1 00:00:02,476 --> 00:00:04,933 Vou começar a minha palestra com duas observações 2 00:00:04,933 --> 00:00:06,695 sobre a espécie humana. 3 00:00:06,714 --> 00:00:09,561 Podem pensar que a primeira observação é bastante óbvia, 4 00:00:09,561 --> 00:00:11,952 e é que a nossa espécie, o Homo sapiens, 5 00:00:11,952 --> 00:00:14,066 é, na verdade, muito, muito inteligente 6 00:00:14,066 --> 00:00:15,952 — ou seja, ridiculamente inteligente — 7 00:00:15,952 --> 00:00:17,695 do género, todos nós fazemos coisas 8 00:00:17,695 --> 00:00:20,428 que nenhuma outra espécie no planeta consegue fazer. 9 00:00:20,485 --> 00:00:22,580 Claro que esta não é a primeira vez 10 00:00:22,580 --> 00:00:24,695 que, provavelmente, se apercebem disto. 11 00:00:24,695 --> 00:00:28,133 Para além de sermos inteligentes, também somos extremamente convencidos. 12 00:00:28,133 --> 00:00:30,514 Gostamos de assinalar que somos inteligentes. 13 00:00:30,514 --> 00:00:34,142 Eu poderia recorrer a qualquer sábio, de Shakespeare a Stephen Colbert, 14 00:00:34,142 --> 00:00:36,000 para assinalar o facto de sermos 15 00:00:36,000 --> 00:00:38,447 nobres em raciocínio e infinitos em faculdades 16 00:00:38,447 --> 00:00:40,809 e muito mais fantásticos do que tudo no planeta, 17 00:00:40,809 --> 00:00:43,418 no que toca a tudo o que seja cerebral. 18 00:00:43,418 --> 00:00:46,323 Mas, claro, há uma segunda observação sobre a espécie humana 19 00:00:46,323 --> 00:00:48,104 que quero realçar um pouco mais. 20 00:00:48,104 --> 00:00:52,114 É que, embora sejamos muito inteligentes, por vezes, os únicos inteligentes, 21 00:00:52,114 --> 00:00:55,438 também podemos ser incrivelmente burros 22 00:00:55,438 --> 00:00:57,952 no que toca a alguns aspetos da tomada de decisões. 23 00:00:57,952 --> 00:01:00,371 Estou a ver muitos sorrisos desconfortáveis por aí. 24 00:01:00,371 --> 00:01:02,980 Não se preocupem, não vou apontar ninguém em particular 25 00:01:02,980 --> 00:01:04,904 nem quaisquer aspetos dos nossos erros. 26 00:01:04,904 --> 00:01:06,590 Mas, nos últimos dois anos, 27 00:01:06,590 --> 00:01:09,590 temos visto exemplos sem precedente da inépcia humana. 28 00:01:09,590 --> 00:01:12,295 Temos visto como os instrumentos que só nós construímos 29 00:01:12,295 --> 00:01:14,580 para extrair os recursos do nosso meio ambiente, 30 00:01:14,580 --> 00:01:16,171 explodem à nossa frente. 31 00:01:16,171 --> 00:01:19,057 Temos observado como os mercados financeiros 32 00:01:19,057 --> 00:01:21,295 — mercados supostamente à prova de falhas — 33 00:01:21,295 --> 00:01:23,466 se desmoronam diante dos nossos olhos. 34 00:01:23,466 --> 00:01:25,771 Mas acho que estes dois exemplos embaraçosos, 35 00:01:25,771 --> 00:01:28,514 não realçam o que eu acho que é mais vergonhoso 36 00:01:28,514 --> 00:01:30,723 nos erros que os seres humanos fazem, 37 00:01:30,723 --> 00:01:33,419 ou seja, gostarmos de pensar que os erros que fazemos 38 00:01:33,419 --> 00:01:35,571 são o resultado de indivíduos ineptos 39 00:01:35,571 --> 00:01:38,800 ou de decisões tão más que merecem ser incluídas no blogue FAIL. 40 00:01:38,800 --> 00:01:41,362 Ao que parece, os cientistas sociais estão a descobrir 41 00:01:41,362 --> 00:01:44,657 que a maior parte de nós, quando colocados em certos contextos, 42 00:01:44,657 --> 00:01:47,209 fazemos erros muito específicos. 43 00:01:47,209 --> 00:01:49,438 Os erros que fazemos são previsíveis. 44 00:01:49,438 --> 00:01:51,304 Fazemo-los vezes sem conta. 45 00:01:51,304 --> 00:01:53,542 São imunes a demonstrações e provas. 46 00:01:53,542 --> 00:01:55,600 Mesmo após recebermos uma reação negativa, 47 00:01:55,600 --> 00:01:58,095 quando voltamos a encontrar-nos num certo contexto, 48 00:01:58,095 --> 00:02:00,285 temos a tendência para fazer os mesmos erros. 49 00:02:00,285 --> 00:02:02,523 Isto, para mim, é um enigma muito interessante, 50 00:02:02,523 --> 00:02:04,342 enquanto estudiosa da natureza humana. 51 00:02:04,342 --> 00:02:06,104 O que me deixa mais curiosa é, 52 00:02:06,104 --> 00:02:09,000 como é que uma espécie tão inteligente como nós, 53 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 é capaz de erros 54 00:02:11,000 --> 00:02:13,114 tão maus e tão consistentes, o tempo todo? 55 00:02:13,114 --> 00:02:17,018 Somos a coisa mais inteligente que há, porque é que não conseguimos resolver isto? 56 00:02:17,018 --> 00:02:19,000 De onde é que vêm os nosso erros? 57 00:02:19,000 --> 00:02:22,276 Como tenho pensado nisto há algum tempo, vejo duas possibilidades. 58 00:02:22,276 --> 00:02:25,161 Uma possibilidade é que, de certa forma, a culpa não é nossa. 59 00:02:25,161 --> 00:02:27,000 Como somos uma espécie inteligente, 60 00:02:27,000 --> 00:02:29,181 podemos criar todos os tipos de ambientes 61 00:02:29,181 --> 00:02:31,028 que são muito complicados, 62 00:02:31,028 --> 00:02:34,000 por vezes, demasiado complicados para podermos entendê-los, 63 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 embora os tenhamos criado. 64 00:02:36,000 --> 00:02:38,295 Criamos mercados financeiros muito complexos. 65 00:02:38,295 --> 00:02:41,228 Criamos cláusulas hipotecárias que não conseguimos gerir. 66 00:02:41,228 --> 00:02:44,342 Se nos encontramos em ambientes que não conseguimos gerir, 67 00:02:44,342 --> 00:02:47,819 faz sentido que acabemos por fazer asneira. 68 00:02:47,819 --> 00:02:50,342 Se isto fosse a verdade, teríamos uma solução simples 69 00:02:50,342 --> 00:02:52,133 para o problema dos erros humanos. 70 00:02:52,133 --> 00:02:53,904 Diríamos: "OK, vamos perceber 71 00:02:53,904 --> 00:02:56,247 "que tipo de tecnologias não conseguimos entender, 72 00:02:56,247 --> 00:02:58,000 "que tipos de ambientes são maus". 73 00:02:58,000 --> 00:03:00,409 Livrávamo-nos deles, construíamos melhor as coisas, 74 00:03:00,409 --> 00:03:03,028 e seríamos a espécie nobre que esperamos ser. 75 00:03:03,781 --> 00:03:07,000 Mas há uma outra possibilidade que eu acho mais preocupante: 76 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 talvez não sejam os nossos ambientes que sejam maus. 77 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 Talvez sejamos nós que fomos mal construídos. 78 00:03:13,000 --> 00:03:15,028 Esta é uma sugestão que me surgiu 79 00:03:15,028 --> 00:03:18,666 ao observar o que os cientistas sociais têm aprendido sobre os erros humanos. 80 00:03:18,666 --> 00:03:21,371 Observamos que as pessoas continuam a fazer erros 81 00:03:21,371 --> 00:03:23,761 exatamente da mesma forma, vezes sem conta. 82 00:03:23,761 --> 00:03:26,000 Parece que talvez tenhamos sido construídos 83 00:03:26,000 --> 00:03:28,228 para fazer erros de determinada forma. 84 00:03:28,228 --> 00:03:31,000 Esta é uma possibilidade que me preocupa mais 85 00:03:31,000 --> 00:03:33,247 porque, se somos nós que somos disfuncionais, 86 00:03:33,247 --> 00:03:35,514 não é óbvio como lidar com isso. 87 00:03:35,514 --> 00:03:38,723 Talvez tenhamos de aceitar o facto de sermos propensos a errar 88 00:03:38,723 --> 00:03:40,885 e tentar construir as coisas em volta disso. 89 00:03:40,885 --> 00:03:43,161 É a esta questão que queremos responder. 90 00:03:43,161 --> 00:03:46,419 Como descobrir a diferença entre estas duas possibilidades? 91 00:03:46,419 --> 00:03:48,447 Precisamos de uma população inteligente, 92 00:03:48,447 --> 00:03:50,342 que possa tomar muitas decisões, 93 00:03:50,342 --> 00:03:52,837 mas que não tenha acesso aos sistemas que nós temos, 94 00:03:52,847 --> 00:03:54,552 às coisas que talvez nos confundam, 95 00:03:54,552 --> 00:03:56,590 sem tecnologia humana, sem cultura humana, 96 00:03:56,590 --> 00:03:58,000 sem linguagem humana. 97 00:03:58,000 --> 00:04:00,200 Por isso, recorremos a estes tipos aqui. 98 00:04:00,200 --> 00:04:03,152 Este é um dos indivíduos com que trabalho. É um macaco-prego. 99 00:04:03,152 --> 00:04:05,000 São macacos do Novo Mundo, 100 00:04:05,000 --> 00:04:07,314 o que significa que se separaram do ramo humano, 101 00:04:07,314 --> 00:04:09,000 há cerca de 35 milhões de anos. 102 00:04:09,000 --> 00:04:11,123 Ou seja, os nossos antepassados, 103 00:04:11,152 --> 00:04:13,114 há cerca de cinco milhões de gerações, 104 00:04:13,114 --> 00:04:15,437 foram provavelmente os mesmos antepassados 105 00:04:15,437 --> 00:04:17,380 cinco milhões de gerações pelo meio, 106 00:04:17,380 --> 00:04:19,161 que os antepassados da Holly na foto. 107 00:04:19,161 --> 00:04:22,000 Podem ficar tranquilos, este indivíduo é muito afastado, 108 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 mas, evolutivamente, é um parente. 109 00:04:24,000 --> 00:04:25,819 Felizmente, a Holly 110 00:04:25,819 --> 00:04:28,628 não tem as mesmas tecnologias que nós temos. 111 00:04:28,771 --> 00:04:31,609 É uma criatura inteligente e esperta, também é primata, 112 00:04:31,609 --> 00:04:34,180 mas sem todas as coisas que achamos que nos confundem. 113 00:04:34,180 --> 00:04:36,133 Portanto, é perfeita para experiência. 114 00:04:36,133 --> 00:04:39,333 Que acontecerá se pusermos a Holly no mesmo contexto que os humanos? 115 00:04:39,333 --> 00:04:41,390 Fará os mesmos erros que nós? 116 00:04:41,390 --> 00:04:43,400 Será que ela aprende com esses erros? 117 00:04:43,400 --> 00:04:45,400 Foram estas coisas que decidimos fazer. 118 00:04:45,400 --> 00:04:47,428 Ficámos entusiasmados com isto há uns anos. 119 00:04:47,428 --> 00:04:49,876 Dissemos: "Vamos pôr alguns problemas à Holly 120 00:04:49,876 --> 00:04:51,428 "para ver se ela faz erros". 121 00:04:51,428 --> 00:04:53,428 O primeiro problema é: por onde começar? 122 00:04:53,428 --> 00:04:56,000 Porque, para nós, é ótimo, mas é mau para as pessoas. 123 00:04:56,000 --> 00:04:58,295 Nós fazemos muitos erros em diversos contextos. 124 00:04:58,295 --> 00:05:00,000 Por onde é que devíamos começar? 125 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 Como começámos este projeto por altura do colapso financeiro, 126 00:05:03,000 --> 00:05:05,714 na altura em que se começou a falar nas hipotecas falidas 127 00:05:05,714 --> 00:05:07,647 pensámos que talvez devêssemos 128 00:05:07,647 --> 00:05:09,647 começar pelo domínio financeiro. 129 00:05:09,647 --> 00:05:12,476 Talvez devêssemos estudar as decisões económicas dos macacos 130 00:05:12,476 --> 00:05:15,333 e ver se eles fazem as coisas estúpidas que nós fazemos. 131 00:05:15,333 --> 00:05:17,523 Foi nessa altura que surgiu um segundo problema 132 00:05:17,523 --> 00:05:19,323 — um pouco mais metodológico — 133 00:05:19,323 --> 00:05:22,133 que é, não sei se sabem, que os macacos não usam dinheiro. 134 00:05:22,133 --> 00:05:24,142 Eu sei que não os conhecem. 135 00:05:24,142 --> 00:05:26,942 Mas é por isso que não os encontramos na fila atrás de nós 136 00:05:26,942 --> 00:05:29,295 na mercearia ou no multibanco. 137 00:05:29,295 --> 00:05:32,000 Assim, deparámo-nos com um problema. 138 00:05:32,000 --> 00:05:34,333 Como é que vamos falar aos macacos sobre dinheiro 139 00:05:34,333 --> 00:05:36,000 se eles não o utilizam? 140 00:05:36,000 --> 00:05:39,723 Talvez devêssemos ensinar os macacos a usar dinheiro. 141 00:05:39,723 --> 00:05:41,800 Foi isso mesmo que fizemos. 142 00:05:41,800 --> 00:05:45,000 Estão a ver aqui a primeira unidade, tanto quanto sei, 143 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 de dinheiro não humano. 144 00:05:47,000 --> 00:05:49,028 Não fomos muito criativos 145 00:05:49,028 --> 00:05:51,028 por isso chamámos-lhe apenas "moeda". 146 00:05:51,028 --> 00:05:54,361 Mas esta é a unidade monetária que ensinámos aos macacos, em Yale, 147 00:05:54,371 --> 00:05:56,409 para usar com os seres humanos, 148 00:05:56,409 --> 00:05:59,000 para comprar diversas peças de comida. 149 00:05:59,000 --> 00:06:00,599 Não parece grande coisa. 150 00:06:00,599 --> 00:06:03,228 Tal como o nosso dinheiro, é apenas uma peça de metal. 151 00:06:03,228 --> 00:06:06,000 Como sabemos, o dinheiro das viagens, 152 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 quando voltamos para casa, é inútil. 153 00:06:08,000 --> 00:06:09,914 No início, era inútil para os macacos, 154 00:06:09,914 --> 00:06:12,123 antes de eles perceberem a sua utilidade. 155 00:06:12,123 --> 00:06:14,104 Quando inicialmente lhes demos as moedas, 156 00:06:14,104 --> 00:06:16,428 eles pegaram nelas, olharam para elas. 157 00:06:16,428 --> 00:06:18,000 Eram coisas esquisitas. 158 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Mas rapidamente, os macacos perceberam 159 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 que podiam dar estas moedas 160 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 a diversos seres humanos no laboratório, em troca de comida. 161 00:06:25,000 --> 00:06:27,323 Vemos aqui a Mayday, a fazer isso. 162 00:06:27,323 --> 00:06:30,000 Em A e B vemos a fase em que ela está 163 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 um pouco curiosa acerca destas coisas. 164 00:06:32,000 --> 00:06:34,076 Está ali uma mão humana, à espera, 165 00:06:34,076 --> 00:06:37,000 e a Mayday rapidamente percebe que o ser humano quer aquilo. 166 00:06:37,000 --> 00:06:38,657 Entrega-o e recebe comida. 167 00:06:38,657 --> 00:06:39,942 Mas não é só a Mayday. 168 00:06:39,942 --> 00:06:41,751 Todos os macacos tornam-se excelentes 169 00:06:41,751 --> 00:06:43,609 a negociar com os vendedores humanos. 170 00:06:43,609 --> 00:06:45,580 Este é um pequeno vídeo do que acontece. 171 00:06:45,580 --> 00:06:48,257 Cá está a Mayday que vai trocar uma moeda por comida, 172 00:06:48,257 --> 00:06:51,000 espera contente e recebe a comida. 173 00:06:51,000 --> 00:06:53,723 Aqui está o Felix. É o nosso macho alfa, um tipo grande. 174 00:06:53,723 --> 00:06:56,447 Mas também espera pacientemente, recebe a comida e segue. 175 00:06:56,447 --> 00:06:58,476 Os macacos tornam-se muito bons nisto. 176 00:06:58,476 --> 00:07:01,200 São surpreendentemente bons nisto, com muito pouco treino. 177 00:07:01,200 --> 00:07:03,161 Eles descobriram isto sozinhos. 178 00:07:03,161 --> 00:07:05,495 Mas será que isto é parecido com dinheiro humano? 179 00:07:05,495 --> 00:07:07,000 Será isto um mercado? 180 00:07:07,000 --> 00:07:09,200 Ou será que fizemos um truque psicológico 181 00:07:09,200 --> 00:07:11,228 ao conseguir pôr macacos a fazer uma coisa 182 00:07:11,228 --> 00:07:13,247 que parece inteligente, mas não o é? 183 00:07:13,247 --> 00:07:16,000 Então pensámos no que fariam os macacos, espontaneamente, 184 00:07:16,000 --> 00:07:19,428 se esta fosse a sua moeda, se estivessem a usar isto como dinheiro real? 185 00:07:19,428 --> 00:07:22,666 Podemos imaginá-los a fazer todo o tipo de coisas inteligentes 186 00:07:22,666 --> 00:07:26,190 que as pessoas fazem quando começam a trocar dinheiro uns com os outros. 187 00:07:26,190 --> 00:07:29,000 Talvez comecem a prestar atenção a preços, 188 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 a prestar atenção a quanto compram, 189 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 a prestar atenção a quantas moedas têm. 190 00:07:34,000 --> 00:07:36,133 Os macacos farão essas coisas? 191 00:07:36,133 --> 00:07:39,000 Foi assim que nasceu o nosso mercado para macacos. 192 00:07:39,190 --> 00:07:40,780 Funciona da seguinte forma: 193 00:07:40,780 --> 00:07:44,152 os nossos macacos vivem num grande recinto como num jardim zoológico. 194 00:07:44,152 --> 00:07:46,085 Quando sentem vontade de guloseimas, 195 00:07:46,085 --> 00:07:48,238 permitimos que entrem num recinto mais pequeno 196 00:07:48,238 --> 00:07:50,266 onde podem entrar no mercado. 197 00:07:50,266 --> 00:07:51,723 Quando entram no mercado 198 00:07:51,723 --> 00:07:54,609 — é um mercado muito mais divertido do que os mercados humanos 199 00:07:54,609 --> 00:07:57,076 porque quando os macacos entram no mercado, 200 00:07:57,076 --> 00:07:59,304 recebem uma carteira grande cheia de moedas 201 00:07:59,304 --> 00:08:01,257 para poderem trocar as moedas 202 00:08:01,257 --> 00:08:03,000 com um destes dois tipos aqui. 203 00:08:03,000 --> 00:08:05,057 Encontram dois vendedores humanos 204 00:08:05,057 --> 00:08:07,000 a quem podem comprar coisas. 205 00:08:07,000 --> 00:08:09,323 Os vendedores eram estudantes do meu laboratório. 206 00:08:09,323 --> 00:08:11,999 Vestiam-se de forma diferente, eram pessoas diferentes. 207 00:08:11,999 --> 00:08:14,085 Faziam sempre a mesma coisa 208 00:08:14,085 --> 00:08:16,000 para os macacos poderem aprender, 209 00:08:16,000 --> 00:08:19,123 quem vendia o quê e a que preço, quem era fiável, quem não era. 210 00:08:19,123 --> 00:08:21,666 Podem ver que cada um dos investigadores 211 00:08:21,666 --> 00:08:24,000 segura num pequeno prato amarelo 212 00:08:24,000 --> 00:08:26,361 que é o que o macaco pode obter por uma moeda. 213 00:08:26,361 --> 00:08:27,923 Tudo custa uma moeda, 214 00:08:27,923 --> 00:08:30,533 mas, como podem ver, às vezes as moedas podem comprar 215 00:08:30,533 --> 00:08:32,219 mais uvas que outras vezes. 216 00:08:32,219 --> 00:08:35,257 Vou mostrar-vos um vídeo sobre como funciona este mercado. 217 00:08:35,257 --> 00:08:38,400 Isto é visto da altura de um macaco. 218 00:08:38,400 --> 00:08:39,685 Cá está a Honey. 219 00:08:39,685 --> 00:08:42,038 Está à espera, impaciente, que o mercado abra. 220 00:08:42,038 --> 00:08:45,123 De repente, o mercado abre. Esta é a escolha: uma ou duas uvas. 221 00:08:45,123 --> 00:08:47,466 Vemos que a Honey é boa economista de mercado, 222 00:08:47,466 --> 00:08:50,000 vai ter com o vendedor que lhe dá mais. 223 00:08:50,000 --> 00:08:52,504 Podia ensinar umas coisas aos assessores financeiros. 224 00:08:52,504 --> 00:08:54,123 Mas não é só a Honey, 225 00:08:54,123 --> 00:08:57,000 a maioria dos macacos preferia o vendedor que dava mais, 226 00:08:57,000 --> 00:08:59,276 preferia os vendedores com comida melhor. 227 00:08:59,276 --> 00:09:02,352 Quando fizemos saldos, os macacos prestaram atenção a isso. 228 00:09:02,352 --> 00:09:05,000 Eles cuidavam do seu dinheiro de macaco. 229 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 O mais surpreendente foi que, quando colaborámos com economistas 230 00:09:08,000 --> 00:09:11,590 para analisar os resultados dos macacos a utilizarem ferramentas económicas, 231 00:09:11,590 --> 00:09:14,000 eles correspondiam, não só qualitativamente 232 00:09:14,000 --> 00:09:16,266 mas também quantitativamente ao que observámos 233 00:09:16,266 --> 00:09:18,323 nos seres humanos, num mercado real. 234 00:09:18,333 --> 00:09:20,333 De tal forma que não se percebia 235 00:09:20,333 --> 00:09:23,000 se provinham de um macaco ou de uma pessoa. 236 00:09:23,257 --> 00:09:25,000 Pensámos que tínhamos feito 237 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 como que introduzir uma coisa 238 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 que, pelo menos para os macacos e para nós, 239 00:09:29,000 --> 00:09:31,085 funciona como um mercado financeiro real. 240 00:09:31,161 --> 00:09:34,066 Será que os macacos começam a errar da mesma forma que nós? 241 00:09:34,066 --> 00:09:37,114 Já vimos alguns sinais de que provavelmente sim. 242 00:09:37,114 --> 00:09:39,380 Uma coisa que nunca vimos no mercado de macacos 243 00:09:39,380 --> 00:09:41,295 foi qualquer indício de poupança, 244 00:09:41,295 --> 00:09:42,895 tal como na nossa espécie. 245 00:09:42,895 --> 00:09:45,742 Os macacos entram no mercado, gastam todo o seu orçamento 246 00:09:45,742 --> 00:09:47,381 e depois voltam para a colónia. 247 00:09:47,381 --> 00:09:49,752 Outra coisa que também observámos espontaneamente, 248 00:09:49,752 --> 00:09:53,114 vergonhosamente, foram indícios de roubo. 249 00:09:53,114 --> 00:09:56,000 Os macacos surripiavam as moedas uns aos outros, 250 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 em qualquer oportunidade, 251 00:09:58,000 --> 00:10:00,076 coisas que não pensámos introduzir, 252 00:10:00,076 --> 00:10:02,238 mas coisas que surgiram espontaneamente. 253 00:10:02,238 --> 00:10:04,285 Pensámos que aquilo era mau. 254 00:10:04,285 --> 00:10:06,790 Será que os macacos fazem exatamente 255 00:10:06,790 --> 00:10:09,180 as mesmas coisas estúpidas que as pessoas fazem? 256 00:10:09,180 --> 00:10:10,628 Uma possibilidade seria deixar 257 00:10:10,628 --> 00:10:13,123 que o sistema financeiro dos macacos se desenvolva, 258 00:10:13,123 --> 00:10:15,409 e ver se eles nos pedem ajudas financeiras. 259 00:10:15,409 --> 00:10:19,038 Mas somos impacientes e quisemos apressar um pouco as coisas. 260 00:10:19,038 --> 00:10:21,238 Por isso, decidimos dar aos macacos 261 00:10:21,238 --> 00:10:22,952 o mesmo tipo de problemas 262 00:10:22,952 --> 00:10:25,142 em que as pessoas têm tendência para errar, 263 00:10:25,142 --> 00:10:27,257 nalguns tipos de desafios económicos, 264 00:10:27,257 --> 00:10:29,428 ou em certas experiências económicas. 265 00:10:29,428 --> 00:10:32,190 Como a melhor forma de ver como as pessoas erram, 266 00:10:32,190 --> 00:10:34,104 é fazermos nós próprios o mesmo erro, 267 00:10:34,104 --> 00:10:36,123 vou apresentar-vos uma pequena experiência 268 00:10:36,123 --> 00:10:38,723 para ver as vossas intuições financeiras em ação. 269 00:10:38,723 --> 00:10:40,381 Imaginem que, neste momento, 270 00:10:40,381 --> 00:10:42,485 dou a cada um de vocês mil dólares 271 00:10:42,485 --> 00:10:45,190 — dez notas novinhas de cem dólares. 272 00:10:45,190 --> 00:10:47,000 Guardem essas notas na carteira 273 00:10:47,000 --> 00:10:49,333 e imaginem por momentos o que vão fazer com elas. 274 00:10:49,333 --> 00:10:52,733 Como é vosso, podem comprar o que quiserem, doá-lo, gastá-lo, etc. 275 00:10:52,752 --> 00:10:56,152 Parece excelente, mas há uma oportunidade de ganhar mais algum dinheiro. 276 00:10:56,152 --> 00:10:59,000 E esta é a vossa escolha: podem arriscar. 277 00:10:59,000 --> 00:11:01,380 Nesse caso, vou lançar ao ar esta moeda de macaco. 278 00:11:01,380 --> 00:11:03,561 Se sair cara, ganham mais mil dólares, 279 00:11:03,561 --> 00:11:05,400 se sair coroa, não ganham nada. 280 00:11:05,400 --> 00:11:08,295 É uma possibilidade de ganhar mais, mas é bastante arriscada. 281 00:11:08,295 --> 00:11:11,457 A outra opção é mais segura. Recebem mais dinheiro, de certeza. 282 00:11:11,457 --> 00:11:13,476 Vou-vos dar simplesmente 500 dólares. 283 00:11:13,476 --> 00:11:16,000 Podem enfiá-los na carteira e usá-los imediatamente. 284 00:11:16,000 --> 00:11:18,152 Pensem um pouco qual é aqui a vossa intuição. 285 00:11:18,152 --> 00:11:21,000 A maior parte das pessoas opta pela opção segura, pensando: 286 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 "Porquê arriscar, se posso obter 1500 dólares de certeza? 287 00:11:24,000 --> 00:11:26,238 "Parece uma boa aposta. Vou optar por essa." 288 00:11:26,238 --> 00:11:28,123 Podem dizer: "Isso é racional. 289 00:11:28,123 --> 00:11:30,400 "As pessoas não gostam de arriscar. E depois?" 290 00:11:30,400 --> 00:11:32,695 O problema é quando começamos a pensar 291 00:11:32,695 --> 00:11:35,981 no mesmo problema explicado de uma forma um pouco diferente. 292 00:11:36,000 --> 00:11:38,866 Imaginem que eu dou a cada um 2000 dólares 293 00:11:38,866 --> 00:11:40,676 — 20 notas novinhas de 100 dólares. 294 00:11:40,676 --> 00:11:43,095 Podem comprar o dobro do que podiam comprar antes. 295 00:11:43,095 --> 00:11:45,714 Pensem no que sentiriam com esse dinheiro na carteira. 296 00:11:45,714 --> 00:11:49,028 Mas imaginem uma outra opção que é um pouco pior. 297 00:11:49,028 --> 00:11:52,000 Vão ter que decidir como preferem perder dinheiro, 298 00:11:52,000 --> 00:11:54,009 vão ter de escolher entre as mesmas opções. 299 00:11:54,009 --> 00:11:57,095 Podem escolher arriscar uma perda maior, eu lanço a moeda ao ar. 300 00:11:57,095 --> 00:11:59,285 Se calhar cara, vão perder bastante, 301 00:11:59,285 --> 00:12:02,000 se calhar coroa, não perdem nada, podem guardar tudo. 302 00:12:02,000 --> 00:12:05,266 Ou podem jogar pelo seguro, ou seja, têm que ir à vossa carteira 303 00:12:05,266 --> 00:12:08,000 e dar-me cinco dessas notas de 100 dólares. 304 00:12:08,085 --> 00:12:11,000 Estou a ver por aí muito sobrolho franzido. 305 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 Por isso, talvez tenham a mesma intuição 306 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 que os indivíduos que foram testados, 307 00:12:15,000 --> 00:12:17,066 quando lhes apresentam estas opções. 308 00:12:17,066 --> 00:12:19,133 As pessoas não escolhem jogar pelo seguro, 309 00:12:19,133 --> 00:12:21,161 têm tendência para arriscar um pouco. 310 00:12:21,161 --> 00:12:24,095 Isto é irracional porque demos às pessoas a mesma escolha 311 00:12:24,095 --> 00:12:26,019 em ambas as situações, 312 00:12:26,019 --> 00:12:29,000 É uma probabilidade de 50% de obter 1000 ou 2000. 313 00:12:29,000 --> 00:12:31,123 ou apenas 1500 dólares pelo seguro. 314 00:12:31,123 --> 00:12:34,000 Mas as intuições das pessoas sobre o risco a tomar 315 00:12:34,000 --> 00:12:36,152 depende da quantia com que começaram. 316 00:12:36,152 --> 00:12:38,000 Então, o que é que se passa aqui? 317 00:12:38,000 --> 00:12:40,714 Parece que é o resultado de, pelo menos, duas tendências 318 00:12:40,714 --> 00:12:43,161 que temos a nível psicológico. 319 00:12:43,161 --> 00:12:46,247 Uma é que temos dificuldade em pensar em termos absolutos. 320 00:12:46,247 --> 00:12:48,514 Temos que trabalhar bastante para perceber 321 00:12:48,514 --> 00:12:50,542 que uma opção é 1000 ou 2000 322 00:12:50,542 --> 00:12:52,295 e a outra opção é 1500. 323 00:12:52,295 --> 00:12:55,276 Pelo contrário, achamos muito fácil pensar em termos relativos 324 00:12:55,276 --> 00:12:58,000 à medida que as opções se alteram de uma para a outra. 325 00:12:58,000 --> 00:13:01,333 Aí pensamos em termos de "vou receber mais" ou "vou receber menos". 326 00:13:01,333 --> 00:13:03,000 Isto está tudo muito bem, 327 00:13:03,000 --> 00:13:05,180 exceto que as mudanças em direções diferentes 328 00:13:05,180 --> 00:13:07,104 afetam o nosso pensamento 329 00:13:07,104 --> 00:13:09,504 quanto as nossas opções serem boas ou não. 330 00:13:09,504 --> 00:13:11,028 Isso leva à segunda tendência, 331 00:13:11,028 --> 00:13:13,228 a que os economistas chamam "aversão à perda". 332 00:13:13,228 --> 00:13:16,114 A ideia é que nós detestamos que o nosso saldo seja negativo. 333 00:13:16,114 --> 00:13:18,247 Detestamos termos de perder algum dinheiro. 334 00:13:18,247 --> 00:13:20,000 Isto significa que, às vezes, 335 00:13:20,000 --> 00:13:22,304 mudamos as nossas preferências para evitar isso. 336 00:13:22,304 --> 00:13:24,000 Observámos no segundo cenário 337 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 que os sujeitos arriscam mais 338 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 porque querem aquela pequena hipótese de não perderem nada. 339 00:13:29,000 --> 00:13:32,695 Ou seja, quando estamos numa mentalidade de perda 340 00:13:32,695 --> 00:13:35,171 temos maior propensão para o risco, 341 00:13:35,171 --> 00:13:37,142 o que pode ser muito preocupante. 342 00:13:37,142 --> 00:13:40,057 Estas coisas desenvolvem-se negativamente nas pessoas. 343 00:13:40,057 --> 00:13:43,485 Assim, os investidores da bolsa conservam ações em queda por mais tempo, 344 00:13:43,485 --> 00:13:45,485 porque avaliam-nas em termos relativos. 345 00:13:45,485 --> 00:13:47,780 Por isso, as pessoas recusam-se a vender a casa, 346 00:13:47,780 --> 00:13:49,533 porque não querem perder dinheiro. 347 00:13:49,533 --> 00:13:53,152 Estávamos interessados em saber se os macacos tinham as mesmas tendências. 348 00:13:53,152 --> 00:13:55,809 Se criássemos os mesmos cenários no mercado de macacos, 349 00:13:55,809 --> 00:13:58,266 fariam eles as mesmas coisas que as pessoas? 350 00:13:58,266 --> 00:14:00,066 Assim, demos aos macacos opções 351 00:14:00,066 --> 00:14:03,266 entre vendedores que eram seguros — faziam sempre a mesma coisa — 352 00:14:03,266 --> 00:14:04,885 ou vendedores que eram incertos 353 00:14:04,885 --> 00:14:07,561 — metade das vezes faziam as coisas de maneira diferente. 354 00:14:07,561 --> 00:14:09,000 Demos-lhe opções de bónus 355 00:14:09,000 --> 00:14:11,057 — como vocês fizeram no primeiro cenário — 356 00:14:11,057 --> 00:14:13,190 assim tinham oportunidade de ganhar mais, 357 00:14:13,190 --> 00:14:15,333 ou opções em que eles sofriam perdas 358 00:14:15,333 --> 00:14:18,161 — pensavam que iam receber mais do que realmente recebiam. 359 00:14:18,161 --> 00:14:19,533 O que aconteceu foi isto. 360 00:14:19,533 --> 00:14:22,000 Apresentámos aos macacos dois novos vendedores. 361 00:14:22,000 --> 00:14:24,476 Ambos os vendedores começam com uma uva, 362 00:14:24,476 --> 00:14:26,142 por isso parece bastante bom. 363 00:14:26,142 --> 00:14:28,123 Mas vão dar aos macacos um bónus. 364 00:14:28,123 --> 00:14:30,352 O vendedor da esquerda dá um bónus seguro. 365 00:14:30,352 --> 00:14:33,000 Adiciona sempre uma uva e dá ao macaco as duas. 366 00:14:33,000 --> 00:14:35,323 O vendedor da direita dá um bónus de risco. 367 00:14:35,323 --> 00:14:38,247 Às vezes os macacos não recebem bónus — é um bónus zero. 368 00:14:38,247 --> 00:14:41,000 Outras vezes, os macacos recebem duas uvas extra. 369 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 É um bónus grande, recebem três uvas. 370 00:14:43,000 --> 00:14:45,104 É a mesma escolha que vocês enfrentaram. 371 00:14:45,104 --> 00:14:48,000 Será que os macacos jogam pelo seguro 372 00:14:48,000 --> 00:14:50,685 e compram ao vendedor que dá sempre um bonus igual? 373 00:14:50,685 --> 00:14:52,133 Ou quererão arriscar 374 00:14:52,133 --> 00:14:54,190 e tentar obter um bónus incerto mas grande, 375 00:14:54,190 --> 00:14:56,666 mesmo com a possibilidade de não obter bónus nenhum? 376 00:14:56,666 --> 00:14:58,533 As pessoas aqui jogaram pelo seguro. 377 00:14:58,533 --> 00:15:00,676 Os macacos também jogaram pelo seguro. 378 00:15:00,676 --> 00:15:02,495 Qualitativa e quantitativamente, 379 00:15:02,495 --> 00:15:04,933 escolhem exatamente da mesma forma que as pessoas, 380 00:15:04,933 --> 00:15:06,590 quando testadas na mesma coisa. 381 00:15:06,590 --> 00:15:09,085 Podem dizer: "Talvez os macacos não gostem do risco. 382 00:15:09,085 --> 00:15:10,809 "Como é que lidam com perdas?". 383 00:15:10,809 --> 00:15:12,923 Então, implementámos a segunda versão. 384 00:15:12,923 --> 00:15:16,171 Agora, os macacos encontram dois vendedores que não lhes dão bónus, 385 00:15:16,171 --> 00:15:18,257 dão-lhes menos do que esperam. 386 00:15:18,257 --> 00:15:20,571 Começam com uma quantidade grande, com três uvas. 387 00:15:20,571 --> 00:15:22,323 Os macacos ficam entusiasmados. 388 00:15:22,323 --> 00:15:25,390 Mas aprendem que os vendedores lhes vão dar menos que o esperado. 389 00:15:25,390 --> 00:15:27,504 O vendedor da esquerda é uma perda segura. 390 00:15:27,504 --> 00:15:31,647 Retira sempre uma uva e dá ao macaco apenas duas uvas. 391 00:15:31,847 --> 00:15:33,866 O vendedor da direita é uma perda arriscada. 392 00:15:33,866 --> 00:15:37,114 Umas vezes não há perda nenhuma, e os macacos ficam todos contentes, 393 00:15:37,114 --> 00:15:39,266 mas às vezes ele provoca uma grande perda, 394 00:15:39,266 --> 00:15:41,485 retirando duas, dando ao macaco apenas uma uva. 395 00:15:41,485 --> 00:15:43,314 O que é que os macacos fazem? 396 00:15:43,314 --> 00:15:44,790 De novo, a mesma escolha. 397 00:15:44,790 --> 00:15:48,000 Podem jogar pelo seguro e receber sempre duas uvas de cada vez, 398 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 ou podem escolher a aposta arriscada e obter uma uva ou três. 399 00:15:51,000 --> 00:15:54,171 O extraordinária é que, quando damos esta escolha aos macacos, 400 00:15:54,171 --> 00:15:56,847 eles fazem a escolha irracional que as pessoas fazem. 401 00:15:56,847 --> 00:15:58,828 Têm maior propensão para arriscar, 402 00:15:58,828 --> 00:16:01,314 dependendo da forma como os investigadores começaram. 403 00:16:01,314 --> 00:16:03,514 Isto é de loucos porque sugere que os macacos 404 00:16:03,514 --> 00:16:05,914 também estão a avaliar as coisas de forma relativa 405 00:16:05,914 --> 00:16:08,809 e consideram as perdas de forma diferente dos ganhos. 406 00:16:08,809 --> 00:16:10,523 O que significa isto tudo? 407 00:16:10,523 --> 00:16:12,076 Primeiro, o que demonstrámos 408 00:16:12,076 --> 00:16:14,714 é que podemos dar aos macacos um sistema financeiro, 409 00:16:14,714 --> 00:16:16,904 e eles fazem coisas muito semelhantes com ele. 410 00:16:16,904 --> 00:16:19,000 Fazem as coisas inteligentes que nós fazemos, 411 00:16:19,000 --> 00:16:22,057 algumas das coisas menos agradáveis que nós fazemos, como roubar. 412 00:16:22,057 --> 00:16:24,609 Mas também fazem coisas irracionais que nós fazemos. 413 00:16:24,609 --> 00:16:26,790 Sistematicamente fazem os mesmos erros 414 00:16:26,790 --> 00:16:28,495 da mesma forma que nós os fazemos. 415 00:16:28,495 --> 00:16:30,514 Esta é a primeira mensagem desta palestra. 416 00:16:30,514 --> 00:16:31,923 Se no início disto pensaram: 417 00:16:31,923 --> 00:16:34,790 "Vou contratar um macaco-prego para meu assessor financeiro. 418 00:16:34,790 --> 00:16:36,542 "Eles são muito mais giros..." 419 00:16:36,542 --> 00:16:37,780 não façam isso. 420 00:16:37,780 --> 00:16:41,000 Provavelmente, eles vão ser tão burros como a pessoa que têm agora. 421 00:16:41,000 --> 00:16:43,285 Ou seja, bastante mau — peço imensa desculpa — 422 00:16:43,285 --> 00:16:45,476 bastante mau para os investidores macacos. 423 00:16:45,476 --> 00:16:48,704 Obviamente, vocês riem-se porque também é mau para as pessoas. 424 00:16:48,704 --> 00:16:51,000 Porque respondemos à questão com que começámos. 425 00:16:51,000 --> 00:16:53,380 Queríamos saber de onde vêm este tipo de erros. 426 00:16:53,380 --> 00:16:54,914 Começámos com a esperança 427 00:16:54,914 --> 00:16:57,571 de podermos ajustar as nossas instituições financeiras, 428 00:16:57,571 --> 00:17:00,000 ajustar as nossas tecnologias para nos melhorarmos. 429 00:17:00,000 --> 00:17:03,380 Mas aprendemos que estas tendências podem ser mais profundas que isso. 430 00:17:03,380 --> 00:17:05,542 De facto, podem ser devidas à própria natureza 431 00:17:05,542 --> 00:17:07,180 da nossa história evolutiva. 432 00:17:07,180 --> 00:17:09,114 Talvez não sejam só os seres humanos, 433 00:17:09,114 --> 00:17:11,000 deste lado da cadeia de ignorância. 434 00:17:11,000 --> 00:17:13,380 Talvez a cadeia seja ignorante desde o princípio. 435 00:17:13,380 --> 00:17:15,828 Se acreditarmos nos resultados dos macacos-prego, 436 00:17:15,828 --> 00:17:18,095 isso significa que estas estratégias ignorantes 437 00:17:18,095 --> 00:17:20,209 poderão ter pelo menos 35 milhões de anos. 438 00:17:20,209 --> 00:17:22,752 Isso é muito tempo para que uma estratégia muito velha 439 00:17:22,752 --> 00:17:24,752 seja potencialmente alterada. 440 00:17:24,752 --> 00:17:27,419 O que é que sabemos sobre outras estratégias como esta? 441 00:17:27,419 --> 00:17:30,552 Uma coisa que sabemos é que elas são bastante difíceis de superar. 442 00:17:30,552 --> 00:17:32,952 Por exemplo, pensem na nossa predileção evolutiva 443 00:17:32,952 --> 00:17:35,895 por comer coisas doces ou cheias de gordura como "cheesecake". 444 00:17:35,895 --> 00:17:37,476 Não conseguimos mudar. 445 00:17:37,476 --> 00:17:40,828 Não conseguimos olhar e dizer: "Não, não. Isso parece-me nojento." 446 00:17:40,999 --> 00:17:44,257 Vamos sempre olhar para elas como uma coisa que tentamos obter. 447 00:17:44,257 --> 00:17:46,228 Suponho que o mesmo será verdade 448 00:17:46,228 --> 00:17:49,447 quando os seres humanos avaliam diferentes decisões financeiras. 449 00:17:49,447 --> 00:17:52,000 Quando vemos as nossas ações caírem para o negativo, 450 00:17:52,000 --> 00:17:54,400 quando vemos o preço da casa a descer, 451 00:17:54,400 --> 00:17:56,257 não vamos conseguir ver isso 452 00:17:56,257 --> 00:17:58,333 senão sob a forma evolutiva. 453 00:17:58,333 --> 00:18:02,028 Isto significa que as tendências que levaram os investidores a perdas, 454 00:18:02,028 --> 00:18:04,000 que levaram à crise hipotecária, 455 00:18:04,000 --> 00:18:06,180 muito dificilmente vão ser superadas. 456 00:18:06,180 --> 00:18:08,580 Tudo isto são más notícias. Haverá notícias boas? 457 00:18:08,580 --> 00:18:10,952 Eu estou aqui para vos dar boas notícias. 458 00:18:10,952 --> 00:18:14,009 Penso que as boas notícias são aquilo com que comecei a palestra, 459 00:18:14,009 --> 00:18:16,523 ou seja, que os seres humanos não só são inteligentes, 460 00:18:16,523 --> 00:18:18,609 como são mesmo inspiradoramente inteligentes 461 00:18:18,609 --> 00:18:21,352 em relação ao resto dos animais do reino biológico. 462 00:18:21,352 --> 00:18:24,000 Somos tão bons a superar as nossas limitações biológicas 463 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 — por exemplo, eu vim até aqui de avião, 464 00:18:26,000 --> 00:18:28,342 mas não tive sequer que tentar bater as asas. 465 00:18:28,342 --> 00:18:31,133 Estou a usar lentes de contacto para poder ver-vos a todos. 466 00:18:31,133 --> 00:18:34,000 Não tenho que depender da minha miopia. 467 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 Temos todos estes exemplos 468 00:18:36,000 --> 00:18:39,000 em que superámos as nossas limitações biológicas 469 00:18:39,000 --> 00:18:42,323 através de tecnologia e outros meios, de forma relativamente fácil. 470 00:18:42,323 --> 00:18:45,028 Mas temos que reconhecer que temos essas limitações. 471 00:18:45,028 --> 00:18:47,000 E é este o problema. 472 00:18:47,000 --> 00:18:49,400 Camus disse: "O Homem é a única espécie 473 00:18:49,400 --> 00:18:52,000 "que se recusa a ser o que realmente é." 474 00:18:52,228 --> 00:18:56,038 Mas a ironia é que, só reconhecendo as nossas limitações 475 00:18:56,038 --> 00:18:58,133 poderemos realmente superá-las. 476 00:18:58,361 --> 00:19:01,342 A esperança é que todos pensemos nas nossas limitações, 477 00:19:01,342 --> 00:19:04,123 não necessariamente como insuperáveis, 478 00:19:04,123 --> 00:19:06,285 mas reconhecê-las, aceitá-las 479 00:19:06,285 --> 00:19:09,285 e depois usar o mundo do "design" para as solucionar. 480 00:19:09,285 --> 00:19:12,742 Essa poderá ser a única forma pela qual seremos capazes de alcançar 481 00:19:12,742 --> 00:19:14,600 o nosso verdadeiro potencial humano 482 00:19:14,600 --> 00:19:17,266 e ser a espécie nobre que todos esperamos ser. 483 00:19:17,466 --> 00:19:18,876 Obrigada. 484 00:19:19,000 --> 00:19:22,009 (Aplausos)