WEBVTT 00:00:01.441 --> 00:00:03.857 Je těžké se umět ozvat. 00:00:04.588 --> 00:00:09.507 Opravdovému významu této fráze jsem porozuměl přesně před měsícem, 00:00:09.531 --> 00:00:12.434 když jsme se se ženou stali rodiči. 00:00:13.113 --> 00:00:14.791 Byla to úžasná chvíle. 00:00:14.815 --> 00:00:20.190 Bylo to vzrušující a povzbuzující, ale zároveň i děsivé a hrozivé. 00:00:20.369 --> 00:00:24.571 A ještě hrozivější bylo, když jsme z nemocnice dorazili domů 00:00:24.595 --> 00:00:26.056 a nebyli si jisti, 00:00:26.080 --> 00:00:30.169 jestli náš chlapeček dostává z mléka dost živin. 00:00:30.616 --> 00:00:33.943 Chtěli jsme zavolat dětskému lékaři, 00:00:33.967 --> 00:00:36.542 ale nechtěli jsme udělat špatný první dojem 00:00:36.566 --> 00:00:39.030 nebo působit jako blázniví, neurotičtí rodiče. 00:00:39.054 --> 00:00:41.771 Tak jsme si dělali starosti. A čekali jsme. 00:00:42.131 --> 00:00:44.426 Když jsme se druhý den dostali do ordinace, 00:00:44.450 --> 00:00:48.704 okamžitě mu dali výživu, protože byl dost dehydratovaný. 00:00:49.312 --> 00:00:50.746 Teď je náš syn v pořádku 00:00:50.770 --> 00:00:53.726 a naše doktorka nás ujistila, že ji můžeme kdykoli kontaktovat. 00:00:54.106 --> 00:00:58.422 V ten moment jsem se měl ozvat, ale neudělal jsem to. NOTE Paragraph 00:00:58.943 --> 00:01:02.238 Někdy se naopak ozveme, kdy nemáme, 00:01:02.262 --> 00:01:06.188 což jsem se naučil před více než 10 lety, když jsem zklamal svého bratra dvojče. 00:01:06.579 --> 00:01:09.221 Můj bratr tvoří dokumenty 00:01:09.245 --> 00:01:13.235 a pro jeden ze svých filmů dostal nabídku od distribuční společnosti. 00:01:13.438 --> 00:01:17.466 Byl nadšený a klonil se k tomu přijmout tu nabídku. 00:01:17.491 --> 00:01:22.274 Ale jako badatel vyjednávání jsem trval na tom, aby udělal protinávrh 00:01:22.585 --> 00:01:25.815 a pomohl jsem mu sestavit ten dokonalý. 00:01:25.839 --> 00:01:29.600 A byl dokonalý -- dokonale urážlivý. 00:01:30.423 --> 00:01:34.276 Společnost byla natolik dotčena, že nabídku stáhli 00:01:34.276 --> 00:01:36.450 a mému bratrovi nezůstalo nic. NOTE Paragraph 00:01:36.474 --> 00:01:40.334 Ptal jsem se lidí po celém světa ohledně dilematu, kdy se ozvat: 00:01:40.358 --> 00:01:42.192 kdy na něčem mohou trvat, 00:01:42.216 --> 00:01:43.930 kdy mohou prosazovat své zájmy, 00:01:43.954 --> 00:01:46.149 kdy mohou vyjádřit názor, 00:01:46.173 --> 00:01:48.384 kdy mohou vyslovit ambiciózní žádost. NOTE Paragraph 00:01:48.887 --> 00:01:53.120 Škála příběhů je rozličná a rozmanitá, 00:01:53.144 --> 00:01:55.815 ale vytváří všeobecnou směsici. 00:01:55.839 --> 00:01:58.517 Mohu opravit svého šéfa, když udělá chybu? 00:01:58.541 --> 00:02:02.644 Mohu konfrontovat svého kolegu, který mi zasahuje do mé práce? 00:02:02.996 --> 00:02:06.063 Mohu zpochybnit necitlivý vtip kamaráda? 00:02:06.390 --> 00:02:10.486 Mohu člověku, kterého nejvíce miluji, říct své nejhlubší pochybnosti? NOTE Paragraph 00:02:10.963 --> 00:02:13.676 Díky těmto zkušenostem jsem zjistil, 00:02:13.700 --> 00:02:17.557 že každý z nás má něco jako škálu přijatelného chování. 00:02:17.581 --> 00:02:22.832 Někdy jsme moc silní: moc na sebe tlačíme. 00:02:22.856 --> 00:02:24.619 To se stalo s mým bratrem. 00:02:24.643 --> 00:02:29.269 I udělat nabídku bylo mimo jeho škálu přijatelného chování. 00:02:29.663 --> 00:02:31.187 Ale někdy jsme moc slabí. 00:02:31.211 --> 00:02:33.275 To se stalo s mou ženou a mnou. 00:02:33.299 --> 00:02:35.515 Tahle škála přijatelného chování -- 00:02:35.539 --> 00:02:38.634 když zůstaneme v rámci své škály, jsme odměněni. 00:02:38.658 --> 00:02:42.827 Když se ocitneme mimo tuto škálu, jsme nejrůznějšími způsoby potrestáni. 00:02:42.851 --> 00:02:45.990 Jsme zavrhnuti, poníženi, nebo dokonce vyloučeni. 00:02:46.014 --> 00:02:49.273 Nebo přijdeme o zvýšení platu, povýšení či obchod. NOTE Paragraph 00:02:49.929 --> 00:02:52.693 První, co musíme vědět, je: 00:02:52.717 --> 00:02:54.205 Jaká je moje škála? 00:02:54.744 --> 00:02:58.689 Ale klíčovou věcí je, že naše škála není pevně daná; 00:02:59.265 --> 00:03:00.681 je vlastně dost dynamická. 00:03:00.705 --> 00:03:04.961 Rozšiřuje se a zužuje se v návaznosti na kontext. 00:03:05.344 --> 00:03:09.472 A je jedna věc, která určuje škálu více než cokoli jiného, 00:03:10.038 --> 00:03:11.331 a tou je vaše moc. 00:03:11.355 --> 00:03:13.512 Vaše moc určuje vaši škálu. 00:03:13.536 --> 00:03:14.973 Co je moc? 00:03:14.997 --> 00:03:16.764 Moc přichází v mnoha podobách. 00:03:16.788 --> 00:03:19.877 U vyjednávání přichází v podobě alternativ. 00:03:19.901 --> 00:03:23.031 Takže můj bratr žádnou alternativu neměl; chyběla mu moc. 00:03:23.136 --> 00:03:26.016 Společnost měla mnoho alternativ; měla moc. 00:03:26.170 --> 00:03:30.710 Někdy je to být v cizí zemi, jako imigrant nebo nový ve společnosti, 00:03:30.737 --> 00:03:34.246 nebo v rámci určité zkušenosti, má žena a já jako noví rodiče. 00:03:34.449 --> 00:03:38.400 Někdy je to v práci, kde někdo je šéf a někdo je podřízený. 00:03:38.609 --> 00:03:42.973 Někdy je to ve vztazích, kdy jednomu na tom záleží víc než druhému. NOTE Paragraph 00:03:43.322 --> 00:03:48.607 A klíčové je, že když máme velkou moc, máme širokou škálu. 00:03:48.714 --> 00:03:51.345 Máme hodně volnosti v tom, jak se chovat. 00:03:51.813 --> 00:03:54.141 Ale když nám chybí moc, naše škála se zúží. 00:03:54.537 --> 00:03:56.332 Máme velmi málo svobody. 00:03:56.947 --> 00:04:04.039 Problém je, že když se naše škála zúží, vznikne tzv. dvojná vazba malé moci. 00:04:04.310 --> 00:04:06.983 Dvojná vazba malé moci vznikne tehdy, 00:04:07.007 --> 00:04:09.944 když se neozveme a zůstaneme nepovšimnuti, 00:04:10.576 --> 00:04:12.918 ale když se ozveme, jsme potrestáni. NOTE Paragraph 00:04:13.359 --> 00:04:16.070 Mnozí z vás slyšeli o spojení "dvojná vazba" 00:04:16.094 --> 00:04:19.041 a vztáhli ho k jedné věci, a tou je gender. 00:04:19.065 --> 00:04:23.275 Dvojná vazba genderu je, když ženy, které se neozvou, zůstanou nepovšimnuty 00:04:23.299 --> 00:04:25.730 a ženy, které se ozvou, jsou potrestány. 00:04:26.127 --> 00:04:31.111 A klíčovou věcí je, že ženy mají stejnou potřebu se ozvat jako muži, 00:04:31.135 --> 00:04:33.032 ale mají k tomu bariéry. 00:04:34.004 --> 00:04:41.012 Můj přes dvě dekády dlouhý výzkum ukázal, že co se jeví jako genderový rozdíl, 00:04:41.035 --> 00:04:45.712 není ve skutečnosti dvojná vazba genderu, ale dvojná vazba malé moci. 00:04:45.836 --> 00:04:51.090 A co se jeví jako genderové rozdíly, jsou velmi často skryté rozdíly moci. 00:04:51.394 --> 00:04:54.377 Často vidíme rozdíl mezi mužem a ženou, nebo muži a ženami, 00:04:54.443 --> 00:04:59.901 a myslíme si, "Biologická příčina. Existují zásadní rozdíly mezi pohlavími." 00:05:00.265 --> 00:05:02.919 Ale ve studii za studií jsem zjistil, 00:05:02.919 --> 00:05:08.119 že lepší vysvětlení pro mnohé rozdíly mezi pohlavími je vlastně moc. 00:05:08.429 --> 00:05:11.496 Takže je to dvojná vazba malé moci. 00:05:11.975 --> 00:05:18.641 A dvojná vazba malé moci znamená, že máme úzkou škálu a chybí nám moc. 00:05:18.669 --> 00:05:22.111 Máme úzkou škálu a naše dvojná vazba je obrovská. NOTE Paragraph 00:05:22.335 --> 00:05:24.781 Takže musíme najít způsoby, jak svou škálu rozšířit. 00:05:24.781 --> 00:05:26.292 Během posledních pár dekád 00:05:26.316 --> 00:05:29.297 jsme s mými kolegy zjistili, že opravdu záleží na dvou věcech. 00:05:29.887 --> 00:05:33.892 První: jste mocní ve vlastních očích. 00:05:34.284 --> 00:05:37.605 Druhá: jste mocní v očích druhých. 00:05:37.629 --> 00:05:42.014 Když se cítím mocný, cítím se sebevědomý, ne bojácný; 00:05:42.016 --> 00:05:43.858 rozšířím svou vlastní škálu. 00:05:43.882 --> 00:05:49.098 Když mě ostatní vidí jako mocného, udělí mi širší škálu. 00:05:49.174 --> 00:05:53.928 Takže potřebujeme nástroje, jak rozšířit svou škálu chování. 00:05:53.952 --> 00:05:56.343 Dnes vám dám sadu nástrojů. 00:05:56.367 --> 00:06:02.805 Ozvat se je riskantní, ale tyto nástroje sníží riziko toho, že se ozvete. NOTE Paragraph 00:06:03.067 --> 00:06:10.301 První nástroj, který vám dám, byl objeven v důležitém zjištění během vyjednávání. 00:06:10.329 --> 00:06:14.225 V průměru činí ženy méně ambiciózní nabídky 00:06:14.249 --> 00:06:17.723 a u vyjednávacího stolu dosáhnou horšího výsledku než muži. 00:06:18.200 --> 00:06:21.317 Ale Hannah Riley Bowles a Emily Amanatullah zjistily, 00:06:21.341 --> 00:06:25.019 že existuje situace, kdy ženy dospějí ke stejnému výsledku jako muži 00:06:25.043 --> 00:06:26.642 a jsou stejně ambiciózní. 00:06:27.196 --> 00:06:30.804 A to ve chvílích, kdy hájí druhé. 00:06:31.251 --> 00:06:38.318 Když hájí druhé, objeví svou vlastní škálu a v mysli ji rozšíří. 00:06:38.318 --> 00:06:39.722 Stanou se více asertivní. 00:06:39.746 --> 00:06:42.620 Tomu se někdy říká "efekt mámy medvědice". 00:06:43.483 --> 00:06:45.742 Stejně jako když medvědice brání svá medvíďata, 00:06:45.766 --> 00:06:49.714 když hájíme druhé, můžeme nalézt vlastní hlas. NOTE Paragraph 00:06:50.328 --> 00:06:53.445 Někdy musíme ale hájit sami sebe. 00:06:53.469 --> 00:06:54.809 Jak to udělat? 00:06:54.833 --> 00:06:58.838 Jedním z nejdůležitějších nástrojů, když musíme hájit sebe sama, 00:06:58.862 --> 00:07:01.234 je tzv. změna perspektivy. 00:07:01.258 --> 00:07:04.010 Změna perspektivy je velmi jednoduchá: 00:07:04.034 --> 00:07:08.319 jen se díváte na svět očima jiného člověka. 00:07:09.014 --> 00:07:12.802 Je to jeden z nejdůležitějších nástrojů, jak rozšířit svou škálu. 00:07:12.826 --> 00:07:17.003 Když zaujmu vaši perspektivu a myslím na to, co vy opravdu chcete, 00:07:17.020 --> 00:07:20.390 vy mi s větší pravděpodobností dáte, co chci já. NOTE Paragraph 00:07:21.461 --> 00:07:25.261 Ale je tu problém: je těžké zaujímat perspektivu druhého. 00:07:25.290 --> 00:07:26.820 Takže udělejme malý pokus. 00:07:26.844 --> 00:07:30.988 Chci, abyste si všichni dali ruce takhle: prst dejte nahoru. 00:07:31.770 --> 00:07:36.002 A chci, abyste si na čelo nakreslili velké písmeno E, 00:07:36.026 --> 00:07:37.607 jak nejrychleji to jde. 00:07:40.066 --> 00:07:43.383 Ukázalo se, že E můžeme nakreslit jedním ze dvou způsobů 00:07:43.407 --> 00:07:46.892 a bylo to původně vytvořeno jako test zaujímání perspektivy. 00:07:46.916 --> 00:07:50.645 Ukážu vám dva obrázky někoho s E na čele -- 00:07:50.645 --> 00:07:52.743 moje bývalá studentka Erika Hall. 00:07:53.294 --> 00:07:56.472 A tady vidíte, to je správné E. 00:07:56.577 --> 00:08:00.027 Nakreslil jsem to E, aby vypadalo jako E pro druhého člověka. 00:08:00.051 --> 00:08:02.158 To je E zaujímání perspektivy, 00:08:02.182 --> 00:08:05.237 protože to vypadá jako E z pohledu druhého. 00:08:05.261 --> 00:08:10.551 Ale toto E je zaměřené na sebe. Často jsme zaměřeni sami na sebe. 00:08:10.551 --> 00:08:13.500 A zejména se zaměřujeme sami na sebe v krizi. NOTE Paragraph 00:08:14.064 --> 00:08:16.235 Chci vám říct o jedné konkrétní krizi. 00:08:16.259 --> 00:08:19.263 Ve Watsonville v Kalifornii vešel do banky muž. 00:08:20.285 --> 00:08:24.744 Řekl: "Dejte mi $2.000, nebo celou banku vyhodím do povětří." 00:08:25.503 --> 00:08:29.418 Bankovní úřednice mu žádné peníze nedala. Udělala krok zpátky. 00:08:29.873 --> 00:08:33.339 Zaujala jeho perspektivu a všimla si něčeho důležitého. 00:08:33.744 --> 00:08:36.450 Chtěl přesnou částku peněz. NOTE Paragraph 00:08:36.474 --> 00:08:40.929 Tak řekla: "Proč jste chtěl zrovna $2.000?" NOTE Paragraph 00:08:41.265 --> 00:08:45.863 A on řekl: "Mého kamaráda vystěhují, pokud mu hned neseženu $2.000." NOTE Paragraph 00:08:45.944 --> 00:08:50.324 A ona řekla: "Aha! Takže vy nechcete vykrást banku -- chcete si vzít půjčku." NOTE Paragraph 00:08:50.534 --> 00:08:51.615 (Smích) NOTE Paragraph 00:08:51.639 --> 00:08:54.772 "Pojďte za mnou do kanceláře a vyplníme tam formuláře." NOTE Paragraph 00:08:56.344 --> 00:09:01.717 Její rychlé zaujmutí perspektivy zneškodnilo nebezpečnou situaci. 00:09:02.276 --> 00:09:04.095 Takže pokud zaujmeme něčí perspektivu, 00:09:04.119 --> 00:09:08.725 umožní nám to být ambiciózní a asertivní, ale pořád sympatičtí. NOTE Paragraph 00:09:09.182 --> 00:09:12.450 Je i jiný způsob, jak být asertivní, ale i sympatický, 00:09:12.474 --> 00:09:15.005 a to je ukazovat flexibilitu. 00:09:15.413 --> 00:09:19.475 Teď si představte, že jste prodejce aut a chcete někomu prodat auto. 00:09:19.790 --> 00:09:23.793 Spíše dojde k prodeji, pokud nabídnete dvě možnosti. 00:09:24.141 --> 00:09:25.564 Řekněme možnost A: 00:09:25.588 --> 00:09:28.688 $24.000 za tohle auto a 5letá záruka. 00:09:29.084 --> 00:09:33.617 Nebo možnost B: $23.000 a 3letá záruka. 00:09:33.845 --> 00:09:37.423 Můj výzkum ukázal, že pokud dáte lidem výběr mezi možnostmi, 00:09:37.447 --> 00:09:41.296 sníží to jejich obranu a spíše přijmou vaši nabídku. NOTE Paragraph 00:09:42.202 --> 00:09:45.479 A tohle nefunguje jen u prodejců, funguje to i u rodičů. 00:09:45.558 --> 00:09:47.197 Když byly mé neteři 4 roky, 00:09:47.197 --> 00:09:49.778 nechtěla se oblékat a všechno odmítala. 00:09:50.160 --> 00:09:52.688 Ale potom má švagrová měla úžasný nápad. 00:09:53.079 --> 00:09:55.604 Co kdybych dala své dceři na výběr? 00:09:55.604 --> 00:09:57.675 Tohle nebo tohle triko? Dobře, tamto triko. 00:09:57.699 --> 00:09:59.881 Tyto nebo tamty kalhoty? Dobře, tamty kalhoty. 00:09:59.881 --> 00:10:04.693 A fungovalo to dokonale. Oblékla se rychle a bez odporu. NOTE Paragraph 00:10:05.498 --> 00:10:09.735 Když jsem se všude po světě ptal, kdy lidem nevadí se ozvat, 00:10:09.884 --> 00:10:11.220 odpověď číslo jedna byla: 00:10:11.244 --> 00:10:15.998 "Když mám podporu ve svém publiku; když mám spojence." 00:10:16.022 --> 00:10:19.568 Takže chceme na svou stranu získat spojence. 00:10:19.957 --> 00:10:21.227 Jak to udělat? 00:10:21.841 --> 00:10:24.010 Jednou z cest je stát se mámou medvědicí. 00:10:24.034 --> 00:10:25.510 Když obhajujeme druhé, 00:10:25.534 --> 00:10:29.063 rozšiřujeme svou škálu ve vlastních očích i v očích druhých, 00:10:29.087 --> 00:10:31.243 ale také získáme silné spojence. NOTE Paragraph 00:10:31.806 --> 00:10:36.513 Jinou cestou, jak získat silné spojence, zvláště na vysokých místech, 00:10:36.537 --> 00:10:39.386 je ptát se druhých na rady. 00:10:39.410 --> 00:10:45.291 Když se druhých ptáme na rady, mají nás rádi, protože jim lichotíme 00:10:45.315 --> 00:10:46.802 a vyjadřujeme pokoru. 00:10:47.281 --> 00:10:50.477 A tohle funguje k vyřešení další dvojné vazby. 00:10:50.831 --> 00:10:53.159 A to je dvojná vazba vlastní propagace. 00:10:53.498 --> 00:10:55.152 Dvojná vazba vlastní propagace je, 00:10:55.152 --> 00:10:59.111 že pokud neinzerujeme své úspěchy, nikdo si jich nevšimne. 00:10:59.439 --> 00:11:01.843 A pokud to děláme, nejsme oblíbení. NOTE Paragraph 00:11:01.867 --> 00:11:05.433 Ale pokud se zeptáme na radu ohledně našich úspěchů, 00:11:05.457 --> 00:11:09.767 jsme v očích druhých kompetentní, ale i sympatičtí. 00:11:10.495 --> 00:11:15.182 Tohle je tak mocné; funguje to, i když to čekáme. 00:11:15.469 --> 00:11:19.509 Několikrát se mi v životě stalo, že jsem byl upozorněn, 00:11:19.533 --> 00:11:23.971 že člověk s malou mocí dostal radu, požádat mě o radu. 00:11:24.289 --> 00:11:26.531 Chci, abyste si všimli tří věcí: 00:11:26.555 --> 00:11:29.543 Za prvé, věděl jsem, že mě požádá o radu. 00:11:29.930 --> 00:11:33.932 Za druhé, dělal jsem výzkum o strategických výhodách toho, 00:11:33.956 --> 00:11:35.257 když se ptáme na rady. 00:11:35.882 --> 00:11:38.208 Za třetí, stejně to fungovalo! 00:11:38.486 --> 00:11:40.003 Zaujal jsem jejich perspektivu, 00:11:40.003 --> 00:11:42.174 začal jsem se víc zajímat o jejich telefonáty, 00:11:42.174 --> 00:11:45.914 více mě to k nim zavázalo, protože požádali o radu. NOTE Paragraph 00:11:46.343 --> 00:11:49.527 Sebejistěji se ozveme také v situaci, 00:11:49.949 --> 00:11:51.690 kdy máme odbornou kvalifikaci. 00:11:52.274 --> 00:11:54.429 Kvalifikace nám dává důvěryhodnost. 00:11:54.862 --> 00:11:57.789 Když máme velkou moc, už jsme důvěryhodní. 00:11:57.813 --> 00:11:59.278 Jen potřebujeme dobré důkazy. 00:11:59.777 --> 00:12:02.747 Když nám chybí moc, nejsme důvěryhodní. 00:12:02.771 --> 00:12:05.033 Potřebujeme výborné důkazy. NOTE Paragraph 00:12:05.394 --> 00:12:11.471 Jeden způsob, jak působit jako expert je, napojit se na svou vášeň. 00:12:11.784 --> 00:12:17.278 Chci, aby každý během příštích pár dnů šel za svým kamarádem a řekl mu: 00:12:17.278 --> 00:12:19.961 "Chci, abys mi popsal nějakou svou vášeň." 00:12:20.738 --> 00:12:24.493 Nechal jsem to dělat lidi po celém světě a ptal jsem se jich: 00:12:24.527 --> 00:12:28.736 "Čeho jste si všimli na tom druhém, když vám popisovali svou vášeň?" 00:12:28.798 --> 00:12:30.698 A odpovědi jsou vždy stejné. 00:12:30.722 --> 00:12:32.730 "Rozzářily a zvětšily se jim oči." 00:12:32.754 --> 00:12:35.703 "Začali se zářivě usmívat." 00:12:35.727 --> 00:12:37.135 "Začali používat své ruce -- 00:12:37.135 --> 00:12:40.001 musel jsem se skrčit, protože se na mě řítily jejich ruce." 00:12:40.001 --> 00:12:41.566 "Mluví rychle, o něco výš." NOTE Paragraph 00:12:41.566 --> 00:12:42.784 (Smích) NOTE Paragraph 00:12:42.784 --> 00:12:45.578 "Naklonili se ke mně, jakoby mi říkali tajemství." NOTE Paragraph 00:12:45.602 --> 00:12:46.923 A potom jsem jim řekl: 00:12:46.947 --> 00:12:50.021 "Co se stalo s vámi, když jste poslouchali o jejich vášni?" NOTE Paragraph 00:12:50.374 --> 00:12:52.654 Řekli: "Rozzářily se mi oči. 00:12:52.678 --> 00:12:53.948 Usmíval jsem se. 00:12:53.972 --> 00:12:55.345 Naklonil jsem se k nim." NOTE Paragraph 00:12:55.369 --> 00:12:57.438 Když se napojíme na svou vášeň, 00:12:57.462 --> 00:13:00.828 ve svých vlastních očích si dáme odvahu promluvit, 00:13:00.852 --> 00:13:03.720 ale i od ostatních dostanete povolení promluvit. 00:13:04.534 --> 00:13:09.824 Napojení se na svou vášeň funguje, i když působíme příliš slabě. 00:13:10.533 --> 00:13:15.007 Muži i ženy jsou v práci potrestáni, pokud uroní slzu. 00:13:15.344 --> 00:13:21.762 Ale Lizzie Wolf ukázala, že pokud orámujeme své silné emoce jako vášeň, 00:13:21.786 --> 00:13:27.872 odsouzení za pláč zmizí jak pro muže, tak pro ženy. NOTE Paragraph 00:13:28.598 --> 00:13:32.066 Chci skončit několika slovy svého zesnulého otce, 00:13:32.090 --> 00:13:34.251 která pronesl na svatbě mého bratra. 00:13:34.675 --> 00:13:36.260 Tady je naše fotka. 00:13:37.664 --> 00:13:39.921 Můj otec byl, stejně jako já, psycholog, 00:13:39.945 --> 00:13:44.867 ale jeho pravou láskou a vášní byl film, stejně jako pro mého bratra. 00:13:44.915 --> 00:13:50.471 Takže napsal řeč na svatbu mého bratra o rolích, které hrajeme v lidské komedii. NOTE Paragraph 00:13:50.678 --> 00:13:52.967 A řekl: "Čím jemněji se dotýkáte, 00:13:52.991 --> 00:13:56.843 tím se zlepšujete a obohacujete svůj výkon. 00:13:57.170 --> 00:14:01.256 Ti, kteří přijmou své role a pracují na zlepšení svých výkonů, 00:14:02.001 --> 00:14:04.620 rostou, mění se a rozšiřují své já. 00:14:05.067 --> 00:14:08.525 Hrajte dobře a vaše dny budou převážně radostné." NOTE Paragraph 00:14:08.946 --> 00:14:10.571 Co můj otec říkal bylo, 00:14:10.595 --> 00:14:14.381 že nám všem byly přiřazeny škály a role na tomto světě. 00:14:15.048 --> 00:14:18.513 Ale také mluvil o podstatě této přednášky: 00:14:19.005 --> 00:14:24.022 tyto role a škály se neustále rozšiřují a vyvíjejí. NOTE Paragraph 00:14:24.770 --> 00:14:26.532 Takže když to scéna vyžaduje, 00:14:27.114 --> 00:14:30.820 buďte zuřivá máma medvědice a skromný žadatel o rady. 00:14:31.802 --> 00:14:35.515 Mějte vynikající důkazy a silné spojence. 00:14:35.910 --> 00:14:38.248 Vášnivě zaujímejte perspektivy. 00:14:38.770 --> 00:14:40.730 A pokud budete používat tyto nástroje -- 00:14:40.730 --> 00:14:44.080 a každý z vás může tyto nástroje využívat -- 00:14:44.104 --> 00:14:51.170 rozšíříte svou škálu přijatelného chování a vaše dny budou převážně radostné. NOTE Paragraph 00:14:52.082 --> 00:14:53.232 Děkuji vám. NOTE Paragraph 00:14:53.256 --> 00:14:55.687 (Potlesk)