WEBVTT 00:00:06.947 --> 00:00:10.997 Donner und Blitze erhellen ein brausendes Meer; 00:00:10.997 --> 00:00:13.797 ein Schiff stemmt sich gegen die Wogen. 00:00:14.297 --> 00:00:19.337 Dies ist kein gewöhnliches Unwetter, sondern ein starker, rachgieriger Sturm, 00:00:19.337 --> 00:00:23.727 und er bildet die Kulisse für Shakespeares mysteriösestes Theaterstück. 00:00:24.067 --> 00:00:29.527 Als es aufklart, betreten wir eine scheinbar ferne Welt, 00:00:29.527 --> 00:00:32.277 doch ist sie voller vertrauter Sorgen 00:00:32.277 --> 00:00:34.887 über Freiheit, Macht und Einfluss. NOTE Paragraph 00:00:35.397 --> 00:00:39.587 "Der Sturm" spielt auf einer einsamen, den Elementen ausgesetzten Insel. NOTE Paragraph 00:00:39.587 --> 00:00:42.537 Mit Magie und Gewalt regiert dort Prospero, NOTE Paragraph 00:00:42.537 --> 00:00:44.717 der verbannte Herzog von Mailand. 00:00:44.717 --> 00:00:47.277 Er wurde von seinem Bruder Antonio betrogen 00:00:47.277 --> 00:00:50.497 und mit Tochter Miranda und seinen geliebten Büchern 00:00:50.497 --> 00:00:54.187 für 12 Jahre auf der Insel ausgesetzt. 00:00:54.587 --> 00:00:57.627 Inzwischen versteht er die Magie der Insel 00:00:57.627 --> 00:01:00.887 und macht sich so deren Elementargeister untertan. 00:01:00.887 --> 00:01:04.617 Er herrscht auch über den einzigen irdischen Inselbewohner, 00:01:04.617 --> 00:01:07.677 den verstoßenen und verteufelten Caliban. NOTE Paragraph 00:01:08.167 --> 00:01:13.577 Doch nach Jahren der Racheplanung ist Prosperos Feind endlich in Sicht. 00:01:13.577 --> 00:01:19.097 Mithilfe des Luftgeistes Ariel zerstört er das Schiff seines Bruders 00:01:19.097 --> 00:01:21.557 und lässt dessen Besatzung stranden. 00:01:21.987 --> 00:01:25.677 Prosperos Ränke reichen sogar bis ins Liebesleben seiner Tochter, 00:01:25.677 --> 00:01:29.387 die sich in den gestrandeten Prinzen Ferdinand verlieben soll. 00:01:29.707 --> 00:01:32.957 Während sich Prospero und Ariel Antonio immer mehr nähern, 00:01:32.957 --> 00:01:35.797 verbündet sich Caliban mit betrunkenen Seeleuten, 00:01:35.797 --> 00:01:39.317 die einen spaßigen Plan zur Eroberung der Insel aushecken. NOTE Paragraph 00:01:39.317 --> 00:01:42.957 Das Stück reduziert die Gesellschaft auf ihre niedrigsten Triebe: 00:01:42.957 --> 00:01:46.137 Jede Partei strebt nach Macht -- 00:01:46.137 --> 00:01:49.697 über Land, andere Menschen oder ihr eigenes Schicksal. 00:01:50.307 --> 00:01:53.927 Doch Shakespeare weiß: Macht ist stets ein bewegliches Ziel. 00:01:54.327 --> 00:01:58.417 Während er die dunkle Vergangenheit der Akteure offenlegt, fragen wir uns, 00:01:58.417 --> 00:02:01.057 ob dieser Teufelskreis je enden wird. NOTE Paragraph 00:02:01.837 --> 00:02:04.447 Obwohl Antonio Prospero Unrecht getan hat, 00:02:04.447 --> 00:02:07.787 missbraucht dieser die Insel längst selbst, 00:02:07.787 --> 00:02:11.907 indem er ihre Magie und Reichtümer für sich allein beansprucht. 00:02:11.907 --> 00:02:15.117 Besonders Caliban nimmt ihm diese Machtergreifung übel. 00:02:15.117 --> 00:02:19.124 Er ist der Sohn der Hexe Sycorax, der früheren Regentin der Insel, 00:02:19.124 --> 00:02:22.644 und half den Verbannten anfangs, auf der Insel Fuß zu fassen. 00:02:22.804 --> 00:02:26.814 Doch inzwischen ist er ihr Sklave und schimpft voll Wut und Reue: 00:02:27.397 --> 00:02:31.417 "Da liebt ich dich und wies dir jede Eigenschaft der Insel: 00:02:31.417 --> 00:02:35.527 Salzbrunnen, Quellen, fruchtbar Land und dürres. 00:02:35.857 --> 00:02:37.967 Fluch mir, dass ich's tat!" NOTE Paragraph 00:02:38.267 --> 00:02:41.117 Mit donnernden Worten und überschäumendem Zorn 00:02:41.117 --> 00:02:44.597 erinnert Caliban Prospero stets an früher: 00:02:45.327 --> 00:02:48.557 "Dieses Eiland ist mein, von meiner Mutter Sycorax, 00:02:48.557 --> 00:02:50.347 das du mir wegnimmst." 00:02:50.347 --> 00:02:52.998 Doch missbrauchte auch Sycorax die Insel. 00:02:52.998 --> 00:02:56.248 Sie hielt Ariel gefangen, bis Prospero ihn befreite. 00:02:56.248 --> 00:03:00.888 Nun hofft Ariel, es Caliban heimzuzahlen und seine Freiheit zu erlangen, 00:03:00.898 --> 00:03:03.938 während Caliban auf ewig gefangen bleibt 00:03:03.938 --> 00:03:07.028 oder zumindest solange, wie Prospero das Sagen hat. NOTE Paragraph 00:03:07.588 --> 00:03:11.278 Nicht nur deshalb liest man "Der Sturm" 00:03:11.278 --> 00:03:14.768 oft als Hinterfragung des Kolonialismus und der Gewissensnöte, 00:03:14.768 --> 00:03:18.188 die aus Begegnungen mit "schönen neuen Welten" entstehen. 00:03:18.188 --> 00:03:21.661 Fragen zu gerechtem Handeln prägen das Stück: 00:03:21.661 --> 00:03:24.521 Ist Caliban der rechtmäßige Herr der Insel? 00:03:24.521 --> 00:03:26.181 Kommt Ariel frei? 00:03:26.181 --> 00:03:28.841 Ist Prospero der mächtige Aufseher 00:03:29.021 --> 00:03:34.081 oder ist dunklere Magie am Werk, die den Verstand der Akteure übersteigt? NOTE Paragraph 00:03:34.601 --> 00:03:39.521 Im gesamten Stück erinnert Ariel Prospero an die ihm zustehende Freiheit. 00:03:39.521 --> 00:03:41.121 Doch es bleibt die Frage, 00:03:41.121 --> 00:03:44.251 ob der Eindringling auf seine Macht verzichten kann. 00:03:44.631 --> 00:03:48.091 Die Frage nach dem Ende von Herrschaft hat besonderes Gewicht, NOTE Paragraph 00:03:48.091 --> 00:03:51.861 da "Der Sturm" vermutlich Shakespeares letztes Stück ist. 00:03:52.431 --> 00:03:57.011 Prosperos Taten spiegeln vielfach die des großen Entertainers selbst, 00:03:57.011 --> 00:04:00.551 der ausgeklügelte Storys erfand, alle um sich herum dirigierte 00:04:00.881 --> 00:04:04.991 und sowohl Akteure als auch Zuschauer verzauberte. NOTE Paragraph 00:04:05.501 --> 00:04:09.256 Doch am Ende seiner großen Vorstellung von Macht und Einfluss NOTE Paragraph 00:04:09.256 --> 00:04:13.242 zeigt er sich in Prosperos letzten Versen demütig vor dem Publikum 00:04:13.242 --> 00:04:16.242 und dessen Macht über sein Werk: 00:04:16.792 --> 00:04:18.652 "Durch eure will'gen Hände los. 00:04:18.652 --> 00:04:23.592 Füllt milder Hauch aus eurem Mund mein Segel nicht, so geht zugrund 00:04:23.592 --> 00:04:25.982 mein Plan: er ging auf eure Gunst." 00:04:26.242 --> 00:04:29.932 Das erinnert an Shakespeares Rolle als großer Entertainer, 00:04:30.402 --> 00:04:34.582 der sich letztendlich unserem Applaus unterwirft.