WEBVTT 00:00:06.947 --> 00:00:10.997 打雷閃電照亮了波濤洶湧的海洋, 00:00:11.217 --> 00:00:14.297 一艘船在海浪的打擊下 已經快撐不住了。 00:00:14.297 --> 00:00:19.337 這不是一般的風暴, 而是要來暴力復仇的暴風雨, 00:00:19.337 --> 00:00:23.907 它是莎士比亞最讓人費解的 劇作的舞台背景。 00:00:24.047 --> 00:00:27.097 當天空放晴, 我們被帶入一個世界, 00:00:27.107 --> 00:00:31.637 它似乎和我們自己的世界相去甚遠, 卻又充滿了熟悉的擔憂感, 00:00:31.637 --> 00:00:35.057 擔心自由、權力,和控制。 NOTE Paragraph 00:00:35.577 --> 00:00:39.387 《暴風雨》的場景在一個荒島, 暴露在惡劣天氣之下, 00:00:39.387 --> 00:00:44.717 由被放逐的米蘭公爵普洛斯彼羅 用魔法和強權統治。 00:00:44.717 --> 00:00:47.677 普洛斯彼羅被他的兄弟 安東尼奧背叛, 00:00:47.677 --> 00:00:51.287 因此他和他的女兒米蘭達 以及他最愛的書籍 00:00:51.287 --> 00:00:54.307 一起被放逐到這座島嶼, 已經十二年。 00:00:54.627 --> 00:00:57.777 在這段時間,他學會了 這座島嶼的魔法, 00:00:57.777 --> 00:01:00.887 用這魔法來控制島嶼的初級精靈。 00:01:00.887 --> 00:01:04.617 他也統治這座島上唯一的地球居民, 00:01:04.617 --> 00:01:07.987 沮喪又被妖魔化的卡利班。 NOTE Paragraph 00:01:08.167 --> 00:01:10.517 但在花了幾年時間策劃復仇之後, 00:01:10.517 --> 00:01:13.467 普洛斯彼羅的敵手終於臨近了。 00:01:13.647 --> 00:01:16.477 在有翅膀的精靈艾瑞爾的協助之下, 00:01:16.557 --> 00:01:21.767 這位魔法師摧毀了他兄弟的船, 把船上的水手沖到岸邊。 00:01:21.987 --> 00:01:25.677 普洛斯彼羅的計謀甚至 還延伸到他女兒的愛情, 00:01:25.787 --> 00:01:29.707 他計畫要讓女兒愛上 無依無靠的費迪南王子。 00:01:29.707 --> 00:01:32.867 當普洛斯彼羅和艾瑞爾 逼近安東尼奧, 00:01:32.867 --> 00:01:35.797 卡利班和一些喝醉的水手聯手, 00:01:35.797 --> 00:01:39.317 他們有個可笑的陰謀, 要拿下這座島嶼。 NOTE Paragraph 00:01:39.317 --> 00:01:42.957 這部劇作赤裸裸地呈現了 社會中最基本的慾望, 00:01:43.107 --> 00:01:46.077 每個小團體都熱衷於追求權力, 00:01:46.077 --> 00:01:47.537 不論是要掌控土地、 00:01:47.537 --> 00:01:50.307 其他人,或是自己的命運。 00:01:50.307 --> 00:01:54.327 但,莎士比亞知道權力 是一個不斷移動的目標; 00:01:54.327 --> 00:01:57.387 隨著他揭露出這些角色的黑暗往事, 00:01:57.387 --> 00:02:01.637 我們會開始納悶這個 惡性循環是否會停止。 NOTE Paragraph 00:02:01.837 --> 00:02:04.447 雖然普洛斯彼羅 被安東尼奧惡意對待, 00:02:04.447 --> 00:02:07.787 他卻長期以來一直 在島嶼上濫用權力, 00:02:07.787 --> 00:02:11.907 貯藏島嶼上的魔法資產 及天然資源,通通留給自己。 00:02:11.997 --> 00:02:15.117 卡利班特別痛恨 這種強行取用的行為。 00:02:15.157 --> 00:02:19.604 這座島嶼先前由卡利班的 女巫母親西考拉克斯統治, 00:02:19.614 --> 00:02:22.774 卡利班一開始協助 被流放的人找到落腳處。 00:02:22.774 --> 00:02:27.204 卻從此成了他們的奴隸, 所以他憤怒地大聲追悔: 00:02:27.237 --> 00:02:29.007 「因此我以為你是個好人, 00:02:29.007 --> 00:02:31.437 把這島上一切的富源 都指點給你知道, 00:02:31.437 --> 00:02:35.747 什麼地方是清泉、鹽井, 什麼地方是荒地和肥田。 00:02:35.857 --> 00:02:38.067 我真該死讓你知道這一切!」 NOTE Paragraph 00:02:38.267 --> 00:02:41.187 以他如雷般的咒罵和沸騰的怒火, 00:02:41.317 --> 00:02:45.207 卡利班常常提醒普洛斯彼羅 在這之前有什麼: 00:02:45.347 --> 00:02:48.472 我母親西考拉克斯 在這座島嶼上的礦產, 00:02:48.472 --> 00:02:50.497 本來是我的,被你奪去了。 00:02:50.497 --> 00:02:53.098 但西考拉克斯也濫用這座島, 00:02:53.098 --> 00:02:56.248 監禁了艾瑞爾, 直到普洛斯彼羅將他釋放。 00:02:56.248 --> 00:03:00.898 現在,艾瑞爾在整部戲中 就是希望能還債並重獲自由, 00:03:00.898 --> 00:03:04.058 而卡利班被永久地奴役了, 00:03:04.058 --> 00:03:07.458 或者至少在普洛斯彼羅 掌權期間都是如此。 NOTE Paragraph 00:03:07.458 --> 00:03:09.558 基於這些理由及其他理由, 00:03:09.558 --> 00:03:13.628 《暴風雨》常常被當成是 探索殖民主義 00:03:13.628 --> 00:03:17.698 以及《美麗新世界》 所遇到的道德兩難的讀物。 00:03:18.158 --> 00:03:21.661 代理和正義的問題籠罩著整齣戲: 00:03:21.661 --> 00:03:24.421 卡利班是這塊土地的正當主人嗎? 00:03:24.421 --> 00:03:26.661 艾瑞爾能自由地振翅飛走嗎? 00:03:26.661 --> 00:03:29.051 普洛斯彼羅是萬能的監督者嗎? 00:03:29.051 --> 00:03:31.636 或是有更深層的魔法在運作, 00:03:31.636 --> 00:03:34.581 超出所有角色的掌控? NOTE Paragraph 00:03:34.581 --> 00:03:35.931 在整齣戲中, 00:03:35.931 --> 00:03:39.521 艾瑞爾不斷提醒普洛斯彼羅 他有義務償還自由。 00:03:39.681 --> 00:03:42.711 但,這位入侵者 將來是否會交出掌控權 00:03:42.711 --> 00:03:44.631 還是沒有確切的答案。 00:03:44.631 --> 00:03:48.121 「終結一個人的統治」 這個問題特別強而有力, 00:03:48.121 --> 00:03:52.331 因為《暴風雨》被認為 是莎士比亞的最後一部劇作。 00:03:52.361 --> 00:03:53.581 在許多層面上, 00:03:53.581 --> 00:03:57.211 普洛斯彼羅的行為都反應出 這位偉大娛樂家自己的行為, 00:03:57.211 --> 00:04:00.551 他設計出了精緻的陰謀, 巧妙操縱他身邊的人, 00:04:00.551 --> 00:04:05.251 並對於角色和觀眾施加咒語。 NOTE Paragraph 00:04:05.501 --> 00:04:09.256 但,當他在權力及控制上的 偉大成就到了尾聲時, 00:04:09.396 --> 00:04:10.942 普洛斯彼羅最後的台詞 00:04:10.942 --> 00:04:13.072 顯示他謙遜地面對觀眾 00:04:13.072 --> 00:04:16.712 和後者對其所造之物握有的力量。 00:04:16.712 --> 00:04:19.002 「賴著你們善意殷勤的鼓掌相助; 00:04:19.002 --> 00:04:20.892 再煩你們為我吹噓出一口和風, 00:04:20.892 --> 00:04:22.672 好讓我們的船隻一起鼓滿帆篷。 00:04:22.672 --> 00:04:25.862 否則我的計劃便落空。」 00:04:26.292 --> 00:04:28.502 這讓人想起莎士比亞自己的角色, 00:04:28.502 --> 00:04:30.362 他身為偉大的娛樂家, 00:04:30.362 --> 00:04:34.982 最終還是向我們的掌聲屈服。