(klassisk musik)
Irankarapte
(klassisk musik)
Lishu
(klassisk musik)
Dydh da
(klassisk musik)
Jag talar inte dessa språk, faktum är
att mycket få människor gör det.
De används bara av en handfull människor
och dessa språk riskerar att utrotas.
Det finns mer än 7 000 språk
som talas i världen idag,
men ungefär en tredjedel av dessa
har färre än 1 000 som talar dem.
Enligt UNESCO är mer än 40%
av dessa språk i riskzonen för utrotning.
Faktum är att varannan vecka
försvinner ett av världens språk
för alltid.
När man säger "döda språk"
tänker många på latin.
Men latin dog faktiskt aldrig ut.
Det har talats kontinuerligt
sedan Caesars tid, men det förändrades
mycket gradvis över 2000 år tills det blev
franska, spanska och andra romanska språk.
Verklig språkdöd inträffar
när samhällen byter till andra språk,
och föräldrar slutar uppfostra
sina barn att tala det gamla.
När den sista äldre talaren dör
är det inte troligt att språket
någonsin kommer att talas flytande igen.
Om du tittar på detta diagram
som mäter världens språk
när det gäller deras storlek
och deras hälsotillstånd,
kan du se att de flesta språk
rankas i mitten.
Engelska liksom några få
andra dominerande språk
finns uppe i det övre vänstra hörnet.
De är i ett riktigt starkt tillstånd.
Men om ditt språk är här nere
i det nedre högra hörnet av grafen,
som Kayapulau från Indonesien
eller Kuruaya från Brasilien,
har du allvarliga problem.
Under de gamla dåliga dagarna
förbjöd regeringar helt enkelt
språk som de inte gillade.
Men ibland är trycket mer subtilt.
(Vilket ljud?)
Varje tonåring som växte upp
i Sovjetunionen insåg snart
att vilket språk du än talade hemma
var ryska nyckeln till framgång.
Medborgare i Kina, inklusive tibetaner,
såväl som talare av Shanghainese
eller kantonesiska, möter liknande tryck
idag att fokusera på mandarin.
(klassisk musik)
När ett språk är borta, ja, då går det
vanligtvis samma väg som dodon.
(Dodo skriker)
Bara ett språk har någonsin kommit
tillbaka från de döda: hebreiska.
Det var utdött i två årtusenden,
men judiska bosättare i Palestina
i början av 1900-talet
talade olika språk i Europa,
och de antog hebreiska vid sin ankomst
som sitt gemensamma språk.
Det blev Israels officiella språk
när landet var fullt etablerat 1948
och har nu 7 miljoner talare.
Hebreiska är nu världens enda
helt återupplivade språk,
men andra försöker.
Cornish, talad i sydvästra England,
dog ut för två århundraden sedan.
Men idag finns det flera hundra
som talar det återupplivade språket.
(Ko råmar)
Bortsett från det praktiska
är mänsklig mångfald bra i sig.
Föreställ dig att åka
på en spännande semester
bara för att upptäcka att mat,
kläder, byggnader, folket och ja, språket
var precis detsamma som hemma.
Oliver Wendell Holmes
uttryckte det väl:
"Varje språk är ett tempel där själen
hos dem som talar det är förankrad."
Att flytta folkets själ från ett tempel
till ett museum är inte samma sak.
(klassisk musik)