1 00:00:07,542 --> 00:00:09,632 どんなニワトリも一度は卵でした 2 00:00:09,632 --> 00:00:11,575 ナラの木ならドングリ 3 00:00:11,575 --> 00:00:13,573 カエルならオタマジャクシですね 4 00:00:13,573 --> 00:00:15,283 古いパンに生えたカビを考えてみましょう 5 00:00:15,283 --> 00:00:16,735 あなたの冷蔵庫の奥にありますよね? 6 00:00:16,735 --> 00:00:19,781 それもほんの少し前までは たったひとつの細胞でした 7 00:00:19,781 --> 00:00:21,569 あなたもです 8 00:00:21,569 --> 00:00:23,742 かつては両親の瞳の中の 一つの輝きでした 9 00:00:24,818 --> 00:00:26,346 いま挙げたすべての生き物には 10 00:00:26,346 --> 00:00:27,974 共通の目標があります 11 00:00:27,974 --> 00:00:30,633 それは自分自身を絶やさないことです 12 00:00:31,448 --> 00:00:33,969 これまで発見されたどんな生命も 13 00:00:33,969 --> 00:00:35,178 生きるために使っている 14 00:00:35,178 --> 00:00:38,725 ルール、材料、しくみは 基本的におなじです 15 00:00:38,725 --> 00:00:41,940 ロボットでいっぱいの工場を 思い浮かべてください 16 00:00:41,940 --> 00:00:43,028 ロボットたちの仕事は2つです 17 00:00:43,028 --> 00:00:44,572 ひとつめは 工場を動かし続けること 18 00:00:44,572 --> 00:00:45,927 ふたつめは 潮時が来たときに 19 00:00:45,927 --> 00:00:48,484 新しい工場を作ることです 20 00:00:48,794 --> 00:00:49,783 この仕事のために 21 00:00:49,783 --> 00:00:51,755 組み立て説明書とか 22 00:00:51,755 --> 00:00:52,862 原材料とか 23 00:00:52,862 --> 00:00:54,029 十分なエネルギーとかが要ります 24 00:00:54,029 --> 00:00:56,003 ふつうに働くのはいつで 25 00:00:56,003 --> 00:00:57,011 仕事を急ぐのはいつで 26 00:00:57,011 --> 00:00:58,037 やめるのはいつかという マニュアルも要ります 27 00:00:58,037 --> 00:00:59,627 あと必要なのはお金です 28 00:00:59,627 --> 00:01:02,587 ロボットだって給料は 欲しいですからね 29 00:01:02,587 --> 00:01:05,292 ひとつひとつの工場が青写真の 厳重な保管室を持っています 30 00:01:05,292 --> 00:01:08,260 そこには工場の構造のすべてとか 31 00:01:08,260 --> 00:01:09,641 工場が必要とするかもしれない 32 00:01:09,641 --> 00:01:11,510 どんなロボットでも作れる 33 00:01:11,510 --> 00:01:13,793 完璧な指示とかが書いてあります 34 00:01:13,793 --> 00:01:15,971 専門のロボットがその説明書をコピーして 35 00:01:15,971 --> 00:01:16,933 ロボットの部品をつくっているところへ 36 00:01:16,933 --> 00:01:19,469 送り出します 37 00:01:19,469 --> 00:01:21,093 受け取った仲間は部品を組み立てて 38 00:01:21,093 --> 00:01:23,428 ロボットを作ります 39 00:01:23,428 --> 00:01:24,256 そうして作られたロボットは 40 00:01:24,256 --> 00:01:25,839 工場の適切な場所に運ばれ 41 00:01:25,839 --> 00:01:28,894 働き始めるのに必要な道具を 与えられるのです 42 00:01:28,894 --> 00:01:30,261 どのロボットもエネルギーは 43 00:01:30,261 --> 00:01:32,148 中央パワープラントからもらいます 44 00:01:32,148 --> 00:01:34,691 通常の燃料だけでなく 45 00:01:34,691 --> 00:01:36,237 スクラップを入れてもエネルギーになります 46 00:01:36,237 --> 00:01:38,911 まあ通常の燃料が足りない時の話ですが 47 00:01:39,895 --> 00:01:41,212 工場のある区画は 48 00:01:41,212 --> 00:01:42,794 作業環境が過酷で 49 00:01:42,794 --> 00:01:44,623 壁に囲まれています 50 00:01:44,623 --> 00:01:46,875 しかし中のロボットでも少なくとも 51 00:01:46,875 --> 00:01:48,045 工場のほかの区画と会話はできます 52 00:01:48,045 --> 00:01:49,454 壁に直接埋め込まれた 53 00:01:49,454 --> 00:01:51,464 特殊な通信機を使うのです 54 00:01:52,433 --> 00:01:53,723 たぶんもうわかってますよね? 55 00:01:53,723 --> 00:01:55,141 私がいま説明しているのは 56 00:01:55,141 --> 00:01:56,429 そう 細胞です 57 00:01:56,429 --> 00:01:59,035 セキュリティの厳しい事務所が「核」 58 00:01:59,035 --> 00:02:00,392 青写真とか説明書とかいうのは 59 00:02:00,392 --> 00:02:03,515 DNAのことで 60 00:02:03,515 --> 00:02:06,226 コピーされたものがRNAです 61 00:02:06,226 --> 00:02:08,437 ロボットはおおむねタンパク質を指し 62 00:02:08,437 --> 00:02:09,852 部品とはアミノ酸のことです 63 00:02:09,852 --> 00:02:11,409 ロボットが使う特殊な道具は 64 00:02:11,409 --> 00:02:13,227 ビタミンやミネラル 65 00:02:13,227 --> 00:02:15,045 またはそれに由来するものです 66 00:02:15,045 --> 00:02:16,863 工場内の区画を隔てる壁や 67 00:02:16,863 --> 00:02:18,333 工場を取り囲む壁は 68 00:02:18,333 --> 00:02:20,040 脂質です 69 00:02:20,040 --> 00:02:22,084 つまり脂肪です 70 00:02:22,084 --> 00:02:23,374 たいていの生物で 71 00:02:23,374 --> 00:02:25,455 主要な燃料は糖ですが 72 00:02:25,455 --> 00:02:26,285 ピンチだと 73 00:02:26,285 --> 00:02:27,954 脂肪やタンパク質も分解され 74 00:02:27,954 --> 00:02:30,266 炉で燃やされます 75 00:02:30,266 --> 00:02:32,349 通信機といったのは膜タンパク質で 76 00:02:32,349 --> 00:02:34,847 特定の物質や情報だけを 77 00:02:34,847 --> 00:02:37,789 適切なときだけ通します 78 00:02:37,789 --> 00:02:39,555 ロボットことタンパク質同士の 相互作用には 79 00:02:39,555 --> 00:02:41,677 ある種の後押し 80 00:02:41,677 --> 00:02:43,923 いわば最低限の賃金が要ります 81 00:02:43,923 --> 00:02:46,193 お金は少数ですが非常に重要です 82 00:02:46,193 --> 00:02:47,983 タンパク質のあいだでやり取りされ 83 00:02:47,983 --> 00:02:49,811 相互作用を後押しします 84 00:02:49,811 --> 00:02:52,939 電子・陽子・酸素・リン酸基 85 00:02:52,939 --> 00:02:54,486 などが主な化学的な通貨です 86 00:02:54,486 --> 00:02:56,612 小さな分子の財布にしまわれているか 87 00:02:56,612 --> 00:02:59,518 なくさないように 大きなトートバッグに 入れているかでしょう 88 00:02:59,979 --> 00:03:01,783 重大な課題に直面した時 89 00:03:01,783 --> 00:03:04,030 工場のすべての部分がどう共同して 90 00:03:04,030 --> 00:03:06,242 命を円滑に動かしているか 91 00:03:06,242 --> 00:03:08,822 研究するのが生化学です 92 00:03:08,822 --> 00:03:10,660 あなたは たぶん燃料が多すぎますね 93 00:03:10,660 --> 00:03:13,510 体がグリコーゲンや脂肪として 貯めてるでしょう 94 00:03:13,510 --> 00:03:14,775 ひょっとして足りないかも 95 00:03:14,775 --> 00:03:17,122 貯めたものを 使い切ってしまいますよ 96 00:03:17,122 --> 00:03:19,590 ウイルスや細菌が 侵入しようとしているかも 97 00:03:19,590 --> 00:03:22,138 体は免疫システムを動員します 98 00:03:22,138 --> 00:03:24,122 熱いものか鋭利なものに 触ってしまいました 99 00:03:24,122 --> 00:03:26,967 神経が教えてくれるから 大事に至りません 100 00:03:26,967 --> 00:03:29,687 そろそろ 新しい細胞を作る時ですね 101 00:03:29,687 --> 00:03:31,242 あるいは新しいヒトを 102 00:03:31,843 --> 00:03:34,569 驚くべきことに ナラの木もニワトリもカエルも 103 00:03:34,569 --> 00:03:36,102 そして そう あなたも 104 00:03:36,102 --> 00:03:37,646 基本的な工場のデザインや 105 00:03:37,646 --> 00:03:39,894 ロボットは同じ 106 00:03:40,127 --> 00:03:41,771 生化学なら解き明かせます 107 00:03:41,771 --> 00:03:42,911 そのすべてを 108 00:03:42,911 --> 00:03:45,202 いっぺんに ね