WEBVTT 00:00:00.040 --> 00:00:03.760 [Esta charla contiene lenguaje no apto para menores] 00:00:04.680 --> 00:00:09.856 Mi madre me llamó este verano para intervenir en algo mío. 00:00:10.520 --> 00:00:16.380 Había leído unos fragmentos de mis memorias, 00:00:16.380 --> 00:00:18.256 que todavía ni se habían publicado, 00:00:18.280 --> 00:00:19.480 y estaba preocupada. 00:00:21.040 --> 00:00:22.736 No por el sexo. NOTE Paragraph 00:00:24.560 --> 00:00:27.680 Era el lenguaje lo que la inquietaba. NOTE Paragraph 00:00:28.520 --> 00:00:29.720 Por ejemplo: 00:00:31.760 --> 00:00:33.816 "He sido tantas cosas 00:00:33.840 --> 00:00:35.560 durante mi viaje: 00:00:36.520 --> 00:00:39.256 un chico pobre, un negro, 00:00:39.280 --> 00:00:42.096 un chico de Yale, un chico de Harvard, 00:00:42.120 --> 00:00:44.736 un marica, un cristiano, 00:00:44.760 --> 00:00:46.856 hijo del crack, un imputado, , 00:00:46.880 --> 00:00:49.856 el engendro del diablo, Segunda Venida, 00:00:49.880 --> 00:00:51.080 Casey". 00:00:51.640 --> 00:00:53.296 Eso es solo la página seis. NOTE Paragraph 00:00:53.320 --> 00:00:55.016 (Risas) NOTE Paragraph 00:00:55.040 --> 00:00:57.770 Así que pueden entender la preocupación de mi madre. 00:00:58.840 --> 00:01:03.856 Pero ella solo quería hacer un cambio pequeño. 00:01:03.880 --> 00:01:06.240 Me llamó y comenzó: 00:01:07.520 --> 00:01:10.920 "Oye, eres un hombre. 00:01:11.880 --> 00:01:14.576 No eres marica, ni una basura, 00:01:14.600 --> 00:01:16.296 y déjame decirte: 00:01:16.320 --> 00:01:18.896 Tú eres importante. Tú eres inteligente. 00:01:18.920 --> 00:01:20.896 Te vistes bien. Hablas correctamente. 00:01:20.920 --> 00:01:22.456 A la gente le agradas. 00:01:22.480 --> 00:01:25.416 No vas por la vida chantajeando a la gente. 00:01:25.440 --> 00:01:27.776 No eres un vagabundo de la calle. 00:01:27.800 --> 00:01:30.296 Eres una persona noble 00:01:30.320 --> 00:01:32.120 que resultó ser gay. 00:01:32.920 --> 00:01:35.656 No te pongas de ese lado 00:01:35.680 --> 00:01:37.800 cuando estás aquí". NOTE Paragraph 00:01:39.480 --> 00:01:42.010 Pensó que me había hecho un favor, 00:01:42.440 --> 00:01:43.760 y de algún modo, lo hizo. 00:01:44.920 --> 00:01:51.256 Su llamado ayudó a esclarecer mi camino en la vida 00:01:51.280 --> 00:01:53.896 y mi trabajo como escritor, 00:01:53.920 --> 00:01:56.720 que es dar un simple mensaje: 00:01:57.560 --> 00:02:01.000 El modo en que nos enseñaron a a vivir debe cambiar. 00:02:02.160 --> 00:02:03.850 Yo aprendí de la manera difícil. NOTE Paragraph 00:02:03.850 --> 00:02:06.456 No nací en el lado equivocado de la vida, 00:02:06.456 --> 00:02:08.790 sino que en el lado equivocado de un río entero, 00:02:08.790 --> 00:02:11.064 el Trinity, en Oak Cliff, Texas. 00:02:11.194 --> 00:02:13.583 Crecí ahí, en parte con mi abuela 00:02:13.583 --> 00:02:15.524 que era empleada doméstica, 00:02:15.524 --> 00:02:16.980 y con mi hermana, 00:02:16.980 --> 00:02:20.010 que me adoptó uno años después de que mi madre, 00:02:20.010 --> 00:02:23.806 quien luchaba contra su enfermedad mental, desapareció. 00:02:24.336 --> 00:02:26.076 Y fue esa desaparición, 00:02:26.076 --> 00:02:29.476 que comenzó cuando yo tenía 13 y duró 5 años, 00:02:29.576 --> 00:02:32.660 lo que me convirtió en la persona en la que me convertí, 00:02:33.200 --> 00:02:35.396 la persona que tuve que reconvertir. 00:02:35.996 --> 00:02:39.930 Antes de irse, mi madre era mi refugio. 00:02:41.500 --> 00:02:45.226 Era la única persona extraña como yo, 00:02:45.226 --> 00:02:46.886 extraña de una manera hermosa, 00:02:46.904 --> 00:02:50.360 una mezcla entre Blanche DuBois de "Un tranvía llamado deseo" 00:02:50.360 --> 00:02:52.636 y una Whitney Houston de los 80. 00:02:55.880 --> 00:02:58.300 No estoy diciendo que fuera perfecta, NOTE Paragraph 00:02:58.470 --> 00:03:02.174 solo que yo me beneficié de sus imperfecciones. NOTE Paragraph 00:03:02.174 --> 00:03:04.704 Y después de todo, quizás la magia es eso. 00:03:04.804 --> 00:03:06.260 Un error práctico. 00:03:06.814 --> 00:03:09.740 Entonces cuando empezó a desaparecer por varios días, 00:03:09.936 --> 00:03:11.836 volví a mi propia magia. 00:03:11.886 --> 00:03:13.816 Se me ocurrió, como una epifanía 00:03:13.976 --> 00:03:17.540 que podría traer a mi madre con una caminata perfecta 00:03:18.146 --> 00:03:21.036 desde mi escuela primaria en la cima de una colina empinada 00:03:21.506 --> 00:03:23.590 todo el camino hasta la casa de mi abuela, 00:03:24.098 --> 00:03:29.824 poniendo un pie, y solo un pie, en cada cuadrado de la acera. 00:03:29.824 --> 00:03:32.520 No podía pisar con ninguno de los pies la línea, 00:03:32.520 --> 00:03:34.500 no podía saltarme ningún cuadrado 00:03:34.530 --> 00:03:37.984 en todo el camino hasta el último cuadrado en la última brizna de pasto 00:03:37.984 --> 00:03:40.784 que separaba el jardín de la entrada. 00:03:41.004 --> 00:03:44.378 Y no les miento, funcionó. 00:03:44.378 --> 00:03:46.074 Aunque solo una vez. 00:03:46.324 --> 00:03:50.900 Pero aunque mi caminata perfecta no pudo traer a mi madre de vuelta, 00:03:50.900 --> 00:03:54.210 esta teoría me sirvio para otras cosas. NOTE Paragraph 00:03:55.050 --> 00:03:57.340 Me di cuenta de que todo mi círculo 00:03:57.340 --> 00:04:00.144 no amaba nada más que la perfección, 00:04:00.144 --> 00:04:03.096 obediencia y sumisión. 00:04:03.206 --> 00:04:05.906 O al menos si yo me sometía, me dejarían más tranquilo. 00:04:05.906 --> 00:04:08.716 Entonces acepté un reto 00:04:08.730 --> 00:04:11.810 que después vería escrito en un letrero 00:04:11.810 --> 00:04:14.744 de una cárcel, una cárcel de la Stasi en Berlin, y decía: 00:04:14.744 --> 00:04:18.084 "El que se adapta puede vivir en tolerancia". NOTE Paragraph 00:04:18.424 --> 00:04:20.570 Fue un reto con el que conseguí 00:04:20.570 --> 00:04:24.863 un sitio donde dormir y comer; 00:04:24.863 --> 00:04:29.178 un reto que me trajo elogios de maestros, parientes, extraños; 00:04:29.178 --> 00:04:31.650 un reto que se amortizó bastante tiempo, eso parecía, 00:04:31.650 --> 00:04:35.320 hasta que un día a los 17, un hombre de Yale vino a mi escuela para reclutarme 00:04:35.320 --> 00:04:37.504 para el equipo de fútbol de Yale. 00:04:37.504 --> 00:04:40.434 Yo estaba sorprendido, como Uds. ahora. 00:04:42.054 --> 00:04:44.692 El hombre de Yale dijo, todos decían, 00:04:44.692 --> 00:04:47.116 que eso era lo mejor que podía pasarme, 00:04:47.116 --> 00:04:50.126 lo mejor que podía pasar a toda la comunidad 00:04:50.546 --> 00:04:53.082 "Súbete a ese este tren, muchacho", me decían. 00:04:54.332 --> 00:04:55.598 No estaba tan seguro. 00:04:57.278 --> 00:04:58.984 Yale parecía otro mundo. 00:05:00.054 --> 00:05:03.444 Un lugar, frío, extraño y hostil. 00:05:04.114 --> 00:05:06.840 El primer día de la prueba mandé un mensaje a mi hermana 00:05:06.840 --> 00:05:08.700 como una excusa para no ir: 00:05:08.700 --> 00:05:10.490 "Esta gente es tan rara". 00:05:10.896 --> 00:05:13.662 Y me respondió: "Es perfecto para ti". 00:05:18.200 --> 00:05:20.048 Subí a ese tren. 00:05:20.048 --> 00:05:22.428 Hice un gran esfuerzo para encajar. NOTE Paragraph 00:05:22.428 --> 00:05:24.292 Y cuando mi consejera de primer año 00:05:24.292 --> 00:05:26.492 me advirtió no usar mi gorra en el campus. NOTE Paragraph 00:05:26.492 --> 00:05:30.178 "Ahora estás en Yale. No deberías hacer eso", dijo. 00:05:31.118 --> 00:05:34.524 Me di cuenta que este era uno de los precios 00:05:34.524 --> 00:05:36.410 que tenía que pagar para lograrlo. 00:05:36.940 --> 00:05:39.850 Los pagué todos, o traté. 00:05:39.850 --> 00:05:42.764 Y, en ese momento, valió la pena. 00:05:43.044 --> 00:05:45.564 Me volví el líder del equipo de fútbol, 00:05:45.584 --> 00:05:48.848 me hice parte de una sociedad no tan secreta, 00:05:48.862 --> 00:05:51.278 un trabajo en Wall Street, y después en Washington. 00:05:51.278 --> 00:05:52.394 Las cosas iban tan bien 00:05:52.404 --> 00:05:55.114 que me di cuenta de que lo siguiente 00:05:55.114 --> 00:05:57.940 era ser presidente de EE. UU. 00:05:59.760 --> 00:06:02.524 Pero como tenía solo 24 años 00:06:02.524 --> 00:06:05.398 e incluso los presidentes tienen que empezar por algún lado, NOTE Paragraph 00:06:05.788 --> 00:06:08.934 me decidí por una candidatura en el Congreso. NOTE Paragraph 00:06:09.034 --> 00:06:13.198 Esto fue durante el resplandor de la gran elección del 2008. 00:06:13.198 --> 00:06:18.454 La elección en la que un senador serio y moderado dijo: 00:06:18.464 --> 00:06:21.024 "El mensaje que hay que dar, 00:06:21.024 --> 00:06:23.264 más que cualquier otra cosa, 00:06:23.264 --> 00:06:25.814 es que Barack Obama es como nosotros". 00:06:26.154 --> 00:06:28.514 Dieron ese mensaje tan bien 00:06:28.514 --> 00:06:29.784 que su campaña 00:06:29.784 --> 00:06:32.554 se convirtió en el patrón de oro de la política moderna, 00:06:32.554 --> 00:06:35.118 o de la vida, que también parece demandar 00:06:35.118 --> 00:06:37.895 que cada uno de nosotros haga lo necesario 00:06:37.895 --> 00:06:39.922 para que al final de nuestros días 00:06:39.922 --> 00:06:43.598 digamos con paz y satisfacción, "fui uno más". 00:06:44.242 --> 00:06:47.558 Y ese también sería mi mensaje. 00:06:48.028 --> 00:06:51.034 Y una noche, hice una última llamada 00:06:51.034 --> 00:06:54.824 a mi posible jefe de campaña. 00:06:55.254 --> 00:06:59.790 Haríamos lo que sea para ganar, pero primero tenía una pregunta: 00:07:00.530 --> 00:07:03.390 "¿Hay algo que deba saber?" NOTE Paragraph 00:07:04.220 --> 00:07:07.280 Hice un pausa y le dije, 00:07:07.280 --> 00:07:09.894 "Bueno, deberías saber que soy gay". 00:07:12.204 --> 00:07:13.264 Silencio. 00:07:14.300 --> 00:07:18.236 "Mmm, ya veo", susurró 00:07:18.326 --> 00:07:21.856 Como si hubiera encontrado una moneda o un pajarito muerto. NOTE Paragraph 00:07:22.934 --> 00:07:25.444 "Me alegra que lo aclares", me dijo. 00:07:25.924 --> 00:07:28.340 "Definitivamente me complicas el trabajo". NOTE Paragraph 00:07:28.548 --> 00:07:29.844 Es decir, estás en Texas. NOTE Paragraph 00:07:29.844 --> 00:07:33.154 Pero no es imposible, no es imposible. 00:07:33.710 --> 00:07:35.910 Pero Casey, déjame preguntarte algo: 00:07:36.770 --> 00:07:38.700 "¿Cómo vas a sentirte cuando alguien 00:07:38.700 --> 00:07:42.560 durante la campaña, te diga marica? 00:07:43.590 --> 00:07:44.510 Y seamos realistas, 00:07:45.730 --> 00:07:49.120 ¿eres consciente de que alguien podría querer hacerte algún daño físico? 00:07:50.090 --> 00:07:51.280 Solo quiero saber, 00:07:51.510 --> 00:07:54.590 si estás listo para esto." 00:07:55.830 --> 00:07:57.454 No lo estaba. 00:07:57.504 --> 00:07:59.808 Y no podía entender... NOTE Paragraph 00:07:59.808 --> 00:08:03.184 apenas podía respirar, 00:08:03.184 --> 00:08:06.800 pensar o decir algo. 00:08:07.560 --> 00:08:10.044 Pero para ser claro, quién yo era en ese momento 00:08:10.044 --> 00:08:12.334 habría soportado todo, 00:08:12.334 --> 00:08:15.454 habría sacrificado todo, hasta la vida, por la causa. 00:08:17.164 --> 00:08:18.810 Pero había algo chocante, 00:08:18.810 --> 00:08:21.790 no porque debería haberlo, pero ahí estaba, 00:08:21.790 --> 00:08:26.606 en la noción de que podrían hacerle daño tan solo por ser él mismo, 00:08:27.046 --> 00:08:30.190 algo que ni siquiera había intentado. 00:08:30.440 --> 00:08:33.374 Todo lo que el, todo lo que yo, 00:08:33.374 --> 00:08:35.296 había tratado de hacer y ser, 00:08:35.296 --> 00:08:37.898 era lo que pensaba que me demandaban. 00:08:37.898 --> 00:08:41.073 Era mucho para un chico de 24: 00:08:41.347 --> 00:08:44.509 inteligente, hablaba correctamente, me vestía de forma decente. 00:08:44.509 --> 00:08:46.244 Era un ciudadano noble. 00:08:47.044 --> 00:08:52.310 Pero el reto que había aceptado, no iba salvarme después de todo. 00:08:52.830 --> 00:08:54.680 Ni puede salvarte a ti. 00:08:55.340 --> 00:08:57.430 Seguro que ya has aprendido esta lección, 00:08:57.434 --> 00:09:00.984 o lo harás, sin importar cuál sea tu sexualidad. 00:09:01.680 --> 00:09:06.280 Los queer reciben una dosis mayor, sin duda, 00:09:06.280 --> 00:09:10.230 pero la represión es un trago amargo para todos. 00:09:11.790 --> 00:09:15.526 Nos enseñan a esconder tanto de lo que somos o lo que hemos pasado, 00:09:15.526 --> 00:09:18.146 el amor, el dolor, y para algunos, la fe. 00:09:19.070 --> 00:09:22.560 Y mientras que salir al mundo puede ser difícil, 00:09:22.890 --> 00:09:25.850 encontrar nuestra pura y extraña magia interna 00:09:25.850 --> 00:09:27.520 puede ser mucho más difícil. 00:09:27.520 --> 00:09:30.954 Como Miles Davisa decía, "lleva tiempo sonar como uno mismo". 00:09:32.468 --> 00:09:34.164 Y ese era mi caso. 00:09:35.218 --> 00:09:38.152 Tuve mi revelación privada esa noche a los 24, 00:09:38.152 --> 00:09:40.062 pero siguió a mi lado toda mi vida. NOTE Paragraph 00:09:40.138 --> 00:09:43.306 Siguió en la escuela de negocios de Harvard, 00:09:43.306 --> 00:09:46.036 luego con una exitosa organización sin fines de lucro, 00:09:46.036 --> 00:09:49.056 y terminó en la portada de una revista, en el escenario de TED. 00:09:49.056 --> 00:09:51.238 Al final de los 20, había logrado NOTE Paragraph 00:09:51.238 --> 00:09:53.284 casi todo lo que un chico debe lograr. NOTE Paragraph 00:09:54.814 --> 00:09:56.310 Pero estaba en crisis. 00:09:56.310 --> 00:10:01.384 No estaba pasando un ataque nervioso, pero no tan lejos de eso, 00:10:01.384 --> 00:10:03.894 y extremadamente triste. 00:10:04.210 --> 00:10:07.334 Nunca había pensando en escribir, 00:10:07.334 --> 00:10:11.024 ni siquiera había leído hasta los 23. 00:10:11.400 --> 00:10:14.036 Pero la industria de los libros es la única 00:10:14.036 --> 00:10:16.840 que te pagaría por investigar tus propios problemas. 00:10:23.140 --> 00:10:24.880 Entonces decidí probar. NOTE Paragraph 00:10:26.180 --> 00:10:29.320 Cerrar esas heridas con palabras. NOTE Paragraph 00:10:30.790 --> 00:10:33.380 Ahora, lo que salió en esas páginas fue tan extraño 00:10:33.380 --> 00:10:35.300 como lo que yo sentía en ese momento, 00:10:35.300 --> 00:10:37.570 lo que alarmó a mucha gente al principio. NOTE Paragraph 00:10:37.570 --> 00:10:40.970 Un escritor de renombre me llamó para realizar su propia intervención 00:10:40.970 --> 00:10:43.236 después de leer un par de capítulos, 00:10:43.986 --> 00:10:47.076 y comenzó, como mi mamá: 00:10:47.076 --> 00:10:48.534 "Escúchame, 00:10:50.664 --> 00:10:52.990 se te contrató para escribir una autobiografía. 00:10:53.320 --> 00:10:55.290 Es como un ejercicio práctico. 00:10:55.290 --> 00:10:57.820 Tiene un comienzo, un desarrollo y un final, 00:10:57.820 --> 00:10:59.826 y se basa en los hechos de tu vida. 00:10:59.826 --> 00:11:03.094 Además, el género autobiográfico tiene una tradición en este país, 00:11:03.094 --> 00:11:05.610 que la llevan personas marginadas 00:11:05.610 --> 00:11:08.156 que escriben para reivindicar su existencia. 00:11:08.156 --> 00:11:11.046 Ve a comprar esos libros y aprende de ellos. 00:11:11.650 --> 00:11:14.100 Vas por el camino equivocado". 00:11:15.740 --> 00:11:18.980 Pero ya no creía en lo que nos enseñan 00:11:18.980 --> 00:11:21.380 que el camino correcto es el seguro. NOTE Paragraph 00:11:21.384 --> 00:11:23.690 Ya no creía en lo que nos enseñan, 00:11:23.690 --> 00:11:27.340 que los queer, los negros y los pobres son marginados. 00:11:27.620 --> 00:11:31.166 Creía en lo que dice Kendrick Lamar en "Section.80": 00:11:31.166 --> 00:11:34.746 "No miro para adentro desde afuera. 00:11:34.746 --> 00:11:37.030 No miro para afuera desde adentro. 00:11:37.030 --> 00:11:39.990 Estoy en el puto centro mirando a mi alrededor". 00:11:40.584 --> 00:11:42.780 Era ese el lugar desde NOTE Paragraph 00:11:42.780 --> 00:11:44.670 donde yo esperaba trabajar. NOTE Paragraph 00:11:44.670 --> 00:11:48.420 Hacia a una dirección que es la única que vale, hacia mí, 00:11:48.420 --> 00:11:52.020 tratando de refutar todos los retos tediosos 00:11:52.020 --> 00:11:53.830 que nos han enseñado a aceptar. 00:11:54.610 --> 00:11:56.576 Nos enseñan a transformarnos y transformar 00:11:56.576 --> 00:12:00.696 nuestro trabajo en pequeños pedazos fáciles de digerir, 00:12:00.696 --> 00:12:04.146 a mutilarnos para encajar, 00:12:04.146 --> 00:12:07.960 a ser un extraño con nosotros mismos para que otros nos conozcan, 00:12:07.960 --> 00:12:11.430 para que las escuelas nos acepten y el empleador perfecto nos contrate, 00:12:11.430 --> 00:12:13.324 y la fiesta perfecta nos invite, 00:12:13.324 --> 00:12:16.144 y, algún día, el Dios perfecto te invite al cielo perfecto 00:12:16.144 --> 00:12:18.844 y cierre sus puertas perladas detrás nuestro 00:12:18.844 --> 00:12:21.744 así podemos inclinarnos ante él por los siglos de los siglos. 00:12:21.744 --> 00:12:23.860 Este es el premio, dicen, 00:12:23.860 --> 00:12:25.320 por nuestra obediencia. 00:12:25.730 --> 00:12:28.620 Por ser un querido y sagrado pedazo, 00:12:28.620 --> 00:12:30.764 por estar muerto. 00:12:30.764 --> 00:12:33.400 Y yo contesto, 00:12:33.400 --> 00:12:34.810 "No, gracias" 00:12:35.530 --> 00:12:38.440 Al mundo y a mi madre. NOTE Paragraph 00:12:39.692 --> 00:12:41.302 Bueno, para serles sinceros, 00:12:41.302 --> 00:12:44.132 lo que contesté fue: "bueno mamá, te hablo después". 00:12:44.132 --> 00:12:47.968 Pero en mi interior dije "No, gracias". 00:12:48.198 --> 00:12:50.424 Yo no puedo aceptar su reto. 00:12:50.979 --> 00:12:52.029 No debo hacerlo. NOTE Paragraph 00:12:52.574 --> 00:12:53.800 Y Uds. tampoco. NOTE Paragraph 00:12:54.410 --> 00:12:59.120 Sería fácil para muchos de los que estamos acá 00:12:59.120 --> 00:13:02.330 estar seguros aquí adentro, 00:13:02.330 --> 00:13:05.580 quedarnos aquí, en esta sala. 00:13:05.580 --> 00:13:08.720 Hablamos bien, nos vestimos bien, 00:13:08.720 --> 00:13:12.930 somos inteligentes, la gente nos adora o simula hacerlo. 00:13:13.490 --> 00:13:18.030 Pero en lugar de eso, yo digo que recordemos a la esposa de Lot. 00:13:19.290 --> 00:13:21.890 Jesús de Nazaret se lo dijo primero a sus discípulos, 00:13:22.140 --> 00:13:24.934 "Recuerden a la esposa de Lot". NOTE Paragraph 00:13:26.474 --> 00:13:28.684 Por si no han leído la Biblia, 00:13:28.684 --> 00:13:33.274 Lot era un hombre que vivía en Sodoma junto a su familia. 00:13:33.274 --> 00:13:35.564 Sodoma era una ciudad desgraciada 00:13:35.564 --> 00:13:38.104 que Dios había decidido destruir. 00:13:38.104 --> 00:13:43.428 Pero Dios, cruel y en parte sabio, mandó a dos ángeles a Sodoma 00:13:43.428 --> 00:13:45.864 para advertir a Lot que reuniera a su familia 00:13:45.864 --> 00:13:47.114 y se fueran de allí. 00:13:47.554 --> 00:13:50.540 Lot escuchó la advertencia del ángel pero se retrasó. 00:13:50.540 --> 00:13:52.470 No tenían tiempo que perder, 00:13:52.470 --> 00:13:54.850 entonces los ángeles agarraron las manos de Lot 00:13:54.850 --> 00:13:57.260 las manos de sus dos hijas y las de su esposa. 00:13:57.260 --> 00:13:59.570 Y los apuraron para salir de Sodoma. 00:13:59.570 --> 00:14:00.980 Y los ángeles gritaron: 00:14:00.980 --> 00:14:04.174 "Escapen a la montaña. Hagan lo que hagan, no miren atrás". 00:14:04.174 --> 00:14:08.170 Y Dios envió la lluvia de fuego sobre Sodoma y Gomorra. 00:14:08.170 --> 00:14:11.070 No sé como Gamorra terminó siendo parte de la historia. 00:14:11.070 --> 00:14:13.608 Lot y su familia corrían, 00:14:13.608 --> 00:14:15.438 escapándose de toda la destrucción 00:14:15.438 --> 00:14:16.874 y el polvo que se levantaba 00:14:16.874 --> 00:14:19.014 mientras el Señor mandaba la lluvia de fuego. 00:14:19.014 --> 00:14:20.136 Y en ese momento, 00:14:20.136 --> 00:14:21.313 por alguna razón, 00:14:21.313 --> 00:14:24.290 la esposa de Lot mira hacia atrás. 00:14:24.880 --> 00:14:27.610 Y Dios la convierte en una columna de sal. 00:14:28.840 --> 00:14:31.960 "Recuerden a la esposa de Lot", dijo Jesus. 00:14:33.940 --> 00:14:35.420 Pero tengo una pregunta: 00:14:36.830 --> 00:14:39.040 ¿Por qué mira hacia atrás? 00:14:39.540 --> 00:14:42.910 ¿No quería perderse el caos? NOTE Paragraph 00:14:43.350 --> 00:14:46.330 ¿Deseaba ver por última vez a una ciudad en llamas? 00:14:47.052 --> 00:14:50.392 ¿Mira hacia atrás porque quería asegurarse de que su gente 00:14:50.392 --> 00:14:53.422 esté fuera de peligro y liberar su conciencia? 00:14:53.432 --> 00:14:56.348 A veces soy tan dramático y egoísta que esas son en realidad 00:14:56.348 --> 00:14:58.974 mis razones de haber estado en su lugar. 00:14:59.104 --> 00:15:05.154 Pero, ¿y si algo más le pasaba a esta mujer, la esposa de Lot? 00:15:05.724 --> 00:15:10.680 ¿Y si no podía soportar la idea de dejar a esas personas 00:15:10.680 --> 00:15:14.110 solas, quemándose vivas, 00:15:14.110 --> 00:15:16.560 incluso por el bien de la justicia? 00:15:16.918 --> 00:15:18.394 ¿Es posible? 00:15:18.750 --> 00:15:20.786 Si lo fuera, 00:15:20.786 --> 00:15:23.716 podríamos decir que esta mirada de una mujer desobediente 00:15:23.716 --> 00:15:26.996 no se trate de un cuento con moraleja. 00:15:26.996 --> 00:15:30.150 Podría ser el acto de valentía más grande de toda la Biblia. 00:15:30.150 --> 00:15:32.930 Incluso más valiente que el acto en que resume todo el libro, 00:15:32.930 --> 00:15:35.266 la crucificción. 00:15:35.266 --> 00:15:39.816 Nos dicen que en el Calvario, en una cruz vieja y escarpada, 00:15:39.816 --> 00:15:42.350 Jesús dio su vida para salvar a la humanidad. 00:15:42.350 --> 00:15:46.054 Miles de millones de extraños que vendrían al mundo. 00:15:46.054 --> 00:15:47.914 Es un lindo gesto. 00:15:47.914 --> 00:15:51.172 Lo hizo famoso, eso seguro. 00:15:51.172 --> 00:15:53.638 Sin embargo, a la esposa de Lot la asesinaron, 00:15:53.638 --> 00:15:56.734 la transformaron en una columna de sal, NOTE Paragraph 00:15:56.734 --> 00:16:01.500 solo porque no pudo decepcionar a sus amigos. NOTE Paragraph 00:16:01.500 --> 00:16:04.556 A los desgraciados de Sodoma. 00:16:04.556 --> 00:16:09.182 Y nunca nadie escribió el nombre de la mujer. 00:16:09.182 --> 00:16:12.694 Si tan solo tuviéramos la valentía de la esposa de Lot. 00:16:12.694 --> 00:16:16.294 Es esa la clase de valentía que necesitamos hoy en día. 00:16:16.294 --> 00:16:20.184 La valentía para exponernos. NOTE Paragraph 00:16:20.184 --> 00:16:25.524 La valentía para decir que maricas somos todos o nadie, 00:16:25.524 --> 00:16:27.916 para que todos seamos libres. 00:16:27.916 --> 00:16:31.886 La valentía para acompañar a otros vagabundos en la calle, 00:16:31.886 --> 00:16:35.114 con todos los miserables de la tierra, 00:16:35.114 --> 00:16:37.630 para formar un ejército de los más pequeños 00:16:37.630 --> 00:16:41.800 con confianza en que desde la corteza desnuda que somos todos, 00:16:41.800 --> 00:16:44.486 podemos construir un mundo mejor. 00:16:44.722 --> 00:16:45.938 Gracias.