saat bertanya dengan penuh ambisi. 0:01:48.887,0:01:53.120 Hasilnya bermacam-macam dan berbeda-beda, 0:01:53.144,0:01:55.815 namun ada kesamaan. 0:01:55.839,0:01:58.517 Apa boleh mengoreksi kesalahan atasan? 0:01:58.541,0:02:02.644 Apa boleh menentang kolega yang[br]suka menginjak-injak? 0:02:02.996,0:02:06.063 Apa boleh membalas gurauan [br]yang seenaknya saja dilontarkan? 0:02:06.390,0:02:10.486 Apa boleh kita menceritakan rasa [br]ketidaknyamanan kepada orang tersayang? 0:02:10.963,0:02:13.676 Melalui semua pertanyaan itu,[br]saya menyadari 0:02:13.700,0:02:17.557 bahwa masing-masing dari kita memiliki[br]tolok ukur kewajaran dalam bertindak. 0:02:17.581,0:02:22.832 Kadang kita berlebihan;[br]terlalu memaksakan kehendak. 0:02:22.856,0:02:24.619 Itu yang dialami kembaran saya. 0:02:24.643,0:02:29.269 Menaikkan tawaran baginya masuk [br]ke dalam sikap tidak wajar. 0:02:29.663,0:02:31.187 Tapi kadang kita terlalu lemah. 0:02:31.211,0:02:33.275 Itu yang dialami saya dan istri saya. 0:02:33.299,0:02:35.515 Mengenai ukuran kewajaran ini -- 0:02:35.539,0:02:38.634 saat bertindak dalam batas wajar,[br]kita dapat pujian. 0:02:38.658,0:02:42.827 Ketika bertindak di luar batas wajar,[br]kita dapat sanksi yang bermacam jenisnya. 0:02:42.851,0:02:45.990 Dijauhi, dihujat, atau bahkan dikucilkan. 0:02:46.014,0:02:49.273 Atau gagal mendapat kenaikan gaji, [br]jabatan atau kesepakatan bisnis. 0:02:49.929,0:02:52.693 Hal pertama yang harus kita ketahui: 0:02:52.717,0:02:54.205 Apa ukuran kewajaran kita? 0:02:54.744,0:02:58.689 Namun perlu diketahui, [br]tolok ukur ini tidak selalu sama; 0:02:59.265,0:03:00.681 sebenarnya cukup dinamis. 0:03:00.705,0:03:04.961 Berubah tergantung konteksnya. 0:03:05.344,0:03:09.472 Hal yang paling berpengaruh, 0:03:10.038,0:03:11.331 adalah kekuasaan. 0:03:11.355,0:03:13.512 Kekuasaan menentukan ukuran kewajaran. 0:03:13.536,0:03:14.973 Apa itu kekuasaan? 0:03:14.997,0:03:16.764 Banyak bentuknya, 0:03:16.788,0:03:19.877 Dalam sebuah negosiasi, kekuasaan [br]dapat berbentuk alternatif. 0:03:19.901,0:03:21.901 Kembaran saya tidak memiliki alternatif; 0:03:21.925,0:03:23.112 ia tak berkuasa. 0:03:23.136,0:03:24.956 Perusahaan itu memiliki alternatif; 0:03:24.980,0:03:26.146 mereka berkuasa. 0:03:26.170,0:03:29.230 Menjadi orang baru di suatu [br]negara, contohnya imigran, 0:03:29.254,0:03:30.713 orang baru di suatu organisasi 0:03:30.737,0:03:32.296 atau mendapat pengalaman baru, 0:03:32.320,0:03:34.425 seperti kami saat baru menjadi orang tua. 0:03:34.449,0:03:35.950 Di dunia kerja, 0:03:35.974,0:03:38.585 antara atasan dan bawahan. 0:03:38.609,0:03:40.553 Dalam hubungan antar manusia, 0:03:40.553,0:03:43.298 saat seseorang memberi lebih daripada [br]yang ia terima. 0:03:43.322,0:03:46.837 Pada intinya ketika berkuasa, 0:03:46.861,0:03:48.690 tolok ukurnya sangatlah luas. 0:03:48.714,0:03:51.345 Ada banyak pilihan. 0:03:51.813,0:03:54.141 Ketika tidak berkuasa, [br]tolok ukur itu menyempit. 0:03:54.537,0:03:56.332 Pilihan menjadi terbatas. 0:03:56.947,0:03:59.729 Saat hal itu terjadi, 0:03:59.753,0:04:03.856 timbul situasi serba salah. 0:04:04.310,0:04:06.983 Serba salah ini muncul ketika 0:04:07.007,0:04:09.944 kalau tidak angkat bicara, [br]tidak dihiraukan, 0:04:10.576,0:04:12.918 kalau angkat bicara, terkena sanksi. 0:04:13.359,0:04:16.070 Seperti kita ketahui "serba salah" 0:04:16.094,0:04:19.041 dikaitkan dengan jenis kelamin. 0:04:19.065,0:04:23.275 Wanita yang tidak angkat bicara[br]tidak dihiraukan, 0:04:23.299,0:04:25.730 sedangkan mereka yang [br]angkat bicara, dicela. 0:04:26.127,0:04:31.111 Padahal sama halnya dengan pria, [br]wanita juga perlu angkat bicara, 0:04:31.135,0:04:33.032 namun mereka memiliki hambatan. 0:04:34.004,0:04:37.282 Riset saya selama 20 tahun terakhir[br]membuktikan bahwa 0:04:37.306,0:04:40.587 apa yang kita anggap perbedaan gender 0:04:41.035,0:04:43.432 bukan situasi serba salah yang [br]dikarenakan gender, 0:04:43.456,0:04:45.812 melainkan serba salah karena[br]tak berkuasa. 0:04:45.836,0:04:47.720 Perbedaan gender ini 0:04:47.744,0:04:50.850 merupakan bentuk perbedaan kekuasaan[br]yang terselubung. 0:04:51.244,0:04:53.581 Sering kali perbedaan antara[br]pria dan wanita 0:04:53.581,0:04:55.339 atau pria dan wanita[br]secara umumnya 0:04:55.363,0:04:57.135 kita anggap sebagai faktor biologis. 0:04:57.135,0:05:00.291 Ada perbedaan fundamental yang berkaitan [br]dengan jenis kelamin. 0:05:00.291,0:05:02.119 Setelah menelusuri lebih lanjut, 0:05:02.143,0:05:06.273 saya menemukan penjelasan yang lebih tepat 0:05:06.273,0:05:08.405 yaitu berujung pada kekuasaan. 0:05:08.429,0:05:11.496 Perasaan serba salah yang berujung[br]pada kekuasaan. 0:05:11.975,0:05:16.791 Yang berarti menyempitnya [br]jangkauan, 0:05:16.815,0:05:18.645 tidak punya kuasa. 0:05:18.669,0:05:19.901 Jangkauan kuasa sempit, 0:05:19.925,0:05:21.847 situasi serba salah yang makin menjadi. 0:05:22.335,0:05:24.691 Ukuran ini perlu diubah. 0:05:24.715,0:05:26.292 Selama berpuluh tahun belakangan, 0:05:26.316,0:05:29.297 saya dan rekan kerja menemukan [br]dua hal penentu. 0:05:29.887,0:05:33.892 Satu: Berkuasa di mata diri sendiri. 0:05:34.284,0:05:37.605 Dua: Berkuasa di mata orang lain. 0:05:37.629,0:05:39.484 Saat saya merasa berkuasa, 0:05:40.117,0:05:41.992 saya percaya diri, tidak takut; 0:05:42.016,0:05:43.858 jangkauan saya melebar. 0:05:43.882,0:05:46.028 Saat orang lain melihat saya berkuasa, 0:05:46.614,0:05:49.150 mereka memberi kebebasan lebih[br]kepada saya. 0:05:49.174,0:05:53.928 Kita memerlukan cara[br]untuk mengubah jangkauan kepercayaan diri. 0:05:53.952,0:05:56.343 Saya akan menunjukkan caranya hari ini. 0:05:56.367,0:05:57.985 Angkat bicara itu berisiko, 0:05:58.503,0:06:02.432 tapi cara ini akan menurunkan risiko itu. 0:06:03.067,0:06:08.901 Cara pertama yang akan saya berikan[br]berasal dari negosiasi 0:06:08.925,0:06:10.305 sebuah penemuan penting. 0:06:10.329,0:06:14.225 Rata-rata, wanita mengajukan tawaran[br]yang kurang ambisius 0:06:14.249,0:06:17.723 dan hasilnya tidak sebagus pria. 0:06:18.200,0:06:21.317 Hannah Riley Bowles dan Emily Amanatullah[br]menemukan bahwa 0:06:21.341,0:06:25.019 ada situasi di mana hasil yang dicapai[br]wanita dan pria sama 0:06:25.043,0:06:26.642 dan sama-sama ambisius. 0:06:27.196,0:06:30.804 Yaitu saat seorang wanita [br]memberi saran kepada wanita lain. 0:06:31.251,0:06:33.388 Saat itu, 0:06:33.412,0:06:38.289 mereka menyadari jangkauan yang [br]mereka miliki dan mengembangkannya. 0:06:38.313,0:06:39.722 Mereka jadi lebih meyakinkan. 0:06:39.746,0:06:42.620 Hal ini disebut "efek ibu beruang". 0:06:43.483,0:06:45.742 Seperti ibu beruang yang [br]melindungi anaknya, 0:06:45.766,0:06:49.714 saat memberi saran kepada orang lain, [br]kita dapat tersadar akan diri sendiri. 0:06:50.328,0:06:53.445 Namun kadang kita perlu memberi saran[br]pada diri sendiri. 0:06:53.469,0:06:54.809 Bagaimana caranya? 0:06:54.833,0:06:58.838 Satu hal yang paling penting ketika [br]memberi saran pada diri sendiri 0:06:58.862,0:07:01.234 adalah sudut pandang. 0:07:01.258,0:07:04.010 Adalah hal yang sederhana: 0:07:04.034,0:07:08.319 melihat dunia dengan [br]sudut pandang orang lain. 0:07:09.014,0:07:12.802 Sudut pandang sangatlah penting[br]untuk memperluas jangkauan kita. 0:07:12.826,0:07:14.793 Dengan melihat dari sudut pandang Anda, 0:07:14.793,0:07:16.996 sambil memikirkan apa yang Anda mau, 0:07:17.020,0:07:20.910 semakin besar kesempatan saya untuk dapat[br]apa yang saya mau dari Anda. 0:07:21.461,0:07:22.525 Hanya saja: 0:07:22.525,0:07:25.266 melihat dari sudut pandang orang lain[br]tak mudah dilakukan. 0:07:25.290,0:07:26.820 Mari kita lakukan percobaan. 0:07:26.844,0:07:29.858 Angkat tangan Anda seperti ini 0:07:29.882,0:07:31.587 telunjuk -- mengarah ke atas. 0:07:31.770,0:07:35.936 Ukir huruf "E" kapital di dahi 0:07:35.936,0:07:37.747 secepat mungkin. 0:07:40.066,0:07:43.383 Oke, ternyata mengukir huruf E bisa [br]dilakukan dengan dua cara, 0:07:43.407,0:07:46.892 tes ini memang untuk menguji[br]kemampuan melihat dari sudut pandang lain. 0:07:46.916,0:07:48.837 Saya akan menampilkan dua foto 0:07:48.861,0:07:50.861 seseorang dengan huruf E di dahinya -- 0:07:50.885,0:07:52.743 mantan murid saya, Erika Hall. 0:07:53.294,0:07:55.262 Coba lihat di sini, 0:07:55.286,0:07:56.553 huruf E yang benar. 0:07:56.577,0:08:00.027 Saya buat huruf E-nya tampak seperti [br]E yang benar bagi orang lain. 0:08:00.051,0:08:02.158 Ini disebut sudut pandang huruf E 0:08:02.182,0:08:05.237 karena tampak seperti E[br]di mata orang lain. 0:08:05.261,0:08:08.271 Tapi E yang di sebelah sini adalah[br]E kita sendiri. 0:08:08.756,0:08:10.509 Kita sering memikirkan diri sendiri. 0:08:10.533,0:08:13.500 Kita menjadi lebih fokus pada diri sendiri[br]pada saat krisis. 0:08:14.064,0:08:16.235 Saya punya kisah mengenai krisis. 0:08:16.259,0:08:19.263 Seorang pria mendatangi sebuah bank[br]di Watsonville, California. 0:08:20.285,0:08:22.724 Ia berkata, "Serahkan $2000, 0:08:22.748,0:08:25.044 atau saya ledakkan tempat ini." 0:08:25.503,0:08:28.028 Manajer bank tidak langsung[br]menyerahkan uangnya. 0:08:28.052,0:08:29.351 Ia berpikir. 0:08:29.873,0:08:31.329 Mencoba melihat dari 0:08:31.353,0:08:33.720 sudut pandang pria itu dan[br]menyadari hal penting. 0:08:33.744,0:08:36.450 Pria ini meminta jumlah uang[br]yang spesifik. 0:08:36.474,0:08:37.679 Manajer tersebut berkata, 0:08:38.669,0:08:40.928 "Kenapa $2000?" 0:08:41.265,0:08:43.633 Pria itu menjawab, "Temanku akan diusir 0:08:43.657,0:08:45.920 bila tak segera memberinya $2000." 0:08:45.944,0:08:48.994 Lalu manajer itu berkata, [br]"Oh! Anda tidak bermaksud merampok -- 0:08:49.018,0:08:50.506 maksud Anda adalah pinjaman." 0:08:50.530,0:08:51.615 (Tawa) 0:08:51.639,0:08:53.026 "Ayo ikut ke ruangan saya, 0:08:53.026,0:08:54.899 saya akan tunjukkan caranya." 0:08:54.899,0:08:55.728 (Tawa) 0:08:55.744,0:09:01.717 Dengan melihat dari sudut pandang si pria [br]sang manajer mampu meredakan ketegangan. 0:09:02.276,0:09:04.815 Dengan memahami sudut pandang orang lain, 0:09:04.815,0:09:08.725 kita tampil meyakinkan [br]tapi tetap diterima pada saat yang sama. 0:09:09.182,0:09:12.450 Cara lain agar tetap meyakinkan [br]dan juga diterima, 0:09:12.474,0:09:15.005 adalah tunjukkan fleksibilitas. 0:09:15.413,0:09:19.475 Bayangkan Anda sebagai penjual mobil[br]dan Anda sedang menawari seorang pembeli. 0:09:19.790,0:09:23.793 Peluang keberhasilan Anda membesar[br]ketika Anda menawarkan 2 pilihan. 0:09:24.141,0:09:25.564 Misalnya, pilihan A: 0:09:25.588,0:09:28.688 harga $24.000 ditambah garansi 5 tahun. 0:09:29.084,0:09:30.257 Atau pilihan B: 0:09:30.701,0:09:33.493 harga $23.000 ditambah garansi 3 tahun. 0:09:33.845,0:09:37.423 Penelitian saya menunjukkan bahwa [br]bila seseorang ditawari beberapa pilihan, 0:09:37.447,0:09:39.336 pertahanan melemah, 0:09:39.360,0:09:41.558 kecenderungan menerima usulan meningkat. 0:09:42.202,0:09:44.319 Ini tak hanya terjadi pada penjualan; 0:09:44.343,0:09:45.534 tapi juga orang tua. 0:09:45.558,0:09:46.837 Saat berumur 4 tahun, 0:09:46.861,0:09:49.778 ponakan saya menolak berpakaian,[br]apapun itu. 0:09:50.160,0:09:52.688 Hingga akhirnya kakak saya [br]memiliki sebuah ide. 0:09:53.079,0:09:55.630 Bagaimana kalau saya tawari dia pilihan? 0:09:55.654,0:09:57.675 Kaos yang ini atau itu? Oke, yang itu. 0:09:57.699,0:09:59.821 Celana yang ini atau itu? Oke, yang itu. 0:09:59.845,0:10:01.183 Idenya berhasil. 0:10:01.207,0:10:04.741 Ponakan saya tidak lagi menolak[br]berpakaian. 0:10:05.498,0:10:07.785 Ketika saya bertanya pada orang-orang 0:10:07.809,0:10:09.860 kapankah mereka berani angkat bicara? 0:10:09.884,0:10:11.220 jawaban yang muncul pertama: 0:10:11.244,0:10:15.998 "Saat mendapat dukungan pendengar; [br]saat saya punya kawan." 0:10:16.022,0:10:19.568 Intinya, kita ingin punya kawan. 0:10:19.957,0:10:21.227 Bagaimana caranya? 0:10:21.841,0:10:24.010 Salah satunya dengan menjadi ibu beruang. 0:10:24.034,0:10:25.510 Ketika kita memberi anjuran, 0:10:25.534,0:10:29.063 kita kembangkan jangkauan kita [br]di hadapan diri sendiri dan orang lain, 0:10:29.087,0:10:31.243 dan juga memperoleh kawan. 0:10:31.806,0:10:36.513 Cara lain untuk mendapat dukungan,[br]terlebih dari yang posisinya lebih tinggi, 0:10:36.537,0:10:39.386 adalah dengan meminta nasihat. 0:10:39.410,0:10:45.291 Saat dimintai nasihat, orang jadi senang[br]karena itu sama halnya dengan pujian, 0:10:45.315,0:10:46.802 dan penghormatan. 0:10:47.281,0:10:50.477 Hal ini sangat manjur untuk mengatasi[br]keserbasalahan. 0:10:50.831,0:10:53.159 Serba salah dalam hal mempromosikan[br]diri sendiri. 0:10:53.498,0:10:55.002 Serba salah tipe ini terjadi 0:10:55.026,0:10:58.181 jika kita tidak mempromosikan pencapaian, 0:10:58.205,0:10:59.415 tidak ada yang menyadari. 0:10:59.439,0:11:01.843 Tapi saat kita promosikan, tidak disukai. 0:11:01.867,0:11:05.433 Namun jika kita minta nasihat tentang [br]pencapaian kita, 0:11:05.457,0:11:09.767 kita tampak kompeten di mata orang lain[br]dan juga disukai. 0:11:10.495,0:11:12.502 Ini benar-benar berguna 0:11:12.526,0:11:15.074 apalagi saat Anda menyadarinya lebih awal. 0:11:15.469,0:11:19.509 Beberapa kali dalam hidup, saya mendapat[br]peringatan di awal 0:11:19.533,0:11:23.971 bahwa orang-orang yang tak memiliki kuasa[br]akan datang meminta nasihat kepada saya. 0:11:24.289,0:11:26.531 Saya ingin Anda menyadari[br]tiga hal dari sini: 0:11:26.555,0:11:29.543 Pertama, saya tahu mereka akan datang [br]untuk meminta nasihat. 0:11:29.930,0:11:33.932 Kedua, saya sudah melakukan riset[br]tentang keuntungan dari 0:11:33.956,0:11:35.257 meminta nasihat. 0:11:35.882,0:11:38.208 Yang ketiga, itu masih juga berhasil! 0:11:38.656,0:11:40.273 Melalui sudut pandang mereka, 0:11:40.273,0:11:42.084 saya memberi mereka perhatian lebih, 0:11:42.108,0:11:45.914 saya lebih berkomitmen karena [br]dimintai nasehat. 0:11:46.343,0:11:49.527 Contoh lain saat kita jadi lebih [br]percaya diri untuk angkat bicara 0:11:49.949,0:11:51.690 adalah saat memiliki keahlian. 0:11:52.144,0:11:54.299 Keahlian memberi kita kredibilitas. 0:11:54.862,0:11:57.789 Saat berkuasa, kita telah[br]memiliki kredibilitas. 0:11:57.813,0:11:59.648 Kita hanya butuh sedikit bukti. 0:11:59.777,0:12:02.747 Saat kita tidak berkuasa,[br]Kita tidak berkrediblitas. 0:12:02.771,0:12:05.033 Kita butuh bukti yang kuat. 0:12:05.394,0:12:09.141 Salah satu cara untuk menjadi orang ahli 0:12:09.165,0:12:11.263 adalah dengan menggunakan kegemaran. 0:12:11.784,0:12:15.958 Dalam waktu beberapa hari ke depan,[br]coba temui teman-teman Anda 0:12:15.982,0:12:17.227 katakan pada mereka, 0:12:17.251,0:12:19.961 "Jelaskan kegemaranmu padaku". 0:12:20.738,0:12:23.223 Saya pernah meminta orang-orang[br]melakukan hal ini 0:12:23.247,0:12:24.503 lalu saya tanyai mereka, 0:12:24.527,0:12:26.696 "Apa yang Anda sadari saat meminta orang 0:12:26.720,0:12:28.774 menjelaskan kegemarannya?" 0:12:28.798,0:12:30.698 Jawabannya selalu sama. 0:12:30.722,0:12:32.730 "Matanya berbinar-binar dan besar." 0:12:32.754,0:12:35.703 "Mereka tersenyum lebar." 0:12:35.727,0:12:37.371 "Tangannya kemana-mana-- 0:12:37.395,0:12:39.857 saya harus menghindar karena [br]hampir kena saya." 0:12:39.857,0:12:42.112 "Bicaranya cepat dengan nada[br]yang agak tinggi." 0:12:42.136,0:12:43.110 (Tertawa) 0:12:43.134,0:12:45.578 "Badannya condong seolah sedang [br]bicara rahasia." 0:12:45.602,0:12:46.923 Lalu saya berkata, 0:12:46.947,0:12:50.021 "Apa yang Anda rasakan saat [br]mendengarkan mereka?" 0:12:50.374,0:12:52.654 Mereka jawab, "Mata saya berbinar-binar. 0:12:52.678,0:12:53.948 Saya tersenyum. 0:12:53.972,0:12:55.345 Saya mencondongkan diri." 0:12:55.369,0:12:57.438 Ketika kita membicarakan kegemaran, 0:12:57.462,0:13:00.828 kita memberikan keberanian pada diri[br]kita untuk angkat bicara, 0:13:00.852,0:13:03.720 dan mendapat izin dari orang lain[br]pada saat yang sama. 0:13:04.534,0:13:09.824 Ini juga berlaku saat kita merasa lemah. 0:13:10.533,0:13:15.007 Baik pria maupun wanita akan dicela[br]kalau ketahuan menangis saat bekerja. 0:13:15.344,0:13:21.762 Namun Lizzie Wolf membuktikan saat emosi [br]diluapkan dalam bentuk kegemaran, 0:13:21.786,0:13:27.872 tidak ada lagi celaan ketika menangis[br]saat bekerja, baik itu pria maupun wanita. 0:13:28.598,0:13:32.066 Saya ingin mengakhiri dengan beberapa kata[br]dari almarhum ayah saya 0:13:32.090,0:13:34.251 yang ia ucapkan pada[br]pernikahan kembaran saya. 0:13:34.675,0:13:36.380 Ini foto kami. 0:13:37.664,0:13:39.921 Ayah adalah seorang psikolog seperti saya, 0:13:39.945,0:13:43.667 tapi kecintaan dan kegemarannya[br]ada pada perfilman, 0:13:43.691,0:13:44.891 seperti kembaran saya. 0:13:44.915,0:13:47.481 Ia menulis pidato untuk [br]acara pernikahan kembaran saya[br] 0:13:47.505,0:13:50.654 tentang berperan dalam sebuah komedi. 0:13:50.678,0:13:52.967 Ia berkata ,"Semakin sedikit persiapan 0:13:52.991,0:13:56.843 semakin mudah untuk improvisasi [br]dan memperkaya penampilan." 0:13:57.170,0:14:01.256 Mereka yang menghayati peran[br]dan mencoba meningkatkan penampilannya 0:14:02.001,0:14:04.620 tumbuh, berubah, dan berkembang. 0:14:05.067,0:14:06.375 Lakukan dengan baik, 0:14:06.399,0:14:08.372 dan hari-harimu akan menyenangkan." 0:14:08.946,0:14:10.571 Maksud ayah saya adalah 0:14:10.595,0:14:14.381 kita semua memiliki peran masing-masing. 0:14:15.048,0:14:18.513 Ayah saya juga mengatakan bahwa[br]inti pembicaraan ini: 0:14:19.005,0:14:24.022 peran dan jangkauan akan selalu [br]berkembang dan berubah. 0:14:24.770,0:14:26.532 Saat dibutuhkan, 0:14:27.114,0:14:29.080 jadilah ibu beruang yang garang, 0:14:29.251,0:14:31.573 dan seorang pencari nasihat [br]yang rendah hati. 0:14:31.802,0:14:35.515 Miliki bukti dan dukungan yang kuat. 0:14:35.910,0:14:38.578 Bersemangatlah melihat [br]dari sudut pandang orang lain. 0:14:38.690,0:14:40.570 Jika kita menggunakan cara-cara itu -- 0:14:40.570,0:14:44.080 dan masing-masing dari kita[br]bisa menggunakan cara itu -- 0:14:44.104,0:14:47.970 kita kembangkan jangkauan atas[br]perilaku yang bisa diterima 0:14:47.994,0:14:50.952 dan hari-hari kita akan menyenangkan. 0:14:52.082,0:14:53.232 Terima kasih. 0:14:53.256,0:14:55.687 (Tepuk tangan)