1 00:00:01,620 --> 00:00:02,930 Piense en esto. 2 00:00:02,930 --> 00:00:06,223 Los californianos usan más electricidad jugando a vídeojuegos 3 00:00:06,223 --> 00:00:09,360 que la que usa todo el país de Senegal. 4 00:00:09,360 --> 00:00:12,320 Antes de que los gimnasios se cerraran debido a COVID, 5 00:00:12,320 --> 00:00:15,350 los neoyorquinos podían hacer ejercicio en un gimnasio a 10 ºC 6 00:00:15,350 --> 00:00:17,600 porque el frío aparentemente quema más calorías. 7 00:00:17,600 --> 00:00:21,450 Pero solo el 3 % de los nigerianos tienen aire acondicionado. 8 00:00:21,580 --> 00:00:23,970 Como ven, existe una brecha abrumadora 9 00:00:23,970 --> 00:00:26,648 entre los que tienen energía y los que no la tienen. 10 00:00:26,970 --> 00:00:28,080 Y en todo el mundo, 11 00:00:28,080 --> 00:00:30,180 existe una increíble desigualdad energética. 12 00:00:30,180 --> 00:00:33,513 Miles de millones de personas simplemente carecen de energía suficiente 13 00:00:33,513 --> 00:00:34,970 para construir una vida mejor. 14 00:00:34,970 --> 00:00:37,280 Energía asequible, abundante y confiable 15 00:00:37,280 --> 00:00:40,110 para dirigir sus negocios sin apagones diarios, 16 00:00:40,110 --> 00:00:42,770 para preservar sus cultivos de la putefracción, 17 00:00:42,770 --> 00:00:45,610 para alimentar equipos médicos que salvan vidas, 18 00:00:45,610 --> 00:00:48,970 para trabajar desde casa y hacer llamadas de Zoom, 19 00:00:48,970 --> 00:00:51,650 para manejar trenes y fábricas. 20 00:00:51,650 --> 00:00:54,490 Básicamente para crecer y prosperar 21 00:00:54,490 --> 00:00:57,353 y acceder tanto a la dignidad como a la oportunidad. 22 00:00:58,170 --> 00:01:00,540 Los países ricos tienen ese tipo de energía. 23 00:01:00,540 --> 00:01:02,730 Mientras que la mayoría de los países de África 24 00:01:02,730 --> 00:01:05,480 y muchos otros simplemente no la tienen. 25 00:01:05,480 --> 00:01:07,280 Y esos miles de millones de personas 26 00:01:07,280 --> 00:01:09,930 están quedándose muy por detrás que el resto del mundo. 27 00:01:09,930 --> 00:01:12,770 Además de dar por sentada esa abundancia de energía, 28 00:01:12,770 --> 00:01:14,710 los ricos dan algo más por sentado. 29 00:01:14,710 --> 00:01:18,070 Que todos deben luchar contra el cambio climático de igual manera. 30 00:01:18,280 --> 00:01:19,880 Abordar el cambio climático 31 00:01:19,880 --> 00:01:23,370 requerirá la transición acelerada a fuentes de energía bajas en carbono. 32 00:01:23,710 --> 00:01:27,500 Y sin embargo, las emisiones siguen aumentando año tras año, 33 00:01:27,690 --> 00:01:30,770 amenazando con arruinar nuestro presupuesto de carbono. 34 00:01:30,770 --> 00:01:32,380 De eso quiero hablar hoy. 35 00:01:32,380 --> 00:01:35,591 El presupuesto de carbono es la estimación de las emisiones totales 36 00:01:35,591 --> 00:01:38,680 que la atmósfera de nuestro planeta puede absorber con seguridad. 37 00:01:38,680 --> 00:01:41,671 Ante el imperativo de no reventar este presupuesto de carbono, 38 00:01:41,671 --> 00:01:45,200 el mundo mira a África de manera completamente contradictoria. 39 00:01:45,200 --> 00:01:47,680 Por un lado, se quiere que nosotros crezcamos, 40 00:01:47,680 --> 00:01:49,740 para salir de la pobreza abyecta, 41 00:01:49,740 --> 00:01:51,920 para construir una clase media 42 00:01:51,920 --> 00:01:55,500 que posea autos aire acondicionado y otras comodidades modernas. 43 00:01:55,500 --> 00:01:57,080 Porque después de todo, 44 00:01:57,080 --> 00:01:59,350 África es el próximo mercado mundial. 45 00:01:59,650 --> 00:02:00,630 Por otro lado, 46 00:02:00,630 --> 00:02:02,745 al estar ansiosos por demostrar 47 00:02:02,745 --> 00:02:05,160 la adopción de medidas contra el cambio climático, 48 00:02:05,160 --> 00:02:06,940 los países ricos en Occidente limitan 49 00:02:06,940 --> 00:02:09,760 su financiación únicamente a fuentes de energía renovables, 50 00:02:09,760 --> 00:02:12,480 instruyendo a África y a otras naciones pobres 51 00:02:12,480 --> 00:02:14,750 que se desarrollen sin carbono o 52 00:02:14,750 --> 00:02:18,050 que limiten sus ambiciones de desarrollo. 53 00:02:18,050 --> 00:02:20,200 Es evidente que África debe desarrollarse. 54 00:02:20,200 --> 00:02:22,020 Eso no es negociable. 55 00:02:22,020 --> 00:02:25,540 Hoy quiero plantear que África debe priorizarse 56 00:02:25,550 --> 00:02:28,320 en relación al margen en el presupuesto de carbono. 57 00:02:28,320 --> 00:02:29,620 En otras palabras, 58 00:02:29,620 --> 00:02:33,106 se debe permitir que África pueda producir más carbono a corto plazo 59 00:02:33,106 --> 00:02:35,030 para que podamos crecer, 60 00:02:35,100 --> 00:02:38,420 mientras el mundo rico debe reducir drásticamente sus emisiones. 61 00:02:38,420 --> 00:02:40,410 Los africanos tienen derecho a aspirar 62 00:02:40,410 --> 00:02:43,630 a la misma prosperidad de la que disfruta el resto. 63 00:02:43,630 --> 00:02:46,860 Y merecemos la misma oportunidad de tener un trabajo, 64 00:02:46,860 --> 00:02:48,150 una educación, 65 00:02:48,150 --> 00:02:50,490 una dignidad y una oportunidad. 66 00:02:50,490 --> 00:02:53,890 También entendemos muy bien que el mundo entero necesita 67 00:02:53,890 --> 00:02:56,020 llegar a un futuro de cero carbono. 68 00:02:56,730 --> 00:02:58,380 Esto puede sonar contradictorio 69 00:02:58,380 --> 00:03:00,260 pero considere estos tres puntos. 70 00:03:00,260 --> 00:03:04,110 Primero, África no es culpable del cambio climático. 71 00:03:04,110 --> 00:03:05,280 Es una víctima. 72 00:03:05,280 --> 00:03:07,570 África y sus más de mil millones de habitantes 73 00:03:07,570 --> 00:03:10,740 están entre los más vulnerables al cambio climático en el planeta, 74 00:03:10,740 --> 00:03:14,800 enfrentando los peores impactos de clima extremo, sequía y calor. 75 00:03:14,890 --> 00:03:17,390 Y sin embargo, si nos fijamos en la huella de carbono 76 00:03:17,390 --> 00:03:19,510 de todo el continente africano, 77 00:03:19,510 --> 00:03:22,350 los 48 países africanos en conjunto 78 00:03:22,350 --> 00:03:25,580 son responsables de menos del 1 % de dióxido de carbono acumulativo 79 00:03:25,580 --> 00:03:26,770 en la atmósfera. 80 00:03:27,090 --> 00:03:31,130 Incluso si cada uno de los mil millones de personas en el África subsahariana 81 00:03:31,146 --> 00:03:33,970 triplicara su consumo de electricidad durante la noche 82 00:03:33,970 --> 00:03:37,860 y si todo ese nueva energía viniera de centrales alimentadas con gas natural, 83 00:03:37,970 --> 00:03:41,150 estimamos que el CO2 adicional que África añadiría 84 00:03:41,150 --> 00:03:44,240 sería igual a tan solo el 1% de las emisiones globales totales. 85 00:03:44,240 --> 00:03:46,948 Segundo, África necesita más energía 86 00:03:46,948 --> 00:03:49,340 para luchar contra el cambio climático, no menos. 87 00:03:49,340 --> 00:03:51,470 Debido a su vulnerabilidad climática, 88 00:03:51,470 --> 00:03:53,620 la lucha contra el cambio climático de África 89 00:03:53,620 --> 00:03:55,710 tiene que ver con adaptación y resiliencia. 90 00:03:55,710 --> 00:03:58,310 Y la adaptación al clima requiere mucha energía. 91 00:03:58,310 --> 00:04:01,125 Para responder al clima extremo, los africanos necesitarán 92 00:04:01,125 --> 00:04:03,120 una infraestructura más resistente. 93 00:04:03,120 --> 00:04:05,620 Hablamos de diques, autopistas, 94 00:04:05,620 --> 00:04:07,490 edificios seguros, etc. 95 00:04:08,010 --> 00:04:10,245 Para hacer frente a la sequía, los africanos 96 00:04:10,245 --> 00:04:12,560 necesitarán riego por bombeo para la agricultura 97 00:04:12,560 --> 00:04:15,320 y muchos necesitarán desalinizar para obtener agua dulce. 98 00:04:15,320 --> 00:04:17,370 Y para sobrevivir a las altas temperaturas, 99 00:04:17,370 --> 00:04:19,780 necesitarán refrigeradoras y aire acondicionado 100 00:04:19,780 --> 00:04:21,440 en cientos de millones de hogares, 101 00:04:21,440 --> 00:04:25,800 oficinas, almacenes, fábricas, centros de datos, etc. 102 00:04:26,060 --> 00:04:28,320 Todas estas actividades necesitan mucha energía. 103 00:04:28,320 --> 00:04:30,090 Si fallamos en la mitigación, 104 00:04:30,090 --> 00:04:32,660 el plan B de los países ricos para el cambio climático 105 00:04:32,660 --> 00:04:33,860 es simplemente adaptarse. 106 00:04:33,860 --> 00:04:35,176 Los africanos necesitan 107 00:04:35,176 --> 00:04:37,840 y merecen esa misma capacidad de adaptación. 108 00:04:37,840 --> 00:04:38,770 Tercero, 109 00:04:38,770 --> 00:04:41,192 imponer mitigación a los pobres del mundo 110 00:04:41,192 --> 00:04:43,740 incrementa la desigualdad económica. 111 00:04:43,740 --> 00:04:45,680 Estamos creando un apartheid energético. 112 00:04:45,680 --> 00:04:47,770 Trabajando en energía global y desarrollo, 113 00:04:47,770 --> 00:04:50,770 a menudo escucho a personas decir que debido al clima, 114 00:04:50,770 --> 00:04:52,321 no podemos permitirnos 115 00:04:52,321 --> 00:04:54,410 que todos vivan con nuestro estilo de vida. 116 00:04:54,540 --> 00:04:56,730 Ese punto de vista es peor que condescendiente. 117 00:04:56,730 --> 00:04:58,340 Es una forma de racismo y 118 00:04:58,340 --> 00:05:01,070 está creando un sistema energético mundial de dos niveles 119 00:05:01,070 --> 00:05:03,060 con abundancia de energía para los ricos 120 00:05:03,060 --> 00:05:05,010 y lámparitas solares para los africanos. 121 00:05:05,010 --> 00:05:06,680 El mercado mundial del gas natural 122 00:05:06,680 --> 00:05:08,579 es un gran ejemplo de todo esto. 123 00:05:08,579 --> 00:05:09,979 Grandes empresas occidentales 124 00:05:09,979 --> 00:05:12,950 explotan activamente yacimientos de gas en países africanos 125 00:05:12,950 --> 00:05:14,750 para hacer funcionar la industria 126 00:05:14,750 --> 00:05:17,270 y generar electricidad en Asia o Europa. 127 00:05:17,270 --> 00:05:19,770 Y, sin embargo, cuando estos mismos países africanos 128 00:05:19,770 --> 00:05:21,710 quieren construir centrales eléctricas 129 00:05:21,710 --> 00:05:23,480 y utilizar gas para su propia gente, 130 00:05:23,480 --> 00:05:25,972 las comunidades occidentales de desarrollo y finanzas 131 00:05:25,972 --> 00:05:27,960 dicen que no financiarán eso. 132 00:05:27,960 --> 00:05:29,400 Y aquí está la ironía. 133 00:05:29,400 --> 00:05:32,116 Muchos países pobres ya están muy por delante de Occidente 134 00:05:32,116 --> 00:05:35,500 en relación a la transición hacia un sistema de energía bajo en carbono. 135 00:05:35,500 --> 00:05:37,220 En Kenia de donde soy, generamos 136 00:05:37,220 --> 00:05:39,980 la mayor parte de nuestra electricidad libre de carbono. 137 00:05:39,980 --> 00:05:42,720 Fuentes renovables como la geotérmica, la hidráulica 138 00:05:42,720 --> 00:05:46,020 y la eólica proveen casi el 80 % de nuestra electricidad. 139 00:05:46,020 --> 00:05:48,570 En EE. UU. esa cifra es sólo del 17 %. 140 00:05:48,570 --> 00:05:50,670 Así que permítame repetir mis observaciones. 141 00:05:50,670 --> 00:05:54,030 Todo el mundo debe llegar a un futuro de cero carbono. 142 00:05:54,030 --> 00:05:55,450 En la transición, 143 00:05:55,450 --> 00:05:58,010 África y otras naciones pobres merecen 144 00:05:58,010 --> 00:06:00,050 obtener el equilibrio sobre lo que queda 145 00:06:00,050 --> 00:06:01,830 en el próximo presupuesto del mundo. 146 00:06:02,100 --> 00:06:03,910 Para la competitividad económica, 147 00:06:03,910 --> 00:06:05,700 para la adaptación al clima, 148 00:06:05,700 --> 00:06:07,170 para la estabilidad mundial, 149 00:06:07,170 --> 00:06:09,220 y para la justicia económica. 150 00:06:09,220 --> 00:06:11,380 Los países ricos y de alta emisión 151 00:06:11,380 --> 00:06:13,150 deben mantener su responsabilidad 152 00:06:13,150 --> 00:06:14,810 de liderar la descarbonización, 153 00:06:14,810 --> 00:06:16,833 comenzando en sus propias economías. 154 00:06:18,030 --> 00:06:22,420 Todos tenemos la responsabilidad colectiva de cambiar el rumbo del cambio climático. 155 00:06:22,790 --> 00:06:28,330 Si no lo logramos, no será porque Senegal, Kenia, Benin o Mali decidieron 156 00:06:28,330 --> 00:06:31,230 construir un puñado de centrales eléctricas de gas natural 157 00:06:31,230 --> 00:06:34,130 para brindar oportunidades económicas a su pueblo. 158 00:06:34,130 --> 00:06:34,963 Gracias.