[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.56,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să îmi încep prezentarea\Ncu două observații Dialogue: 0,0:00:04.56,0:00:06.42,Default,,0000,0000,0000,,despre specia umană. Dialogue: 0,0:00:06.42,0:00:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Prima observație este ceva\Nce ați putea crede că e chiar evident, Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:11.68,Default,,0000,0000,0000,,anume că specia noastră, Homo Sapiens, Dialogue: 0,0:00:11.68,0:00:13.94,Default,,0000,0000,0000,,e foarte, foarte deșteaptă – Dialogue: 0,0:00:13.94,0:00:15.49,Default,,0000,0000,0000,,adică, ridicol de deșteaptă – Dialogue: 0,0:00:15.49,0:00:17.07,Default,,0000,0000,0000,,toți faceți lucruri Dialogue: 0,0:00:17.07,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,pe care nicio altă specie\Nde pe planetă nu le mai face. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Și asta, bineînțeles, Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.57,Default,,0000,0000,0000,,nu e probabil prima dată\Ncând v-ați dat seama de asta. Dialogue: 0,0:00:24.57,0:00:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Firește, pe lângă deșteptăciune,\Nmai avem și extrem de mult orgoliu. Dialogue: 0,0:00:27.90,0:00:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Deci ne place să scoatem în evidență\Ncă suntem deștepți. Dialogue: 0,0:00:30.58,0:00:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Aș putea să apelez la orice om inteligent Dialogue: 0,0:00:32.66,0:00:34.43,Default,,0000,0000,0000,,de la Shakespeare la Stephen Colbert Dialogue: 0,0:00:34.43,0:00:35.64,Default,,0000,0000,0000,,pentru a sugera Dialogue: 0,0:00:35.64,0:00:38.31,Default,,0000,0000,0000,,că suntem nobili în gândire\Nși nelimitați în înzestrări Dialogue: 0,0:00:38.31,0:00:40.98,Default,,0000,0000,0000,,și un pic mai minunați\Ndecât orice altceva de pe planetă Dialogue: 0,0:00:40.98,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,când vorbim de creier. Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Dar, bineînțeles, există o a doua\Nobservație despre specia umană Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:47.98,Default,,0000,0000,0000,,pe care vreau să mă concentrez mai mult, Dialogue: 0,0:00:47.98,0:00:50.50,Default,,0000,0000,0000,,și aceasta e că chiar dacă\Nsuntem deștepți, Dialogue: 0,0:00:50.50,0:00:52.39,Default,,0000,0000,0000,,câteodată unic de deștepți, Dialogue: 0,0:00:52.39,0:00:55.46,Default,,0000,0000,0000,,putem să fim incredibil,\Nincredibil de proști Dialogue: 0,0:00:55.46,0:00:58.18,Default,,0000,0000,0000,,când vine vorba de unele\Naspecte ale luării deciziilor. Dialogue: 0,0:00:58.18,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Văd multe zâmbete în public. Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Stați liniștiți, nu voi da nume Dialogue: 0,0:01:02.30,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ca exemplu de greșeli. Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar bineînțeles, numai în ultimii doi ani Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.23,Default,,0000,0000,0000,,am observat câteva exemple nemaiîntâlnite\Nde prostie omenească. Dialogue: 0,0:01:09.23,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Și am văzut cum uneltele\Npe care doar noi le facem Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.31,Default,,0000,0000,0000,,ca să luăm resursele\Ndin mediul înconjurător Dialogue: 0,0:01:14.31,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ne explodează în față. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Am urmărit piețele financiare\Npe care doar noi le creăm – Dialogue: 0,0:01:18.88,0:01:21.38,Default,,0000,0000,0000,,aceste piețe care ar fi trebuit\Nsă fie inofensive – Dialogue: 0,0:01:21.38,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,am văzut cum s-au prăbușit. Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar ambele exemple rușinoase, Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,nu evidențiază ce este cel mai rușinos Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,despre greșelile pe care le fac oamenii, Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,și anume că ne-ar plăcea\Nsă credem că greșelile noastre Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt doar din cauza câtorva\N„mere stricate” Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,sau a două-trei decizii\Ndemne de cascadorii râsului. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar se pare că sociologii află Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,cei mai mulți dintre noi,\Npuși în anumite contexte, Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,vom face anumite greșeli. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Erorile pe care le facem\Nsunt predictibile. Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Le facem iar și iar. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.51,Default,,0000,0000,0000,,Și chiar sunt imune\Nla o mulțime de dovezi. Dialogue: 0,0:01:53.51,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Când primim reacții negative, Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,tot avem tendința\Nde a face aceleași greșeli, Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.18,Default,,0000,0000,0000,,data viitoare când suntem\Nîn același context. Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Și asta a fost o adevărată\Nproblemă pentru mine, Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:04.57,Default,,0000,0000,0000,,în calitate de cercetător\Nal naturii umane. Dialogue: 0,0:02:04.57,0:02:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Lucrul de care sunt cel mai curioasă Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,e cum poate o specie\Nașa inteligentă ca a noastră Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,să facă greșeli atât de grave Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,și atât de consecvente tot timpul? Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Suntem cei mai deștepți,\Nde ce nu putem să rezolvăm problema asta? Dialogue: 0,0:02:16.24,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Într-un fel, de unde apar\Ngreșelile noastre? Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:22.39,Default,,0000,0000,0000,,Și după ce m-am gândit puțin la asta,\Nam venit cu câteva posibilități. Dialogue: 0,0:02:22.39,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,O posibilitate e că de fapt\Nnu e vina noastră. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că suntem o specie isteață, Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,putem să creăm tot felul de medii Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,care sunt extrem de complicate, Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,uneori prea complicate ca să le înțelegem, Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,cu toate că noi le-am creat. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Facem piețe financiare\Ncare sunt super complexe. Dialogue: 0,0:02:38.42,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Facem credite ipotecare\Ncu care nu ne descurcăm. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.27,Default,,0000,0000,0000,,Și, bineînțeles, dacă suntem puși\Nîn medii în care nu ne descurcăm, Dialogue: 0,0:02:44.27,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,într-un fel e logic\Ndacă greșim unele lucruri. Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ar fi fost așa,\Nam fi avut o soluție foarte simplă Dialogue: 0,0:02:50.65,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,la problema erorii umane. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Am fi spus, bine, hai să descoperim Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.36,Default,,0000,0000,0000,,tipurile de tehnologii\Ncu care nu ne descurcăm, Dialogue: 0,0:02:56.36,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,mediile care sunt dăunătoare – Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.25,Default,,0000,0000,0000,,scăpăm de astea,\Nproiectăm lucrurile mai bine, Dialogue: 0,0:03:00.25,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,și vom fi specia aceea nobilă Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,care ne așteptăm să fim. Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Dar mai e o posibilitate\Ncare mi se pare un pic mai îngrijorătoare: Dialogue: 0,0:03:07.31,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,poate nu mediile sunt stricate. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate chiar noi suntem construiți prost. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta e o idee care mi-a venit Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:18.42,Default,,0000,0000,0000,,când am văzut felul în care sociologii\Nau învățat despre erorile umane. Dialogue: 0,0:03:18.42,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Și ce vedem e că oamenii\Ncontinuă să facă greșeli Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,în exact același fel, la nesfârșit. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Pare că am suntem construiți Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,să facem greșeli într-un anumit mod. Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta e o posibilitate\Npentru care îmi fac mai multe griji, Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.31,Default,,0000,0000,0000,,pentru că,\Ndacă noi suntem cei cu probleme, Dialogue: 0,0:03:33.31,0:03:35.52,Default,,0000,0000,0000,,nu e clar ce facem ca să le rezolvăm. Dialogue: 0,0:03:35.52,0:03:38.65,Default,,0000,0000,0000,,S-ar putea să trebuiască să acceptăm\Ncă suntem înclinați să greșim Dialogue: 0,0:03:38.65,0:03:41.24,Default,,0000,0000,0000,,și să încercăm să proiectăm\Nlucruri care să evite asta. Dialogue: 0,0:03:41.24,0:03:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Asta e întrebarea la care am vrut\Nsă ajung cu studenții mei. Dialogue: 0,0:03:44.11,0:03:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Cum facem diferența\Ndintre posibilitatea unu și doi? Dialogue: 0,0:03:46.64,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de o populație Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.58,Default,,0000,0000,0000,,care e în principiu deșteaptă,\Npoate lua multe decizii, Dialogue: 0,0:03:50.58,0:03:53.13,Default,,0000,0000,0000,,dar nu are acces la niciun\Nsistem pe care îl avem noi, Dialogue: 0,0:03:53.13,0:03:55.51,Default,,0000,0000,0000,,oricare dintre lucrurile\Ncare ne-ar putea strica – Dialogue: 0,0:03:55.51,0:03:57.04,Default,,0000,0000,0000,,fără tehnologie umană, cultură, Dialogue: 0,0:03:57.04,0:03:58.48,Default,,0000,0000,0000,,poate chiar nici limbaj uman. Dialogue: 0,0:03:58.48,0:04:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Și de aceea am apelat la acești tipi. Dialogue: 0,0:04:00.30,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Aceștia sunt indivizii cu care lucrez.\NE un capucin maro. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt platiriene, Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.19,Default,,0000,0000,0000,,ce înseamnă că s-au despărțit\Nde ramura umană Dialogue: 0,0:04:07.19,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,acum 35 milioane de ani. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă că stră, stră, stră – Dialogue: 0,0:04:11.32,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,cu vreo cinci milioane de „stră” – Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.97,Default,,0000,0000,0000,,străbunica voastră a fost probabil\Naceeași stră, stră, stră, Dialogue: 0,0:04:15.97,0:04:17.92,Default,,0000,0000,0000,,străbunică, cu cinci milioane de „stră” Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:19.33,Default,,0000,0000,0000,,ca a lui Holly, cea de aici. Dialogue: 0,0:04:19.33,0:04:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Puteți să vă consolați cu ideea\Ncă e o rudă foarte îndepărtată Dialogue: 0,0:04:22.27,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,cu toate că evoluționistă. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Totuși, vestea bună despre Holly Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.82,Default,,0000,0000,0000,,e că nu are aceleași tehnologii\Npe care le avem noi. Dialogue: 0,0:04:28.82,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,E isteață, e drăguță și o primată, Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.71,Default,,0000,0000,0000,,dar îi lipsesc lucrurile\Ncare credem că ne dau peste cap. Dialogue: 0,0:04:34.71,0:04:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Așa că e subiectul perfect de testat. Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:39.12,Default,,0000,0000,0000,,Dacă am pune-o pe Holly\Nîn același context ca oamenii? Dialogue: 0,0:04:39.12,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Va face aceleași greșeli ca și noi? Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Va învăța din ele? Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta ne-am hotărât să facem. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Eu și studenții mei ne-am entuziasmat\Nfoarte tare acum câțiva ani. Dialogue: 0,0:04:48.10,0:04:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Am zis, bine,\Nsă îi dăm probleme lui Holly, Dialogue: 0,0:04:50.21,0:04:51.41,Default,,0000,0000,0000,,să vedem dacă greșește. Dialogue: 0,0:04:51.41,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Prima problemă e de unde să începem? Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că e minunat pentru noi,\Ndar rău pentru oameni. Dialogue: 0,0:04:56.58,0:04:58.53,Default,,0000,0000,0000,,Facem multe greșeli în diverse contexte. Dialogue: 0,0:04:58.53,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,De unde să începem? Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Și pentru că am început\Nasta la începutul crizei financiare, Dialogue: 0,0:05:03.24,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,pe vremea când prescrierile ipotecare ajungeau pe prima pagină, Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,am zis, hmm, poate ar trebui Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,să începem chiar în domeniul financiar. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate ar trebui să ne uităm la deciziile economice ale maimuțelor Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,și să încercăm să vedem dacă și ele fac aceleași prostii ca și noi. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Desigur, atunci am dat de a doua problemă – Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,un pic mai metodologică – Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,aceea că, poate voi nu știți, Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,dar maimuțele nu folosesc bani. Știu, nu le-ați cunoscut. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar de aceea, știți, ele nu sunt la coadă în spatele vostru Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,la alimentară sau la bancomat – știți voi, ele nu fac asta. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa că acum, vă dați seama, am dat de o altă mică problemă. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Cum să le cerem bani maimuțelor Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă ele nu îi folosesc? Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Și am zis, păi, poate ar trebui să... chiar să tragem aer în piept Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,și să le învățăm să folosească banii. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Și asta am și făcut. Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce vedeți aici e de fapt prima unitate monetară ne-omenească Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,despre care știu. Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu eram prea creativi când am început aceste studii, Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,așa că l-am numit jeton. Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar asta e unitatea monetară pe care le-am învățat pe maimuțele de la Yale Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,să o folosească cu oamenii, Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,și, efectiv, să cumpere diverse bucăți de mâncare. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu pare mult – de fapt nici nu este mult. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,La fel ca mulți dintre banii noștri, e doar o bucată de metal. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,După cum știți cei care ați luat acasă bani din excursii, Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,odată ce ajungeți acasă, nu prea mai valorează nimic. Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Era inutilă și pentru maimuțe la început Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,înainte să își dea seama ce pot face cu ea. Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Prima dată când le-am dat monede în cuști, Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,le-au luat, s-au uitat la ele. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Erau ca niște lucruri stranii. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar destul de repede, maimuțele au înțeles Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,că puteau să predea aceste jetoane Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,diverșilor oameni din laborator în schimbul hranei. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Și, vedeți aici una dintre maimuțe, Mayday, făcând asta. Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Aici este A și B... sunt puncte în care ea este cumva un pic Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,curioasă despre aceste lucruri – nu știe. Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Acolo e o mână în așteptare, a unui experimentator uman, Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,și Mayday își dă seama imediat, aparent omul vrea asta. Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Dă jetonul și primește niște mâncare. Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că nu doar Mayday, ci toate maimuțele se pricep să Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,schimbe jetoane cu un om vânzător. Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Și aici este doar un scurt videoclip despre cum arată. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Aici este Mayday. Va da un jeton în schimbul mâncării Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,și va aștepta mulțumită și va primi mâncarea. Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Aici e Felix, cred. El e masculul nostru alfa; e destul de mare. Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar și el așteaptă răbdător, își primește mâncarea și continuă. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Și maimuțele devin foarte pricepute la asta. Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Sunt surprinzător de bune la asta fără prea mult antrenament. Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Le-am lăsat să-și dea seama de unele singure. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Întrebarea este: este la fel ca banii oamenilor? Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Este asta o piață, Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,sau tocmai am făcut un truc psihologic ciudat Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,convingând maimuțele să facă ceva, Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,părând deștepte, fără să fie de fapt. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am spus, bine, ce ar face maimuțele în mod spontan Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă asta ar fi cu adevărat moneda lor, dacă chiar ar folosi-o pe post de bani? Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Păi, ați putea probabil să vi le imaginați Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,făcând tot felul de lucruri inteligente Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,pe care oamenii le fac atunci când tranzacționează bani între ei. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Te-ai aștepta să înceapă să fie atente la preț, Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,atente la cât de mult cumpără – Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,să țină cumva minte cum erau jetoanele lor de maimuțe. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Fac maimuțele ceva asemănător? Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Și așa a apărut piața noastră a maimuțelor. Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Felul cum funcționează este că Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,maimuțele noastre trăiesc de obicei într-un fel de grădină zoologică mare. Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Când li se face dor de niște dulciuri, Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,le-am lăsat o ușă deschisă Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,spre o incintă unde puteau să intre în piață. Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,După ce intrau în piață – Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,era o piață mult mai amuzantă pentru maimuțe decât majoritatea piețelor omenești Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că, imediat ce maimuțele intrau pe ușa pieței, Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,un om le dădea un portofel mare, plin de jetoane Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ca să poată să facă comerț cu jetoanele Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,cu unul dintre cei doi oameni de aici – Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,doi potențiali comercianți Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,de la care se putea cumpăra. Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Comercianții erau studenți din laboratorul meu. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,S-au îmbrăcat diferit; erau oameni diferiți. Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Și, de-a lungul timpului, au făcut, în esență, același lucru Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,astfel încât maimuțele să poată învăța, ştiţi, Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,cine ce vinde și la ce preț – știți voi, cine era de încredere, cine nu; ș.a.m.d. Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Și puteți vedea că fiecare experimentator Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ține de fapt o mică farfurie galbenă. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta poate primi maimuța pentru un singur jeton. Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci totul costă un jeton, Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,dar după cum puteți vedea, câteodată jetoanele cumpără mai mult decât altele, Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,câteodată mai mulți struguri decât altele. Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,O să vă arăt un scurt film despre cum arată de fapt această piață. Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Iată viziunea maimuțelor. Maimuțele sunt mai scunde, deci este un pic mai scurtă. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar aici este Honey. Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Așteaptă să se deschidă piața, puțin nerăbdătoare. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Deodată, se deschide piața. Iată alegerea ei: un strugure sau doi struguri. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Vedeți, Honey este un foarte bun economist de piață, Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,îl alege pe cel ce oferă mai mult. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,I-ar putea învăța pe consultanții noștri financiari câteva lucruri. Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Și nu doar Honey, Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,cele mai multe maimuțe au ales indivizii care au avut mai mult. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Cele mai multe maimuțe au ales indivizii care aveau mâncare mai bună. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Când am introdus vânzările, am văzut că maimuțele au fost atente la asta. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Chiar le păsa de jetonul-dolar maimuțesc. Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Cel mai surprinzător lucru a fost că atunci când am colaborat cu economiști Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,să ne uităm la datele maimuțelor cu instrumente economice, Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,s-au cam potrivit, nu doar calitativ, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,dar și cantitativ cu ce i-am văzut Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,pe oameni făcând pe piața reală. Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Atât de mult încât, dacă ai fi văzut numerele maimuțelor, Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,nu ți-ai fi dat seama dacă sunt ale maimuțelor sau ale unor oameni de pe aceeași piață. Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Și ce am crezut că am făcut Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,e că am introdus ceva Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,care, cel puțin pentru maimuțe și pentru noi, Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,funcționează ca o valută financiară reală. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Întrebarea este: și maimuțele strică lucrurile în același fel ca și noi? Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Păi, deja văzusem în mod anecdotic niște semne că s-ar putea. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Un lucru pe care nu l-am văzut pe piața maimuțelor Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,a fost vreo dovadă de economisire – Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,așa, ca specia noastră. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Maimuțele au intrat pe piață, și-au cheltuit tot bugetul Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,și apoi s-au întors la toată lumea. Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Celălalt lucru pe care l-am văzut spontan, Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,destul de jenant, Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,este dovada spontană de furt. Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Maimuțele prădau jetoanele cu fiecare ocazie – Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,între ele, câteodată de la noi – Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,lucruri pe care nu ne gândeam neapărat că le vom introduce, Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,dar lucruri pe care le-am văzut spontan. Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am zis, asta arată rău. Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Putem vedea dacă maimuțele Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,fac exact aceleași lucruri prostești ca și oamenii? Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Una dintre posibilități e, practic, să lăsăm Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,sistemul financiar al maimuțelor să se desfășoare, Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,știți, să vedem dacă în câțiva ani o să ne cheme să le plătim cauțiunea. Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Eram puțin nerăbdători așa că am vrut Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,cumva să iuțim lucrurile un pic. Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am spus, hai să le dăm maimuțelor Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,aceleași probleme Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,la care oamenii greșesc Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,în anumite tipuri de încercări economice, Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,sau anumite tipuri de experimente economice. Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Și așa, din moment ce cel mai bun mod de a vedea cum greșesc oamenii Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,este să facem asta chiar noi, Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,o să vă arăt un mic experiment Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,ca să vă urmărim propriile intuiții financiare în acțiune. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă că acum Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,v-am dat fiecăruia Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,o mie de dolari americani – deci 10 bancnote noi de o sută de dolari. Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Luați-i, puneți-i în buzunar Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,și gândiți-vă o secundă ce ați face cu banii. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că sunt ai voștri acum; puteți cumpăra ce vreți cu ei. Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Îi donați, îi luați etc. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Sună minunat, dar mai aveți de făcut o alegere pentru a mai câștiga niște bani. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Aveți opțiunile: ori să riscați, Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,caz în care voi arunca unul dintre aceste jetoane. Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Dacă este cap, mai primiți o mie de dolari. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Dacă e pajură, nu primiți nimic. Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci aveți o șansă să câștigați mai mult, dar e destul de riscant. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Cealaltă opțiune e o ofertă sigură. Cu sigurantă o să primiți niște bani. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,O să vă dau 500 $. Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Puteți să-i băgați în portofel și să-i folosiți imediat. Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa că fiți atenți care vă e intuiția. Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Cei mai mulți oameni merg pe opțiunea de siguranță. Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Cei mai mulți spun: "De ce să risc, dacă pot obține 1.500$ siguri?" Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Pare un pariu bun. O să aleg asta. Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ați putea spune: "Ei, asta nu-i cu adevărat irațional." Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii au o mică aversiune față de risc. Și ce? Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Păi, partea cu "și ce?" apare când ne gândim Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,la aceeași problemă Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,pusă un pic diferit. Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum imaginați-vă că v-aș da fiecăruia Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,2.000 dolari – 20 de bancnote noi de o sută de dolari. Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum ați putea să cumpărați de două ori mai multe lucruri ca înainte. Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Gândiți-vă cum ar fi să-i băgați în portofel. Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Și acum gândiți-vă că vă pun să faceți o altă alegere. Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar acum e un pic mai rău. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum, o să alegeți cum să pierdeți banii, Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,dar o să aveți aceleași opțiuni. Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Puteți ori să alegeți o pierdere riscantă – Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,o să dau cu banul. Dacă e cap, o să pierdeți mult. Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Dacă e pajură, nu pierdeți nimic, totul e bine, rămâneți cu toată suma – Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,sau ați putea să jucați la siguranță, ceea ce înseamnă că băgați mâna în buzunar Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,și îmi dați cinci dintre bancnotele de 100$, în mod sigur. Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Și văd destule frunți încruntate pe-aici. Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci probabil aveți aceleași intuiții Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ca și subiecții care au fost în realitate testați, Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,și anume că dacă li se prezintă aceste opțiuni, Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,oamenii nu aleg să joace la siguranță. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ei tind să meargă la risc. Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Motivul pentru care asta e irațional este că le-am dat oamenilor Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,în ambele situații aceleași opțiuni. Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Este o șansă de jumătate pentru 1.000 sau 2.000, Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,sau doar 1.500$ în mod sigur. Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar intuiția oamenilor despre cât risc să își asume Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,variază în funcție de unde au început. Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci ce se întâmplă? Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Păi, am observat că acesta pare să fie rezultatul Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,a cel puțin două prejudecăți pe care le avem la nivel psihologic. Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Una este că ne este foarte greu să gândim în termeni absoluți. Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie făcute eforturi să ne dăm seama, Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,păi, o opțiune e o mie, 2.000; Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:52.00,Default,,0000,0000,0000,,alta este 1.500. Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,În schimb, ne pare foarte ușor să gândim în termeni relativi Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:58.00,Default,,0000,0000,0000,,pe măsură ce opțiunile se schimbă de la un timp la altul. Dialogue: 0,0:12:58.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Și ne gândim la lucruri ca „O, o să primesc mai mult” sau „O, o să primesc mai puțin”. Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Toate acestea sunt bune, cu excepția faptului că Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,schimbările în diverse direcții Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,chiar afectează dacă gândim sau nu Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,că opțiunile sunt bune sau nu. Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Și asta ne duce la cea de-a doua prejudecată, Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,pe care economiștii au numit-o frica de pierdere. Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ideea e că urâm atunci când lucrurile ajung la nivelul roșu. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu ne place deloc când trebuie să pierdem niște bani. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Și asta înseamnă că uneori chiar ne vom Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,schimba preferințele ca să evităm asta. Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce ați văzut în scenariul precedent Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,e că subiecții riscă Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că vor mica posibilitate că nu va fi nicio pierdere. Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă că atunci când suntem într-o stare mentală de risc – Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,mă scuzați, când suntem într-o stare de pierdere, Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,devenim de fapt mai riscanți, Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce poate fi chiar îngrijorător. Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Aceste lucruri se manifestă în multe feluri negative la oameni. Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Din cauza lor investitorii în capital așteaptă mai mult până să piardă capital – Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că evaluează în termeni relativi. Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Sunt aceleași motive pentru care oamenii de pe piața imobiliară refuză să-și vândă casa – Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că nu vor să o vândă în pierdere. Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Întrebarea de care am fost interesați Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:53.00,Default,,0000,0000,0000,,este dacă maimuțele au aceleași prejudecăți. Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Dacă punem la cale aceleași scenarii pe piața noastră a maimuțelor, Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ar face și ele aceleași lucruri ca oamenii? Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Și asta e ce am făcut, le-am dat opțiuni maimuțelor Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,între indivizi care erau siguri – făceau același lucru de fiecare dată – Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,și indivizi care erau riscanți – Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,făceau lucrurile diferit, jumătate din timp. Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Și când le-am dat opțiuni care erau bonusuri – Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,cum ați făcut voi în primul scenariu – Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,astfel încât să mai aibă o șansă în plus, Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,sau părți în care experimentau pierderi – Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,chiar credeau că o să obțină mai mult decât au obținut. Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Și așa arată. Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Le-am prezentat maimuțelor doi vânzători. Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Tipul din stânga și cel din dreapta ambii încep cu o boabă de strugure, Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,deci arată destul de bine. Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar ei le vor da bonusuri maimuțelor. Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Cel din stânga este un bonus sigur. Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Tot timplu el adaugă una, pentru a da maimuțelor două. Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Cel din dreapta este de fapt un bonus riscant. Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Câteodată maimuțele nu primesc niciun bonus – deci un bonus de zero. Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Câteodată maimuțele primesc două în plus. Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Pentru un bonus mare, acum primesc trei. Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar asta e aceeași alegere pe care ați avut-o și voi. Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Vor maimuțele să joace la siguranță Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,și să aleagă vânzătorul care va face același lucru de fiecare dată, Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:52.00,Default,,0000,0000,0000,,sau vor să riște Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,și să încerce să primească un bonus riscant, dar mare, Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,însă riscând posibilitatea de a nu primi nimic. Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii de aici au jucat la siguranță. Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că și maimuțele joacă la siguranță. Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Cantitativ și calitativ, Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ele aleg exact în același fel ca oamenii, Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,când sunt testați în aceleași condiții. Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ați putea să spuneți, bine, poate maimuțelor nu le place riscul. Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate ar trebui să vedem cum se descurcă cu pierderile. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Și așa că am făcut o a doua variantă a testului. Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum maimuțele întâlnesc două persoane Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,care nu le dau bonusuri; Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,le dau de fapt mai puțin decât s-ar aștepta. Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Și pare că încep cu o sumă mare. Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Aceștia sunt trei struguri mari; maimuțele sunt entuziasmate de asta. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar acum învață că oamenii le vor da mai puțin decât se așteaptă. Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Tipul din stânga este pierdere sigură. Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,De fiecare dată va lua una Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,și le va da maimuțelor doar două. Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Tipul din dreapta este pierderea riscantă. Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Câteodată nu dă nicio pierdere, așa că maimuțele sunt atrase, Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,dar câteodată dă pierderi chiar mari, Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,luând două pentru a-i da maimuței doar una. Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci ce fac maimuțele? Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Din nou, aceeași alegere; pot să joace la siguranță Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a primi de fiecare dată două boabe de strugure, Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,sau pot să facă un pariu riscant și să aleagă între una și trei. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Lucrul remarcabil pentru noi este că, atunci când le dai maimuțelor această alegere, Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:56.00,Default,,0000,0000,0000,,și ele fac același lucru irațional ca oamenii. Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele devin mai riscante Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,în funcție de cum este pornit experimentul. Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta este nebunie pentru că sugerează că și maimuțele Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,evaluează lucrurile în termeni relativi Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,și chiar tratează pierderile diferit față de câștiguri. Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, ce înseamnă toate astea? Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Păi, ce am arătat este că, în primul rând, Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:14.00,Default,,0000,0000,0000,,putem să le dăm maimuțelor valută financiară, Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:16.00,Default,,0000,0000,0000,,și fac lucruri similare cu ea. Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Fac unele lucruri deștepte pe care le facem și noi, Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:20.00,Default,,0000,0000,0000,,unele lucruri nu prea bune pe care le facem, Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi furatul ș.a.m.d. Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar ele fac și unele lucruri iraționale pe care le facem. Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:26.00,Default,,0000,0000,0000,,În mod sistematic încurcă lucrurile Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,și în același fel în care le încurcăm și noi. Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Acesta este primul mesaj de luat acasă din prezentare, Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:32.00,Default,,0000,0000,0000,,acela că dacă ați văzut începutul și v-ați gândit, Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,O, mă duc acasă și sigur îmi angajez un capucin pe post de consultant financiar. Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Sunt mai drăguți decât cel de la... știți voi – Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu faceți asta; și ei vor fi probabil la fel de proști Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ca cel uman pe care îl aveți deja. Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci, știți, un pic mai rău –– Scuze, scuze, scuze. Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Un pic mai rău pentru investitorii maimuțe. Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar desigur, știți, motivul pentru care râdeți e că e rău și pentru oameni. Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că am răspuns la întrebarea cu care am început. Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Am vrut să vedem de unde vin aceste tipuri de erori. Dialogue: 0,0:16:53.00,0:16:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Și am început cu speranța că poate putem Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:57.00,Default,,0000,0000,0000,,cumva să ne reglăm instituțiile financiare, Dialogue: 0,0:16:57.00,0:17:00.00,Default,,0000,0000,0000,,să ne reglăm tehnologiile ca să ne facem mai buni. Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar ce-am învățat e că aceste prejudecăți ar putea fi o parte mai adâncă din noi decât atât. Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:05.00,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, ar putea să fie cauzate chiar de natura Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:07.00,Default,,0000,0000,0000,,istoriei noastre evoluționiste. Dialogue: 0,0:17:07.00,0:17:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Și, știți, poate nu doar oamenii Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt în partea dreaptă a acestui lanț care e tont. Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate că este tont pe toată lungimea. Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Și asta, dacă credem rezultatele cu capucinii, Dialogue: 0,0:17:16.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,înseamnă că aceste strategii nătânge Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:20.00,Default,,0000,0000,0000,,ar putea să aibă 35 milioane de ani. Dialogue: 0,0:17:20.00,0:17:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Este mult timp pentru o strategie Dialogue: 0,0:17:22.00,0:17:25.00,Default,,0000,0000,0000,,să fie schimbată – foarte, foarte veche. Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce știm despre alte strategii vechi ca aceasta? Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Păi, un lucru pe care îl știm e că ele tind să fie foarte greu de depășit. Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Știți, gândiți-vă la predilecția noastră evoluționistă Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:35.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a mânca lucruri dulci, lucruri grase cum ar fi plăcinta cu brânză. Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu poți pur și simplu să oprești asta. Dialogue: 0,0:17:37.00,0:17:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu poți să te uiți la căruciorul cu deserturi și să spui „Nu, nu, nu. E dezgustător”. Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Suntem construiți diferit. Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:44.00,Default,,0000,0000,0000,,O să îl percepem ca pe un lucru bun după care să ne ghidăm. Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Estimarea mea este că același lucru o să fie adevărat Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:48.00,Default,,0000,0000,0000,,când oamenii percep Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:50.00,Default,,0000,0000,0000,,decizii financiare diferite. Dialogue: 0,0:17:50.00,0:17:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Când îți privești capitalul că intră în zona roșie, Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:54.00,Default,,0000,0000,0000,,când îți vezi prețul casei mergând în jos, Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:56.00,Default,,0000,0000,0000,,nu o să poți vedea asta Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:58.00,Default,,0000,0000,0000,,decât în termeni evoluționiști. Dialogue: 0,0:17:58.00,0:18:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă că erorile cognitive Dialogue: 0,0:18:00.00,0:18:02.00,Default,,0000,0000,0000,,care îi fac pe investitori să nu fie performanți, Dialogue: 0,0:18:02.00,0:18:04.00,Default,,0000,0000,0000,,care duc la criza prescrierilor Dialogue: 0,0:18:04.00,0:18:06.00,Default,,0000,0000,0000,,vor fi foarte greu de depășit. Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa că, vești proaste. Întrebarea este: sunt și vești bune? Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu ar fi trebuit să fiu aici spunându-vă veștile bune. Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Păi, veștile bune, cred, Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:14.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt ceea ce am zis la începutul prezentării, Dialogue: 0,0:18:14.00,0:18:16.00,Default,,0000,0000,0000,,că oamenii nu sunt doar deștepți; Dialogue: 0,0:18:16.00,0:18:18.00,Default,,0000,0000,0000,,inteligența noastră inspiră Dialogue: 0,0:18:18.00,0:18:21.00,Default,,0000,0000,0000,,restul animalelor din biosferă. Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Suntem așa de buni la depășirea limitărilor biologice – Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:26.00,Default,,0000,0000,0000,,știți, am zburat până aici într-un avion. Dialogue: 0,0:18:26.00,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu a trebuit să încerc să dau din aripi. Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Port lentile de contact acum ca să vă văd pe toți. Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu trebuie să mă bazez pe prezbitismul meu. Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Avem de fapt toate aceste cazuri Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:39.00,Default,,0000,0000,0000,,în care ne depășim limitările biologice Dialogue: 0,0:18:39.00,0:18:42.00,Default,,0000,0000,0000,,prin tehnologie și alte metode, aparent foarte ușor. Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar trebuie să recunoastem că avem aceste limitări. Dialogue: 0,0:18:45.00,0:18:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Și uite care e treaba. Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Camus a spus odată că „Omul este singura specie Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:52.00,Default,,0000,0000,0000,,care refuză să fie ceea ce este cu adevărat.” Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar ironia e că Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:56.00,Default,,0000,0000,0000,,doar recunoscându-ne limitările Dialogue: 0,0:18:56.00,0:18:58.00,Default,,0000,0000,0000,,le putem depăși cu adevărat. Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Speranța e că toți vă veți gândi la limitările voastre, Dialogue: 0,0:19:01.00,0:19:04.00,Default,,0000,0000,0000,,nu neapărat ca de nedepășit, Dialogue: 0,0:19:04.00,0:19:06.00,Default,,0000,0000,0000,,dar ca să le recunoașteți, să le acceptați Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:09.00,Default,,0000,0000,0000,,și să folosiți apoi lumea proiectării pentru a le remedia. Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta s-ar putea să fie singura metodă prin care am putea Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:14.00,Default,,0000,0000,0000,,să ne atingem potențialul uman Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:17.00,Default,,0000,0000,0000,,și să fim cu adevărat specia nobilă care sperăm să fim. Dialogue: 0,0:19:17.00,0:19:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc. Dialogue: 0,0:19:19.00,0:19:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)