0:00:00.660,0:00:05.460 (クラシック音楽) 0:00:06.330,0:00:07.478 「イランカラプテ」[br](アイヌ語のあいさつ「こんにちは」) 0:00:07.478,0:00:09.810 (クラシック音楽) 0:00:09.810,0:00:10.810 イイシュ 0:00:10.810,0:00:13.175 (クラシック音楽) 0:00:13.175,0:00:14.175 ダイダ 0:00:14.175,0:00:16.241 (クラシック音楽) 0:00:16.241,0:00:17.681 私はこれらの言語を話しません 0:00:17.681,0:00:19.570 実際 話す人はほとんどいません 0:00:19.570,0:00:22.360 これらはほんの一握りの人々によってのみ[br]使用されています 0:00:22.360,0:00:24.933 これらの言語はすべて絶滅の危機に[br]瀕しています 0:00:25.826,0:00:29.280 今日世界では7,000以上の言語が[br]話されています 0:00:29.280,0:00:32.980 しかしそれらの約3分の1は[br]1,000人未満で使かわれている言語です 0:00:32.980,0:00:34.240 ユネスコによると 0:00:34.240,0:00:37.793 それらの言語の40%以上が[br]絶滅の危機に瀕しています 0:00:38.489,0:00:39.990 実際 2週間ごとに 0:00:39.990,0:00:42.457 世界の言語の1つは永遠に消えています 0:00:43.144,0:00:46.680 あなたが使われていない言語について話すとき[br]多くの人々はラテン語を思い浮かべます 0:00:46.680,0:00:48.590 しかしラテン語は実際には決して[br]絶滅しませんでした 0:00:48.590,0:00:52.471 シーザーの時代から継続的に[br]話されてきましたが 0:00:52.471,0:00:55.292 しかしそれは2000年以上かけて非常に[br]ゆっくりと変化しました 0:00:55.292,0:00:59.011 フランス語やスペイン語や[br]その他のラテン系の言語になるまで 0:00:59.823,0:01:01.516 真の言語絶滅が起こります 0:01:01.516,0:01:04.016 コミュニティが他の言語に切り替えたとき 0:01:04.016,0:01:07.363 そして両親は子供を育てるのに古い言語を[br]子供を話すのを止めた時にです 0:01:07.987,0:01:10.124 最後の年配の話者が死んだとき 0:01:10.124,0:01:13.610 その言語が再び流暢に話される可能性は[br]ほとんどありません 0:01:14.860,0:01:17.811 世界の言語を調査するこのチャートを見ると 0:01:17.811,0:01:21.049 サイズと健全性の観点から 0:01:21.049,0:01:23.860 ほとんどの言語が中央に[br]ランク付けされていることがわかります 0:01:24.514,0:01:27.177 英語は他のいくつかの主要言語と同様に 0:01:27.177,0:01:29.340 左上隅にあります 0:01:29.340,0:01:30.995 とても強い状態です 0:01:31.565,0:01:33.410 しかしあなたの言語がここにある場合 0:01:33.410,0:01:35.505 グラフの右下隅にです 0:01:35.505,0:01:39.400 インドネシアのカヤプラウや[br]ブラジルのクルアヤのように 0:01:39.400,0:01:41.339 あなたは深刻な問題を抱えています 0:01:41.847,0:01:42.850 忌しき昔には 0:01:42.850,0:01:46.013 政府は嫌いな言語を禁止しました 0:01:46.013,0:01:48.350 しかし時にはプレッシャーはもっと巧妙です 0:01:48.350,0:01:49.350 (戦車砲発射音) 0:01:49.350,0:01:51.844 ソビエト連邦で育ったティーンエイジャーは 0:01:51.844,0:01:55.070 家で話した言語が何であれすぐに気づきました 0:01:55.070,0:01:58.128 ロシア語をマスターすることが[br]成功への鍵となることを 0:01:58.970,0:02:01.380 チベット人を含む中国の市民は 0:02:01.380,0:02:04.290 上海語または広東語の話者と同様に 0:02:04.290,0:02:07.510 今日北京語に焦点を合わせるという[br]同様の圧力に直面しています 0:02:07.510,0:02:09.109 (クラシック音楽) 0:02:09.109,0:02:10.313 言語がなくなったら 0:02:10.313,0:02:12.720 それは通常ドードー(絶滅鳥類)の道を辿ります 0:02:12.720,0:02:13.720 (しゃがむドードー) 0:02:13.720,0:02:16.900 絶滅から戻ってきた言語は1つだけです 0:02:17.430,0:02:18.740 ヘブライ語です 0:02:18.740,0:02:20.594 それは二千年の間絶滅していました 0:02:20.594,0:02:24.419 しかし20世紀初頭[br]パレスチナへのユダヤ人入植者は 0:02:24.419,0:02:26.591 ヨーロッパでさまざまな言語を話していた人々です 0:02:26.591,0:02:30.600 彼らは到着時に彼らの共通言語として[br]ヘブライ語を採用しました 0:02:30.600,0:02:32.350 イスラエルの公用語になりました 0:02:32.350,0:02:35.176 1948年に国が完全に設立されたときに 0:02:35.176,0:02:37.237 現在では700万人の話者がいます 0:02:37.780,0:02:40.302 現在ヘブライ語は世界で[br]唯一完全に復活した言語です 0:02:40.302,0:02:42.547 しかし他の人達も試みています 0:02:42.547,0:02:45.036 イングランド南西部で話されている[br]コーンウォール語 0:02:45.036,0:02:47.240 2世紀前に絶滅しました 0:02:47.240,0:02:50.990 しかし今日復活してその言語の話者は数百人います 0:02:50.990,0:02:51.990 (牛の鳴き声) 0:02:51.990,0:02:56.140 実用性はさておき[br]人間の多様性はそれ自体が良いことです 0:02:56.140,0:02:58.150 わくわくする休暇に行くことを[br]想像してみてください 0:02:58.150,0:03:03.239 ただ見つけるために[br]食べ物や衣類や建物また人々 0:03:03.239,0:03:05.131 そして言語は 0:03:05.131,0:03:06.697 家でのものと同じだったことを 0:03:07.333,0:03:09.455 オリバーウェンデルホームズは[br]それをうまく言いました: 0:03:09.455,0:03:12.658 「すべての言語は話す人々の魂が集まる寺院です 0:03:12.658,0:03:13.662 祀られています」 0:03:14.372,0:03:18.570 人々の魂を寺院から博物館に移すことは 0:03:18.570,0:03:19.901 同じことではありません 0:03:19.901,0:03:21.493 (クラシック音楽)