0:00:01.117,0:00:05.531 A quants de vostès els agradaria viure [br]fins als 80 anys? 0:00:06.072,0:00:07.547 Exacte. 0:00:07.571,0:00:10.366 Crec que tots tenim l'esperança [br] 0:00:10.390,0:00:12.350 de viure fins a una edat avançada. 0:00:12.828,0:00:14.914 Fem veure que som al futur, 0:00:14.938,0:00:16.498 vostès d'aquí a uns anys, 0:00:16.522,0:00:19.375 Imaginem que tots tenim 85 anys. 0:00:19.894,0:00:21.912 Ara mirin a dues persones. 0:00:23.151,0:00:26.683 Un de vostès probablement té Alzheimer. 0:00:27.365,0:00:30.789 (Riure) 0:00:30.813,0:00:32.407 D'acord, d'acord. 0:00:32.954,0:00:36.771 I potser pensen, "no seré pas jo". 0:00:37.350,0:00:40.735 Bé, d'acord. Vostè és el cuidador. 0:00:41.388,0:00:42.552 Així que... 0:00:42.576,0:00:45.448 (Rialles) 0:00:45.472,0:00:46.829 d'alguna manera, 0:00:46.853,0:00:50.497 és possible que aquesta malaltia [br]tan terrible ens afecti a tots. 0:00:50.933,0:00:53.947 Part de la por que genera l'Alzheimer[br]prové de la idea 0:00:53.971,0:00:56.385 que no podem fer-hi res. 0:00:56.409,0:01:01.534 Tot i que s'ha investigat durant dècades, [br]encara no hi ha cap tractament 0:01:01.558,0:01:02.865 ni cura. 0:01:03.321,0:01:05.790 Si tenim la sort de viure molts anys, 0:01:05.814,0:01:08.922 sembla que l'Alzheimer sigui el destí [br]del nostre cervell. 0:01:09.369,0:01:11.249 Però potser no ha de ser així. 0:01:11.585,0:01:14.950 I si us digués que es poden canviar[br]aquestes estadístiques, 0:01:14.974,0:01:17.664 literalment, canviar el destí del cervell, 0:01:17.688,0:01:21.217 sense dependre d'una cura [br]o avenços en la medicina? 0:01:21.983,0:01:24.508 Comencem veient el que entenem [br]ara per ara 0:01:24.532,0:01:26.889 sobre la neurociència de l'Alzheimer. 0:01:27.730,0:01:30.739 Us mostro una imatge de dues neurones[br]connectades. 0:01:30.763,0:01:34.120 El punt de connexió, l'espai en vermell,[br] 0:01:34.144,0:01:35.783 es diu sinapsi. 0:01:35.807,0:01:38.999 La sinapsi és des d'on s'emeten [br]els neurotransmissors. 0:01:39.023,0:01:43.291 Aquí és on es transmeten els senyals,[br]on té lloc la comunicació. 0:01:43.315,0:01:48.421 Aquí és on pensem, sentim, veiem, [br]escoltem, desitgem... 0:01:48.445,0:01:50.094 i recordem. 0:01:50.118,0:01:53.016 I la sinapsi és on té lloc l'Alzheimer. 0:01:53.040,0:01:55.002 Apropem-nos a la sinapsi 0:01:55.026,0:01:58.113 i mirem el que passa, en aquest gràfic. 0:01:58.799,0:02:01.086 Durant el procés de comunicar informació, 0:02:01.110,0:02:05.108 a més d'emetre neurotransmissors com[br]glutamats a la sinapsi, 0:02:05.132,0:02:09.593 les neurones també emeten [br]un petit pèptid: el beta amiloide. 0:02:10.617,0:02:15.601 Normalment, el beta amiloide s'elimina, [br]metabolitzat per les micròglies, 0:02:15.625,0:02:17.778 les cèl·lules protectores del cervell. 0:02:18.405,0:02:22.264 Tot i que les causes mol·leculars [br]de l'Alzheimer encara es debaten, 0:02:22.288,0:02:25.542 la majoria de neurocientífics creuen que[br]la malaltia comença 0:02:25.566,0:02:28.396 quan els beta amiloides s'acumulen. 0:02:28.967,0:02:31.716 Se n'emeten massa o no se n'eliminen prou, 0:02:31.740,0:02:35.074 i la sinapsi es comença a omplir [br]de beta amiloides. 0:02:35.098,0:02:37.317 I quan això succeeix, s'enllaça, 0:02:37.341,0:02:40.630 formant les plaques amiloides, [br]uns agregats enganxifosos. 0:02:41.582,0:02:44.535 Quants de vostès tenen 40 anys o més? 0:02:45.184,0:02:47.704 Ara no ho volen admetre. 0:02:47.728,0:02:49.954 Aquesta etapa inicial a la malaltia, 0:02:49.978,0:02:53.062 la presència de plaques d'amiloides[br]que s'acumulen 0:02:53.086,0:02:55.680 ja es poden trobar als seus cervells. 0:02:56.271,0:02:59.741 La manera de saber-ho del cert [br]seria amb un escàner PET, 0:02:59.765,0:03:03.581 ja que ara mateix en sou[br]feliçment inconscients. 0:03:03.605,0:03:07.894 No mostreu cap deteriorament de memòria, [br]llenguatge o capacitats cognitives... 0:03:07.918,0:03:09.069 encara. 0:03:09.471,0:03:14.008 Creiem que cal una acumulació de plaques [br]d'amiloides de 15 a 20 anys 0:03:14.032,0:03:16.413 fins que s'arriba a un punt crític, 0:03:16.437,0:03:18.672 es desencadena una cascada mol·lecular 0:03:18.696,0:03:21.363 que causa els símptomes clínics [br]de la malaltia. 0:03:21.810,0:03:23.771 Abans d'arribar a aquest punt crític, 0:03:23.795,0:03:27.379 els lapsus de la memòria [br]poden incloure coses com 0:03:27.403,0:03:29.728 "Per què he entrat a aquesta habitació?" 0:03:29.752,0:03:31.980 o "Com es diu aquest?" 0:03:32.479,0:03:34.823 o "On he deixat les claus?" 0:03:35.553,0:03:38.109 Però abans no s'espantin un altre cop, 0:03:38.133,0:03:43.531 perquè la meitat n'ha fet [br]una d'aquestes en les darreres 24 hores, 0:03:43.555,0:03:46.792 són tipus d'oblits normals. 0:03:46.816,0:03:49.129 De fet, diria que aquests exemples 0:03:49.153,0:03:51.130 ni tan sols no impliquen la memòria, 0:03:51.154,0:03:54.046 ja que no paraven atenció[br]a on deixaven les claus 0:03:54.070,0:03:55.415 per començar. 0:03:55.439,0:03:57.117 Després d'aquest punt crític, 0:03:57.141,0:04:00.664 els problemes de memòria, llenguatge i [br]cognició són diferents. 0:04:00.688,0:04:03.588 En comptes d'acabar trobant les claus [br]a la butxaca, 0:04:03.612,0:04:05.614 o a la tauleta del rebedor, 0:04:05.638,0:04:08.352 les troba a la nevera, 0:04:08.376,0:04:10.342 o les troba i pensa, 0:04:10.366,0:04:11.899 "Per a què serveixen?" 0:04:12.843,0:04:18.051 Què passa quan les plaques d'amiloides[br]s'acumulen fins a aquest punt crític? 0:04:18.075,0:04:21.394 Les cèl·lules micròglies netejadores[br]passen a estar hiperactivades, 0:04:21.418,0:04:25.552 i emeten unes substàncies que causen[br]inflamació i dany cel·lular. 0:04:25.576,0:04:28.171 Pensem que potser comencen a eliminar 0:04:28.195,0:04:29.899 les sinapsis. 0:04:30.398,0:04:34.846 Una proteïna neuronal important, [br]la tau, passa a estar hiperfosforilada 0:04:34.870,0:04:37.454 s'entortolliga en un 'cabdell', 0:04:37.478,0:04:40.513 que escanya les neurones des de dins. 0:04:40.537,0:04:44.371 En la fase mitjana de l'Alzheimer [br]tenim una gran inflamació, cabdells, 0:04:44.395,0:04:46.342 una guerra a la sinapsi 0:04:46.366,0:04:47.619 i mort cel·lular. 0:04:48.238,0:04:51.326 Si fossin científics intentant curar [br]aquesta malaltia, 0:04:51.350,0:04:54.347 quan pensen que seria ideal intervenir? 0:04:55.134,0:04:59.038 Molts científics aposten per la solució [br]més senzilla: 0:04:59.062,0:05:02.896 impedir que les plaques amiloides [br]arribin al punt crític, 0:05:02.920,0:05:06.948 vol dir que el descobriment de fàrmacs[br]se centra en crear una combinació 0:05:06.972,0:05:12.320 que previngui, elimini o redueixi[br]l'acumulació de plaques amiloides. 0:05:12.859,0:05:18.048 La cura de la malaltia sembla que serà[br]una medicina de prevenció. 0:05:18.072,0:05:21.501 Pendrem una pastilla [br]abans d'arribar al punt crític, 0:05:21.525,0:05:23.777 abans que es desencadeni la cascada, 0:05:23.801,0:05:26.829 abans que comencem a deixar[br]les claus a la nevera. 0:05:27.381,0:05:31.054 Per això, creiem que els medicaments [br]han fallat 0:05:31.078,0:05:32.315 en estudis clínics - 0:05:32.339,0:05:34.784 no perquè la ciència no sigui correcta, 0:05:34.808,0:05:38.942 sinó perquè les persones en les proves[br]ja mostraven símptomes. 0:05:38.966,0:05:40.698 Ja era massa tard. 0:05:40.722,0:05:43.974 Pensin en les plaques amiloides[br]com un llumí. 0:05:43.998,0:05:47.416 En el punt crític, el llumí cala foc [br]al bosc. 0:05:47.884,0:05:49.834 Quan el bosc està en flames, 0:05:49.858,0:05:52.340 ja no soluciona res apagar el llumí. 0:05:52.364,0:05:55.887 S'ha d'apagar [br]abans que el bosc s'incendiï. 0:05:56.331,0:05:58.194 Abans que se solucioni això, 0:05:58.218,0:06:01.086 aquesta informació ja és una bona notícia 0:06:01.110,0:06:05.154 perquè sembla que la manera de viure[br]pot influenciar l'acumulació 0:06:05.178,0:06:06.407 de plaques amiloides. 0:06:06.431,0:06:08.007 Hi ha coses que podem fer 0:06:08.031,0:06:10.650 per evitar d'arribar al punt crític. 0:06:11.117,0:06:15.005 Imaginem el seu risc d'Alzheimer[br]en una balança. 0:06:15.029,0:06:17.078 Apilem els factors de risc en un braç, 0:06:17.102,0:06:19.580 i quan el braç toca a terra,[br]ja són simptomàtics 0:06:19.604,0:06:21.539 i se'ls diagnostica l'Alzheimer. 0:06:22.058,0:06:24.777 Imaginem que tenen 50 anys. 0:06:24.801,0:06:26.536 Ja no són jovenets, 0:06:26.560,0:06:29.632 i amb l'edat ja s'han acumulat [br]les plaques amiloides. 0:06:29.656,0:06:31.847 La seva balaça s'inclina una mica. 0:06:32.323,0:06:34.062 Ara mirem el seu ADN. 0:06:34.536,0:06:38.088 Hem heretat els gens[br]de les nostres mares i pares. 0:06:38.112,0:06:42.190 Alguns d'aquests gens augmentaran [br]el risc i d'altres el disminuiran. 0:06:42.214,0:06:44.403 Si són l'Alice, de "Sempre Alice", 0:06:44.427,0:06:48.978 han heretat una mutació genètica rara[br]que produeix beta amiloides sense parar, 0:06:49.002,0:06:52.555 i això sol inclinarà la balança[br]cap a terra. 0:06:52.579,0:06:56.745 Per la majoria, els gens que hem heretat [br]només desviaran una mica el braç. 0:06:56.769,0:07:01.584 Per exemple, l'ApoE4 és un gen variant[br]que augmenta els amiloides, 0:07:01.608,0:07:04.876 però es pot heretar una còpia del ApoE4[br]de la mare i el pare 0:07:04.900,0:07:07.291 i no desenvolupar mai Alzheimer, 0:07:07.315,0:07:09.428 que significa que, per a la majoria, 0:07:09.452,0:07:13.292 el nostre ADN sol no determina[br]si tindrem la malaltia. 0:07:13.984,0:07:15.458 I què ho fa, doncs? 0:07:15.482,0:07:19.274 No podem impedir fer-nos grans, [br]ni els gens heretats. 0:07:19.298,0:07:22.295 Fins ara, no hem canviat el destí [br]del cervell. 0:07:23.144,0:07:24.609 I quan dormim? 0:07:25.278,0:07:29.360 En el son profund, les cèl·lules glials[br]esbandeixen líquid cefalorraquidi 0:07:29.384,0:07:30.600 per tot el cervell, 0:07:30.624,0:07:34.196 netegen residus metabòlics [br]que s'han acumulat a les sinapsis 0:07:34.220,0:07:36.121 quan estàvem desperts. 0:07:36.145,0:07:38.951 El son profund és una neteja a fons[br]del cervell. 0:07:39.646,0:07:42.832 Què passa si no es dorm el necessari? 0:07:43.421,0:07:44.953 Molts científics creuen 0:07:44.977,0:07:49.227 que una mala higiene del son podria ser[br]un predictor de l'Alzheimer. 0:07:49.613,0:07:54.539 Privar el son una sola nit[br]condueix a un augment de beta amiloides. 0:07:55.410,0:07:58.836 I l'acumulació d'amiloides [br]s'ha demostrat que altera el son, 0:07:58.860,0:08:01.347 la qual cosa comporta més acumulació[br]d'amiloides. 0:08:01.371,0:08:03.847 Ara tenim aquest cercle positiu [br]que es retroalimenta 0:08:03.871,0:08:06.744 i accelerarà la desviació de la balança. 0:08:07.273,0:08:08.439 I què més? 0:08:08.543,0:08:10.118 La salut cardiovascular. 0:08:11.086,0:08:15.222 Hipertensió, diabetis, obesitat,[br]fumar i el colesterol alt 0:08:15.222,0:08:18.263 s'ha demostrat que augmenten el risc[br]de desenvolupar Alzheimer. 0:08:18.357,0:08:21.029 Estudis d'autopsia han mostrat 0:08:21.043,0:08:23.805 que fins a un 80 per cent de gent [br]amb Alzheimer 0:08:23.805,0:08:26.160 també tenien problemes cardiovasculars. 0:08:26.198,0:08:31.198 Estudis confirmen que l'exercici[br]l'aeròbic redueix la beta amiloide 0:08:31.199,0:08:33.349 en models animals de la malaltia. 0:08:33.349,0:08:36.653 Un cor sa, una vida i dieta mediterrànies 0:08:36.657,0:08:39.526 ajuden a contrarrestar la[br]desviació de la balança. 0:08:39.800,0:08:42.932 Hi ha moltes coses que podem fer 0:08:42.956,0:08:45.185 per prevenir o retardar l'inici de[br]l'Alzheimer. 0:08:45.185,0:08:47.639 Però diguem que n'heu fet cap. 0:08:47.639,0:08:52.245 Imaginem que teniu 65 anys;[br]i teniu Alzheimer a la família. 0:08:52.245,0:08:54.399 Algun gen heu pogut heretar 0:08:54.399,0:08:56.701 i pot desviar la balança una mica, 0:08:56.703,0:08:58.560 fa anys que us excediu; 0:08:58.560,0:09:00.553 us encanta la cansalada; 0:09:00.553,0:09:02.594 i només correu quan us persegueixen. 0:09:02.612,0:09:04.444 (Rialles) 0:09:04.444,0:09:07.332 Imaginem: les plaques amiloides [br]són al punt crític. 0:09:07.332,0:09:09.493 La balança s'ha precipitat al terra 0:09:09.505,0:09:11.071 S'ha activat la cascada, 0:09:11.085,0:09:13.673 s'ha calat foc al bosc, 0:09:13.673,0:09:16.332 i causa inflamació, cabdells i [br]mort cel·lular. 0:09:16.332,0:09:19.648 Començaríeu amb els símptomes [br]de la malaltia. 0:09:19.648,0:09:23.454 Tindríeu problemes[br]per trobar les paraules i les claus, 0:09:23.454,0:09:25.938 per recordar el què he dit[br]a l'inici de la xerrada. 0:09:25.938,0:09:28.636 O podria no ser així. 0:09:28.636,0:09:32.072 Encara podeu fer una cosa [br]per protegir-vos 0:09:32.082,0:09:34.753 d'experimentar els símptomes [br]de l'Alzheimer, 0:09:34.753,0:09:38.660 encara que la patologia de la malaltia[br]us cremi al cervell. 0:09:38.660,0:09:42.257 Té a veure amb la plasticitat neuronal[br]i la reserva cognitiva. 0:09:42.427,0:09:45.633 Recordeu, el fet de tenir Alzheimer 0:09:45.639,0:09:49.016 és el resultat de perdre les sinapsis. 0:09:49.030,0:09:52.463 Un cervell normal té més de cent bilions [br]de sinapsis. 0:09:52.463,0:09:55.132 Fantàstic. Tenim molt de material. 0:09:55.132,0:09:57.380 No és un nombre estàtic. 0:09:57.382,0:09:59.975 Guanyem i perdem sinapsis constantment, 0:09:59.975,0:10:02.047 a través de la plasticitat neuronal. 0:10:02.195,0:10:04.606 Quan aprenem una cosa nova, 0:10:04.606,0:10:08.663 creem i enfortim noves connexions, 0:10:08.663,0:10:10.238 noves sinapsis. 0:10:11.057,0:10:13.114 A l'"Estudi de les monges" 0:10:13.114,0:10:15.171 es va fer el seguiment 0:10:15.171,0:10:17.889 de 678 monges de més de 75 anys [br]al principi de l'estudi, 0:10:17.889,0:10:19.759 durant més de dues dècades. 0:10:19.771,0:10:23.649 Se'ls feien exàmens físics i [br]tests cognitius regularment, 0:10:23.649,0:10:26.804 i quan morien, es donaven els cervells [br]per a autòpsia. 0:10:27.372,0:10:31.948 En alguns dels cervells es va descobrir [br]una cosa inesperada. 0:10:31.992,0:10:36.061 Tot i la presència de plaques, cabdells [br]i reducció del cervell 0:10:36.061,0:10:39.740 que semblava indubtablement Alzheimer. 0:10:39.740,0:10:43.007 Les monges no havien mostrat senyals 0:10:43.011,0:10:45.180 d'Alzheimer en vida. 0:10:45.249,0:10:48.056 Com és possible? 0:10:48.090,0:10:52.013 Creiem que aquestes monges tenien un alt[br]nivell de reserva cognitiva, 0:10:52.027,0:10:55.511 que vol dir que tenien[br]més sinapsis funcionals. 0:10:55.565,0:10:58.220 Les persones amb més anys[br]d'educació formal, 0:10:58.220,0:11:01.259 amb un nivell més alt de coneixements, 0:11:01.259,0:11:04.230 que fan activitats d'estimulació mental, 0:11:04.232,0:11:07.149 tenen més reserva cognitiva. 0:11:07.149,0:11:10.729 Tenen abundància i redundància [br]de connexions neuronals. 0:11:10.737,0:11:13.671 Tot i tenir una malaltia[br]com l'Alzheimer, 0:11:13.671,0:11:16.496 que els afecta algunes sinapsis, 0:11:16.496,0:11:19.401 tenen connexions extres de reserva, 0:11:19.401,0:11:22.253 que fa que no s'adonin [br]que alguna cosa va malament 0:11:22.353,0:11:25.079 Imaginem un exemple senzill. 0:11:25.083,0:11:27.872 Imaginem que només saben [br]una cosa d'un tema. 0:11:27.936,0:11:29.752 Sobre mi. 0:11:29.752,0:11:32.188 Saben que Lisa Genova va escriure[br]'Sempre Alice', 0:11:32.188,0:11:34.578 i és l'únic que saben sobre mi. 0:11:34.578,0:11:36.524 Tenen una sola connexió neuronal, 0:11:36.524,0:11:38.685 una sola sinapsis. 0:11:38.765,0:11:40.938 Imaginin que tenen Alzheimer. 0:11:40.942,0:11:43.677 Tenen plaques i cabdells [br]i inflamació 0:11:43.693,0:11:46.413 i micròglies que devoren la sinapsi. 0:11:46.637,0:11:49.802 Si algú els pregunta [br]"Qui ha escrit aquest llibre?" 0:11:50.826,0:11:52.449 No ho recorden 0:11:52.449,0:11:54.818 perquè la sinapsis falla [br]o ja no hi és. 0:11:54.818,0:11:57.444 M'han oblidat per sempre. 0:11:57.610,0:11:59.699 I si haguessin après més coses sobre mi? 0:11:59.753,0:12:01.888 Diguem que han après quatre coses. 0:12:02.032,0:12:04.347 Ara tenen Alzheimer, 0:12:04.347,0:12:06.918 i tres de les sinapsis s'han espatllat [br]o destruit. 0:12:07.382,0:12:10.411 Encara tenen una manera [br]per evitar el desastre. 0:12:10.411,0:12:12.917 Encara poden recordar el meu nom. 0:12:13.003,0:12:17.016 Podem ser resistents a la presència [br]de patologia de la malaltia 0:12:17.016,0:12:20.685 si busquem camins encara no fets malbé. 0:12:20.685,0:12:23.935 Creem camins, reserva cognitiva, 0:12:23.935,0:12:26.156 aprenent coses noves. 0:12:26.380,0:12:31.119 Haurien de ser coses[br]molt riques en significat, 0:12:31.119,0:12:36.294 que impliquin vista i oïda, associacions [br]i emocions. 0:12:36.337,0:12:39.924 No vol dir que fem mots encreuats. 0:12:39.924,0:12:43.267 No volem només recuperar el que[br]ja hem après, 0:12:43.267,0:12:46.922 perquè això és com viatjar per [br]llocs familiars, 0:12:46.922,0:12:49.756 com anar per barris que ja coneixem. 0:12:49.756,0:12:52.468 S'han d'asfaltar nous camins de neurones 0:12:52.627,0:12:54.807 Crear un cervell resistent a l'Alzheimer 0:12:54.921,0:12:57.331 és aprendre a parlar Italià, 0:12:57.381,0:12:59.068 fer nous amics, 0:12:59.068,0:13:00.675 llegir un llibre, 0:13:00.675,0:13:03.488 o escoltar una bona xerrada de TED. 0:13:03.488,0:13:08.181 I si, tot i això, un dia [br]us diagnostiquen Alzheimer, 0:13:08.181,0:13:11.918 us deixo amb tres lliçons de la meva àvia 0:13:11.918,0:13:15.102 i de molta altra gent que he conegut [br]amb aquesta malaltia. 0:13:15.602,0:13:18.884 El diagnòstic no vol dir morir-se demà. 0:13:18.884,0:13:21.250 Continueu vivint. 0:13:21.250,0:13:23.756 No perdreu la vostra memòria emocional. 0:13:23.756,0:13:26.759 Encara podreu entendre l'amor i l'alegria. 0:13:26.759,0:13:29.684 Pot ser que no recordeu el que he dit[br]fa cinc minuts, 0:13:29.684,0:13:32.770 però recordareu com us he fet sentir. 0:13:32.770,0:13:35.649 I, al final, [br]som més del que recordem. 0:13:35.649,0:13:36.442 Gràcies. 0:13:36.442,0:13:42.112 (Aplaudiments)