[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.95,0:00:10.100,Default,,0000,0000,0000,,Гръмотевици и светкавици озаряващи\Nпреливащо море, Dialogue: 0,0:00:10.100,0:00:14.30,Default,,0000,0000,0000,,докато кораб бива притиснат\Nпод вълните му. Dialogue: 0,0:00:14.30,0:00:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Това не е обикновена стихия,\Nа жестока и отмъстителна буря, Dialogue: 0,0:00:19.34,0:00:24.05,Default,,0000,0000,0000,,и тя определя сцената на най-загадъчната\Nпиеса на Шекспир. Dialogue: 0,0:00:24.05,0:00:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Докато небето се изяснява,\Nние сме поканени в свят, Dialogue: 0,0:00:27.11,0:00:31.64,Default,,0000,0000,0000,,който изглежда далеч от нашия,\Nно е изпълнен с познатите тревоги Dialogue: 0,0:00:31.64,0:00:35.58,Default,,0000,0000,0000,,за свобода, власт и контрол. Dialogue: 0,0:00:35.58,0:00:39.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Бурята{\i0} е разположена на пустинен остров,\Nизложен на елементите Dialogue: 0,0:00:39.39,0:00:44.72,Default,,0000,0000,0000,,и управляван от магията и мощта на\NПросперо, заточеният княз на Милано. Dialogue: 0,0:00:44.72,0:00:49.42,Default,,0000,0000,0000,,Предаден от брат си Антонио,\NПросперо е изоставен на острова Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:54.31,Default,,0000,0000,0000,,за дванадесет години, с дъщеря си Миранда\Nи любимите си книги. Dialogue: 0,0:00:54.31,0:00:57.63,Default,,0000,0000,0000,,През това време той научава\Nмагията на острова Dialogue: 0,0:00:57.63,0:01:00.89,Default,,0000,0000,0000,,и я използва, за да контролира\Nнеговите стихийни духове. Dialogue: 0,0:01:00.89,0:01:04.62,Default,,0000,0000,0000,,Той, също така, властва над единственият\Nземен жител на отрова, Dialogue: 0,0:01:04.62,0:01:08.17,Default,,0000,0000,0000,,потиснатия и демонизиран Калибан. Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Но след години в заговор за отмъщение,\Nврагът на Просперо е най-накрая видим. Dialogue: 0,0:01:13.47,0:01:16.28,Default,,0000,0000,0000,,С помощта на ефирният дух Ариел, Dialogue: 0,0:01:16.28,0:01:21.99,Default,,0000,0000,0000,,магьосникът унищожава кораба на брат си\Nи морето изхвъря моряците му на брега. Dialogue: 0,0:01:21.99,0:01:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Заговорът на Просперо се простира дори до\Nлюбовният живот на неговата дъщеря, Dialogue: 0,0:01:25.68,0:01:29.71,Default,,0000,0000,0000,,която той планува да се влюби в\Nбезпомощният принц Фердинанд. Dialogue: 0,0:01:29.71,0:01:32.87,Default,,0000,0000,0000,,И докато Просперо и Ариел\Nсе доближават до Антонио, Dialogue: 0,0:01:32.87,0:01:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Калибан обединява сили с няколко\Nпияни моряци, Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:39.32,Default,,0000,0000,0000,,които замислят комичен план \Nза превземане на острова. Dialogue: 0,0:01:39.32,0:01:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Пиесата съблича обществото до\Nпървичните му желания, Dialogue: 0,0:01:42.96,0:01:48.29,Default,,0000,0000,0000,,с всяка фракция в преследване на власт -\Nбило тя над земята, други хора, Dialogue: 0,0:01:48.29,0:01:50.31,Default,,0000,0000,0000,,или собствената им съдба. Dialogue: 0,0:01:50.31,0:01:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Но Шекспир знае, че властта винаги е\Nместеща се цел; Dialogue: 0,0:01:54.33,0:01:57.05,Default,,0000,0000,0000,,и докато разкрива\Nтъмните истории на тези герои, Dialogue: 0,0:01:57.05,0:02:01.64,Default,,0000,0000,0000,,започваме да се чудим дали този\Nпорочен цикъл някога ще приключи. Dialogue: 0,0:02:01.64,0:02:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Макар Просперо да е оскърбен от Антонио, Dialogue: 0,0:02:04.45,0:02:07.79,Default,,0000,0000,0000,,самият той отдавна злоупотребява\Nс острова, Dialogue: 0,0:02:07.79,0:02:11.91,Default,,0000,0000,0000,,пазейки магическите му сили\Nи естествени източници за себе си. Dialogue: 0,0:02:11.91,0:02:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Калибан, особено, се възмущава\Nна това присвояване. Dialogue: 0,0:02:15.12,0:02:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Синът на Сикоракса, Dialogue: 0,0:02:17.05,0:02:19.37,Default,,0000,0000,0000,,вещица, която преди\Nуправлявала острова, Dialogue: 0,0:02:19.37,0:02:22.56,Default,,0000,0000,0000,,той първоначално помага на\Nизгнаниците да се затвърдят в обществото. Dialogue: 0,0:02:22.56,0:02:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Но тогава той става техен роб,\Nи декламира с яростно разкаяние: Dialogue: 0,0:02:26.82,0:02:29.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"Обикнах те и ти показах всичко,"{\i0} Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:32.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"което е на острова: кой извор\Nе със вода за пиене,"{\i0} Dialogue: 0,0:02:32.50,0:02:35.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"кой - солен;\Nкоя земя добра е, коя - бедна."{\i0} Dialogue: 0,0:02:35.86,0:02:38.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"Проклет да съм за дето го направих!"{\i0} Dialogue: 0,0:02:38.27,0:02:41.12,Default,,0000,0000,0000,,С гръмотевичния си език\Nи кипящия си гняв, Dialogue: 0,0:02:41.12,0:02:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Калибан постоянно напомня на\NПросперо за това, което е било преди: Dialogue: 0,0:02:45.35,0:02:50.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"Тоз остров аз го имах по наследство\Nот Сикоракса, майка ми, а ти ми го отне!"{\i0} Dialogue: 0,0:02:50.35,0:02:52.100,Default,,0000,0000,0000,,Въпреки това Сикоракса също е\Nзлоупотребявала с острова, Dialogue: 0,0:02:52.100,0:02:56.25,Default,,0000,0000,0000,,и пленява Ариел до освобождението му\Nот Просперо. Dialogue: 0,0:02:56.25,0:03:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Сега, Ариел прекарва пиесата с надежда да\Nотплати дълга си и да спечели свободата си Dialogue: 0,0:03:00.90,0:03:04.82,Default,,0000,0000,0000,,докато Калибан е поробен за неопределено\Nвреме или поне за толкова дълго, Dialogue: 0,0:03:04.82,0:03:07.46,Default,,0000,0000,0000,,колкото Просперо властва. Dialogue: 0,0:03:07.46,0:03:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Поради тези причини и много други, Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:13.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Бурята{\i0} често бива четена като\Nизследване на колониализма, Dialogue: 0,0:03:13.54,0:03:18.16,Default,,0000,0000,0000,,и моралните дилеми, които изникват\Nпри сблъсъка с „прекрасни нови свтове”. Dialogue: 0,0:03:18.16,0:03:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Въпроси за независимост и справедливост\Nнадвисват над пиесата: Dialogue: 0,0:03:21.66,0:03:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Калибан ли е законният\Nгосподар на земята? Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Дали Ариел ще пърха с криле свободно? Dialogue: 0,0:03:26.18,0:03:28.55,Default,,0000,0000,0000,,И дали Просперо е \Nмогъщият надзирател - Dialogue: 0,0:03:28.55,0:03:34.58,Default,,0000,0000,0000,,или има по-силна магия, работеща\Nотвъд разбирането на всеки от героите? Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:35.71,Default,,0000,0000,0000,,Навсякъде в пиесата, Dialogue: 0,0:03:35.71,0:03:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Ариел непрекъснато напомня на Просперо\Nза свободата, която му се дължи. Dialogue: 0,0:03:39.52,0:03:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Но въпросът, който остава е дали\Nнашественикът ще бъде способен Dialogue: 0,0:03:42.50,0:03:44.63,Default,,0000,0000,0000,,да отпусне захвата си. Dialogue: 0,0:03:44.63,0:03:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Въпросът за края на властта е особено\Nсилен, имайки се предвид, че {\i1}Бурята{\i0} Dialogue: 0,0:03:48.86,0:03:52.43,Default,,0000,0000,0000,,се смята за последната пиеса\Nна Шекспир. Dialogue: 0,0:03:52.43,0:03:57.01,Default,,0000,0000,0000,,В много отношения действията на Просперо\Nподражават тези на великият артист, Dialogue: 0,0:03:57.01,0:04:00.55,Default,,0000,0000,0000,,който измисля сложни сюжети,\Nманеврирайки всички около него, Dialogue: 0,0:04:00.55,0:04:05.50,Default,,0000,0000,0000,,и омагьосва както персонажите, \Nтака и публиката. Dialogue: 0,0:04:05.50,0:04:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Но до края на грандиозното му изпълнение\Nна власт и контрол, Dialogue: 0,0:04:09.26,0:04:12.94,Default,,0000,0000,0000,,последните думи на Просперо го представят \Nкато смирен пред публиката Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:16.71,Default,,0000,0000,0000,,и властта, която те имат върху неговите\Nтворения. Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:20.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"с... мил плясък на криле-ръце\Nме изпратете във морето"{\i0} Dialogue: 0,0:04:20.60,0:04:24.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"на дълго плаване, с което\Nцеля едно: чрез труд и плам"{\i0} Dialogue: 0,0:04:24.30,0:04:26.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"забава да доставям."{\i0} Dialogue: 0,0:04:26.29,0:04:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Това пробужда ролята на Шекспир\Nкато големият артист, Dialogue: 0,0:04:30.04,0:04:34.98,Default,,0000,0000,0000,,който, в края на краищата, се предава\Nна нашите аплодисменти.