1 00:00:02,470 --> 00:00:05,361 Aye, mọi người khỏe không? BM của KARD mang đến 2 00:00:05,365 --> 00:00:09,286 tin tức nóng hổi, quan trọng và hấp dẫn cho mọi người đây 3 00:00:09,292 --> 00:00:14,821 Mình cuối cùng đã hoàn thành một dự án cực kỳ thân thiết và quan trọng mang tên là MINDSET 4 00:00:14,821 --> 00:00:19,311 nơi mà mình sẽ bật mí những bí mật ở từng khía cạnh trong cuộc sống của mình 5 00:00:19,942 --> 00:00:22,868 Mọi người đều biết rằng mình hồi nhỏ hơi mập mạp đúng không? 6 00:00:22,868 --> 00:00:24,140 Đúng là như vậy. 7 00:00:24,489 --> 00:00:28,322 Leader của Big Tiddy Gang đã từng là một cậu bé mập mạp. 8 00:00:29,328 --> 00:00:33,268 Nói thật đó, mình sẽ bật mí những câu chuyện bí mật nhất của mình. 9 00:00:33,978 --> 00:00:38,382 Từ trước khi gia nhập vào K-pop tới quá trình trở thành con người của hiện tại. 10 00:00:39,151 --> 00:00:44,633 Vì vậy nếu mọi người cần nguồn cảm hứng, động lực hay đơn giản chỉ là một bờ vai để dựa vào 11 00:00:44,633 --> 00:00:47,783 thì mình và MINDSET luôn ở đây. 12 00:00:48,160 --> 00:00:50,677 Hãy truy cập getmindset.com ngay bây giờ 13 00:00:50,719 --> 00:00:54,488 g-e-t-m-i-n-d-s-e-t.com 14 00:00:54,584 --> 00:00:59,457 để bắt đầu lắng nghe và cùng mình tạo ra năng lượng tích cực ở khắp mọi nơi 15 00:00:59,725 --> 00:01:03,125 Và hô vang một lần nữa cho những ai đang lắng nghe. 16 00:01:03,215 --> 00:01:06,770 Cố lên và tiếp tục hành động nào. 17 00:01:20,770 --> 00:01:25,022 Xin chào mọi người, chào mừng mọi người quay lại với một tập khác của Get Real được dẫn dắt bởi mình - Ashley 18 00:01:25,022 --> 00:01:27,077 mình là BM của KARD 19 00:01:27,077 --> 00:01:28,952 và mình là Peniel của BTOB 20 00:01:28,952 --> 00:01:35,018 Đây là nơi chúng mình chia sẻ thẳng thắn những khó khăn của người trẻ nhưng bằng góc nhìn riêng của tụi mình 21 00:01:35,018 --> 00:01:43,855 và có mặt với chúng ta hôm nay, chào mừng, pH-1. Harry tình huống! Harry tình huống! 22 00:01:44,031 --> 00:01:48,336 Chúng ta đã không có Harry tình huống vào tuần trước. Hy vọng hôm nay sẽ có. 23 00:01:48,786 --> 00:01:51,378 Oh nhìn chủ đề hôm nay kìa, mình nghĩ chúng ta sẽ có đó. 24 00:01:51,378 --> 00:01:54,360 Hmm bởi vì hôm nay chúng ta nói về "thả thính" 25 00:01:59,720 --> 00:02:03,848 Được rồi mọi người, các bạn thính giả hãy tương tác với chúng mình trên các trang socials của DIVE studios 26 00:02:04,033 --> 00:02:08,766 hoặc để lại cho chúng mình bình luận khi tập đầy đủ được đăng tải trên Youtube.com/divepods nhé 27 00:02:08,766 --> 00:02:12,263 bấm theo dõi podcast trên Spotify và Apple podcasts 28 00:02:12,263 --> 00:02:14,546 và hãy nhớ cho chúng mình một review nữa nha 29 00:02:14,546 --> 00:02:17,437 để nhiều người có thể cùng tham gia nữa. 30 00:02:23,221 --> 00:02:26,020 Được rồi. pH-1! Chào mừng bạn quay trở lại. 31 00:02:26,020 --> 00:02:27,284 Yes sir! 32 00:02:27,406 --> 00:02:28,756 Bạn có khỏe không? 33 00:02:28,756 --> 00:02:32,623 Mình vẫn khỏe. Dạo này mình cũng bận bịu 34 00:02:35,885 --> 00:02:38,928 À mình sắp phát hành một ca khúc mới 35 00:02:40,206 --> 00:02:42,653 Mình sẽ ra mắt nó vào ngày 29. 36 00:02:42,653 --> 00:02:45,465 Ngày 29? 29/4 37 00:02:45,995 --> 00:02:49,787 Và kết hợp cùng với Jamie 38 00:02:49,787 --> 00:02:51,919 Đúng vậy, Jamie thân thiết của chúng ta 39 00:02:52,118 --> 00:02:54,736 Thật tuyệt! Chắc sẽ là một bài rất bắt tai. 40 00:02:54,736 --> 00:02:56,328 Bài hát về chủ đề gì? 41 00:02:56,328 --> 00:03:02,254 Bạn biết đấy, bài hát cơ bản thì nói về tình yêu, 365 ngày, 7 ngày trong một tuần 42 00:03:02,254 --> 00:03:05,244 Ohh wee! Nó là một bản tình ca 43 00:03:05,244 --> 00:03:07,963 Ừ, nó là một pop track 44 00:03:07,963 --> 00:03:09,149 Oh, pop track 45 00:03:09,529 --> 00:03:13,861 Nó sẽ làm mình cảm thấy cô đơn mất! 46 00:03:16,382 --> 00:03:17,681 Nó sắp ra mắt 47 00:03:17,681 --> 00:03:19,725 20/5. Oh không, tháng 4 chứ. 48 00:03:19,725 --> 00:03:23,920 Nó thật sự được ra mắt hôm nay, đúng không? Khi video này của chúng ta được phát sóng 49 00:03:23,950 --> 00:03:24,830 Thời gian thật chuẩn xác 50 00:03:24,898 --> 00:03:27,433 Bài hát đã phát hành rồi mọi người. Hãy nghe thử đi. 51 00:03:27,433 --> 00:03:28,501 Nhớ stream nữa 52 00:03:28,642 --> 00:03:30,400 Có video âm nhạc nữa đúng không? 53 00:03:30,400 --> 00:03:32,594 Đó là một video hát trực tiếp của mình và Jamie 54 00:03:32,594 --> 00:03:35,090 Oh, okay. Mọi người hãy xem video đó nha. 55 00:03:35,090 --> 00:03:38,005 Và sau đó hãy quay lại đây với chúng mình 56 00:03:38,005 --> 00:03:43,402 Nhớ tag tụi mình để tụi mình biết mọi người đã xem hoặc đã streamed nó nhé. 57 00:03:43,402 --> 00:03:45,479 và đăng lên story nữa 58 00:03:45,479 --> 00:03:48,537 Ủa đó không phải là cách mọi người tag chúng ta hả? 59 00:03:48,537 --> 00:03:50,427 Ừ đúng rồi 60 00:03:51,947 --> 00:03:55,029 Okay, vậy bài hát tên là... À khoan, tên nó đọc sao nhỉ? 61 00:03:55,029 --> 00:03:58,115 "365 and 7" 62 00:03:58,115 --> 00:04:00,665 "365 and 7" 63 00:04:00,701 --> 00:04:05,537 365 ngày một tuần, à không một năm, 7 ngày một tuần 64 00:04:06,937 --> 00:04:12,404 Rồi. Hãy stream nó nhé và bây giờ chúng ta quay lại với chủ để hôm nay chính là "thả thính" 65 00:04:13,356 --> 00:04:15,140 Được rồi, hãy thành thật đi mọi người 66 00:04:15,140 --> 00:04:18,739 Chủ đề hợp với bài hát của Harry, về tình yêu 67 00:04:18,739 --> 00:04:21,034 Mọi người có nghĩ mình là một người thả thính? 68 00:04:21,034 --> 00:04:23,684 Không, mình nghĩ mình quên cách thả thính rồi 69 00:04:25,230 --> 00:04:30,226 "Thả thính" là gì? Cùng định nghĩa nào. 70 00:04:30,226 --> 00:04:32,544 Ashley, thả thính là gì? 71 00:04:32,784 --> 00:04:39,376 Mình nghĩ là con gái sẽ nhạy cảm hơn hoặc họ sẽ nhận biết tốt hơn những hành động thả thính 72 00:04:39,716 --> 00:04:43,812 Yeah, các bạn biết các bạn đang làm gì và biết chuyện gì đang diễn ra 73 00:04:44,062 --> 00:04:47,627 Và nhiều khi nó không xảy ra thì các bạn cũng nghĩ nó xảy ra 74 00:04:49,057 --> 00:04:52,580 Khi mà người khác chỉ đang lịch sự, chúng mình đôi khi hiểu lầm 75 00:04:52,580 --> 00:04:54,836 Yeah, anh ấy thực sự thích tôi 76 00:04:56,026 --> 00:04:58,215 Vậy dấu hiệu là gì? 77 00:04:58,745 --> 00:05:02,017 Giống như "Phải rồi, cái này thật sự là thả thính" 78 00:05:02,017 --> 00:05:03,328 Liếc mắt đưa tình 79 00:05:03,328 --> 00:05:07,785 Mọi người biết đó, khi bạn mình vào mắt một người đàn ông và có thể nhận ra rằng anh ta thích bạn 80 00:05:07,965 --> 00:05:12,545 giống như mình khi nhìn một cô gái, cô ấy nháy mắt với mình thì mình đã hiểu 81 00:05:13,416 --> 00:05:16,160 Và họ sẽ cố gắng làm việc này việc kia cho bạn 82 00:05:16,160 --> 00:05:18,556 Vậy liếc mắt đưa tình như thế nào? 83 00:05:18,556 --> 00:05:20,031 Well, mình không thể làm thế với bạn được 84 00:05:20,505 --> 00:05:21,501 Vậy thì thử với camera đi 85 00:05:21,501 --> 00:05:22,555 Mọi người sẽ hoảng sợ đó 86 00:05:22,575 --> 00:05:23,906 Nếu bạn vậy với mình, mình thấy ghê á 87 00:05:23,906 --> 00:05:26,678 Mình cũng không biết. Mình không biết thể hiện ánh mắt đó 88 00:05:26,678 --> 00:05:29,186 Mình thường là người nhận những ánh mắt đó 89 00:05:30,296 --> 00:05:33,219 Oh. Tự tin chưa kìa. Okay 90 00:05:33,329 --> 00:05:35,023 Nó giống vậy hả? 91 00:05:35,453 --> 00:05:36,818 Khum 92 00:05:37,548 --> 00:05:41,422 Mình mừng vì không có cái camera nào đằng đó 93 00:05:41,422 --> 00:05:44,755 Không, nó giống như khi hai người đang nói chuyện và cuộc hội thoại trở nên tốt lên 94 00:05:44,755 --> 00:05:47,843 Thường thì ánh mắt đó sẽ đi với nụ cười 95 00:05:48,816 --> 00:05:51,938 Ashley nhìn như đang chuẩn bị đâm mình một dao vậy 96 00:05:52,030 --> 00:05:54,593 Đúng không, bạn nhìn như sắp đâm mình tới nơi 97 00:05:55,433 --> 00:05:58,188 Đó không phải là liếc mắt đưa tình 98 00:05:59,969 --> 00:06:00,812 Được rồi 99 00:06:00,812 --> 00:06:02,429 Nó đáng sợ á 100 00:06:02,810 --> 00:06:05,142 Mọi người có thể tự nhận biết 101 00:06:06,911 --> 00:06:09,557 Giống như có gì đó lấp lánh từ ánh mắt họ 102 00:06:09,557 --> 00:06:13,077 Vậy thì trong số những ánh mắt mà bạn đã nhận được thì bao nhiêu trong số đó... 103 00:06:13,077 --> 00:06:15,298 Không không, mình không nói là nhiều 104 00:06:15,298 --> 00:06:18,327 Mình chỉ nói mình chưa từng thử làm mà mình chỉ là người nhận thôi 105 00:06:18,327 --> 00:06:19,149 Oh, okay 106 00:06:19,149 --> 00:06:20,349 Haha. Chỉ một lần =)) 107 00:06:21,452 --> 00:06:24,384 Mình nghĩ thả thính cũng có cả việc tiếp xúc 108 00:06:24,384 --> 00:06:26,573 Kiểu như tiếp xúc thân mật 109 00:06:26,843 --> 00:06:28,211 Các bạn nữ có những hành động thân mật 110 00:06:28,211 --> 00:06:29,894 Không, các bạn nam mới là làm 111 00:06:29,894 --> 00:06:30,659 Yeah 112 00:06:30,659 --> 00:06:31,337 Cho ví dụ thử nào 113 00:06:31,337 --> 00:06:35,400 Họ ôm eo nè hoặc khoác vai 114 00:06:35,400 --> 00:06:38,269 Ừ, đó là một dấu hiệu rõ ràng 115 00:06:38,269 --> 00:06:39,967 Bạn đã từng trải qua chưa? 116 00:06:39,967 --> 00:06:45,129 Chưa, nhưng hồi còn học trung học, các bạn nam thường thể hiện hành động thân mật với bạn gái mình 117 00:06:45,129 --> 00:06:49,224 vì đó là khoảng thời gian mà chúng mình thường chào hỏi nhau bằng cách hôn má 118 00:06:49,224 --> 00:06:51,822 Wow. Bạn đến từ đâu vậy? 119 00:06:51,822 --> 00:06:54,433 Mình nói thiệt đó 120 00:06:54,433 --> 00:06:57,467 Không, pH-1 đến từ Long Island, còn mình đến từ Queens 121 00:06:57,467 --> 00:07:00,696 Umm okayyy 122 00:07:00,696 --> 00:07:07,351 Được rồi. Mấy bạn đến từ Queens hãy bình luận xem mọi người có hôn má khi chào hỏi không nha 123 00:07:09,961 --> 00:07:13,033 Chúng mình chỉ đơn giản như thế này thôi 124 00:07:13,236 --> 00:07:16,665 À, nó không phải thật sự là một nụ hôn 125 00:07:16,665 --> 00:07:18,738 Chỉ là má chạm má thôi 126 00:07:18,738 --> 00:07:21,808 Nhưng mà đôi khi họ sẽ hôn lên má 127 00:07:21,808 --> 00:07:23,241 Giống như một nụ hôn 128 00:07:23,241 --> 00:07:25,352 Vậy đó là "liếc mắt đưa tình" của mấy bạn hả? 129 00:07:25,352 --> 00:07:27,223 Không không, đó là chỉ là cách mà chúng mình chào hỏi nhau thôi 130 00:07:27,223 --> 00:07:31,591 Nhưng mà nó sướng tại vì bạn thật sự thích người đó và bạn được hôn mỗi ngày 131 00:07:31,655 --> 00:07:33,919 Chắc là bạn phải chào hỏi họ chừng 5 lần một ngày 132 00:07:34,056 --> 00:07:35,019 Yeah 133 00:07:36,326 --> 00:07:39,766 Vậy bạn sẽ làm gì nếu bạn không có cảm tình với người đó? 134 00:07:39,772 --> 00:07:41,494 kiểu như không có hứng thú với người đó 135 00:07:41,624 --> 00:07:44,837 Cứ làm thôi, vì lịch sự 136 00:07:44,837 --> 00:07:47,970 Yah, trời ơi thấy ghê quá nhưng mà mình phải làm vậy 137 00:07:47,970 --> 00:07:52,209 Hoặc chỉ cần "say hi" từ xa thôi 138 00:07:52,209 --> 00:07:56,290 Nhưng mà mình thấy là chúng ta đều biết những dấu hiệu nhận biết rõ ràng đó 139 00:07:56,290 --> 00:07:59,273 như là khoác tay bởi vì nó quá hiển nhiên 140 00:07:59,273 --> 00:08:05,065 hoặc là những cử chỉ tế nhị mà đôi làm khi chúng ta bối rối 141 00:08:06,985 --> 00:08:09,309 Mình muốn nghe từ các bạn nữ 142 00:08:09,309 --> 00:08:13,600 Chúng mình biết hoặc đôi khi không 143 00:08:13,600 --> 00:08:15,382 Chúng mình muốn biết 144 00:08:15,412 --> 00:08:17,814 Yeah yeah. Dạy chúng mình đi nào 145 00:08:17,814 --> 00:08:20,022 101 cách thả thích từ Ashley 146 00:08:20,022 --> 00:08:22,456 Bởi vì tuần trước lúc Ashley không có ở đây mà chỉ có 3 tụi mình 147 00:08:22,456 --> 00:08:24,886 và tụi mình đã nói về con gái hay gì đó 148 00:08:25,376 --> 00:08:28,016 Rồi mình đọc bình luận mà Ashley để lại 149 00:08:28,046 --> 00:08:31,586 rằng bạn ấy ước gì ở đó để trêu trọc mấy thằng ngốc này 150 00:08:31,586 --> 00:08:33,286 Không, mình không viết như vậy 151 00:08:33,286 --> 00:08:35,376 Được rồi giáo sư! 152 00:08:37,940 --> 00:08:41,137 Thường thì các bạn nam thường không biết những điều này 153 00:08:41,137 --> 00:08:42,942 những cử chỉ tế nhị 154 00:08:43,629 --> 00:08:46,669 Bạn đang hỏi là các bạn nữ thả thính như thế nào? 155 00:08:46,669 --> 00:08:50,502 Đúng vậy. Vì các bạn nữ thường kiểu "Mình không hiểu tại sao anh ấy lại không biết?" 156 00:08:50,502 --> 00:08:52,707 "Mình đã làm như thế, tại sao ảnh không biết" 157 00:08:52,707 --> 00:08:54,972 Vì mình có nhiều người bạn nữ xung quanh mình 158 00:08:54,972 --> 00:08:57,759 và họ nói với mình bằng tiếng Hàn 159 00:08:57,929 --> 00:09:00,500 "Mình đã ra dấu hiệu như vậy mà anh ấy không hiểu" 160 00:09:00,720 --> 00:09:04,076 Làm thế quái nào mà hiểu được, trời ơi! 161 00:09:04,486 --> 00:09:07,154 Yeah, bởi vì các bạn nam thường muốn các bạn nữ nói thẳng 162 00:09:07,154 --> 00:09:12,579 Kiểu như này như kia hoặc nói thẳng thắn, đúng không? 163 00:09:12,579 --> 00:09:15,313 Nhưng mà các bạn nam không hiểu được, họ thật chậm chạp 164 00:09:15,741 --> 00:09:18,918 Ý mình là họ không bắt nhịp được nhanh 165 00:09:18,918 --> 00:09:21,404 Mình nghĩ có nhiều hướng để nhìn nhận vì đôi khi 166 00:09:21,404 --> 00:09:24,740 các bạn nữ chỉ động chạm một cách tự nhiên 167 00:09:24,740 --> 00:09:27,233 đôi khi họ không động chạm gì 168 00:09:28,314 --> 00:09:32,002 Bởi vì theo kinh nghiệm của mình, mình thấy nhiều bạn nữ như vậy 169 00:09:33,272 --> 00:09:35,644 ý không phải là mình hẹn hò nhiều hay gì 170 00:09:35,644 --> 00:09:38,611 nhưng mà mình đã tiếp xúc với nhiều bạn nữ như vậy 171 00:09:38,822 --> 00:09:42,514 Mình thấy có những người tiếp xúc rất thân mật những cũng có những người rất xa cách 172 00:09:42,714 --> 00:09:45,029 Damn, vậy dấu hiệu là gì nhỉ? 173 00:09:45,279 --> 00:09:51,220 Mình nghĩ cố gắng kéo dài cuộc nói chuyện, hỏi nhiều câu hỏi 174 00:09:51,672 --> 00:09:53,188 Các bạn nữa á hả? 175 00:09:53,188 --> 00:09:54,237 Ừ đúng rồi 176 00:09:54,237 --> 00:09:56,749 Vậy là tiến triển của cuộc hội thoại và thật nhiều câu hỏi 177 00:09:56,749 --> 00:09:58,052 Mình đã học được 178 00:09:58,052 --> 00:10:03,617 Mình thì hỏi nhiều câu hỏi nè, gửi vài tấm ảnh linh tinh 179 00:10:04,347 --> 00:10:08,004 Oh, bạn gửi ảnh hả? Ảnh gì? 180 00:10:09,544 --> 00:10:11,024 Ảnh búi tóc hả? (ý muốn nói butt =))) 181 00:10:12,160 --> 00:10:13,920 Nè, nhìn tóc mình nè 182 00:10:14,566 --> 00:10:17,663 Giống như kiểu mình đang ăn gì, bầu trời trong xanh kiểu vậy 183 00:10:17,663 --> 00:10:20,334 Kiểu bạn muốn chia sẻ về một ngày của bản thân 184 00:10:20,334 --> 00:10:22,930 Mình muốn chia sẻ về cuộc sống của mình 185 00:10:23,740 --> 00:10:26,948 Bạn chuẩn bị cưới hay gì mà chia sẻ cuộc sống? 186 00:10:27,266 --> 00:10:29,602 Không, ý là một ngày của mình ra sao thôi. 187 00:10:29,602 --> 00:10:31,779 Mình nghĩ nó còn tùy thuộc vào người đó là ai 188 00:10:31,779 --> 00:10:33,782 Mình không biết mình có phải là một người thả thính giỏi không 189 00:10:33,782 --> 00:10:35,650 nên mình không thể đại diện cho tất cả mọi người 190 00:10:35,650 --> 00:10:38,778 Mình cũng nghĩ là mình chưa từng chứng kiến bạn thả thính bao giờ 191 00:10:39,028 --> 00:10:42,777 Mình cũng vậy. Mình không đoán được 192 00:10:43,127 --> 00:10:46,710 Mình từng đi club với BM và đôi khi yểm trợ cho bạn 193 00:10:47,937 --> 00:10:49,449 Yeah, hồi đó đó 194 00:10:50,458 --> 00:10:53,738 Nhưng mà rõ ràng BM đã là trung tâm của mọi cuộc vui rồi 195 00:10:53,738 --> 00:10:56,604 vì bạn sẵn sàng dồn tâm trí khi bạn muốn 196 00:10:56,604 --> 00:10:59,255 Yeah, mình đã nhận được rất nhiều ánh mắt khi mình đi club 197 00:11:09,035 --> 00:11:10,911 Mình khá tò mò về Peniel 198 00:11:10,911 --> 00:11:11,737 Mình hả? 199 00:11:11,880 --> 00:11:14,050 Yeah, bạn thả thính như nào? 200 00:11:14,050 --> 00:11:16,199 Mình không nghĩ là mình thả thính 201 00:11:16,229 --> 00:11:17,411 Ý bạn là sao? 202 00:11:17,481 --> 00:11:20,605 Bạn làm thế nào để bắt đầu một mối quan hệ? 203 00:11:20,755 --> 00:11:24,301 Ý mình là nếu mình thích họ thì mình nói thẳng luôn 204 00:11:24,301 --> 00:11:29,009 Ví dụ như bạn gặp họ 5 ngày trước và bắt đầu có tình cảm 205 00:11:29,009 --> 00:11:31,222 vậy là bạn nói họ biết luôn sau 5 ngày 206 00:11:31,222 --> 00:11:31,872 Yeah 207 00:11:31,872 --> 00:11:34,247 Yeah, mình nghĩ đúng là như vậy 208 00:11:34,247 --> 00:11:36,176 mỗi khi mình nghe tình hình của Peniel thì kiểu 209 00:11:36,496 --> 00:11:41,119 Cô ấy dễ thương, mình thích cô ấy nên mình đã nói cho cô ấy biết rồi 210 00:11:41,119 --> 00:11:44,876 Và sau khi gặp lại Peniel thì thấy Peniel đã đi với cô ấy rồi 211 00:11:45,347 --> 00:11:47,357 Yeah, giống như không có giai đoạn 212 00:11:47,357 --> 00:11:48,991 cảm xúc của Peniel chạy từ 0 đến 100 luôn 213 00:11:48,991 --> 00:11:53,165 Oh không, như kiểu cô ấy dễ thương quá, mình nên set một buổi hẹn hò 214 00:11:53,975 --> 00:11:55,894 Mình chỉ là hơi thẳng thắn 215 00:11:57,220 --> 00:12:00,964 Mình nghĩ vì vậy mà mình quên cách làm thế nào để thả thính 216 00:12:02,219 --> 00:12:07,330 Đã từng có cô gái nào nói với bạn rằng "Sao anh không thả thính em gì cả?" chưa? 217 00:12:07,370 --> 00:12:10,680 hoặc là "Sao anh không bùng cháy gì hớt?" 218 00:12:11,392 --> 00:12:12,222 Chưa 219 00:12:14,242 --> 00:12:19,191 Nhưng mà đôi khi họ hỏi "Oh, anh thường thẳng thắn như vậy hả?" 220 00:12:22,614 --> 00:12:24,242 Yeah girl, you like it ? :'> 221 00:12:27,470 --> 00:12:29,309 Mình chỉ "Ừ" và họ "Okay" 222 00:12:29,309 --> 00:12:33,938 Um mình nghĩ đó là cách nhanh nhất để hẹn hò với một người 223 00:12:33,938 --> 00:12:36,250 Yeah, ngắm thẳng mục tiêu 224 00:12:36,250 --> 00:12:37,647 Yeah, họ có thể sẽ từ chối 225 00:12:37,647 --> 00:12:41,258 hoặc kệ như nào cũng được 226 00:12:41,258 --> 00:12:43,185 và rồi bạn move on 227 00:12:45,125 --> 00:12:48,820 Damn, mình thật sự không nhớ lần cuối mình thả thính là khi nào 228 00:12:48,820 --> 00:12:52,450 thả thính với mục đích là muốn sự chú ý của đối phương. 229 00:12:52,827 --> 00:12:57,061 Lần cuối mình thực sự thả thính là mình đã xin số điện thoại của người ta 230 00:12:57,061 --> 00:13:00,153 Là thật sự hỏi số điện thoại chứ không phải như 231 00:13:01,013 --> 00:13:02,668 anh làm gì vậy... 232 00:13:04,301 --> 00:13:07,207 Mình ước mình sẽ không bao giờ thấy Ashley thả thính 233 00:13:07,207 --> 00:13:10,508 Mình mới chứng kiến ai thả thính vậy? 234 00:13:12,035 --> 00:13:14,837 Mọi người có nhớ khoảng thời gian trước kia 235 00:13:14,907 --> 00:13:19,215 mình với đám con trai, bạn với đám con gái đi ngang qua 236 00:13:22,535 --> 00:13:23,983 Yeahhhh 237 00:13:24,130 --> 00:13:25,879 Mọi người nhớ không 238 00:13:26,009 --> 00:13:27,619 ÔI mình nhớ khoảng thời gian đó 239 00:13:28,294 --> 00:13:31,276 Thời gian tham gia huấn luyện định hướng nghề nghiệp 240 00:13:31,276 --> 00:13:38,116 Đợt đó mình với đám con trai, cô ấy đang đi với 2 người bạn nữ 241 00:13:38,116 --> 00:13:41,196 Rồi mình liếc mắt đưa tình với cô ấy trước 242 00:13:42,997 --> 00:13:45,436 Mình nói với homies rằng "Cô ấy dễ thương quá" 243 00:13:45,516 --> 00:13:47,366 Homies mình kiểu "Bro, xin số cô ấy đi!" 244 00:13:47,437 --> 00:13:49,256 Mình ngại "Thui ngại lém" 245 00:13:49,266 --> 00:13:51,171 Homies mình kiểu "Bro, xin số cô ấy đi!" 246 00:13:51,171 --> 00:13:53,197 Rồi mình tiếp tục liếc mắt đưa tình và cười 247 00:13:53,197 --> 00:13:55,068 Rồi cô ấy cười lại 248 00:13:55,068 --> 00:13:57,210 Uh, mình có nên xin số cô ấy không ta? 249 00:13:57,350 --> 00:14:00,384 Và đợt đó thì tụi mình định ngủ lại tại khóa huấn luyện 250 00:14:00,384 --> 00:14:02,372 Ngay sau khi mọi ngời định đi về ký túc xá 251 00:14:02,372 --> 00:14:04,086 Mình đã xin được số của cô ấy 252 00:14:04,236 --> 00:14:08,231 Yes, sir! Và trước khi đi ngủ, mình đã nhắn tin cho cô ấy 253 00:14:10,242 --> 00:14:12,561 Và rồi cô ấy trở thành bạn gái mình trong 10 tháng 254 00:14:12,561 --> 00:14:14,122 Yoooo!!! 255 00:14:14,430 --> 00:14:17,167 Mình thấy nó như là một cảnh trong các MV thời 20s vậy 256 00:14:17,427 --> 00:14:19,132 Đúng vậy, đúng vậy 257 00:14:27,063 --> 00:14:29,064 Và phải có mưa nữa 258 00:14:31,045 --> 00:14:33,673 Ya, mình đã sống như vậy đó 259 00:14:34,483 --> 00:14:38,756 Kèm với một chiếc áo ba lỗ trắng và chiếc sơ mi oversize khoác ngoài 260 00:14:40,042 --> 00:14:43,202 Nó làm mình nhớ MV "Touch" 261 00:14:46,162 --> 00:14:49,374 So good! Khoảng thời gian đáng nhớ! 262 00:14:52,433 --> 00:14:55,555 Mình cảm giác như thả thính nó vụt qua nhanh chóng 263 00:14:55,555 --> 00:14:59,449 Mọi người có thể chỉ ra khi ai đó đang thả thính mình không? 264 00:14:59,836 --> 00:15:02,779 Mình có thể nếu như mình biết người đó đủ lâu 265 00:15:02,909 --> 00:15:05,389 và khi họ thay đổi gì đó một chút 266 00:15:06,339 --> 00:15:09,751 giống như kiểu họ trở nên thân mật hơn một chút 267 00:15:12,610 --> 00:15:15,526 Yo, bạn chưa từng thân mật như thế này trước đó 268 00:15:15,526 --> 00:15:18,459 và bạn chưa bao giờ sờ tóc (mông) tui!!! 269 00:15:22,816 --> 00:15:25,082 Chỉ sờ thôi và đừng có mong đợi 270 00:15:25,269 --> 00:15:26,873 Từ từ thôi nào 271 00:15:28,359 --> 00:15:32,890 Mình rất dở trong việc nhận ra ai đó đang thả thính mình 272 00:15:33,984 --> 00:15:37,895 Trong đầu mình cứ nghĩ rằng cô ấy chỉ đang thân thiện thôi 273 00:15:37,915 --> 00:15:39,838 hoặc chỉ đang đùa giỡn thôi 274 00:15:39,838 --> 00:15:41,650 nhưng mà sau đó mọi người với mình rằng 275 00:15:41,650 --> 00:15:44,120 cô ấy đang thả thính mình đó 276 00:15:44,310 --> 00:15:46,748 Trời ơi anh đã làm tan nát bao nhiêu trái tim thiếu nữ vậy anh Harry? 277 00:15:46,748 --> 00:15:48,832 Mình thật sự không biết 278 00:15:50,181 --> 00:15:52,598 Quá nhiều đến nỗi bạn ấy không biết 279 00:15:52,598 --> 00:15:54,998 Ya, mình không nhận biết được, mình không biết nữa 280 00:15:56,628 --> 00:16:00,906 Vậy bạn có từng gặp trường hợp là bạn có cảm tình với cô ấy và cũng muốn thả thính 281 00:16:00,906 --> 00:16:03,430 nhưng bạn phân vân không biết cô ấy cũng cảm thấy vậy không 282 00:16:03,430 --> 00:16:09,572 bạn cứ chần chừ rồi mới phát hiện ra rằng cô ấy cũng thích mình chưa? 283 00:16:09,886 --> 00:16:11,321 Rồi kiểu tiếc nuối. Damn it 284 00:16:11,503 --> 00:16:13,253 Có nghĩ tới ai chưa Harry? 285 00:16:13,438 --> 00:16:14,757 Mình không biết 286 00:16:15,492 --> 00:16:17,854 Bạn nhìn lên trần nhà 287 00:16:19,514 --> 00:16:22,471 Nói chung mình là một người hay đùa giỡn 288 00:16:22,471 --> 00:16:26,746 nên mình nghĩ phần lớn mọi người đang hiểu lầm rằng mình thả thính họ 289 00:16:27,654 --> 00:16:29,908 À, vậy bạn là một tay thả thính rồi? 290 00:16:29,908 --> 00:16:31,468 Nhưng mà đôi khi mình không 291 00:16:31,468 --> 00:16:33,466 Một cách vô ý? 292 00:16:34,747 --> 00:16:37,609 Mình chỉ đang đùa giỡn, trêu trọc thôi 293 00:16:37,873 --> 00:16:40,476 Yeah mình hiểu, đôi khi mình cũng vậy mà 294 00:16:40,636 --> 00:16:43,231 và trả lời tin nhắn nhanh nữa 295 00:16:43,577 --> 00:16:47,001 Mình đã từng trả lời tin nhắn của mọi người rất nhanh 296 00:16:48,134 --> 00:16:51,066 và rồi họ hiểu lầm rằng giữa tụi mình có gì đó 297 00:16:52,100 --> 00:16:54,166 Nhưng mà mình thì không 298 00:16:55,949 --> 00:17:00,100 nên là mình không reply nhanh chóng bao giờ nữa 299 00:17:01,116 --> 00:17:04,284 Ừ, đó cũng là một dấu hiệu mình nhận thấy nhiều 300 00:17:04,724 --> 00:17:07,623 Damn, cô ấy trả lời tin nhắn của mình chỉ trong 2s 301 00:17:07,753 --> 00:17:09,787 Mình nên nói gì đây? 302 00:17:10,304 --> 00:17:14,420 Nhưng mà có đôi khi, nếu mình thật sự rất thích người ta 303 00:17:14,879 --> 00:17:18,273 mình sẽ không reply nhanh chóng một cách có mục đích 304 00:17:20,304 --> 00:17:23,503 Oh, bạn cố tình đưa đẩy 305 00:17:34,053 --> 00:17:38,889 Vậy thì từ góc nhìn của các bạn nữ, nếu mà bạn nam đó reply tức thì 306 00:17:39,189 --> 00:17:41,254 thì bạn nam đó đang rảnh rỗi? 307 00:17:41,704 --> 00:17:44,094 Anh ta lúc nào cũng kè kè với cái điện thoại 308 00:17:44,094 --> 00:17:45,827 để chờ tin nhắn của mình 309 00:17:45,827 --> 00:17:47,340 Mình nghĩ nó là điểm trừ đúng không? 310 00:17:47,484 --> 00:17:51,133 Mình nghĩ mình thích điều đó hơn là nếu anh ta biến mất trong 14 tiếng đồng hồ 311 00:17:51,484 --> 00:17:53,150 14 tiếng là hơi quá rồi 312 00:17:53,881 --> 00:17:55,231 Yeah, anh ta thật mờ ám 313 00:17:55,795 --> 00:17:58,660 Anh còn sống hả? Sau 14 tiếng đồ hồ biến mất? 314 00:17:59,010 --> 00:18:04,111 Mình thích anh ấy nhắn tin qua lại và nếu anh ấy bận đi đâu 315 00:18:04,379 --> 00:18:08,180 thì chỉ cần báo trước "Anh có việc, anh sẽ quay lại sau" là được 316 00:18:08,561 --> 00:18:15,293 nhưng nếu anh ta tỏ ra bình thường mà lại mất hàng giờ để reply thì 317 00:18:15,544 --> 00:18:19,111 mình nghĩ anh ấy không có hứng thú với mình 318 00:18:19,677 --> 00:18:22,835 Hoặc lỡ như họ bận thiệt thì sao? 319 00:18:24,922 --> 00:18:28,926 Thì họ chỉ cần nói là anh bận thì mình có thể thông cảm được 320 00:18:31,029 --> 00:18:33,416 Nhưng mà nói thật thì đôi lúc mình cũng như vậy 321 00:18:33,486 --> 00:18:36,479 Mình thấy tin nhắn tới và khoan, từ từ rồi trả lời 322 00:18:37,339 --> 00:18:40,161 Mình chỉ cần chờ 5 phút thôi 323 00:18:40,912 --> 00:18:44,078 Rồi trong 5 phút đó mình kiểu "Sh*t, mình muốn trả lời ngay" 324 00:18:45,843 --> 00:18:48,009 Đó, đôi khi chúng ta phải kiên nhẫn 325 00:18:48,732 --> 00:18:50,265 Mình cũng thấy vậy 326 00:18:50,611 --> 00:18:52,332 Nếu trong vòng 14 tiếng đồng hồ mình không thấy 327 00:18:52,332 --> 00:18:53,932 cô ấy mà mình đang tìm hiểu trả lời tin nhắn 328 00:18:53,932 --> 00:18:56,088 thì đó chính là dấu hiệu. 329 00:18:56,584 --> 00:18:58,068 Được thôi 330 00:19:02,518 --> 00:19:06,742 Oh, từng có một anh chàng nói chuyện với mình 331 00:19:09,260 --> 00:19:12,173 anh ta sẵn sàng nói chuyện với mình 3 tiếng liền 332 00:19:12,489 --> 00:19:14,009 Yah, một trong nhiều đối tượng 333 00:19:14,473 --> 00:19:19,489 Anh ta nói chuyện 3 tiếng liền, rót mật vào tai mình 334 00:19:20,040 --> 00:19:21,757 anh ta rất giỏi ăn nói 335 00:19:22,241 --> 00:19:24,891 và rồi đột nhiên anh ta biến mất, nguyên một ngày 336 00:19:25,125 --> 00:19:29,240 và rồi anh ta quay lại và nói rằng anh ta bị bệnh, có mẹ tới thăm, blah blah blah 337 00:19:29,560 --> 00:19:31,794 mình cũng cho qua, chúng mình nói chuyện bình thường 338 00:19:32,106 --> 00:19:34,953 và rồi anh ta lại biến mất lần nữa, trong khoảng 2 ngày 339 00:19:35,289 --> 00:19:39,490 rồi lại nói là anh bị bệnh hoặc đem những lý do rất thuyết phục 340 00:19:41,671 --> 00:19:46,602 Nhưng mà nhìn anh ta cũng ốm yếu thật nên mình đã tin 341 00:19:47,336 --> 00:19:48,909 mà anh ta cứ như vậy hoài nên 342 00:19:48,909 --> 00:19:51,060 oh my god, mình không thể chịu được nữa 343 00:19:52,314 --> 00:19:55,622 Mà làm sao bạn biết anh ta nói dối? 344 00:19:55,622 --> 00:19:58,002 Oh vì sau này mình đã phát hiện ra. 345 00:19:58,489 --> 00:20:00,016 Nhưng mà sao biết được? 346 00:20:00,066 --> 00:20:01,545 Mình không bật bí được 347 00:20:01,725 --> 00:20:05,117 Bạn lập kế hoạch điều tra như FBI đúng không? 348 00:20:07,518 --> 00:20:11,428 Mọi người có phải giống vậy không? Điều tra như FBI 349 00:20:12,116 --> 00:20:14,179 không tới nỗi nghiêm trọng như thế 350 00:20:14,179 --> 00:20:16,344 giống như tìm kiến trên Instagram nè 351 00:20:16,364 --> 00:20:17,286 Yeah 352 00:20:19,749 --> 00:20:22,086 Mình chỉ tò mò về cuộc sống của họ thôi 353 00:20:22,086 --> 00:20:23,479 Ừ, lý do chính đáng đó 354 00:20:25,465 --> 00:20:27,739 hoặc là mình nhờ chị em mình điều tra cho mình 355 00:20:27,739 --> 00:20:28,809 Ohh 356 00:20:30,330 --> 00:20:32,897 Và giờ thì mọi người đều biết 357 00:20:33,414 --> 00:20:35,855 Nhưng mà đúng vậy không? 358 00:20:35,915 --> 00:20:41,356 Khi bạn tìm hiểu người ta, bạn lập tức đi tìm thông tin còn gì 359 00:20:42,966 --> 00:20:45,280 Nhưng mà mình sẽ không nhờ ai làm cả 360 00:20:50,394 --> 00:20:54,706 30 phút sau bạn nhận được một bài thuyết trình Powerpoint trong email 361 00:20:54,706 --> 00:20:57,719 báo rằng "Đây là kết quả research mà tụi mình tìm được." 362 00:20:58,416 --> 00:21:01,789 Oh, nhưng mà mọi người hay tìm kiếm trên Instagram 363 00:21:04,202 --> 00:21:09,322 Mọi người có nghĩ là thả thính cũng khác nhau giữa Hàn Quốc và các nước phương Tây? 364 00:21:10,078 --> 00:21:12,544 Có cái giống và cũng có cái khác 365 00:21:13,136 --> 00:21:15,741 Mình không biết kiểu đưa đẩy nhau 366 00:21:19,303 --> 00:21:25,242 Nhưng khi mình tìm hiểu thì mình cũng có thấy vài khía cạnh ở các nước phương Tây 367 00:21:25,781 --> 00:21:28,229 Nhưng họ sẽ không thường như vậy 368 00:21:28,582 --> 00:21:33,377 Mình nghĩ ở Mỹ họ không có kiểu đưa đẩy nhưng họ có kiểu làm giá (acting hard to get) 369 00:21:33,781 --> 00:21:35,478 Mình nghĩ chúng là một 370 00:21:36,278 --> 00:21:40,446 Yeah, mình thấy rất nhiều người hay acting hard to get 371 00:21:41,146 --> 00:21:45,845 Nhưng mà họ chỉ kiểu một là đưa, hai là đẩy thôi. 372 00:21:46,296 --> 00:21:50,878 Mình thấy ở Mỹ, acting hard to get trước khi họ bắt đầu hẹn hò 373 00:21:51,297 --> 00:21:54,027 còn sau khi hẹn hò rồi thì họ không như vậy nữa 374 00:21:54,108 --> 00:21:58,175 Nhưng ở Hàn thì mình thấy ngay cả khi họ hẹn hò rồi, họ vẫn acting hard to get 375 00:21:58,195 --> 00:21:59,459 Oh, thật vậy hả? 376 00:21:59,459 --> 00:22:02,076 Ừ, vì họ không mình bị xem là dễ dãi 377 00:22:02,479 --> 00:22:04,411 Nhưng như vậy thì không lành mạnh chút nào 378 00:22:05,109 --> 00:22:09,360 Yeah, mình thấy rất nhiều người ngay cả khi họ hẹn hò rồi, họ vẫn acting hard to get 379 00:22:10,478 --> 00:22:13,260 Mình nghĩ việc đó không lý tưởng chút nào 380 00:22:14,378 --> 00:22:18,043 Mình không biết liệu mình có từng thả thính ở Hàn chưa nên không biết 381 00:22:18,310 --> 00:22:24,809 Mọi người có từng gặp trường hợp khi đang nói chuyện với người ta 382 00:22:25,377 --> 00:22:28,051 chúng ta không thật sự thả thính họ 383 00:22:28,322 --> 00:22:31,407 nhưng bằng cách nào đó chúng ta làm họ hiểu lầm 384 00:22:31,734 --> 00:22:33,683 rồi họ có cảm tình với mình 385 00:22:34,244 --> 00:22:36,897 Mọi người sẽ làm gì trong trường hợp đó? 386 00:22:36,999 --> 00:22:39,241 Làm cách nào để nói cho họ biết 387 00:22:39,487 --> 00:22:41,309 Mình nghĩ bạn nên nói thẳng cho họ biết 388 00:22:41,608 --> 00:22:44,232 Nhưng nếu họ không trực tiếp đề cập việc họ thích bạn 389 00:22:44,232 --> 00:22:48,305 thì việc bạn nó ra chỉ là ngộ nhận thì sao? 390 00:22:49,139 --> 00:22:52,505 Yeah, tới rồi đây. Harry tình huống! 391 00:22:52,755 --> 00:22:57,005 Cô ấy không nói thẳng rằng "Hey Peniel, em thích anh." 392 00:22:57,239 --> 00:22:58,913 Cô ấy không nói như vậy 393 00:22:59,148 --> 00:23:02,976 Cho nên bạn không có cơ hội để từ chối 394 00:23:04,996 --> 00:23:09,024 Trong trường hợp của mình, bạn của bạn mình đã từng nói với mình 395 00:23:10,484 --> 00:23:13,333 tụi mình đang cùng uống với một vài người bạn 396 00:23:13,402 --> 00:23:16,301 mọi người bắt đầu chơi game phạt rượu 397 00:23:16,836 --> 00:23:21,533 người này nói thì thầm vào tai người kia 398 00:23:23,389 --> 00:23:27,524 rồi nếu ai muốn biết đó là gì thì phải uống 1 ly 399 00:23:29,803 --> 00:23:32,076 và những người thua phải hôn nhau 400 00:23:32,076 --> 00:23:32,806 Hả, thật hả? 401 00:23:34,924 --> 00:23:37,884 Ừ, mình cũng không biết chuyện gì đang xảy ra 402 00:23:43,153 --> 00:23:45,331 Yo, chúng ta có Peniel tình huống! 403 00:23:45,331 --> 00:23:47,344 Thì bạn nữ này và bạn nam kia hôn nhau 404 00:23:47,344 --> 00:23:49,686 Và rồi tự nhiên bạn của bạn nữ này đi tới và nói với mình 405 00:23:49,726 --> 00:23:50,796 Bạn ổn không? 406 00:23:51,616 --> 00:23:53,576 Mình thì "Ừ, ổn. Có chuyện gì?" 407 00:23:53,646 --> 00:23:56,801 Không phải bạn và cô ấy đang tìm hiểu nhau hả? 408 00:23:57,192 --> 00:23:59,285 Bạn vẫn okay với việc bạn nam kia hôn cô ấy hả? 409 00:23:59,465 --> 00:24:00,842 Mình thì bất ngờ lắm 410 00:24:01,088 --> 00:24:03,022 Không, giữa tụi mình đâu có gì xảy ra 411 00:24:03,022 --> 00:24:06,355 Mình nghe hai người đang tìm hiểu nhau mà 412 00:24:08,106 --> 00:24:09,922 Mình kiểu "Không hề!" 413 00:24:09,935 --> 00:24:11,068 Ngại ghê 414 00:24:11,964 --> 00:24:13,481 Mình khẳng định không có gì xảy ra 415 00:24:13,969 --> 00:24:18,020 Bạn có nói chuyện với cô ấy không? 416 00:24:18,787 --> 00:24:21,159 Oh, là cô ấy đã hôn chàng trai khác 417 00:24:21,369 --> 00:24:23,444 Ừ đúng rồi, bởi vậy bạn cô ấy mới đến nói chuyện với mình 418 00:24:23,754 --> 00:24:26,782 Cô ấy trong lúc hôn người ta có liếc nhìn bạn không? 419 00:24:26,782 --> 00:24:28,199 Ohhh 420 00:24:29,303 --> 00:24:30,803 Mình không để ý nữa 421 00:24:33,906 --> 00:24:36,659 Vậy là cô ấy đã uống 1 ly rượu phạt và hôn chàng trai đó 422 00:24:37,109 --> 00:24:39,527 Oh, vậy là cô ấy muốn cho Peniel thấy rằng 423 00:24:39,728 --> 00:24:43,127 "Tôi không phải là một người dễ tán đâu, anh phải cố gắng lên" 424 00:24:43,278 --> 00:24:44,342 Có lẽ vậy 425 00:24:45,043 --> 00:24:47,761 Nhưng mà dù gì mình cũng không quan tâm lắm 426 00:24:47,960 --> 00:24:48,809 Savage! 427 00:24:51,263 --> 00:24:56,417 Người bạn mà tới hỏi mình ổn không á, mình trả lời là 428 00:24:56,497 --> 00:24:58,894 Ừ, tụi mình đâu có gì đâu 429 00:25:01,331 --> 00:25:05,331 Và mình cũng đã nói chuyện với cô ấy vào sáng hôm sau, sau khi cô ấy tỉnh rượu 430 00:25:05,331 --> 00:25:06,877 Vậy là bạn nói chuyện với cô ấy hả? 431 00:25:06,918 --> 00:25:08,020 Bạn nói gì? 432 00:25:08,833 --> 00:25:13,363 "Anh nghe từ một người bạn rằng em đang nghĩ giữa chúng ta có gì đó, 433 00:25:13,363 --> 00:25:16,209 xin lỗi nếu anh đã gây hiểu lầm cho em" 434 00:25:16,689 --> 00:25:19,683 Bạn nói với cô ấy ngay ngày hôm sau luôn? 435 00:25:21,127 --> 00:25:23,016 Rồi cô ấy trả lời thế nào? 436 00:25:23,155 --> 00:25:25,165 Cô ấy chỉ bỏ đi 437 00:25:26,032 --> 00:25:28,632 Oh trời, cô ấy không trả lời luôn hả? 438 00:25:30,374 --> 00:25:33,084 Okay, mình đã nói những gì mình cần nói 439 00:25:33,260 --> 00:25:35,202 Damnn 440 00:25:35,559 --> 00:25:40,208 Mình nghĩ trong đầu cô ấy tưởng "Oh, anh ấy làm vậy vì việc tối qua" 441 00:25:42,952 --> 00:25:46,603 Mọi người hiểu không, mình đang xâu chuỗi sự việc tối qua 442 00:25:47,152 --> 00:25:49,643 Mình nghĩ đáng lẽ cô ấy cũng nên nói gì đó 443 00:25:49,771 --> 00:25:53,204 Đó là một nụ hôn vào má thôi đúng không? 444 00:25:53,204 --> 00:25:54,499 Ừ đúng rồi 445 00:25:56,599 --> 00:25:58,848 ??? 446 00:26:00,119 --> 00:26:04,216 Okay, mình không hiểu Ashley đang nói gì? 447 00:26:05,161 --> 00:26:08,292 Oh mình nghĩ cô ấy đang khen trò chơi phạt rượu đó hay 448 00:26:11,076 --> 00:26:14,205 Ashley muốn nói đó là trò "7 phút trên thiên đường" đúng không? 449 00:26:14,205 --> 00:26:15,241 Đó là trò gì? 450 00:26:16,543 --> 00:26:19,467 Giống trò mà Peniel đã chơi á 451 00:26:20,611 --> 00:26:29,412 Mình đã từng nhận biết những dấu hiệu thông qua trò chơi kiểu vậy hồi trung học. Có ai biết không? 452 00:26:31,637 --> 00:26:34,954 Ủa mình tưởng ý nghĩa của trò chơi là không để ai biết? 453 00:26:34,954 --> 00:26:36,783 Bạn bắt buộc phải nhắm mắt 454 00:26:37,973 --> 00:26:42,189 Mọi người có biết trò chơi kiểu chọn một người trong đám 455 00:26:42,259 --> 00:26:46,470 và khi đó bạn sẽ phân vân chọn chàng trai hoặc cô gái mà mình thích 456 00:26:49,256 --> 00:26:51,357 Mình nhớ thời gian đó ghê! 457 00:26:53,538 --> 00:26:57,187 Chắc có lẽ đó là 7 phút trên thiên đường mà mọi người nói 458 00:26:57,187 --> 00:27:01,036 Vì mình mỗi khi chơi mình toàn ăn gian 459 00:27:01,350 --> 00:27:03,909 Yeah yeah đúng rồi 460 00:27:06,277 --> 00:27:09,376 Rồi còn có kiểu nắm tay lâu hơn một chút nữa 461 00:27:09,611 --> 00:27:10,791 Yeah yeah 462 00:27:20,723 --> 00:27:24,227 Đúng rồi, có những dấu hiệu như vậy đó 463 00:27:24,457 --> 00:27:27,691 hoặc là tranh thủ nắm tay trong vài tích tắc nữa 464 00:27:28,290 --> 00:27:32,225 Và rồi bạn mở mắt ra thì phát hiện đó là thằng bạn thân mình 465 00:28:58,515 --> 00:29:04,772 Mình đã từng nhận được một tờ note lúc mình còn là thực tập sinh ở JYP 466 00:29:06,087 --> 00:29:10,610 Mình chơi guitar mà, nên đi kèm với cái bao đựng đàn 467 00:29:11,180 --> 00:29:14,770 và khi mình mở cây đàn ra thì có một tờ note trong đó 468 00:29:15,753 --> 00:29:16,786 Tờ note viết gì? 469 00:29:16,786 --> 00:29:19,150 Mình không biết, mình cũng không nhớ nữa 470 00:29:20,561 --> 00:29:25,021 Mình cầm lên rồi kiểu "Aw, quá nhiều tiếng Hàn rồi trời ơi" 471 00:29:29,596 --> 00:29:30,540 Savage! 472 00:29:30,618 --> 00:29:33,002 Lúc đó mình không giỏi tiếng Hàn 473 00:29:33,336 --> 00:29:36,120 Mình chỉ đang tưởng tượng cô gái đó đứng bên ngoài lớp nhìn qua cửa sổ 474 00:29:36,120 --> 00:29:39,120 và miệng cười nhưng tim nhói đao =)) 475 00:29:40,654 --> 00:29:44,954 Mình cũng cố gắng đọc nhưng mà thật sự đó là đoạn văn rất rất dài 476 00:29:46,017 --> 00:29:50,228 Mình cố lắm nhưng mà trời ơi đau đầu quá, cú tui cú tui 477 00:29:51,585 --> 00:29:53,788 Mình không thể đọc được nữa 478 00:29:54,322 --> 00:29:57,854 Mình nghĩ mình đã không bỏ lỡ giai đoạn nào 479 00:29:58,870 --> 00:30:01,921 Vài trường hợp rất dễ thương và cũng có trường hợp rất hấp dẫn 480 00:30:02,288 --> 00:30:07,008 Thời trung học đó, khi mà các hormones bắt đầu rần rần 481 00:30:10,461 --> 00:30:13,558 Cũng có trường hợp này nè "Gặp nhau ở nhà vệ sinh" 482 00:30:13,708 --> 00:30:14,418 What? 483 00:30:15,508 --> 00:30:19,513 Hoặc là "Gặp nhau sau máy bán hàng tự động gần chỗ này nhé" 484 00:30:19,524 --> 00:30:21,381 Hả? Sau máy bán hàng tự động? 485 00:30:21,381 --> 00:30:23,518 Sau máy bán hàng tự động có bao nhiêu khoảng trống mà gặp nhau ở đó? 486 00:30:23,529 --> 00:30:25,261 Ý bạn là chỗ ngồi có mái che ở sân vận động? 487 00:30:25,261 --> 00:30:26,344 Không không 488 00:30:26,420 --> 00:30:29,564 Có 2 cái máy bán hàng tự động ở hành lang trường mình 489 00:30:29,914 --> 00:30:32,264 có khoảng trống ở giữa 490 00:30:33,780 --> 00:30:39,564 và giám thị thì không bao giờ đi ngang qua chỗ đó 491 00:30:42,614 --> 00:30:46,648 họ không đi vào đó mà chỉ lướt qua thôi 492 00:30:46,863 --> 00:30:52,315 Giữa 2 máy bán hàng tự động là khoảng không gian vừa đủ để không bị bắt gặp 493 00:30:52,686 --> 00:30:54,253 À ở giữa 2 cái máy 494 00:30:54,297 --> 00:30:55,511 Điểm mù 495 00:30:55,651 --> 00:30:57,966 Oh, mình tưởng là bạn nói đằng sau cái máy 496 00:30:59,002 --> 00:31:01,032 Ừ, ý mình là ở giữa 497 00:31:04,312 --> 00:31:07,575 Nhưng đó là nơi mà rất nhiều cặp tới đó để chim chuột 498 00:31:07,725 --> 00:31:10,833 BM có nhận được nhiều lời mời tới đó không? 499 00:31:14,372 --> 00:31:15,981 Xếp lịch từ 2 - 3 giờ chiều 500 00:31:16,156 --> 00:31:20,317 Không không, nhanh lắm, tầm 2-3 phút thôi 501 00:31:24,383 --> 00:31:29,531 Mình thật sự đã có những năm tháng trung học điển hình như vậy 502 00:31:31,321 --> 00:31:34,799 Khoan, mà BM có học chung lớp với nhiêu đó người không? 503 00:31:34,845 --> 00:31:37,109 Không, mỗi lớp mỗi khác 504 00:31:39,144 --> 00:31:42,043 Vậy khác lớp thì làm sao gửi lời nhắn được? 505 00:31:43,147 --> 00:31:47,793 Mình sẽ học theo từng khối, khối 1 2 3 506 00:31:48,706 --> 00:31:51,014 Và có cô bạn đó gửi note cho mình 507 00:31:51,033 --> 00:31:53,296 và mình kiểu "Hey, gặp mình ở đó nhé" 508 00:31:53,296 --> 00:31:56,099 Yeah và tụi mình gặp nhau ở đó 509 00:31:57,567 --> 00:31:59,367 Hiểu ý mình mà đúng không? 510 00:31:59,367 --> 00:32:01,906 À không, mình cần giải thích chi tiết 511 00:32:06,918 --> 00:32:12,662 Okay, nói về việc gửi note, chúng ta có một vài câu hỏi từ khán giả liên quan đến chủ đề của chúng ta 512 00:32:14,755 --> 00:32:22,485 User xee:" Xin chào mọi người, mình dạo này vừa nghe xong các tập podcast có pH-1 và topic liên quan đến friendzone. 513 00:32:23,206 --> 00:32:28,173 Mình năm nay 24 tuổi và mình ở trong trường hợp khi mình gặp một anh chàng và tụi mình trở thành bạn bè 514 00:32:28,173 --> 00:32:31,123 anh ta có vẻ có hứng thú với mình 515 00:32:31,123 --> 00:32:33,875 mình nhắn tin nhiều, muốn đi chơi nhưng 516 00:32:33,875 --> 00:32:36,022 mỗi khi mình thể hiện rằng mình có hứng thú với anh ta 517 00:32:36,022 --> 00:32:37,290 thì anh ta lại lẩn trốn 518 00:32:37,290 --> 00:32:41,557 Ngạc nhiên thay, anh ta vẫn tiếp tục hành động như thả thính 519 00:32:41,557 --> 00:32:43,606 nhưng rồi lại lặn mất tăm 520 00:32:43,606 --> 00:32:46,088 Mình rất tò mò, có thể các bạn nam sẽ giúp được trường hợp này 521 00:32:46,088 --> 00:32:48,024 Tại sao các bạn nam lại không khẳng định điều gì 522 00:32:48,024 --> 00:32:50,289 song song đó họ cũng không hề hoàn toàn friendzone người ta? 523 00:32:50,289 --> 00:32:52,123 Mình là một người khá thẳng thắn 524 00:32:52,123 --> 00:32:53,507 nên nếu mình thích ai mình sẽ để họ biết 525 00:32:53,507 --> 00:32:57,349 nhưng dạo này mình cảm giác như mình đang ở vị trí dự bị vậy." 526 00:32:57,499 --> 00:32:58,742 The ozone 527 00:33:06,311 --> 00:33:08,262 Mình nghĩ đó là 우정? 528 00:33:08,585 --> 00:33:11,951 Mình nghĩ 우정 này là kiểu họ không muốn một mối quan hệ 529 00:33:11,951 --> 00:33:14,085 mà họ chỉ muốn thả thính thôi 530 00:33:14,601 --> 00:33:17,687 Mà không chỉ nam giới, nữ giới cũng như vậy 531 00:33:18,583 --> 00:33:19,117 Yeah 532 00:33:20,121 --> 00:33:24,551 Nó sẽ thích thả thính bạn, nói chuyện với bạn, dành thời gian cho bạn 533 00:33:24,938 --> 00:33:27,669 nhưng rồi biến mất 534 00:33:28,869 --> 00:33:31,935 họ không muốn ở trong một mối quan hệ ràng buộc 535 00:33:32,119 --> 00:33:37,784 Hoặc có khi họ học hỏi vài kinh nghiệm từ hẹn hò kiểu Hàn Quốc - đưa đẩy 536 00:33:38,634 --> 00:33:47,284 Có câu nói thế này "Họ không muốn có bạn, nhưng họ cũng không buông tay bạn" 537 00:33:47,885 --> 00:33:49,369 Tham lam 538 00:33:50,484 --> 00:33:55,318 Có camera phía sau không? Ashley có thể nhìn vào camera và làm vậy không? 539 00:34:00,188 --> 00:34:03,671 Mình nghĩ bạn ấy nên thẳng thắn một lần 540 00:34:04,525 --> 00:34:05,991 Bạn nghĩ vậy hả? 541 00:34:08,534 --> 00:34:14,457 Yeah, mình nghĩ bạn ấy nên thử thẳng thắn theo đuổi và nếu anh chàng kia lại biến mất 542 00:34:14,886 --> 00:34:17,486 thì nên nói chuyện rõ ràng 543 00:34:22,060 --> 00:34:26,386 Mình nghĩ họ chỉ nên là bạn, không nên có cảm xúc chen vào 544 00:34:26,573 --> 00:34:30,602 Yeah, mình nghĩ bạn ấy không nên mong đợi một mối quan hệ nghiêm túc với chàng trai này 545 00:34:30,820 --> 00:34:36,626 vì nhìn cách anh ta đối xử với bạn ấy, tư duy của anh nữa 546 00:34:36,781 --> 00:34:41,174 mình không nghĩ anh ta phù hợp là một người bạn trai lý tưởng 547 00:34:41,304 --> 00:34:44,622 Mình sẽ làm gì nếu mình là cô ấy ư? 548 00:34:45,189 --> 00:34:47,921 Mình nghĩ nó còn tùy thuộc vào mức độ mình thích anh ta 549 00:34:48,304 --> 00:34:50,704 nhưng nếu mình rất thích anh ta... 550 00:34:51,138 --> 00:34:53,437 bạn rất thích, bạn mê mệt anh ta 551 00:34:54,055 --> 00:34:57,205 bạn muốn dẫn anh ta đến phía sau máy bán hàng tự động 552 00:34:59,285 --> 00:35:00,983 Oh, nhiều đó nha 553 00:35:01,741 --> 00:35:02,575 2-3 phút 554 00:35:07,809 --> 00:35:12,292 Mình nghĩ mình sẽ mở lời và hỏi xem anh ta có muốn hẹn hò vào cuối tuần này không? 555 00:35:12,525 --> 00:35:15,445 Muốn làm gì, muốn ăn gì không? 556 00:35:15,691 --> 00:35:17,475 Nhưng lỡ anh ta thu mình lại 557 00:35:21,263 --> 00:35:27,594 Lúc bạn đang ngỏ ý đi ăn chung, thử có hành động thân mật nhưng anh ta né tránh thì sao? 558 00:35:27,594 --> 00:35:29,084 Bạn rơi vào the ozone 559 00:35:29,293 --> 00:35:30,493 Mình khóc mất 560 00:35:33,660 --> 00:35:37,676 Vậy trường hợp này thì sao? 561 00:35:37,676 --> 00:35:41,859 Bạn hẹn anh ta, nhưng ta nói rằng mình ngày đó anh ta bận 562 00:35:42,410 --> 00:35:45,629 Tuần sau thì sao? Tuần sau cũng bận 563 00:35:45,709 --> 00:35:46,927 Mình sẽ kiểu "F**k u" =)) 564 00:35:52,323 --> 00:35:58,558 "Anh dám hả? Anh dám đưa tôi vào ozone, tôi sẽ ném anh vào ozone trước" 565 00:36:00,805 --> 00:36:04,124 Yeah mình không thể nói vậy trước mặt anh ta được nhưng 566 00:36:04,143 --> 00:36:07,093 À, bạn sẽ không theo đuổi anh ta nữa đúng không? 567 00:36:07,093 --> 00:36:08,031 Yeah 568 00:36:08,604 --> 00:36:11,111 Nhưng lỡ như anh ta rất thu hút thì sao? 569 00:36:11,500 --> 00:36:13,033 Hình mẫu lý tưởng của bạn 570 00:36:13,631 --> 00:36:16,556 Oh, mình chưa từng hẹn hò với hình mẫu lý tưởng của mình nên 571 00:36:16,556 --> 00:36:17,773 Vậy hình mẫu lý tưởng của bạn là gì? 572 00:36:18,035 --> 00:36:20,000 Oh mình không biết nữa 573 00:36:20,963 --> 00:36:22,923 Chà, một câu trả lời bổ ích quá 574 00:36:23,145 --> 00:36:25,948 Mình nghĩ bởi vì mình biết khi nào nên dừng lại 575 00:36:26,638 --> 00:36:33,147 Chắc có lẽ mình chưa từng mê đắm ai đến độ mình phải sở hữu anh ta 576 00:36:34,977 --> 00:36:37,154 Mình nghĩ như thế thì hơi điên dại rồi 577 00:36:40,381 --> 00:36:44,330 Mình nghĩ mình nên từ bỏ thôi, chấp nhận sự từ chối 578 00:36:45,582 --> 00:36:49,248 Mình nghĩ chúng ta cũng phải tôn trọng bản thân chúng ta nữa 579 00:36:49,882 --> 00:36:52,483 và có những điều kiện nhất định 580 00:36:53,372 --> 00:36:57,835 để chúng ta không phải chạy theo người khác mãi 581 00:36:58,005 --> 00:37:00,043 Yeah, họ không xứng đáng với bạn 582 00:37:00,627 --> 00:37:02,765 Yeah, làm cho anh ta muốn theo đuổi bạn 583 00:37:03,292 --> 00:37:05,409 và quăng anh ta vào ozone luôn 584 00:37:05,564 --> 00:37:08,766 Okay, trên Reddit chúng ta có user Throwaway Pinklover 585 00:37:09,238 --> 00:37:13,855 "Mình đang làm thêm ở vị trí phục vụ để trả tiền học phí. 586 00:37:13,855 --> 00:37:19,590 Và mình đang crush anh chàng kia - người hay đến ăn sáng hoặc trưa vài lần 1 tuần vào những ngày mình làm việc 587 00:37:19,590 --> 00:37:24,904 Anh ta đẹp trai, ngọt ngào và mình khác chắc là anh ta còn độc thân nhưng không phải 100% chắc chắn 588 00:37:24,904 --> 00:37:28,838 Mình làm quen được một chút khi tụi mình nói chuyện lúc mình không bận bịu lắm 589 00:37:28,838 --> 00:37:31,337 Anh ta nói anh ta mới chuyển đến đây vài tháng trước 590 00:37:31,337 --> 00:37:33,938 Mình thật sự muốn mở lời nhưng không biết làm sao 591 00:37:33,938 --> 00:37:36,189 và khi ở gần anh ấy mình rất hồi hộp. 592 00:37:37,701 --> 00:37:43,238 Mỗi khi anh ấy tới, quản lý của mình đều đẩy mình ra để tiếp vì quản lý biết mình thích anh ấy 593 00:37:43,328 --> 00:37:45,894 hóa đơn của anh ấy thường rơi vào khoảng 8-9 đô 594 00:37:45,894 --> 00:37:49,511 nhưng lúc nào anh ấy cũng trả 20 đô và kêu mình giữ lại tiền thừa 595 00:37:49,565 --> 00:37:51,648 Ohhhh 596 00:37:52,194 --> 00:37:56,646 Anh ấy là con nhà giàuuuuuu!! 597 00:37:58,163 --> 00:38:00,845 Mọi người có nghĩ đó là dấu hiệu anh ấy thích mình không? 598 00:38:01,046 --> 00:38:04,979 Quản lý nói rằng đã vài lần thấy anh ấy lái một chiếc xe thể thao rất mắc tiền 599 00:38:04,979 --> 00:38:07,613 nên khoảng tips đó có thể chẳng là gì cả 600 00:38:07,613 --> 00:38:12,862 nhưng quản lý cũng nói rằng cô ấy bắt gặp một vài lần anh ấy ghé qua nhưng không mua gì nếu ngày đó mình không đi làm 601 00:38:12,862 --> 00:38:15,147 Trường hợp mình là một người hơi nhút nhát, 602 00:38:15,147 --> 00:38:18,895 vậy làm cách nào để có thể mở lời mà không bị ngại ngùng hay căng thẳng quá 603 00:38:18,895 --> 00:38:20,931 Mình đổ cả mồ hôi tay khi nghĩ tới việc đó." 604 00:38:21,093 --> 00:38:23,667 Tụi mình cũng vậy! Damn 605 00:38:25,158 --> 00:38:27,301 Mình cảm thấy có dấu hiệu đó chứ 606 00:38:27,301 --> 00:38:28,147 Yeah 607 00:38:28,774 --> 00:38:32,158 Tiền tips gấp đôi cả tiền order mà 608 00:38:35,739 --> 00:38:39,007 Hoặc có khi anh ta chỉ đang giả bộ 609 00:38:39,028 --> 00:38:40,194 Cũng có thể 610 00:38:40,674 --> 00:38:43,588 Nhưng vấn đề là anh ta không ghé vào nếu bạn nữ này ngày hôm đó không đi làm 611 00:38:43,588 --> 00:38:44,388 Yeah, điểm đáng ngờ đó 612 00:38:44,535 --> 00:38:47,152 Mà sao anh ta biết những ngày bạn nữ này không đi làm 613 00:38:47,152 --> 00:38:48,342 Chà, hơi sợ ma nha 614 00:38:48,861 --> 00:38:52,325 Hoặc có khi cô ấy nói cho anh ta biết những lúc hai người trò chuyện 615 00:38:52,343 --> 00:38:54,013 Oh, mình tưởng là từ đầu anh ta đã biết 616 00:38:54,059 --> 00:38:55,942 Ừ, nếu vậy thì sợ ma thiệt nha 617 00:39:01,673 --> 00:39:05,081 Thử gửi một vài dấu hiệu rõ ràng hơn vào lần tới thử xem 618 00:39:05,087 --> 00:39:11,811 Khi anh ta tới order thì mình khuyến mãi thêm như là thêm trứng hoặc bacon chẳng hạn 619 00:39:12,362 --> 00:39:13,663 "Em tặng anh" 620 00:39:15,718 --> 00:39:19,703 Hoặc là vẽ hình trái tim, à không, hình mặt cười bằng tương cà 621 00:39:19,800 --> 00:39:20,852 Yeah yeah yeah 622 00:39:21,836 --> 00:39:24,158 Hoặc là chiên trứng hình trái tim 623 00:39:24,257 --> 00:39:26,992 Hoặc ghi số điện thoại của mình bằng tương cà 624 00:39:29,223 --> 00:39:31,986 cả mặt cười và trái luôn 625 00:39:32,628 --> 00:39:35,469 Tất cả, xong rồi thêm câu "Call me." 626 00:39:36,206 --> 00:39:39,414 Đó là lý do vì sao cả 3 người đều độc thân 627 00:39:42,920 --> 00:39:45,885 Mình nghĩ hình mặt cười là đủ cute rồi 628 00:39:48,852 --> 00:39:52,546 Ashley đã đánh giá bạn chỉ qua 2s 629 00:39:52,964 --> 00:39:57,530 Yeah, với vị trí của mình, mình nghĩ việc đó rất dễ thương 630 00:40:00,422 --> 00:40:08,014 Nhưng với thì, mình sẽ thắc mắc rằng không biết cô ấy có thích mình không hay chỉ vì mình là khách quen 631 00:40:08,427 --> 00:40:10,865 Vậy thì vẽ trái tim đi 632 00:40:11,237 --> 00:40:15,449 Và rồi mình sẽ hỏi luôn "Em thường vẽ mặt cười như này hả?" 633 00:40:16,002 --> 00:40:19,434 Và cô ấy kiểu "Không, không phải ai em cũng vẽ mặt cười" 634 00:40:19,574 --> 00:40:23,278 Mình sẽ kiểu "Damn, lên xe anh đèo" =)) 635 00:40:26,688 --> 00:40:29,677 Harry tình huống đã lên một tầm cao mới 636 00:40:31,283 --> 00:40:34,406 Yeah, hãy cho anh ấy thêm dấu hiệu 637 00:40:37,467 --> 00:40:40,931 Theo style của mình thì mình nghĩ nên thẳng thắn xíu 638 00:40:41,389 --> 00:40:44,425 ví dụ như viết số điện thoại vào phía sau hóa đơn 639 00:40:44,772 --> 00:40:47,838 Nhưng lỡ như anh ấy không thích bạn thì sao? 640 00:40:48,272 --> 00:40:50,788 và anh ấy sẽ cảm thấy ngại ngùng khi bạn viết số điện thoại 641 00:40:50,788 --> 00:40:54,298 Rồi anh ấy không quay lại nữa và bạn mất luôn tiền tips 642 00:40:54,492 --> 00:40:56,592 Oh mình sẽ tìm nguồn tips mới 643 00:40:57,546 --> 00:41:00,095 Mình nghĩ mình sẽ xin số điện thoại 644 00:41:00,389 --> 00:41:01,123 Làm thế nào? 645 00:41:01,269 --> 00:41:03,202 Còn làm thế nào? Đi tới và hỏi thôi? 646 00:41:03,259 --> 00:41:04,941 Làm vậy trong giờ làm việc là không chuyên nghiệp 647 00:41:04,941 --> 00:41:06,459 Khi anh ấy đang ăn hả? 648 00:41:10,859 --> 00:41:14,008 Thì mình sẽ "Hey, cuối tuần này anh rảnh không?" 649 00:41:14,219 --> 00:41:18,264 Và nếu anh ấy rảnh thì "Anh có muốn đi đâu không?" 650 00:41:19,163 --> 00:41:21,647 "Em hết ca vào lúc 6PM" 651 00:41:21,863 --> 00:41:25,261 và có thể anh ấy sẽ okay và rước mình 652 00:41:25,928 --> 00:41:27,993 Mình nghĩ không còn cách nào khác 653 00:41:28,048 --> 00:41:31,735 Bạn không thể stalk anh ấy trên Instagram và nhắn tin được 654 00:41:31,735 --> 00:41:33,840 chỉ cần nói chuyện trực tiếp thôi 655 00:41:36,840 --> 00:41:40,970 Hoặc là bạn mạnh dạn lên "Em hết ca lúc 9 giờ" 656 00:41:44,684 --> 00:41:47,326 "Em rất thích xe thể thao" 657 00:41:48,424 --> 00:41:51,374 "Đây là khuyến mãi thêm cho anh" 658 00:41:51,909 --> 00:41:56,076 Nếu bạn cảm thấy không thoải mái với việc mình chủ động đưa thông tin của mình 659 00:41:56,292 --> 00:42:00,024 thì bạn có thể hỏi anh ấy Instagram cũng được 660 00:42:01,822 --> 00:42:04,642 vì bạn sẽ thu lại hóa đơn mà đúng không? 661 00:42:04,749 --> 00:42:08,766 Yeah, mình nghĩ việc đó dễ dàng hơn việc mình đưa thông tin của mình cho họ 662 00:42:08,810 --> 00:42:11,753 vì mình là người có hứng thú mà 663 00:42:18,763 --> 00:42:24,283 Hoặc nếu số điện thoại có hơi thẳng thắn quá thì Instagram cũng được 664 00:42:24,659 --> 00:42:28,276 và hai bạn có thể nhắn tin rồi trao đổi thông tin sau 665 00:42:28,592 --> 00:42:35,518 Yeah, gần đây thay vì hỏi số điện thoại thì mọi người hay hỏi tài khoản mạng xã hội nhiều hơn 666 00:42:36,221 --> 00:42:37,871 Mình không thích vậy? 667 00:42:38,168 --> 00:42:38,944 Tại sao? 668 00:42:39,317 --> 00:42:42,078 Đó là lý do vì sao bạn không còn trẻ nữa 669 00:42:42,967 --> 00:42:43,837 Savage! 670 00:42:45,499 --> 00:42:49,983 Không, vì mình không muốn anh ấy đánh giá mình chỉ qua Instagram 671 00:42:50,369 --> 00:42:53,816 và mình cũng không muốn kết luận anh ấy qua mạng xã hội 672 00:42:54,009 --> 00:42:56,250 Ý mình là phương tiện để hai người giao tiếp thôi 673 00:42:56,250 --> 00:43:00,033 Nhưng rồi bạn cũng sẽ kết bạn trên mạng xã hội mà 674 00:43:00,170 --> 00:43:04,304 Nhưng ý mình là sau khi chúng mình đã gặp và tìm hiểu nhau cơ 675 00:43:04,552 --> 00:43:07,718 Hey, có khi anh ta là stalker và đã biết Instagram của bạn rồi 676 00:43:08,200 --> 00:43:09,132 Okay 677 00:43:16,991 --> 00:43:21,707 Okay mọi người. Mong là mọi người enjoy tập hôm nay về chủ đề "thả thính" 678 00:43:21,822 --> 00:43:24,411 Chúng mình không giúp được gì 679 00:43:26,763 --> 00:43:31,130 Cũng là bạn đó Ashley, bạn là người nói sẽ dạy chúng mình 680 00:43:31,130 --> 00:43:32,149 What the hell 681 00:43:32,149 --> 00:43:35,160 Chúng mình bắt đầu và kết show bằng một dấu chấm hỏi to đùng 682 00:43:35,183 --> 00:43:36,560 Bạn biết mình đã học được gì không? 683 00:43:36,560 --> 00:43:37,489 Không gì cả 684 00:43:38,492 --> 00:43:40,775 và mình cũng biết là bạn thả thính dở ẹc 685 00:43:42,315 --> 00:43:43,765 Đó là một dấu hiệu tốt 686 00:43:43,765 --> 00:43:45,849 Nghĩa là tụi mình không phải players 687 00:43:46,105 --> 00:43:47,238 Yeah yeah 688 00:43:47,351 --> 00:43:49,675 Một vài người họ sẽ rất điêu luyện 689 00:43:51,495 --> 00:43:54,352 À đúng rồi, pH-1 có điều gì muốn nói không? 690 00:43:54,966 --> 00:44:00,659 Yeah, ngay khi video này được lên sóng thì MV của mình kết hợp với Jamie cũng được phát hành 691 00:44:00,844 --> 00:44:05,993 tên là "365 and 7" 692 00:44:07,860 --> 00:44:10,793 nên mọi người hãy ủng hộ nhé, cảm ơn mọi người 693 00:44:11,027 --> 00:44:15,910 Đó là một single đúng không? Bạn có dự định khi nào phát hành full album không? 694 00:44:16,227 --> 00:44:19,177 Yeah, mình mong là sẽ sớm, vào mùa hè 695 00:44:22,573 --> 00:44:24,145 Okay, cảm ơn pH-1 696 00:44:24,594 --> 00:44:28,575 Oh, Instagram của bạn là gì để mọi người có thể update thông tin 697 00:44:28,861 --> 00:44:33,894 và để mọi người có thể stalk bạn =)) 698 00:44:37,039 --> 00:44:44,520 p-h-1-b-o-y-y-y 699 00:44:47,450 --> 00:44:50,850 Okay, follow Harry và follow chúng mình tại Dive Studios 700 00:44:50,850 --> 00:44:55,032 và tập đầy đủ sẽ được đăng tải trên Youtube.com/divepods 701 00:44:55,032 --> 00:44:57,382 Một lần nữa, hãy follow và review podcast này 702 00:44:57,382 --> 00:44:59,532 và cảm ơn mọi người đã lắng nghe 703 00:44:59,532 --> 00:45:01,468 Hẹn gặp mọi người vào tuần sau. 704 00:45:01,641 --> 00:45:04,182 Vietsub by bethuchiecluocngane