[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.86,0:00:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Olá Doha! Olá "Salaam alaikum". [linguagem muçumana] Dialogue: 0,0:00:06.28,0:00:10.83,Default,,0000,0000,0000,,Eu adoro vir a Doha. É um local tão internacional. Dialogue: 0,0:00:10.83,0:00:14.38,Default,,0000,0000,0000,,É como -- é como se fossem as Nações Unidas, bem aqui. Dialogue: 0,0:00:14.38,0:00:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Você aterriza no aeroporto, e é recepcionado por uma senhorita indiana Dialogue: 0,0:00:16.91,0:00:21.27,Default,,0000,0000,0000,,que leva você até o hotel Maha, onde você encontra uma senhorita das filipinas Dialogue: 0,0:00:21.27,0:00:23.66,Default,,0000,0000,0000,,que te deixa com uma senhorita sul-africana Dialogue: 0,0:00:23.66,0:00:25.95,Default,,0000,0000,0000,,que te leva até um coreano, o qual te mostra o Dialogue: 0,0:00:25.95,0:00:28.51,Default,,0000,0000,0000,,cara paquistanês com as bagagens Dialogue: 0,0:00:28.51,0:00:29.93,Default,,0000,0000,0000,,que te leva até o carro onde há um singalês. Dialogue: 0,0:00:29.93,0:00:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Você vai para o hotel e faz o check in - com um libanês. Dialogue: 0,0:00:33.05,0:00:36.44,Default,,0000,0000,0000,,E aí um cara da Suíça me conduz até meu quarto. Dialogue: 0,0:00:36.44,0:00:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Eu pergunto: "Onde estão os catarianos?" (Risos) Dialogue: 0,0:00:39.96,0:00:42.93,Default,,0000,0000,0000,,(aplausos) Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:45.32,Default,,0000,0000,0000,,Eles dizem, "Não, não, é muito quente. Eles só aparecem mais tarde. Eles são espertos." Dialogue: 0,0:00:45.32,0:00:49.40,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) "Eles sabem." Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:53.02,Default,,0000,0000,0000,,E é claro que isto está crescendo muito rápido e as vezes gera até um certo sofrimento. Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe, como nas vezes em que você encontra uma pessoa e pensa que ela Dialogue: 0,0:00:55.35,0:00:58.43,Default,,0000,0000,0000,,conhece bem a cidade, mas na verdade eles não a conhecem. Dialogue: 0,0:00:58.43,0:01:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Quando o motorista indiano do meu táxi apareceu, Dialogue: 0,0:01:00.64,0:01:03.49,Default,,0000,0000,0000,,e eu pedi a ele para levar-me ao Sheraton, Dialogue: 0,0:01:03.49,0:01:05.84,Default,,0000,0000,0000,,ele disse: "Sem problemas, senhor." Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:08.10,Default,,0000,0000,0000,,E então nós ficamos parados no mesmo lugar, por dois minutos. Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "Algo errado?" Ele disse: "Há um problema, senhor." Dialogue: 0,0:01:11.57,0:01:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "O quê?" e ele segue: "Onde fica?" Dialogue: 0,0:01:13.10,0:01:15.81,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:15.81,0:01:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Eu digo: "Você é o taxista, você deveria saber." Ele responde: "Eu acabei de me mudar para cá." Dialogue: 0,0:01:20.23,0:01:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Eu digo: "Você acabou de chegar no país?" "Não, eu acabei de chegar em Doha, senhor. Dialogue: 0,0:01:24.62,0:01:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava indo do aeroporto para casa. E encontrei um emprego. Dialogue: 0,0:01:27.05,0:01:29.82,Default,,0000,0000,0000,,E já estou trabalhando!" Dialogue: 0,0:01:29.82,0:01:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Ele continua: "Senhor, por que você não dirige?" Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:34.37,Default,,0000,0000,0000,,eu respondo, "eu não sei para onde estamos indo." Dialogue: 0,0:01:34.37,0:01:39.79,Default,,0000,0000,0000,,"Nem eu sei. Isso será uma aventura, senhor." Dialogue: 0,0:01:39.79,0:01:42.75,Default,,0000,0000,0000,,Isso é uma aventura. O Oriente Médio tem sido uma aventura nos últimos anos. Dialogue: 0,0:01:42.75,0:01:45.19,Default,,0000,0000,0000,,O Oriente Médio está enlouquecendo com a Primavera Árabe Dialogue: 0,0:01:45.19,0:01:47.18,Default,,0000,0000,0000,,e revoluções e protestos e tudo aquilo. Tem algum libanês aqui esta noite? Dialogue: 0,0:01:47.18,0:01:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Algum libanês por aplausos? (Aplausos) Libanês. Dialogue: 0,0:01:49.98,0:01:52.35,Default,,0000,0000,0000,,É. O Oriente médio está ficando louco. Dialogue: 0,0:01:52.35,0:01:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe que o Oriente Médio está enlouquecendo Dialogue: 0,0:01:54.50,0:01:56.69,Default,,0000,0000,0000,,quando o Libano é o local mais pacífico da região. Dialogue: 0,0:01:56.69,0:01:59.35,Default,,0000,0000,0000,,(Risos)(Aplausos) Dialogue: 0,0:01:59.35,0:02:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Quem pensaria? Ohh meu Deus. Dialogue: 0,0:02:04.69,0:02:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Não. Existem questões sérias nessa região. Dialogue: 0,0:02:06.72,0:02:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Algumas pessoas não querem falar a respeito dessas questões. Eu estou aqui para falar sobre isso esta noite. Dialogue: 0,0:02:10.43,0:02:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Senhoras e senhores do Oriente Médio, Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:14.01,Default,,0000,0000,0000,,levanto aqui uma grande questão. Quando nos encontramos, Dialogue: 0,0:02:14.01,0:02:19.30,Default,,0000,0000,0000,,quando dizemos oi, quantos beijos devemos dar? Dialogue: 0,0:02:19.30,0:02:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Isso é diferente em cada país, e é confuso, está bem? Dialogue: 0,0:02:21.68,0:02:25.17,Default,,0000,0000,0000,,No Líbano, eles dão três beijos. No Egito, apenas dois. Dialogue: 0,0:02:25.17,0:02:27.51,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava no Libano, então me acostumei com três. Dialogue: 0,0:02:27.51,0:02:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Eu fui para o Egito. E quando eu fui dizer oi à um egipcio, Dialogue: 0,0:02:30.97,0:02:34.30,Default,,0000,0000,0000,,lançei, um, dois. E fui para o terceiro. Ele não entrou na minha. Dialogue: 0,0:02:34.30,0:02:39.05,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:41.19,Default,,0000,0000,0000,,Eu falei para ele, eu disse: "Não, não, não, eu estive no Libano." Dialogue: 0,0:02:41.19,0:02:48.40,Default,,0000,0000,0000,,ele responde: "Não me importa onde você esteve. Esteja onde você estiver, apenas fique onde você está." Dialogue: 0,0:02:48.40,0:02:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Eu fui para a Arábia Saudita. Na Arabia Saudita, eles vão um, dois, Dialogue: 0,0:02:51.68,0:02:54.44,Default,,0000,0000,0000,,e aí ele permanecem no mesmo lado -- três, quatro, cinco, seis, Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:59.07,Default,,0000,0000,0000,,sete, oito, nove, 10,11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18. Dialogue: 0,0:02:59.07,0:03:02.40,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:02.40,0:03:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Na próxima vez que você encontrar um árabe, olhe atentantemente pra ele. Eles se apresentam um pouco inclinados. Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:08.96,Default,,0000,0000,0000,,"Abdul, você está bem?" "Sim, eu passei meia hora dizendo oi Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:12.90,Default,,0000,0000,0000,,eu vou ficar bem." Dialogue: 0,0:03:12.90,0:03:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Catarianos, vocês fazem o negócio nariz com nariz. Dialogue: 0,0:03:16.22,0:03:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Por que isso? Vocês estão cansados para fazer o repertório todo? Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:23.25,Default,,0000,0000,0000,,"Habibi, está muito quente. Venha até aqui por um segundo. Diga olá. Dialogue: 0,0:03:23.25,0:03:26.01,Default,,0000,0000,0000,,Olá Habibi. Não se mova. Apenas fique onde está. Dialogue: 0,0:03:26.01,0:03:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Eu preciso descansar." Dialogue: 0,0:03:29.40,0:03:32.87,Default,,0000,0000,0000,,Cada país -- iranianos, as vezes dão dois, outras vezes três. Dialogue: 0,0:03:32.87,0:03:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Um amigo me explicou, que antes da revolução de 79, Dialogue: 0,0:03:35.95,0:03:40.02,Default,,0000,0000,0000,,eram dois beijos. Após a revolução, três. Dialogue: 0,0:03:40.02,0:03:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Assim, com os iranianos, você consegue dizer de qual lado estão Dialogue: 0,0:03:42.36,0:03:44.65,Default,,0000,0000,0000,,baseando-se no número de beijos que eles te dão. Dialogue: 0,0:03:44.65,0:03:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Sim, você vai um, dois, três -- "Eu não acredito que você defende esse regime Dialogue: 0,0:03:48.55,0:03:53.51,Default,,0000,0000,0000,,com os seus três beijos." Dialogue: 0,0:03:53.51,0:03:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas não, gente, realmente é impolgante estar aqui. Dialogue: 0,0:03:56.32,0:03:59.20,Default,,0000,0000,0000,,e como eu disse, vocês todos estão fazendo muito, culturalmente Dialogue: 0,0:03:59.20,0:04:01.78,Default,,0000,0000,0000,,vocês sabem, isso é fantástico pois ajuda a mudar a imagem Dialogue: 0,0:04:01.78,0:04:04.36,Default,,0000,0000,0000,,do Oriente Médio no Oeste. Muitos americanos sabem Dialogue: 0,0:04:04.36,0:04:07.22,Default,,0000,0000,0000,,quase nada a nosso respeito, ou sobre o Oriente Médio. Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:10.78,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou iraniano e americano. Eu vivo lá. Eu sei, eu viajei até aqui. Dialogue: 0,0:04:10.78,0:04:12.63,Default,,0000,0000,0000,,É tanta coisa, nós rimos, certo? Dialogue: 0,0:04:12.63,0:04:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas as pessoas não sabem que nós rimos. Quando fiz o Tour de comédia 'Eixo do Mal', Dialogue: 0,0:04:15.28,0:04:17.48,Default,,0000,0000,0000,,ele foi exibido no 'Comédia Central', eu entrei na internet Dialogue: 0,0:04:17.48,0:04:20.80,Default,,0000,0000,0000,,para ver o que as pessoas estavam dizendo a respeito. Eu acabei num website conservador. Dialogue: 0,0:04:20.80,0:04:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Um cara escreveu para outro cara. Ele disse: "Eu não sabia que os árabes conseguiam sorrir." Dialogue: 0,0:04:25.04,0:04:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Pense sobre isso. Vocês nunca nos vêem sorrindo nos filmes americanos ou na televisão, certo? Dialogue: 0,0:04:28.46,0:04:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Talvez representando o vilão -- tipo, "Wuhahaha, wuhahaha.\N(Risos) Dialogue: 0,0:04:32.70,0:04:36.21,Default,,0000,0000,0000,,em nome de Allah, eu vos-matarei, wuhahahaha." Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:40.55,Default,,0000,0000,0000,,Mas jamais como, "ha ha ha ha ha ha ha ah. Dialogue: 0,0:04:40.55,0:04:43.16,Default,,0000,0000,0000,,"Nós gostamos de rir. Nós gostamos de celebrar a vida. Dialogue: 0,0:04:43.16,0:04:46.14,Default,,0000,0000,0000,,E eu desejaria que mais americanos viajassem até aqui. Eu sempre encorajo meus amigos: Dialogue: 0,0:04:46.14,0:04:48.91,Default,,0000,0000,0000,,Viaje, veja o Oriente Médio, há muito a ser visto, muitas pessoas boas. Dialogue: 0,0:04:48.91,0:04:52.43,Default,,0000,0000,0000,,E vice-versa, pois isso ajuda a fazer com que problemas Dialogue: 0,0:04:52.43,0:04:55.74,Default,,0000,0000,0000,,de desentendimento e estereotipo não aconteçam mais. Dialogue: 0,0:04:55.74,0:04:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, eu nao sei se vocês ouviram algo a respeito, Dialogue: 0,0:04:57.62,0:05:00.35,Default,,0000,0000,0000,,mas a um tempo atrás nos EUA, uma família Islamica Dialogue: 0,0:05:00.35,0:05:02.65,Default,,0000,0000,0000,,estava caminhando pelo corredor do avião Dialogue: 0,0:05:02.65,0:05:05.27,Default,,0000,0000,0000,,falando sobre a parte mais segura para se sentar no avião. Dialogue: 0,0:05:05.27,0:05:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Outros passageiros escutaram a conversa e interpretaram Dialogue: 0,0:05:07.67,0:05:12.07,Default,,0000,0000,0000,,como sendo conversas de terroristas e por isso os chutaram para fora do avião. Dialogue: 0,0:05:12.07,0:05:14.50,Default,,0000,0000,0000,,era apenas uma família, a mãe, pai, filho, andando entre os corredores, Dialogue: 0,0:05:14.50,0:05:16.66,Default,,0000,0000,0000,,falando sobre os assentos do avião. Agora, sendo eu um homem do Oriente Médio, Dialogue: 0,0:05:16.66,0:05:18.81,Default,,0000,0000,0000,,eu sei que há certas coisas que eu não deveria dizer Dialogue: 0,0:05:18.81,0:05:21.23,Default,,0000,0000,0000,,dentro de um avião nos EUA, certo? Dialogue: 0,0:05:21.23,0:05:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Eu não poderia por exemplo, caminhar entre os assentos, Dialogue: 0,0:05:22.80,0:05:26.91,Default,,0000,0000,0000,,e tipo assim, dizer "Hi Jack" [siginifica sequestro]. Vocês sabem que isso não é legal. Dialogue: 0,0:05:26.91,0:05:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo se eu estiver lá com o meu amigo que se chama Jack, eu devo dizer Dialogue: 0,0:05:28.69,0:05:31.34,Default,,0000,0000,0000,,"Saudações Jack. Olá Jack." Dialogue: 0,0:05:31.34,0:05:33.48,Default,,0000,0000,0000,,mas jamais diga "Hi, Jack" Dialogue: 0,0:05:33.48,0:05:36.12,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:36.12,0:05:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Mas agora aparentemente nós não podemos nem conversar Dialogue: 0,0:05:38.06,0:05:40.79,Default,,0000,0000,0000,,sobre os assentos mais seguros do avião. Dialogue: 0,0:05:40.79,0:05:43.33,Default,,0000,0000,0000,,então meu conselho para todos os meus amigos do Oriente Médio e amigos muçulmanos Dialogue: 0,0:05:43.33,0:05:45.02,Default,,0000,0000,0000,,e mesmo aos que apenas se parecem fisicamente Dialogue: 0,0:05:45.02,0:05:48.50,Default,,0000,0000,0000,,tipo, vocês sabem, indianos e latinos, todo mundo, Dialogue: 0,0:05:48.50,0:05:51.35,Default,,0000,0000,0000,,se você tem esse tom amarronzado [de pele] Dialogue: 0,0:05:51.35,0:05:54.71,Default,,0000,0000,0000,,aqui vai meu conselho para meus amigos morenos. Dialogue: 0,0:05:54.71,0:05:57.10,Default,,0000,0000,0000,,Na próxima vez que você estiver em um avião dos EUA, Dialogue: 0,0:05:57.10,0:05:58.90,Default,,0000,0000,0000,,simplesmente fale na sua lingua materna. Dialogue: 0,0:05:58.90,0:06:02.29,Default,,0000,0000,0000,,Assim, ninguém sabe o que você está falando. A vida continua. Dialogue: 0,0:06:02.29,0:06:04.35,Default,,0000,0000,0000,,De praxe, algumas linguas maternas talvez soem Dialogue: 0,0:06:04.35,0:06:06.66,Default,,0000,0000,0000,,um pouco ameaçadoras para boa parte dos americanos, certo? Dialogue: 0,0:06:06.66,0:06:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Se você caminhar entre os corredores do avião falado árabe, Dialogue: 0,0:06:08.12,0:06:12.65,Default,,0000,0000,0000,,você talvez os assuste, se você estiver caminhando "[arabe]" Dialogue: 0,0:06:12.65,0:06:14.64,Default,,0000,0000,0000,,talvez eles perguntem, "sobre o que ele está falando?" Dialogue: 0,0:06:14.64,0:06:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Então a chave, para os meus irmãos e irmãs árabes, Dialogue: 0,0:06:16.67,0:06:19.14,Default,,0000,0000,0000,,você dever jogar palavras boas aleatóriamente para deixar as pessoas confortáveis Dialogue: 0,0:06:19.14,0:06:20.88,Default,,0000,0000,0000,,quando você passa pelos corredores. Dialogue: 0,0:06:20.88,0:06:23.47,Default,,0000,0000,0000,,E enquanto você caminha: "[imitando árabe] -- Dialogue: 0,0:06:23.47,0:06:24.93,Default,,0000,0000,0000,,morangos!" Dialogue: 0,0:06:24.93,0:06:32.09,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:32.09,0:06:37.09,Default,,0000,0000,0000,,"[imitando árabe] -- arco-íris!" Dialogue: 0,0:06:37.09,0:06:40.09,Default,,0000,0000,0000,,"[imitando árabe] -- Tutti frutti!" Dialogue: 0,0:06:40.09,0:06:43.43,Default,,0000,0000,0000,,"Eu acho que ele vai sequestrar o avião com algum sorvete." Dialogue: 0,0:06:43.43,0:06:45.09,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigada a todos. Tenham uma boa noite. Dialogue: 0,0:06:45.09,0:06:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada, TED. (saudações) (Aplausos)