アインシュタインは 美しき女神に魅せられていた 最も美しい経験とは 神秘である それがすべての真理と科学の源だ この宇宙の神秘は魅惑的だ しかし気まぐれなものではない 宇宙は秩序ある場所だ 深いところで他が他と関係し 似た振る舞いをする 神秘は魔法ではない 想像を超えることはあっても そこに呪文や奇跡は存在しない 私たちは不思議な超常現象に 興味をかき立てられる それは神秘への食欲だと思う 未知に対する熱意は自然なものだ 真理へとかき立てられる食欲 この食欲こそ満たされるべきものだ この食欲が科学者には欠かせない 科学者は物質より真理を欲する 人々もそうあるべきだ 目的意識を持つべきだ 物質世界に見られる悪い目的ではなく もっと良い目的について より多くを得られるもの それは想像を超える高揚感の中にある 科学者になる必要はない ブンゼンバーナーも必要ない あなたが あなたの想像を超える 科学と出会い 理解をするために 科学は研究室から解放され 文化の中に入るべきだ リチャード・ドーキンス