[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.76,0:00:15.75,Default,,0000,0000,0000,,Что делает нас здоровыми и счастливыми Dialogue: 0,0:00:15.75,0:00:17.26,Default,,0000,0000,0000,,на протяжении всей нашей жизни? Dialogue: 0,0:00:18.51,0:00:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Если бы ви сейчас инвестировали Dialogue: 0,0:00:20.54,0:00:22.78,Default,,0000,0000,0000,,в наилучшего будущего себя, Dialogue: 0,0:00:22.100,0:00:25.84,Default,,0000,0000,0000,,куда бы вы направили свое время и энергию? Dialogue: 0,0:00:27.19,0:00:29.55,Default,,0000,0000,0000,,Недавно был проведен опрос\Nлюдей поколения игрек, Dialogue: 0,0:00:29.57,0:00:33.78,Default,,0000,0000,0000,,которым был задан вопрос про \Nих наиболее важные жизненные цели, Dialogue: 0,0:00:34.86,0:00:37.09,Default,,0000,0000,0000,,и более 80 процентов сказали, Dialogue: 0,0:00:37.09,0:00:40.34,Default,,0000,0000,0000,,что основная жизненная цель \Nдля них - разбогатеть. Dialogue: 0,0:00:41.06,0:00:44.91,Default,,0000,0000,0000,,А другие 50 процентов тех же молодых людей Dialogue: 0,0:00:45.29,0:00:50.26,Default,,0000,0000,0000,,ответели, что другая главная цель\Nв жизни - стать известным. Dialogue: 0,0:00:51.27,0:00:52.29,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:52.29,0:00:59.98,Default,,0000,0000,0000,,Нам постоянно говорят лучше работать,\Nсильнее стараться и достигать большего. Dialogue: 0,0:01:00.79,0:01:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Появляется впечатление, что это и есть\Nте вещи, к которым мы должны стремиться, Dialogue: 0,0:01:04.61,0:01:06.40,Default,,0000,0000,0000,,чтобы жить хорошо. Dialogue: 0,0:01:06.50,0:01:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Картинки целой жизни и Dialogue: 0,0:01:09.12,0:01:14.01,Default,,0000,0000,0000,,выбора, который совершают люди,\Nи насколько этот выбор будет успешным, Dialogue: 0,0:01:14.03,0:01:16.70,Default,,0000,0000,0000,,такие картинки получить почти невозможно. Dialogue: 0,0:01:18.34,0:01:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Большинство того, что мы знаем про жизнь, Dialogue: 0,0:01:21.28,0:01:24.08,Default,,0000,0000,0000,,мы знаем со слов людей,\Nкоторые вспоминают прошлое. Dialogue: 0,0:01:24.77,0:01:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Но как мы знаем, взгляд в прошлое \Nне стопроцентный. Dialogue: 0,0:01:29.45,0:01:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Мы забываем огромную часть событий,\Nкоторые произошли с нами в жизни, Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:36.22,Default,,0000,0000,0000,,также, иногда наша жизнь полна креатива. Dialogue: 0,0:01:36.76,0:01:41.30,Default,,0000,0000,0000,,Но что если бы мы могли наблюдать\Nза целой жизнью, Dialogue: 0,0:01:41.37,0:01:43.80,Default,,0000,0000,0000,,которая раскрывается во времени? Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:45.85,Default,,0000,0000,0000,,Что еслы бы мы могли изучать людей Dialogue: 0,0:01:46.04,0:01:50.37,Default,,0000,0000,0000,,с периода, когда они были еще подростками,\Nдо момента, когда они уже состарились, Dialogue: 0,0:01:50.70,0:01:53.89,Default,,0000,0000,0000,,чтобы узнать, что же делает людей\Nсчастливыми и здоровыми? Dialogue: 0,0:01:55.15,0:01:56.51,Default,,0000,0000,0000,,Мы сделали это. Dialogue: 0,0:01:57.71,0:02:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Изучение развития взрослых в Гарварде - Dialogue: 0,0:02:00.22,0:02:04.61,Default,,0000,0000,0000,,пожалуй, самое продолжительное\Nисследование, которое только может быть. Dialogue: 0,0:02:05.71,0:02:11.87,Default,,0000,0000,0000,,На протяжении 75 лет ми следили за\Nжизнями 724 мужчин. Dialogue: 0,0:02:13.50,0:02:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Год за годом мы спрашивали об их работе,\Nсемейной жизни, здоровье, Dialogue: 0,0:02:17.90,0:02:20.14,Default,,0000,0000,0000,,и, конечно же, все время мы делали это, Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:23.42,Default,,0000,0000,0000,,не зная, как сложатся их судьбы\Nв дальнейшем. Dialogue: 0,0:02:25.31,0:02:28.45,Default,,0000,0000,0000,,Такие исследования, как у нас, - \Nэто чрезвычайная редкость. Dialogue: 0,0:02:29.02,0:02:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Почти все проэкты такого типа\Nрасспадаются за 10 лет, Dialogue: 0,0:02:32.98,0:02:36.26,Default,,0000,0000,0000,,потому что слишком много людей\Nотказываются от участия в исследовании, Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:38.72,Default,,0000,0000,0000,,или прекращается финансирование, Dialogue: 0,0:02:39.53,0:02:42.45,Default,,0000,0000,0000,,или исследователи отвлекаются, \Nили они умирают, Dialogue: 0,0:02:42.65,0:02:45.46,Default,,0000,0000,0000,,и никто больше не занимается\Nразвитием этого дела. Dialogue: 0,0:02:46.38,0:02:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Но посредством сочетания удачи Dialogue: 0,0:02:48.77,0:02:52.14,Default,,0000,0000,0000,,и выносливости нескольких\Nпоколений исследователей, Dialogue: 0,0:02:52.26,0:02:53.99,Default,,0000,0000,0000,,это исследование выжило. Dialogue: 0,0:02:54.48,0:02:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Около 60 из первоначальных 724 мужчин Dialogue: 0,0:02:59.03,0:03:02.23,Default,,0000,0000,0000,,все еще живы, все еще принимают\Nучастие в нашем исследовании. Dialogue: 0,0:03:02.66,0:03:04.27,Default,,0000,0000,0000,,Большинству из них за 90. Dialogue: 0,0:03:05.56,0:03:07.57,Default,,0000,0000,0000,,И сейчас мы начинаем изучать\N Dialogue: 0,0:03:07.75,0:03:10.94,Default,,0000,0000,0000,,больше чем 2000 детей этих мужчин. Dialogue: 0,0:03:11.74,0:03:13.76,Default,,0000,0000,0000,,И я - четвертый руководитель исследования. Dialogue: 0,0:03:15.65,0:03:19.47,Default,,0000,0000,0000,,С 1938 года ми изучали жизни\Nдвух групп мужчин. Dialogue: 0,0:03:20.04,0:03:22.29,Default,,0000,0000,0000,,Первая группа начала участь,\N Dialogue: 0,0:03:22.31,0:03:24.87,Default,,0000,0000,0000,,когда они были второкурсниками \NГарвардского колледжа. Dialogue: 0,0:03:24.92,0:03:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Они все окончили колледж\Nна протяжении Второй мировой войны, Dialogue: 0,0:03:27.99,0:03:30.02,Default,,0000,0000,0000,,и потом многие ушли служить. Dialogue: 0,0:03:31.24,0:03:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Вторая группа, которую мы исследовали, Dialogue: 0,0:03:33.52,0:03:37.14,Default,,0000,0000,0000,,включала мальчиков с самых\Nбедных районов Бостона. Dialogue: 0,0:03:37.63,0:03:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Юноши, которые были отобраны\Nдля исследования особым образом, Dialogue: 0,0:03:40.97,0:03:42.85,Default,,0000,0000,0000,,потому что они были из самых проблемных Dialogue: 0,0:03:43.21,0:03:47.33,Default,,0000,0000,0000,,и неблагополучных семей Бостона в 1930-х. Dialogue: 0,0:03:47.94,0:03:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Большинство жили в арендованых квартирах,\Nмногие из них были без водоснабжения. Dialogue: 0,0:03:54.41,0:03:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Когда они вступилы в исследование, Dialogue: 0,0:03:56.35,0:03:59.47,Default,,0000,0000,0000,,все эти подростки прошли собеседование. Dialogue: 0,0:03:59.50,0:04:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Также они прошли медосмотр. Dialogue: 0,0:04:01.68,0:04:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Мы ходили к ним домой\Nи беседовали с ихними родителями. Dialogue: 0,0:04:05.36,0:04:07.47,Default,,0000,0000,0000,,Потом эти подростки стали взрослыми, Dialogue: 0,0:04:07.48,0:04:09.48,Default,,0000,0000,0000,,которые взошли на разные жизненные пути. Dialogue: 0,0:04:09.92,0:04:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Они стали и робочими, и юристами,\Nи каменщиками, и врачами. Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Один из них - президент США. Dialogue: 0,0:04:19.90,0:04:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые были больны алкоголизмом. Dialogue: 0,0:04:22.71,0:04:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Несколько страдали шизофренией. Dialogue: 0,0:04:25.32,0:04:27.64,Default,,0000,0000,0000,,Другие взбирались по социальной лестнице Dialogue: 0,0:04:27.67,0:04:30.58,Default,,0000,0000,0000,,с самого низа до самого верха, Dialogue: 0,0:04:30.85,0:04:34.33,Default,,0000,0000,0000,,а некоторые проложили такой же путь\Nв обратном направлении. Dialogue: 0,0:04:35.52,0:04:37.80,Default,,0000,0000,0000,,Основатели этого исследования, Dialogue: 0,0:04:38.62,0:04:40.61,Default,,0000,0000,0000,,даже в своих бурных фантазиях, Dialogue: 0,0:04:40.62,0:04:42.31,Default,,0000,0000,0000,,никогда бы не смогли представить, Dialogue: 0,0:04:42.44,0:04:44.98,Default,,0000,0000,0000,,что я буду стоять сегодня здесь,\Nспустя 75 лет, Dialogue: 0,0:04:45.05,0:04:48.05,Default,,0000,0000,0000,,и рассказывать вам историю, которая\Nвсе еще продолжается. Dialogue: 0,0:04:49.34,0:04:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Каждые два года наши терпеливые и\Nцелеустремленные сотрудники звонят им, Dialogue: 0,0:04:54.06,0:04:56.07,Default,,0000,0000,0000,,чтобы спросить о возможности прислать Dialogue: 0,0:04:56.35,0:04:58.80,Default,,0000,0000,0000,,еще одну серию вопросов об ихней жизни. Dialogue: 0,0:05:00.05,0:05:03.13,Default,,0000,0000,0000,,Много Бостонских мужчин спрашивают нас: Dialogue: 0,0:05:03.40,0:05:07.41,Default,,0000,0000,0000,,"Почему вы до сих пор хотите изучать меня?\NМоя жизнь не такая уж интересная". Dialogue: 0,0:05:08.69,0:05:11.37,Default,,0000,0000,0000,,Гарвардские мужчини никогда \Nне задавали такого вопроса. Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:16.14,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:05:20.93,0:05:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы получить более четкую \Nкартинку их жизни, Dialogue: 0,0:05:23.75,0:05:26.03,Default,,0000,0000,0000,,ми не просто присылаем им опросники. Dialogue: 0,0:05:26.70,0:05:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Мы беседуем с ними у них дома. Dialogue: 0,0:05:29.41,0:05:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Мы забираем медицинские\Nкарточки у их докторов. Dialogue: 0,0:05:32.17,0:05:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Мы берем у них кровь,\Nтщательно изучаем их мозг, Dialogue: 0,0:05:34.80,0:05:36.16,Default,,0000,0000,0000,,разговариваем с их детьми. Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Мы снимаем на видео их разговоры с женами Dialogue: 0,0:05:39.28,0:05:41.14,Default,,0000,0000,0000,,о самых сокровенных проблемах. Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:44.55,Default,,0000,0000,0000,,И когда, 10 лет назад, мы наконец-то Dialogue: 0,0:05:44.57,0:05:48.27,Default,,0000,0000,0000,,спросили этих жен, не хотят ли они\Nстать участницами нашего исследования, Dialogue: 0,0:05:48.28,0:05:50.57,Default,,0000,0000,0000,,многие ответили: "Давно пора". Dialogue: 0,0:05:50.67,0:05:51.72,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Ну так чему же мы научились? Dialogue: 0,0:05:53.36,0:05:59.37,Default,,0000,0000,0000,,В чем заключается урок с десяти\Nтисяч страниц информации, Dialogue: 0,0:05:59.39,0:06:00.51,Default,,0000,0000,0000,,которую мы разработали Dialogue: 0,0:06:01.45,0:06:02.66,Default,,0000,0000,0000,,на этих жизнях? Dialogue: 0,0:06:03.73,0:06:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Что ж, урок не о богатстве, или славе, Dialogue: 0,0:06:07.19,0:06:09.15,Default,,0000,0000,0000,,и не об усердной работе. Dialogue: 0,0:06:10.47,0:06:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Наиболее четкая идея, которую мы Dialogue: 0,0:06:12.93,0:06:15.21,Default,,0000,0000,0000,,получилы с 75-летнего исследования, Dialogue: 0,0:06:15.23,0:06:16.44,Default,,0000,0000,0000,,заключается в следующем: Dialogue: 0,0:06:16.93,0:06:22.16,Default,,0000,0000,0000,,хорошие отношения делают нас более\Nсчастливыми и здоровыми. Точка. Dialogue: 0,0:06:22.92,0:06:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Мы узнали о трех значимых\Nуроках об отношениях. Dialogue: 0,0:06:26.69,0:06:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Первый урок - социальные связи Dialogue: 0,0:06:29.24,0:06:30.74,Default,,0000,0000,0000,,действительно важны для нас, Dialogue: 0,0:06:31.03,0:06:32.57,Default,,0000,0000,0000,,а одиночиство убивает. Dialogue: 0,0:06:33.56,0:06:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Как оказалось, люди, которые социально Dialogue: 0,0:06:36.23,0:06:39.48,Default,,0000,0000,0000,,связаны с семьей, друзьями, обществом, Dialogue: 0,0:06:39.97,0:06:43.39,Default,,0000,0000,0000,,счастливее, и они здоровее физически, Dialogue: 0,0:06:43.45,0:06:45.69,Default,,0000,0000,0000,,и живут дольше, нежели люди, Dialogue: 0,0:06:45.69,0:06:47.64,Default,,0000,0000,0000,,которые не имееют таких связей. Dialogue: 0,0:06:48.46,0:06:51.91,Default,,0000,0000,0000,,А опыт одиночества, как выяснилось, \Nимеет отравляющий характер. Dialogue: 0,0:06:51.91,0:06:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Люди, которые более изолированы от других, Dialogue: 0,0:06:54.77,0:06:56.65,Default,,0000,0000,0000,,чем им бы хотелось, Dialogue: 0,0:06:57.04,0:06:59.50,Default,,0000,0000,0000,,чувствуют себя менее счастливыми, Dialogue: 0,0:06:59.98,0:07:02.96,Default,,0000,0000,0000,,их здоровье ухудшается\Nраньше в зрелом возрасте, Dialogue: 0,0:07:03.22,0:07:05.96,Default,,0000,0000,0000,,функции мозга начинают\Nбистрее хуже работать, Dialogue: 0,0:07:05.96,0:07:09.50,Default,,0000,0000,0000,,и они живут меньше, чем неодинокие люди. Dialogue: 0,0:07:09.90,0:07:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Грустно то, что в любое определенное время Dialogue: 0,0:07:13.54,0:07:17.99,Default,,0000,0000,0000,,больше, чем 1 из 5 американцев\Nсчитают себя одинокими. Dialogue: 0,0:07:19.04,0:07:20.44,Default,,0000,0000,0000,,И мы знаем, Dialogue: 0,0:07:20.53,0:07:21.89,Default,,0000,0000,0000,,что можна быть одиноким в толпе, Dialogue: 0,0:07:22.15,0:07:24.04,Default,,0000,0000,0000,,и можна быть одиноким в браке, Dialogue: 0,0:07:24.20,0:07:27.50,Default,,0000,0000,0000,,поэтому второй большой урок,\Nкоторый мы вынесли, говорит не о Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:29.41,Default,,0000,0000,0000,,количестве друзей, которые у тебя есть, Dialogue: 0,0:07:29.67,0:07:33.18,Default,,0000,0000,0000,,и не о том, находишься ты в\Nсерйозных отношениях или нет. Dialogue: 0,0:07:33.26,0:07:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Качество близких отношений -\Nвот что имеет значение. Dialogue: 0,0:07:38.65,0:07:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Как оказалось, жить в среде конфликтов\Nгубительно для нашего здоровья. Dialogue: 0,0:07:43.28,0:07:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Высококонфликтные браки, например,\Nкоторые не живут в любви, Dialogue: 0,0:07:47.42,0:07:50.46,Default,,0000,0000,0000,,плохо влияют на наше здоровье. Dialogue: 0,0:07:50.51,0:07:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, это даже хуже, чем развод. Dialogue: 0,0:07:53.28,0:07:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Хорошие и теплые отношения оберегают нас. Dialogue: 0,0:07:57.94,0:08:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Как только мы проследили за нашими\Nмужчинами до самых 80 лет, Dialogue: 0,0:08:01.22,0:08:04.04,Default,,0000,0000,0000,,нам снова захотелось посмотреть на них\Nв их зрелом возрасте, Dialogue: 0,0:08:04.04,0:08:05.90,Default,,0000,0000,0000,,и понять, смогли бы мы предсказать, Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:09.35,Default,,0000,0000,0000,,кто станет счастливым и здоровым\Nвосьмидесятилетним стариком, Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:10.72,Default,,0000,0000,0000,,а кто - нет. Dialogue: 0,0:08:11.69,0:08:14.66,Default,,0000,0000,0000,,И когда мы собрали всю информацию, Dialogue: 0,0:08:14.66,0:08:18.58,Default,,0000,0000,0000,,которую мы знали о них в возрасте 50, Dialogue: 0,0:08:18.58,0:08:21.67,Default,,0000,0000,0000,,показателем был не уровень холестерина\Nв их среднем возрасте, Dialogue: 0,0:08:21.71,0:08:24.09,Default,,0000,0000,0000,,который предсказал, как они будут стареть. Dialogue: 0,0:08:24.28,0:08:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Это было то, насколько они\Nудовлетворены, будучи в отношениях. Dialogue: 0,0:08:27.28,0:08:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Люди, которые были наиболее удовлетворенны\Nв своих отношениях в возрасте 50 лет, Dialogue: 0,0:08:32.10,0:08:34.99,Default,,0000,0000,0000,,были наиболее здоровыми в свои 80. Dialogue: 0,0:08:35.47,0:08:38.69,Default,,0000,0000,0000,,И хорошие, близкие отношения, кажется, Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:42.67,Default,,0000,0000,0000,,оберегают нас от пагубного старения. Dialogue: 0,0:08:42.67,0:08:47.35,Default,,0000,0000,0000,,Наши наиболее счастливые пары\Nмужчин и женщин сообщили, Dialogue: 0,0:08:47.35,0:08:51.83,Default,,0000,0000,0000,,что в свои 80, в дни, когда они\Nбольше всего страдали от физической боли, Dialogue: 0,0:08:51.83,0:08:54.51,Default,,0000,0000,0000,,они оставались такими же счастливыми. Dialogue: 0,0:08:54.51,0:08:57.59,Default,,0000,0000,0000,,Но люди, отношения которых несчастны, Dialogue: 0,0:08:57.59,0:09:00.84,Default,,0000,0000,0000,,в дни, когда их мучала физическая боль, Dialogue: 0,0:09:00.84,0:09:04.49,Default,,0000,0000,0000,,преувеличивали их емоциональную боль. Dialogue: 0,0:09:04.49,0:09:09.11,Default,,0000,0000,0000,,И третий большой урок об отношениях\Nи здоровье, который мы получили, гласит, Dialogue: 0,0:09:09.11,0:09:12.25,Default,,0000,0000,0000,,что хорошие отношения\Nне только защищают наши тела, Dialogue: 0,0:09:12.25,0:09:13.59,Default,,0000,0000,0000,,они оберегают наш мозг. Dialogue: 0,0:09:14.44,0:09:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Выяснилось, что быть в надежно\Nзакрепленных отношениях Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.15,Default,,0000,0000,0000,,с другим человеком в свои 80 Dialogue: 0,0:09:21.62,0:09:23.30,Default,,0000,0000,0000,,означает быть защищенным. Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Это говорит, что у людей, которые\Nнаходятся в таких отношениях, где они Dialogue: 0,0:09:25.83,0:09:28.88,Default,,0000,0000,0000,,действительно могут расчитывать\Nдруг на друга в моменты слабости, Dialogue: 0,0:09:29.18,0:09:32.31,Default,,0000,0000,0000,,воспоминания намного длительные. Dialogue: 0,0:09:32.76,0:09:37.36,Default,,0000,0000,0000,,А у людей, в отношениях которых они\Nне могут положиться друг на друга, Dialogue: 0,0:09:37.54,0:09:41.38,Default,,0000,0000,0000,,наоборот, память ухудшается раньше. Dialogue: 0,0:09:42.22,0:09:44.29,Default,,0000,0000,0000,,И эти хорошие отношения, Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:46.11,Default,,0000,0000,0000,,они не должны постоянно быть гладкими. Dialogue: 0,0:09:46.11,0:09:48.07,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые из наших восьмидесятилетних пар Dialogue: 0,0:09:48.12,0:09:50.76,Default,,0000,0000,0000,,могли ссориться друг с другом каждый день, Dialogue: 0,0:09:51.10,0:09:55.30,Default,,0000,0000,0000,,но поскольку они действительно\Nощущали поддержку друг друга, Dialogue: 0,0:09:55.30,0:09:56.97,Default,,0000,0000,0000,,даже когда собирались быть грубыми, Dialogue: 0,0:09:56.97,0:09:59.76,Default,,0000,0000,0000,,те ссоры не влияли на их память негативно. Dialogue: 0,0:10:00.35,0:10:03.99,Default,,0000,0000,0000,,Таким образом, главная мысль - Dialogue: 0,0:10:04.21,0:10:09.62,Default,,0000,0000,0000,,хорошие, близкие отношения полезны\Nдля нашего здоровья и благополучия. Dialogue: 0,0:10:09.90,0:10:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Эта премудрость стара как мир. Dialogue: 0,0:10:12.95,0:10:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Почему же так тяжело усвоить и\Nтак легко проигнорировать? Dialogue: 0,0:10:16.87,0:10:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Что ж, мы люди. Dialogue: 0,0:10:19.09,0:10:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Что мы по-настоящему любим,\Nтак это быстрый успех, Dialogue: 0,0:10:21.75,0:10:23.22,Default,,0000,0000,0000,,что-то, что мы можем получить, Dialogue: 0,0:10:23.22,0:10:26.82,Default,,0000,0000,0000,,что сделает нашу жизнь лучше и будет\Nпостоянно поддерживать таким образом. Dialogue: 0,0:10:27.39,0:10:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Отношения - запутанные и сложные, Dialogue: 0,0:10:30.96,0:10:34.24,Default,,0000,0000,0000,,а тяжелая работа стремления\Nк семье и друзьям Dialogue: 0,0:10:34.44,0:10:36.49,Default,,0000,0000,0000,,далеко не сексуальная или гламурная. Dialogue: 0,0:10:37.19,0:10:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Она длинною в жизнь. Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Она никогда не заканчивается. Dialogue: 0,0:10:40.62,0:10:45.08,Default,,0000,0000,0000,,В нашем 75-летнем исследовании наиболее\Nсчастливые люди на пенсии - те люди, Dialogue: 0,0:10:45.61,0:10:50.57,Default,,0000,0000,0000,,которые активно работали над тем,\Nчтобы сделать своих коллег друзьями. Dialogue: 0,0:10:51.75,0:10:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Также, как и поколение игрек\Nв недавнем опросе, Dialogue: 0,0:10:54.57,0:10:57.73,Default,,0000,0000,0000,,многие из наших мужчин, начиная\Nсвой путь еще молодыми, Dialogue: 0,0:10:58.10,0:10:59.34,Default,,0000,0000,0000,,действительно верили, Dialogue: 0,0:10:59.67,0:11:02.45,Default,,0000,0000,0000,,что слава, багатство и высокие достижения- Dialogue: 0,0:11:02.63,0:11:05.83,Default,,0000,0000,0000,,те вещи, которые нужны для хорошей жизни. Dialogue: 0,0:11:06.22,0:11:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Но в который раз, за 75 лет\Nнаше исследование показало, Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:13.04,Default,,0000,0000,0000,,что люди, у которых жизнь\Nскладывалась наилучшим образом, - это Dialogue: 0,0:11:13.04,0:11:15.50,Default,,0000,0000,0000,,те люди, которые стремились к отношениям, Dialogue: 0,0:11:16.09,0:11:19.10,Default,,0000,0000,0000,,с семьей, с друзьями, с обществом. Dialogue: 0,0:11:20.66,0:11:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Как на счет вас? Dialogue: 0,0:11:22.86,0:11:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Скажем, вам 25, или 40, или 60. Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Что по-вашему значит\Nстремиться к отношениям? Dialogue: 0,0:11:31.98,0:11:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Ну, возможности практически безграничны. Dialogue: 0,0:11:35.52,0:11:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Это так же легко, как и заменить Dialogue: 0,0:11:39.05,0:11:41.97,Default,,0000,0000,0000,,время, проведенное за экраном,\Nна время, проведенное с людьми. Dialogue: 0,0:11:41.97,0:11:45.53,Default,,0000,0000,0000,,Или же оживить приевшиеся\Nотношения, делая вместе что-то новое: Dialogue: 0,0:11:46.24,0:11:48.27,Default,,0000,0000,0000,,долгие прогулки или вечерние свидания, Dialogue: 0,0:11:49.42,0:11:53.87,Default,,0000,0000,0000,,или связаться с родственником,\Nс каким не общались целую вечность, Dialogue: 0,0:11:54.43,0:11:57.32,Default,,0000,0000,0000,,потому что та преславутая семейная вражда Dialogue: 0,0:11:57.79,0:12:00.33,Default,,0000,0000,0000,,негативно влияет на людей, Dialogue: 0,0:12:00.38,0:12:02.52,Default,,0000,0000,0000,,которые держать в себе недовольство. Dialogue: 0,0:12:04.02,0:12:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел бы закончить цитатой Марка Твена. Dialogue: 0,0:12:09.25,0:12:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Больше, чем одно столетие тому Dialogue: 0,0:12:11.65,0:12:13.69,Default,,0000,0000,0000,,он оглянулся назад в прошлое Dialogue: 0,0:12:14.31,0:12:15.36,Default,,0000,0000,0000,,и написал вот что: Dialogue: 0,0:12:16.83,0:12:20.10,Default,,0000,0000,0000,,"Нету времени, настолько коротка жизнь, Dialogue: 0,0:12:20.53,0:12:25.87,Default,,0000,0000,0000,,для ссор, извинений,\Nнедовольства, обьяснений. Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Есть только время для любви, Dialogue: 0,0:12:29.61,0:12:33.28,Default,,0000,0000,0000,,скажем так, всего лишь миг для нее. Dialogue: 0,0:12:34.66,0:12:38.89,Default,,0000,0000,0000,,Хорошая жизнь строится\Nна хороших отношениях. Dialogue: 0,0:12:39.11,0:12:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:12:40.22,0:12:44.95,Default,,0000,0000,0000,,(Апплодисменты)