1 00:00:00,904 --> 00:00:02,183 Obișnuiam să cred 2 00:00:02,207 --> 00:00:05,941 că scopul vieții este să cauți fericirea. 3 00:00:06,680 --> 00:00:10,064 Toți spuneau că drumul spre fericire este succesul, 4 00:00:10,088 --> 00:00:12,586 așa că am căutat acea slujbă ideală, 5 00:00:12,610 --> 00:00:15,641 acel iubit perfect, acel apartament frumos. 6 00:00:16,998 --> 00:00:19,996 Însă în loc să mă simt împlinită, 7 00:00:20,020 --> 00:00:22,624 m-am simțit neliniștită și în derivă. 8 00:00:23,195 --> 00:00:27,204 Și nu eram singură; prietenii mei - se luptau și ei cu asta. 9 00:00:28,720 --> 00:00:32,989 În cele din urmă, am decis să termin școala pentru psihologie pozitivă 10 00:00:33,013 --> 00:00:36,233 ca să aflu ce anume îi face fericiți pe oameni. 11 00:00:36,971 --> 00:00:39,627 Dar ce am descoperit acolo mi-a schimbat viața. 12 00:00:40,452 --> 00:00:45,062 Datele au arătat că goana după fericire îi poate face nefericiți pe oameni. 13 00:00:45,967 --> 00:00:48,224 Și ce m-a șocat a fost asta: 14 00:00:49,058 --> 00:00:51,845 rata sinuciderilor a crescut în lume, 15 00:00:51,869 --> 00:00:55,600 și recent a atins o creștere a vârstei de până la 30 de ani în America. 16 00:00:55,633 --> 00:00:58,516 Chiar dacă din punct de vedere obiectiv viața devine mai bună 17 00:00:58,540 --> 00:01:01,230 raportat la aproape toate standardele posibile, 18 00:01:01,254 --> 00:01:03,453 mai mulți oameni sunt fără speranță, 19 00:01:03,477 --> 00:01:05,602 deprimați sau singuri. 20 00:01:06,214 --> 00:01:09,027 E un vid care îi „roade” pe oameni pe dinăuntru 21 00:01:09,051 --> 00:01:12,321 și nu trebuie să fii depresiv clinic ca să simți asta. 22 00:01:12,345 --> 00:01:15,245 Mai devreme sau mai târziu, cred că ne vom întreba cu toții: 23 00:01:15,784 --> 00:01:18,016 totul se rezumă la asta? 24 00:01:19,167 --> 00:01:22,373 Conform cercetărilor, ceea ce prezice această disperare 25 00:01:22,397 --> 00:01:24,224 nu e lipsa fericirii. 26 00:01:24,248 --> 00:01:26,090 E lipsa a altceva, 27 00:01:26,817 --> 00:01:29,755 o lipsă a sensului vieții. 28 00:01:30,962 --> 00:01:33,785 Dar asta a ridicat niște semne de întrebare pentru mine. 29 00:01:33,855 --> 00:01:36,454 Viața înseamnă mai mult decât a fi fericit? 30 00:01:37,216 --> 00:01:39,639 Și care e diferența între a fi fericit 31 00:01:39,663 --> 00:01:41,554 și a avea un sens în viață? 32 00:01:42,879 --> 00:01:47,479 Mulți psihologi definesc fericirea ca o stare de confort și destindere, 33 00:01:47,503 --> 00:01:49,392 a te simți bine în clipa prezentă. 34 00:01:50,098 --> 00:01:51,756 Totuși, sensul e mai adânc. 35 00:01:52,278 --> 00:01:54,842 Renumitul psiholog Martin Seligman spune că 36 00:01:54,866 --> 00:01:59,513 sensul vine din sentimentul de a aparține și de a servi la ceva ce e dincolo de tine 37 00:01:59,537 --> 00:02:02,220 și din a da tot ce e mai bun din tine. 38 00:02:03,617 --> 00:02:06,212 Cultura noastră e obsedată de fericire, 39 00:02:06,236 --> 00:02:10,343 dar am ajuns să-nțeleg că a căuta sensul e calea ce aduce satisfacția cea mai mare. 40 00:02:10,367 --> 00:02:13,296 Studiile arată că oamenii care au un rost în viață 41 00:02:13,320 --> 00:02:14,730 sunt mai optimiști, 42 00:02:14,754 --> 00:02:17,311 se descurcă mai bine la școală și la serviciu, 43 00:02:17,335 --> 00:02:18,942 și chiar trăiesc mai mult. 44 00:02:19,985 --> 00:02:22,006 Așa că toate astea m-au făcut să mă întreb: 45 00:02:22,030 --> 00:02:25,874 Cum am putea trăi cu un sentiment mai mare al împlinirii? 46 00:02:25,980 --> 00:02:29,658 Ca să aflu răspunsul, timp de cinci ani am intervievat sute de oameni 47 00:02:29,682 --> 00:02:32,583 și am citit mii de pagini de psihologie, 48 00:02:32,607 --> 00:02:34,708 neuroștiință și filozofie. 49 00:02:35,366 --> 00:02:37,155 Punând toate la un loc, 50 00:02:37,179 --> 00:02:42,520 am descoperit că sunt, ceea ce eu numesc, patru piloni ai unei vieți pline de sens. 51 00:02:42,544 --> 00:02:44,978 Și fiecare din noi își poate crea o viață cu sens 52 00:02:45,002 --> 00:02:48,351 costruind în viața noastră câțiva dintre sau toți acești piloni. 53 00:02:49,428 --> 00:02:51,616 Primul pilon e apartenența. 54 00:02:52,378 --> 00:02:54,685 Apartenența vine de la a fi în relații 55 00:02:54,709 --> 00:02:57,414 unde ești apreciat pentru cine ești tu intrinsec 56 00:02:57,438 --> 00:02:59,551 și unde și tu îi apreciezi pe alții. 57 00:03:00,218 --> 00:03:04,908 Dar unele grupuri sau relații dau o formă ieftină de apartenență: 58 00:03:04,932 --> 00:03:06,769 ești apreciat pentru ce crezi, 59 00:03:06,769 --> 00:03:08,305 pentru cei pe care-i urăști 60 00:03:08,305 --> 00:03:09,664 și nu pentru cine ești. 61 00:03:10,420 --> 00:03:13,203 Apartenența adevărată izvorăște din iubire. 62 00:03:13,227 --> 00:03:16,212 Trăiește în timpul petrecut alături de oameni 63 00:03:16,236 --> 00:03:20,081 și e o alegere - tu poți alege să cultivi apartenența cu alții. 64 00:03:20,661 --> 00:03:22,268 Iată un exemplu. 65 00:03:22,292 --> 00:03:25,847 În fiecare dimineață, prietenul meu Jonathan cumpără un ziar 66 00:03:25,871 --> 00:03:28,089 de la același vânzător stradal din New York. 67 00:03:28,502 --> 00:03:30,782 Totuși, ei nu fac doar o tranzacție. 68 00:03:30,806 --> 00:03:33,489 Își fac timp să încetinească ritmul, să vorbească, 69 00:03:33,513 --> 00:03:35,859 și să se trateze reciproc ca niște oameni. 70 00:03:36,038 --> 00:03:39,432 Însă o dată, Jonathan nu a avut restul potrivit, 71 00:03:39,456 --> 00:03:40,676 iar vânzătorul i-a spus: 72 00:03:40,700 --> 00:03:42,220 „Nu-ți fă griji.” 73 00:03:42,244 --> 00:03:44,731 Dar Jonathan a insistat să plătească, 74 00:03:44,755 --> 00:03:47,767 așa că a mers la magazin și a cumpărat ceva ce nu avea nevoie 75 00:03:47,791 --> 00:03:49,252 ca să primească rest. 76 00:03:49,992 --> 00:03:52,615 Dar când i-a dat banii vânzătorului, 77 00:03:52,639 --> 00:03:54,161 acesta a dat înapoi. 78 00:03:54,820 --> 00:03:56,098 Se simțea lezat. 79 00:03:56,715 --> 00:03:58,564 Încerca să facă ceva bun, 80 00:03:58,588 --> 00:04:00,835 dar Jonathan l-a respins. 81 00:04:02,113 --> 00:04:06,264 Cred că toți respingem oameni în moduri neînsemnate ca ăsta, fără să ne dăm seama. 82 00:04:06,288 --> 00:04:07,486 Eu una o fac. 83 00:04:07,510 --> 00:04:10,573 Merg pe lângă cineva pe care-l știu și abia îl bag în seamă. 84 00:04:10,597 --> 00:04:13,244 Îmi verific telefonul când cineva vorbește cu mine. 85 00:04:13,538 --> 00:04:15,607 Aceste acte îi devalorizează pe ceilalți. 86 00:04:15,631 --> 00:04:18,384 Îi fac să se simtă invizibili și nedemni. 87 00:04:19,130 --> 00:04:21,882 Dar când conduci cu iubire, creezi o legătură 88 00:04:21,906 --> 00:04:24,248 care ne ridică pe fiecare dintre noi. 89 00:04:25,030 --> 00:04:28,658 Pentru mulți, apartenența este cea mai importantă sursă de sens, 90 00:04:28,682 --> 00:04:30,680 acele legături cu familia și prietenii. 91 00:04:31,176 --> 00:04:35,181 Pentru alții, cheia sensului e al doilea pilon: scopul. 92 00:04:35,844 --> 00:04:38,759 A-ți găsi scopul nu e același lucru 93 00:04:38,783 --> 00:04:41,571 cu a găsi acea slujbă care te face fericit. 94 00:04:41,571 --> 00:04:44,979 Scopul e mai puțin despre ceea ce vrei decât despre ceea ce dai. 95 00:04:45,003 --> 00:04:49,491 O îngrijitoare de la un spital mi-a spus că scopul ei e să vindece oameni bolnavi. 96 00:04:49,515 --> 00:04:51,226 Mulți părinți îmi spun: 97 00:04:51,250 --> 00:04:53,186 „Scopul meu e să-mi cresc copiii.” 98 00:04:53,527 --> 00:04:57,571 Cheia scopului este să-ți folosești puterea ca să-i slujești pe alții. 99 00:04:58,381 --> 00:05:01,889 Bineînțeles, pentru mulți dintre noi asta se-ntâmplă prin muncă. 100 00:05:01,913 --> 00:05:04,892 Așa contribuim și ne simțim doriți. 101 00:05:04,916 --> 00:05:08,776 Dar asta înseamnă și că probleme precum lipsa implicării la serviciu, 102 00:05:08,800 --> 00:05:10,213 șomajul, 103 00:05:10,237 --> 00:05:12,464 participare scăzută a forței de muncă - 104 00:05:12,488 --> 00:05:16,179 acestea nu sunt doar probleme economice, sunt și existențiale. 105 00:05:16,821 --> 00:05:19,034 Fără ceva util de făcut, 106 00:05:19,058 --> 00:05:20,359 oamenii plutesc în derivă. 107 00:05:21,493 --> 00:05:24,109 Bineînțeles, nu trebuie să găsești un scop la serviciu, 108 00:05:24,133 --> 00:05:26,862 dar când ai un scop, ai pentru ce trăi, 109 00:05:26,886 --> 00:05:28,966 un „de ce” care te face să mergi înainte. 110 00:05:31,147 --> 00:05:34,447 Al treilea pilon al sensului este tot despre a merge dincolo de tine, 111 00:05:34,471 --> 00:05:36,313 dar într-un mod cu totul diferit: 112 00:05:36,337 --> 00:05:37,924 transcendența. 113 00:05:37,948 --> 00:05:40,325 Stările de transcendență sunt acele momente rare 114 00:05:40,349 --> 00:05:43,761 în care te ridici deasupra forfotei vieții cotidiene, 115 00:05:43,785 --> 00:05:45,490 imaginea sinelui se estompează 116 00:05:45,514 --> 00:05:48,288 și te simți conectată la o realitate mai avansată. 117 00:05:49,214 --> 00:05:52,904 Pentru o persoană cu care am vorbit, transcendența a pornit de la artă. 118 00:05:52,928 --> 00:05:55,458 Pentru o altă persoană, de la biserică. 119 00:05:55,482 --> 00:05:59,036 Pentru mine, sunt scriitoare, e mediată de scris. 120 00:05:59,060 --> 00:06:04,130 Uneori sunt atât de absorbită încât pierd noțiunea timpului și a spațiului. 121 00:06:04,757 --> 00:06:07,903 Aceste experiențe transcedentale te pot schimba. 122 00:06:07,927 --> 00:06:12,451 Într-un studiu, studenții au avut sarcina să privească un eucalipt înalt de 6 metri 123 00:06:12,475 --> 00:06:14,066 timp de un minut. 124 00:06:14,083 --> 00:06:16,577 Dar după aceea s-au simțit mai puțin centrați pe sine 125 00:06:16,577 --> 00:06:18,385 și chiar s-au purtat mai generos 126 00:06:18,409 --> 00:06:20,479 când li s-a dat șansa să ajute pe cineva. 127 00:06:21,582 --> 00:06:25,302 Aparteneța, scopul, transcedența. 128 00:06:26,374 --> 00:06:29,097 Al patrulea pilon al sensului pe care l-am aflat 129 00:06:29,121 --> 00:06:31,346 ia oamenii prin surprindere, de obicei. 130 00:06:31,366 --> 00:06:34,100 Al patrulea pilon e arta narării, 131 00:06:34,124 --> 00:06:36,989 povestea care ți-o spui despre tine însuți. 132 00:06:37,616 --> 00:06:41,760 A crea o poveste din evenimentele vieții tale aduce claritate. 133 00:06:41,784 --> 00:06:44,820 Te ajută să înțelegi cum tu ai devenit tu. 134 00:06:45,459 --> 00:06:48,765 Dar nu ne dăm seama întotdeauna că suntem autorii poveștilor noastre 135 00:06:48,789 --> 00:06:50,952 și că putem schimba felul în care le spunem. 136 00:06:50,976 --> 00:06:53,467 Viața ta nu e doar o listă de evenimente. 137 00:06:53,491 --> 00:06:56,707 Poți edita, interpreta și spune din nou povestea, 138 00:06:56,731 --> 00:06:58,951 chiar și când ești constrâns de fapte. 139 00:06:59,681 --> 00:07:04,309 Am întâlnit un tânăr numit Emeka, care a paralizat când juca fotbal. 140 00:07:04,920 --> 00:07:07,379 După accidentare, Emeka și-a spus: 141 00:07:07,403 --> 00:07:10,108 „Viața mea era minunată când jucam fotbal, 142 00:07:10,132 --> 00:07:12,256 dar acum... uită-te la mine.” 143 00:07:14,002 --> 00:07:16,294 Oamenii care spun astfel de povestiri - 144 00:07:16,318 --> 00:07:18,842 „Viața mea era bună. Acum e rea.” - 145 00:07:18,866 --> 00:07:21,688 au tendința de a fi mai anxioși și deprimați. 146 00:07:21,712 --> 00:07:24,041 Și așa a fost Emeka un timp. 147 00:07:24,573 --> 00:07:27,964 Dar cu timpul a început să „țeasă” o poveste diferită. 148 00:07:28,415 --> 00:07:30,148 Noua lui poveste era: 149 00:07:30,172 --> 00:07:33,439 „Înainte de accidentare, viața mea era lipsită de scop. 150 00:07:33,463 --> 00:07:36,716 Petreceam mult și eram un tip egoist. 151 00:07:36,740 --> 00:07:40,448 Dar accidentarea mea m-a făcut să-mi dau seama că pot fi mai bun.” 152 00:07:41,488 --> 00:07:45,029 Această „editare” a poveștii lui i-a schimbat viața lui Emeka. 153 00:07:45,053 --> 00:07:47,484 După ce și-a spus noua poveste, 154 00:07:47,508 --> 00:07:49,430 Emeka a început să-i îndrume pe copii 155 00:07:49,454 --> 00:07:51,820 și a descoperit care era scopul lui: 156 00:07:51,844 --> 00:07:53,234 să-i ajute pe alții. 157 00:07:54,101 --> 00:07:57,479 Psihologul Dan McAdams numește asta „o poveste izbăvitoare”, 158 00:07:57,503 --> 00:07:59,786 în care răul este mântuit de bine. 159 00:08:00,237 --> 00:08:02,980 El a aflat că oamenii care au o viață plină de sens 160 00:08:02,980 --> 00:08:04,905 tind să spună povești despre viețile lor 161 00:08:04,905 --> 00:08:07,811 definite de izbăvire, dezvoltare și iubire. 162 00:08:08,723 --> 00:08:11,185 Dar ce îi face pe oameni să-și schimbe poveștile? 163 00:08:11,725 --> 00:08:13,653 Unii primesc ajutor de la un terapeut, 164 00:08:13,677 --> 00:08:15,487 dar o poți face și pe cont propriu, 165 00:08:15,511 --> 00:08:18,271 doar reflectând atent asupra vieții tale, 166 00:08:18,295 --> 00:08:20,452 cum experiențele tale decisive te-au modelat, 167 00:08:20,452 --> 00:08:22,353 ce ai pierdut, ce ai câștigat. 168 00:08:22,589 --> 00:08:24,123 Asta a făcut Emeka. 169 00:08:25,012 --> 00:08:27,058 Nu-ți vei schimba povestea peste noapte; 170 00:08:27,082 --> 00:08:29,427 poate să-ți ia ani întregi și să fie dureros. 171 00:08:29,451 --> 00:08:32,385 La urma urmei, cu toții am suferit și cu toții ne luptăm. 172 00:08:32,957 --> 00:08:36,270 Dar acceptarea acelor amintiri dureroase poate duce la noi perspective 173 00:08:36,270 --> 00:08:37,320 și înțelepciune, 174 00:08:37,320 --> 00:08:40,385 ca să găsești acel bine care te susține. 175 00:08:42,584 --> 00:08:47,117 Apartenența, scopul, transcendența, povestirea: 176 00:08:47,863 --> 00:08:50,594 aceștia sunt cei patru piloni ai sensului. 177 00:08:51,626 --> 00:08:53,232 Când eram mai tânără, 178 00:08:53,256 --> 00:08:56,894 am avut norocul să fiu înconjurată de toți pilonii. 179 00:08:57,381 --> 00:09:01,921 Părinții mei conduceau întruniri Sufi din casa noastră din Montreal. 180 00:09:02,686 --> 00:09:07,169 Sufismul e o practică spirituală asociată cu dervișii rătăcitori 181 00:09:07,193 --> 00:09:08,586 și poetul Rumi. 182 00:09:09,430 --> 00:09:12,005 De două ori pe săptămână, sufiștii veneau la noi acasă 183 00:09:12,029 --> 00:09:15,789 să mediteze, să bea ceai persan și să-și spună povești. 184 00:09:16,209 --> 00:09:19,166 Practica lor implica și să contribuie la toată creația 185 00:09:19,190 --> 00:09:21,000 prin mici acte de iubire, 186 00:09:21,024 --> 00:09:24,365 care presupuneau să fii bun chiar și când oamenii îți fac rău. 187 00:09:24,389 --> 00:09:27,543 Dar asta le-a dat un scop: le domolea ego-ul. 188 00:09:28,912 --> 00:09:31,528 În cele din urmă, am plecat la facultate 189 00:09:31,552 --> 00:09:35,254 și fără baza zilnică a sufismului în viața mea, 190 00:09:35,278 --> 00:09:36,866 m-am simțit neancorată. 191 00:09:36,890 --> 00:09:40,478 Și am început să caut acele lucruri care fac ca viața să merite trăită. 192 00:09:40,502 --> 00:09:42,615 Așa am ajuns la această călătorie. 193 00:09:43,012 --> 00:09:44,769 Privind în urmă, îmi dau seama acum 194 00:09:44,793 --> 00:09:48,035 că acea casă Sufi avea o adevărată cultură a sensului. 195 00:09:48,059 --> 00:09:50,565 Pilonii erau parte din arhitectură, 196 00:09:50,589 --> 00:09:53,815 iar prezența pilonilor ne-a ajutat pe toți să trăim mai profund. 197 00:09:54,414 --> 00:09:56,735 Bineînțeles, același principiu se aplică 198 00:09:56,759 --> 00:09:58,960 și în alte comunități puternice - 199 00:09:58,984 --> 00:10:01,006 și bune și rele. 200 00:10:01,556 --> 00:10:03,585 Benzi, culturi: 201 00:10:03,609 --> 00:10:06,622 acestea sunt culturi ale sensului care folosesc pilonii 202 00:10:06,646 --> 00:10:10,024 și le dau oamenilor ceva pentru care să trăiască sau să moară. 203 00:10:10,048 --> 00:10:12,915 Dar exact pentru acest lucru noi, ca societate, 204 00:10:12,939 --> 00:10:15,048 trebuie să oferim alternative mai bune. 205 00:10:15,072 --> 00:10:18,823 Trebuie să construim acești piloni în familiile și în instituțiile noastre 206 00:10:18,847 --> 00:10:21,429 ca să ajutăm oamenii să devină mai buni. 207 00:10:22,524 --> 00:10:25,110 Dar a trăi o viață plină de sens presupune efort. 208 00:10:25,134 --> 00:10:27,009 E un proces continuu. 209 00:10:27,033 --> 00:10:30,762 În fiecare zi care trece, ne creăm constant viețile, 210 00:10:30,786 --> 00:10:32,745 adăugând mereu la povestea noastră. 211 00:10:32,831 --> 00:10:35,580 Iar uneori poate suntem pe o pistă greșită. 212 00:10:36,362 --> 00:10:38,273 Când mi se întâmplă asta, 213 00:10:38,297 --> 00:10:41,686 îmi amintesc o experiență puternică avută cu tatăl meu. 214 00:10:43,821 --> 00:10:46,468 La câteva luni după ce-am absolvit facultatea, 215 00:10:46,492 --> 00:10:50,350 tata a făcut un infarct masiv care ar fi trebuit să-l omoare. 216 00:10:51,033 --> 00:10:54,121 A supraviețuit, iar când l-am întrebat la ce s-a gândit 217 00:10:54,121 --> 00:10:55,893 când a fost față-n față cu moartea, 218 00:10:55,917 --> 00:10:58,600 a spus că nu s-a putut gândi decât că trebuia să trăiască 219 00:10:58,624 --> 00:11:00,762 să ne fie alături fratelui meu și mie, 220 00:11:00,786 --> 00:11:03,375 iar asta i-a dat puterea să lupte pentru viață. 221 00:11:04,063 --> 00:11:07,361 Când i s-a făcut anestezie pentru operația de urgență, 222 00:11:07,385 --> 00:11:09,815 în loc să numere în ordine descrescătoare de la 10, 223 00:11:09,815 --> 00:11:12,909 a repetat numele noastre ca o mantra. 224 00:11:13,790 --> 00:11:17,601 A vrut ca numele noastre să fie ultimele cuvinte rostite de el 225 00:11:17,625 --> 00:11:18,850 dacă ar fi murit. 226 00:11:21,033 --> 00:11:24,645 Tata e tâmplar și sufist. 227 00:11:25,185 --> 00:11:26,732 E o viață modestă, 228 00:11:26,756 --> 00:11:28,025 dar o viață bună. 229 00:11:28,564 --> 00:11:32,476 Zăcând acolo și înfruntând moartea, avea un motiv să trăiască: 230 00:11:32,500 --> 00:11:33,908 iubirea. 231 00:11:33,932 --> 00:11:36,383 Sentimentul lui de apartanență la familia lui, 232 00:11:36,407 --> 00:11:38,136 scopul lui ca tată, 233 00:11:38,160 --> 00:11:41,038 meditația lui transcedentală, repetând numele noastre - 234 00:11:41,038 --> 00:11:43,979 acestea, spune el, sunt motivele pentru care a supraviețuit. 235 00:11:44,003 --> 00:11:46,442 Aceasta e povestea pe care o spune el însuși. 236 00:11:47,747 --> 00:11:49,897 Aceasta e puterea sensului. 237 00:11:50,643 --> 00:11:53,435 Fericirea vine și pleacă. 238 00:11:53,459 --> 00:11:55,308 Dar când viața e cu adevărat bună 239 00:11:55,332 --> 00:11:57,221 și când lucrurile sunt foarte rele, 240 00:11:57,241 --> 00:12:00,294 sensul îți dă ceva de care să te agăți. 241 00:12:00,322 --> 00:12:01,546 Vă mulțumesc. 242 00:12:01,570 --> 00:12:05,152 (Aplauze)