WEBVTT 00:00:00.904 --> 00:00:02.183 Obișnuiam să cred 00:00:02.207 --> 00:00:05.941 că scopul vieții este să cauți fericirea. 00:00:06.680 --> 00:00:10.064 Toți spuneau că drumul spre fericire este succesul, 00:00:10.088 --> 00:00:12.586 așa că am căutat acea slujbă ideală, 00:00:12.610 --> 00:00:15.641 acel iubit perfect, acel apartament frumos. 00:00:16.998 --> 00:00:19.996 Însă în loc să mă simt împlinită, 00:00:20.020 --> 00:00:22.624 m-am simțit neliniștită și în derivă. 00:00:23.195 --> 00:00:27.204 Și nu eram singură; prietenii mei - se luptau și ei cu asta. NOTE Paragraph 00:00:28.720 --> 00:00:32.989 În cele din urmă, am decis să termin școala pentru psihologie pozitivă 00:00:33.013 --> 00:00:36.233 ca să aflu ce anume îi face fericiți pe oameni. 00:00:36.971 --> 00:00:39.627 Dar ce am descoperit acolo mi-a schimbat viața. 00:00:40.452 --> 00:00:45.062 Datele au arătat că goana după fericire îi poate face nefericiți pe oameni. 00:00:45.967 --> 00:00:48.224 Și ce m-a șocat a fost asta: 00:00:49.058 --> 00:00:51.845 rata sinuciderilor a crescut în lume, 00:00:51.869 --> 00:00:55.600 și recent a atins o creștere a vârstei de până la 30 de ani în America. 00:00:55.633 --> 00:00:58.516 Chiar dacă din punct de vedere obiectiv viața devine mai bună 00:00:58.540 --> 00:01:01.230 raportat la aproape toate standardele posibile, 00:01:01.254 --> 00:01:03.453 mai mulți oameni sunt fără speranță, 00:01:03.477 --> 00:01:05.602 deprimați sau singuri. 00:01:06.214 --> 00:01:09.027 E un vid care îi „roade” pe oameni pe dinăuntru 00:01:09.051 --> 00:01:12.321 și nu trebuie să fii depresiv clinic ca să simți asta. 00:01:12.345 --> 00:01:15.245 Mai devreme sau mai târziu, cred că ne vom întreba cu toții: 00:01:15.784 --> 00:01:18.016 totul se rezumă la asta? 00:01:19.167 --> 00:01:22.373 Conform cercetărilor, ceea ce prezice această disperare 00:01:22.397 --> 00:01:24.224 nu e lipsa fericirii. 00:01:24.248 --> 00:01:26.090 E lipsa a altceva, 00:01:26.817 --> 00:01:29.755 o lipsă a sensului vieții. NOTE Paragraph 00:01:30.962 --> 00:01:33.785 Dar asta a ridicat niște semne de întrebare pentru mine. 00:01:33.855 --> 00:01:36.454 Viața înseamnă mai mult decât a fi fericit? 00:01:37.216 --> 00:01:39.639 Și care e diferența între a fi fericit 00:01:39.663 --> 00:01:41.554 și a avea un sens în viață? 00:01:42.879 --> 00:01:47.479 Mulți psihologi definesc fericirea ca o stare de confort și destindere, 00:01:47.503 --> 00:01:49.392 a te simți bine în clipa prezentă. 00:01:50.098 --> 00:01:51.756 Totuși, sensul e mai adânc. 00:01:52.278 --> 00:01:54.842 Renumitul psiholog Martin Seligman spune că 00:01:54.866 --> 00:01:59.513 sensul vine din sentimentul de a aparține și de a servi la ceva ce e dincolo de tine 00:01:59.537 --> 00:02:02.220 și din a da tot ce e mai bun din tine. 00:02:03.617 --> 00:02:06.212 Cultura noastră e obsedată de fericire, 00:02:06.236 --> 00:02:10.343 dar am ajuns să-nțeleg că a căuta sensul e calea ce aduce satisfacția cea mai mare. 00:02:10.367 --> 00:02:13.296 Studiile arată că oamenii care au un rost în viață 00:02:13.320 --> 00:02:14.730 sunt mai optimiști, 00:02:14.754 --> 00:02:17.311 se descurcă mai bine la școală și la serviciu, 00:02:17.335 --> 00:02:18.942 și chiar trăiesc mai mult. NOTE Paragraph 00:02:19.985 --> 00:02:22.006 Așa că toate astea m-au făcut să mă întreb: 00:02:22.030 --> 00:02:25.874 Cum am putea trăi cu un sentiment mai mare al împlinirii? 00:02:25.980 --> 00:02:29.658 Ca să aflu răspunsul, timp de cinci ani am intervievat sute de oameni 00:02:29.682 --> 00:02:32.583 și am citit mii de pagini de psihologie, 00:02:32.607 --> 00:02:34.708 neuroștiință și filozofie. 00:02:35.366 --> 00:02:37.155 Punând toate la un loc, 00:02:37.179 --> 00:02:42.520 am descoperit că sunt, ceea ce eu numesc, patru piloni ai unei vieți pline de sens. 00:02:42.544 --> 00:02:44.978 Și fiecare din noi își poate crea o viață cu sens 00:02:45.002 --> 00:02:48.351 costruind în viața noastră câțiva dintre sau toți acești piloni. NOTE Paragraph 00:02:49.428 --> 00:02:51.616 Primul pilon e apartenența. 00:02:52.378 --> 00:02:54.685 Apartenența vine de la a fi în relații 00:02:54.709 --> 00:02:57.414 unde ești apreciat pentru cine ești tu intrinsec 00:02:57.438 --> 00:02:59.551 și unde și tu îi apreciezi pe alții. 00:03:00.218 --> 00:03:04.908 Dar unele grupuri sau relații dau o formă ieftină de apartenență: 00:03:04.932 --> 00:03:06.769 ești apreciat pentru ce crezi, 00:03:06.769 --> 00:03:08.305 pentru cei pe care-i urăști 00:03:08.305 --> 00:03:09.664 și nu pentru cine ești. 00:03:10.420 --> 00:03:13.203 Apartenența adevărată izvorăște din iubire. 00:03:13.227 --> 00:03:16.212 Trăiește în timpul petrecut alături de oameni 00:03:16.236 --> 00:03:20.081 și e o alegere - tu poți alege să cultivi apartenența cu alții. NOTE Paragraph 00:03:20.661 --> 00:03:22.268 Iată un exemplu. 00:03:22.292 --> 00:03:25.847 În fiecare dimineață, prietenul meu Jonathan cumpără un ziar 00:03:25.871 --> 00:03:28.089 de la același vânzător stradal din New York. 00:03:28.502 --> 00:03:30.782 Totuși, ei nu fac doar o tranzacție. 00:03:30.806 --> 00:03:33.489 Își fac timp să încetinească ritmul, să vorbească, 00:03:33.513 --> 00:03:35.859 și să se trateze reciproc ca niște oameni. 00:03:36.038 --> 00:03:39.432 Însă o dată, Jonathan nu a avut restul potrivit, 00:03:39.456 --> 00:03:40.676 iar vânzătorul i-a spus: 00:03:40.700 --> 00:03:42.220 „Nu-ți fă griji.” 00:03:42.244 --> 00:03:44.731 Dar Jonathan a insistat să plătească, 00:03:44.755 --> 00:03:47.767 așa că a mers la magazin și a cumpărat ceva ce nu avea nevoie 00:03:47.791 --> 00:03:49.252 ca să primească rest. 00:03:49.992 --> 00:03:52.615 Dar când i-a dat banii vânzătorului, 00:03:52.639 --> 00:03:54.161 acesta a dat înapoi. 00:03:54.820 --> 00:03:56.098 Se simțea lezat. 00:03:56.715 --> 00:03:58.564 Încerca să facă ceva bun, 00:03:58.588 --> 00:04:00.835 dar Jonathan l-a respins. NOTE Paragraph 00:04:02.113 --> 00:04:06.264 Cred că toți respingem oameni în moduri neînsemnate ca ăsta, fără să ne dăm seama. 00:04:06.288 --> 00:04:07.486 Eu una o fac. 00:04:07.510 --> 00:04:10.573 Merg pe lângă cineva pe care-l știu și abia îl bag în seamă. 00:04:10.597 --> 00:04:13.244 Îmi verific telefonul când cineva vorbește cu mine. 00:04:13.538 --> 00:04:15.607 Aceste acte îi devalorizează pe ceilalți. 00:04:15.631 --> 00:04:18.384 Îi fac să se simtă invizibili și nedemni. 00:04:19.130 --> 00:04:21.882 Dar când conduci cu iubire, creezi o legătură 00:04:21.906 --> 00:04:24.248 care ne ridică pe fiecare dintre noi. NOTE Paragraph 00:04:25.030 --> 00:04:28.658 Pentru mulți, apartenența este cea mai importantă sursă de sens, 00:04:28.682 --> 00:04:30.680 acele legături cu familia și prietenii. 00:04:31.176 --> 00:04:35.181 Pentru alții, cheia sensului e al doilea pilon: scopul. 00:04:35.844 --> 00:04:38.759 A-ți găsi scopul nu e același lucru 00:04:38.783 --> 00:04:41.571 cu a găsi acea slujbă care te face fericit. 00:04:41.571 --> 00:04:44.979 Scopul e mai puțin despre ceea ce vrei decât despre ceea ce dai. 00:04:45.003 --> 00:04:49.491 O îngrijitoare de la un spital mi-a spus că scopul ei e să vindece oameni bolnavi. 00:04:49.515 --> 00:04:51.226 Mulți părinți îmi spun: 00:04:51.250 --> 00:04:53.186 „Scopul meu e să-mi cresc copiii.” 00:04:53.527 --> 00:04:57.571 Cheia scopului este să-ți folosești puterea ca să-i slujești pe alții. 00:04:58.381 --> 00:05:01.889 Bineînțeles, pentru mulți dintre noi asta se-ntâmplă prin muncă. 00:05:01.913 --> 00:05:04.892 Așa contribuim și ne simțim doriți. 00:05:04.916 --> 00:05:08.776 Dar asta înseamnă și că probleme precum lipsa implicării la serviciu, 00:05:08.800 --> 00:05:10.213 șomajul, 00:05:10.237 --> 00:05:12.464 participare scăzută a forței de muncă - 00:05:12.488 --> 00:05:16.179 acestea nu sunt doar probleme economice, sunt și existențiale. 00:05:16.821 --> 00:05:19.034 Fără ceva util de făcut, 00:05:19.058 --> 00:05:20.359 oamenii plutesc în derivă. 00:05:21.493 --> 00:05:24.109 Bineînțeles, nu trebuie să găsești un scop la serviciu, 00:05:24.133 --> 00:05:26.862 dar când ai un scop, ai pentru ce trăi, 00:05:26.886 --> 00:05:28.966 un „de ce” care te face să mergi înainte. NOTE Paragraph 00:05:31.147 --> 00:05:34.447 Al treilea pilon al sensului este tot despre a merge dincolo de tine, 00:05:34.471 --> 00:05:36.313 dar într-un mod cu totul diferit: 00:05:36.337 --> 00:05:37.924 transcendența. 00:05:37.948 --> 00:05:40.325 Stările de transcendență sunt acele momente rare 00:05:40.349 --> 00:05:43.761 în care te ridici deasupra forfotei vieții cotidiene, 00:05:43.785 --> 00:05:45.490 imaginea sinelui se estompează 00:05:45.514 --> 00:05:48.288 și te simți conectată la o realitate mai avansată. 00:05:49.214 --> 00:05:52.904 Pentru o persoană cu care am vorbit, transcendența a pornit de la artă. 00:05:52.928 --> 00:05:55.458 Pentru o altă persoană, de la biserică. 00:05:55.482 --> 00:05:59.036 Pentru mine, sunt scriitoare, e mediată de scris. 00:05:59.060 --> 00:06:04.130 Uneori sunt atât de absorbită încât pierd noțiunea timpului și a spațiului. 00:06:04.757 --> 00:06:07.903 Aceste experiențe transcedentale te pot schimba. 00:06:07.927 --> 00:06:12.451 Într-un studiu, studenții au avut sarcina să privească un eucalipt înalt de 6 metri 00:06:12.475 --> 00:06:14.066 timp de un minut. 00:06:14.083 --> 00:06:16.577 Dar după aceea s-au simțit mai puțin centrați pe sine 00:06:16.577 --> 00:06:18.385 și chiar s-au purtat mai generos 00:06:18.409 --> 00:06:20.479 când li s-a dat șansa să ajute pe cineva. NOTE Paragraph 00:06:21.582 --> 00:06:25.302 Aparteneța, scopul, transcedența. 00:06:26.374 --> 00:06:29.097 Al patrulea pilon al sensului pe care l-am aflat 00:06:29.121 --> 00:06:31.346 ia oamenii prin surprindere, de obicei. 00:06:31.366 --> 00:06:34.100 Al patrulea pilon e arta narării, 00:06:34.124 --> 00:06:36.989 povestea care ți-o spui despre tine însuți. 00:06:37.616 --> 00:06:41.760 A crea o poveste din evenimentele vieții tale aduce claritate. 00:06:41.784 --> 00:06:44.820 Te ajută să înțelegi cum tu ai devenit tu. 00:06:45.459 --> 00:06:48.765 Dar nu ne dăm seama întotdeauna că suntem autorii poveștilor noastre 00:06:48.789 --> 00:06:50.952 și că putem schimba felul în care le spunem. 00:06:50.976 --> 00:06:53.467 Viața ta nu e doar o listă de evenimente. 00:06:53.491 --> 00:06:56.707 Poți edita, interpreta și spune din nou povestea, 00:06:56.731 --> 00:06:58.951 chiar și când ești constrâns de fapte. NOTE Paragraph 00:06:59.681 --> 00:07:04.309 Am întâlnit un tânăr numit Emeka, care a paralizat când juca fotbal. 00:07:04.920 --> 00:07:07.379 După accidentare, Emeka și-a spus: 00:07:07.403 --> 00:07:10.108 „Viața mea era minunată când jucam fotbal, 00:07:10.132 --> 00:07:12.256 dar acum... uită-te la mine.” 00:07:14.002 --> 00:07:16.294 Oamenii care spun astfel de povestiri - 00:07:16.318 --> 00:07:18.842 „Viața mea era bună. Acum e rea.” - 00:07:18.866 --> 00:07:21.688 au tendința de a fi mai anxioși și deprimați. 00:07:21.712 --> 00:07:24.041 Și așa a fost Emeka un timp. 00:07:24.573 --> 00:07:27.964 Dar cu timpul a început să „țeasă” o poveste diferită. 00:07:28.415 --> 00:07:30.148 Noua lui poveste era: 00:07:30.172 --> 00:07:33.439 „Înainte de accidentare, viața mea era lipsită de scop. 00:07:33.463 --> 00:07:36.716 Petreceam mult și eram un tip egoist. 00:07:36.740 --> 00:07:40.448 Dar accidentarea mea m-a făcut să-mi dau seama că pot fi mai bun.” 00:07:41.488 --> 00:07:45.029 Această „editare” a poveștii lui i-a schimbat viața lui Emeka. 00:07:45.053 --> 00:07:47.484 După ce și-a spus noua poveste, 00:07:47.508 --> 00:07:49.430 Emeka a început să-i îndrume pe copii 00:07:49.454 --> 00:07:51.820 și a descoperit care era scopul lui: 00:07:51.844 --> 00:07:53.234 să-i ajute pe alții. 00:07:54.101 --> 00:07:57.479 Psihologul Dan McAdams numește asta „o poveste izbăvitoare”, 00:07:57.503 --> 00:07:59.786 în care răul este mântuit de bine. 00:08:00.237 --> 00:08:02.980 El a aflat că oamenii care au o viață plină de sens 00:08:02.980 --> 00:08:04.905 tind să spună povești despre viețile lor 00:08:04.905 --> 00:08:07.811 definite de izbăvire, dezvoltare și iubire. NOTE Paragraph 00:08:08.723 --> 00:08:11.185 Dar ce îi face pe oameni să-și schimbe poveștile? 00:08:11.725 --> 00:08:13.653 Unii primesc ajutor de la un terapeut, 00:08:13.677 --> 00:08:15.487 dar o poți face și pe cont propriu, 00:08:15.511 --> 00:08:18.271 doar reflectând atent asupra vieții tale, 00:08:18.295 --> 00:08:20.452 cum experiențele tale decisive te-au modelat, 00:08:20.452 --> 00:08:22.353 ce ai pierdut, ce ai câștigat. 00:08:22.589 --> 00:08:24.123 Asta a făcut Emeka. 00:08:25.012 --> 00:08:27.058 Nu-ți vei schimba povestea peste noapte; 00:08:27.082 --> 00:08:29.427 poate să-ți ia ani întregi și să fie dureros. 00:08:29.451 --> 00:08:32.385 La urma urmei, cu toții am suferit și cu toții ne luptăm. 00:08:32.957 --> 00:08:36.270 Dar acceptarea acelor amintiri dureroase poate duce la noi perspective 00:08:36.270 --> 00:08:37.320 și înțelepciune, 00:08:37.320 --> 00:08:40.385 ca să găsești acel bine care te susține. NOTE Paragraph 00:08:42.584 --> 00:08:47.117 Apartenența, scopul, transcendența, povestirea: 00:08:47.863 --> 00:08:50.594 aceștia sunt cei patru piloni ai sensului. 00:08:51.626 --> 00:08:53.232 Când eram mai tânără, 00:08:53.256 --> 00:08:56.894 am avut norocul să fiu înconjurată de toți pilonii. 00:08:57.381 --> 00:09:01.921 Părinții mei conduceau întruniri Sufi din casa noastră din Montreal. 00:09:02.686 --> 00:09:07.169 Sufismul e o practică spirituală asociată cu dervișii rătăcitori 00:09:07.193 --> 00:09:08.586 și poetul Rumi. 00:09:09.430 --> 00:09:12.005 De două ori pe săptămână, sufiștii veneau la noi acasă 00:09:12.029 --> 00:09:15.789 să mediteze, să bea ceai persan și să-și spună povești. 00:09:16.209 --> 00:09:19.166 Practica lor implica și să contribuie la toată creația 00:09:19.190 --> 00:09:21.000 prin mici acte de iubire, 00:09:21.024 --> 00:09:24.365 care presupuneau să fii bun chiar și când oamenii îți fac rău. 00:09:24.389 --> 00:09:27.543 Dar asta le-a dat un scop: le domolea ego-ul. NOTE Paragraph 00:09:28.912 --> 00:09:31.528 În cele din urmă, am plecat la facultate 00:09:31.552 --> 00:09:35.254 și fără baza zilnică a sufismului în viața mea, 00:09:35.278 --> 00:09:36.866 m-am simțit neancorată. 00:09:36.890 --> 00:09:40.478 Și am început să caut acele lucruri care fac ca viața să merite trăită. 00:09:40.502 --> 00:09:42.615 Așa am ajuns la această călătorie. 00:09:43.012 --> 00:09:44.769 Privind în urmă, îmi dau seama acum 00:09:44.793 --> 00:09:48.035 că acea casă Sufi avea o adevărată cultură a sensului. 00:09:48.059 --> 00:09:50.565 Pilonii erau parte din arhitectură, 00:09:50.589 --> 00:09:53.815 iar prezența pilonilor ne-a ajutat pe toți să trăim mai profund. NOTE Paragraph 00:09:54.414 --> 00:09:56.735 Bineînțeles, același principiu se aplică 00:09:56.759 --> 00:09:58.960 și în alte comunități puternice - 00:09:58.984 --> 00:10:01.006 și bune și rele. 00:10:01.556 --> 00:10:03.585 Benzi, culturi: 00:10:03.609 --> 00:10:06.622 acestea sunt culturi ale sensului care folosesc pilonii 00:10:06.646 --> 00:10:10.024 și le dau oamenilor ceva pentru care să trăiască sau să moară. 00:10:10.048 --> 00:10:12.915 Dar exact pentru acest lucru noi, ca societate, 00:10:12.939 --> 00:10:15.048 trebuie să oferim alternative mai bune. 00:10:15.072 --> 00:10:18.823 Trebuie să construim acești piloni în familiile și în instituțiile noastre 00:10:18.847 --> 00:10:21.429 ca să ajutăm oamenii să devină mai buni. 00:10:22.524 --> 00:10:25.110 Dar a trăi o viață plină de sens presupune efort. 00:10:25.134 --> 00:10:27.009 E un proces continuu. 00:10:27.033 --> 00:10:30.762 În fiecare zi care trece, ne creăm constant viețile, 00:10:30.786 --> 00:10:32.745 adăugând mereu la povestea noastră. 00:10:32.831 --> 00:10:35.580 Iar uneori poate suntem pe o pistă greșită. NOTE Paragraph 00:10:36.362 --> 00:10:38.273 Când mi se întâmplă asta, 00:10:38.297 --> 00:10:41.686 îmi amintesc o experiență puternică avută cu tatăl meu. 00:10:43.821 --> 00:10:46.468 La câteva luni după ce-am absolvit facultatea, 00:10:46.492 --> 00:10:50.350 tata a făcut un infarct masiv care ar fi trebuit să-l omoare. 00:10:51.033 --> 00:10:54.121 A supraviețuit, iar când l-am întrebat la ce s-a gândit 00:10:54.121 --> 00:10:55.893 când a fost față-n față cu moartea, 00:10:55.917 --> 00:10:58.600 a spus că nu s-a putut gândi decât că trebuia să trăiască 00:10:58.624 --> 00:11:00.762 să ne fie alături fratelui meu și mie, 00:11:00.786 --> 00:11:03.375 iar asta i-a dat puterea să lupte pentru viață. 00:11:04.063 --> 00:11:07.361 Când i s-a făcut anestezie pentru operația de urgență, 00:11:07.385 --> 00:11:09.815 în loc să numere în ordine descrescătoare de la 10, 00:11:09.815 --> 00:11:12.909 a repetat numele noastre ca o mantra. 00:11:13.790 --> 00:11:17.601 A vrut ca numele noastre să fie ultimele cuvinte rostite de el 00:11:17.625 --> 00:11:18.850 dacă ar fi murit. NOTE Paragraph 00:11:21.033 --> 00:11:24.645 Tata e tâmplar și sufist. 00:11:25.185 --> 00:11:26.732 E o viață modestă, 00:11:26.756 --> 00:11:28.025 dar o viață bună. 00:11:28.564 --> 00:11:32.476 Zăcând acolo și înfruntând moartea, avea un motiv să trăiască: 00:11:32.500 --> 00:11:33.908 iubirea. 00:11:33.932 --> 00:11:36.383 Sentimentul lui de apartanență la familia lui, 00:11:36.407 --> 00:11:38.136 scopul lui ca tată, 00:11:38.160 --> 00:11:41.038 meditația lui transcedentală, repetând numele noastre - 00:11:41.038 --> 00:11:43.979 acestea, spune el, sunt motivele pentru care a supraviețuit. 00:11:44.003 --> 00:11:46.442 Aceasta e povestea pe care o spune el însuși. NOTE Paragraph 00:11:47.747 --> 00:11:49.897 Aceasta e puterea sensului. 00:11:50.643 --> 00:11:53.435 Fericirea vine și pleacă. 00:11:53.459 --> 00:11:55.308 Dar când viața e cu adevărat bună 00:11:55.332 --> 00:11:57.221 și când lucrurile sunt foarte rele, 00:11:57.241 --> 00:12:00.294 sensul îți dă ceva de care să te agăți. NOTE Paragraph 00:12:00.322 --> 00:12:01.546 Vă mulțumesc. NOTE Paragraph 00:12:01.570 --> 00:12:05.152 (Aplauze)