WEBVTT 00:00:06.947 --> 00:00:10.997 صدای طوفان و برق آذرخش دریای خروشان را روشن می‌نماید، 00:00:10.997 --> 00:00:14.297 درحالیکه یک کشتی در زیر امواج قرار دارد. 00:00:14.297 --> 00:00:19.337 این یک طوفان معمولی نیست، بلکه طوفانی خشونت‌بار و کینه‌توزانه است، 00:00:19.337 --> 00:00:24.047 و صحنه را برای جذاب‌ترین نمایشنامه شکسپیر مهیا می‌کند. 00:00:24.047 --> 00:00:27.097 همانطور که آسمان روشن است، ما به جهانی دعوت شده‌ایم 00:00:27.107 --> 00:00:31.637 که به نظر می‌رسد بسیار دور از خود ما، اما با نگرانی‌های شایع ما در مورد 00:00:31.637 --> 00:00:35.577 آزادی ، قدرت و کنترل آشناست. NOTE Paragraph 00:00:35.577 --> 00:00:39.387 تندباد در جزیره بیابانی قرار گرفته است، در معرض عناصری است که 00:00:39.387 --> 00:00:44.717 با سحر و جادو توسط پروسپرو، دوک تبعید شده میلان اداره می‌شد. 00:00:44.717 --> 00:00:49.417 برادرش آنتونیو به او خیانت کرد، پروسپرو در این جزیره 00:00:49.417 --> 00:00:54.307 برای دوازده سال با دخترش میراندا و کتاب‌های محبوب او گیر افتاده است. 00:00:54.307 --> 00:00:57.627 در این مدت او جادوی جزیره را یاد گرفته است 00:00:57.627 --> 00:01:00.887 و از آن برای مهار ارواح اولیه آن استفاده می‌کند. 00:01:00.887 --> 00:01:04.617 او همچنین بر ساکنین زمینی جزیره حکومت می‌کند، 00:01:04.617 --> 00:01:08.167 کالیبان محزون و شیطانی. NOTE Paragraph 00:01:08.167 --> 00:01:13.467 اما بعد از سال‌ها برنامه انتقام، سرانجام دشمن پروسپرو در معرض دید است. 00:01:13.467 --> 00:01:16.277 با کمک آریل پرچم‌دار، 00:01:16.277 --> 00:01:21.987 شعبده بازی که کشتی برادرش را نابود می‌کند و ملوانان او را در ساحل غسل می‌داد. 00:01:21.987 --> 00:01:25.677 نقشه پروسپرو حتی تا زندگی عاشقانه دخترش نیز گسترش می یابد، 00:01:25.677 --> 00:01:29.707 که او قصد دارد شاهزاده فردیناند دل به او ببازد. 00:01:29.707 --> 00:01:32.867 درحالیکه پروسپرو و ​​آریل به نتونیو نزدیک می‌شوند، 00:01:32.867 --> 00:01:35.797 کالیبان به سرعت به عده‌ای از ملوانان مست می‌پیوندد، 00:01:35.797 --> 00:01:39.317 که نقشه مضحکی برای تصرف جزیره داشتند. NOTE Paragraph 00:01:39.317 --> 00:01:42.957 این نمایش جامعه را تا سرحد خواسته‌های پستش پایین می‌کشد، 00:01:42.957 --> 00:01:48.287 با هر جناحی که به شدت در پی قدرت- بر سر زمین، افراد دیگری، 00:01:48.287 --> 00:01:50.307 یا سرنوشت خودشان باشد. 00:01:50.307 --> 00:01:54.327 اما شکسپیر می‌داند قدرت همیشه یک هدف متحرک است؛ 00:01:54.327 --> 00:01:57.047 و همانطور که پیشینه تاریک این شخصیت‌ها را فاش می‌کند، 00:01:57.047 --> 00:02:01.637 ما متعجب می‌شویم که آیا این چرخه شریر اصلاً پایانی دارد. NOTE Paragraph 00:02:01.637 --> 00:02:04.447 اگرچه پروسپرو توسط آنتونیو مورد ستم قرار گرفت، اما 00:02:04.447 --> 00:02:07.787 او مدتهاست که به خود برای سوء استفاده‌هایش در جزیره صدمه وارد نموده، 00:02:07.787 --> 00:02:11.907 خواص جادویی و منابع طبیعی تجدیدپذیر آن برای خودش احتکار کرده است. 00:02:11.907 --> 00:02:15.117 به ویژه کالیبان از این تصرف خشمگین است. 00:02:15.117 --> 00:02:17.054 پسر سیکوراکس، 00:02:17.054 --> 00:02:19.614 جادوگری که قبلاً جزیره را اداره می‌کرد، 00:02:19.614 --> 00:02:22.564 او در ابتدا کمک کرد تبعیدیان جای خود را پیدا کنند. 00:02:22.564 --> 00:02:26.814 اما او از آن زمان برده آن‌ها شده است، و با ابراز پشیمانی خشمناک: 00:02:26.817 --> 00:02:29.537 « و من تو را دوست داشتم،/ و به تو نشان دادم 00:02:29.537 --> 00:02:32.497 همه خصوصیات جزیره را/ چشمه‌های تازه، 00:02:32.497 --> 00:02:35.857 چاله‌های نمکی‌، مکان بی ثمر و حاصلخیز. 00:02:35.857 --> 00:02:38.267 نفرین برمن که چنین کردم! » NOTE Paragraph 00:02:38.267 --> 00:02:41.117 با زبان رعد آسا و احساس خشم، 00:02:41.117 --> 00:02:45.347 کالیبن مدام به پروسپرو آنچه پیشامد را یادآوری می‌کند: 00:02:45.347 --> 00:02:50.347 مادر من این سیاره توسط سیکرواکس، از من گرفته شده است. 00:02:50.347 --> 00:02:52.998 با این وجود سیکرواکس همچنان از این جزیره سوءاستفاده کرد، 00:02:52.998 --> 00:02:56.248 و آریل را زندانی کرد تا زمانیکه پروسپرو او را آزاد کرد. 00:02:56.248 --> 00:03:00.898 حالا آریل این نقش را صرف امید به بازپرداخت بدهی خود و به دست آوردن آزادیش می‌کند، 00:03:00.898 --> 00:03:04.818 در حالیکه کالیبان به طور نامحدود برده است، یا حداقل تا زمانیکه 00:03:04.818 --> 00:03:07.458 پروسپرو حاکم است. NOTE Paragraph 00:03:07.458 --> 00:03:09.558 به همین دلایل و موارد دیگر، 00:03:09.558 --> 00:03:13.538 طوفان اغلب برای شناسایی استعمار خوانده می‌شده‌است، 00:03:13.538 --> 00:03:18.158 و معضلات اخلاقی که در مواجه با«شجاعت دنیای جدید' پیش می‌آید. 00:03:18.158 --> 00:03:21.661 پرسش هایی مبنی برماموریت وعدالت موجود در نمایشنامه : 00:03:21.661 --> 00:03:24.201 حق کالیبان است ارباب زمین باشد؟ 00:03:24.201 --> 00:03:26.181 آیا آریل خواهد گریخت؟ 00:03:26.181 --> 00:03:28.551 و آیا پرسپرو ناظر توانایی است- 00:03:28.551 --> 00:03:34.581 یا جادوی عمیق‌تری، فراتر از درک هر شخصیتی درکار است؟ NOTE Paragraph 00:03:34.581 --> 00:03:35.711 در طول نمایش، 00:03:35.711 --> 00:03:39.521 آریل دائماً به پرسپرو یادآوری می‌کند که به او آزادیش را بدهکار است. 00:03:39.521 --> 00:03:42.501 اما این سوال وجود دارد که آیا مهاجم قادر خواهد بود 00:03:42.501 --> 00:03:44.631 تا از قدرت خود دست بکشد. 00:03:44.631 --> 00:03:48.861 سوال پایان دادن به سلطنت یک نفر است به ویژه با توجه به اینکه 00:03:48.861 --> 00:03:52.431 اعتقاد بر این است که طوفان نمایشنامه نهایی شکسپیراست. 00:03:52.431 --> 00:03:57.011 از بسیاری جهات اقدامات پرسپرو بر همین منوال است تکرار سرگرم کردن خودش، 00:03:57.011 --> 00:04:00.551 که توطئه‌های استادانه و مانور علیه افراد اطراف خود بچیند، 00:04:00.551 --> 00:04:05.501 و طلسم را بر روی شخصیت‌ها و مخاطبان به طور یکسان بکشد. NOTE Paragraph 00:04:05.501 --> 00:04:09.256 اما تا پایان عملکرد عالی او در قدرت و کنترل، 00:04:09.256 --> 00:04:12.942 مخاطبان او پرسپرو را در پایان فروتن می‌بینند- 00:04:12.942 --> 00:04:16.712 و قدرتی که آنها درخلقت او به جا گذاشته‌اند. 00:04:16.712 --> 00:04:20.602 « با کمک دستان نیک شما./ نفس ملایم شما بادبانان من است / 00:04:20.602 --> 00:04:26.292 باید طرح شکست خورده مرا بهبود بخشد،/ برای خرسندی.» 00:04:26.292 --> 00:04:30.042 این شخصیت خود شکسپیر است که آشکار می‌شود به عنوان بهترین سرگرم‌کننده 00:04:30.042 --> 00:04:34.982 که سرسپرده به تشویق بی‌حدو مرز ما.