[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.46,0:00:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Развитието и разпространението на жп линиите Dialogue: 0,0:00:15.04,0:00:16.27,Default,,0000,0000,0000,,в Съединените щати Dialogue: 0,0:00:16.27,0:00:19.15,Default,,0000,0000,0000,,довело до вълна от промени в американския живот. Dialogue: 0,0:00:19.15,0:00:20.31,Default,,0000,0000,0000,,По време на жп бума, Dialogue: 0,0:00:20.31,0:00:22.31,Default,,0000,0000,0000,,хиляди работни места били създадени, Dialogue: 0,0:00:22.31,0:00:23.56,Default,,0000,0000,0000,,нови градове били родени, Dialogue: 0,0:00:23.56,0:00:25.09,Default,,0000,0000,0000,,търговията се увеличила, Dialogue: 0,0:00:25.09,0:00:26.57,Default,,0000,0000,0000,,транспортът станал по-бърз, Dialogue: 0,0:00:26.57,0:00:29.86,Default,,0000,0000,0000,,и цялостният пейзаж на нацията се трансформирал. Dialogue: 0,0:00:29.86,0:00:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Но, може би най-интересната промяна от всички Dialogue: 0,0:00:31.89,0:00:33.45,Default,,0000,0000,0000,,е най-малко позната: Dialogue: 0,0:00:33.45,0:00:35.65,Default,,0000,0000,0000,,създаването на стандартно време. Dialogue: 0,0:00:35.65,0:00:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Днес знаем, че ако е 6:28 ч. в Лос Анджелис, Dialogue: 0,0:00:39.39,0:00:41.48,Default,,0000,0000,0000,,е 9:28 ч. в Ню Йорк, Dialogue: 0,0:00:41.48,0:00:43.44,Default,,0000,0000,0000,,14:28 ч. в Лондон, Dialogue: 0,0:00:43.44,0:00:45.32,Default,,0000,0000,0000,,17:28 ч. в Москва, Dialogue: 0,0:00:45.32,0:00:47.82,Default,,0000,0000,0000,,и 22:28 ч. в Токио. Dialogue: 0,0:00:47.82,0:00:48.87,Default,,0000,0000,0000,,Без значение къде се намирате, Dialogue: 0,0:00:48.87,0:00:51.28,Default,,0000,0000,0000,,минутите и секундите са точно същите. Dialogue: 0,0:00:51.28,0:00:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Но преди жп линиите Dialogue: 0,0:00:52.70,0:00:55.28,Default,,0000,0000,0000,,е нямало нужда от национален или глобален часовник, Dialogue: 0,0:00:55.28,0:00:57.94,Default,,0000,0000,0000,,и всеки град имал свое местно време. Dialogue: 0,0:00:57.94,0:00:59.79,Default,,0000,0000,0000,,Така че когато било 12 часа на обяд в Чикаго, Dialogue: 0,0:00:59.79,0:01:02.36,Default,,0000,0000,0000,,било12:07 ч. в Индианаполис, Dialogue: 0,0:01:02.36,0:01:04.37,Default,,0000,0000,0000,,11:50 ч. в Сейнт Луис, Dialogue: 0,0:01:04.37,0:01:06.79,Default,,0000,0000,0000,,и 11:27 ч. в Омаха. Dialogue: 0,0:01:06.79,0:01:09.21,Default,,0000,0000,0000,,Това не било проблем когато единствените начини за пътуване Dialogue: 0,0:01:09.21,0:01:10.80,Default,,0000,0000,0000,,са били коне или параходи, Dialogue: 0,0:01:10.80,0:01:12.64,Default,,0000,0000,0000,,но станало изключително проблематично Dialogue: 0,0:01:12.64,0:01:14.31,Default,,0000,0000,0000,,когато дошли жп линиите. Dialogue: 0,0:01:14.31,0:01:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Как да се спазва разписанието на влака, Dialogue: 0,0:01:15.67,0:01:17.93,Default,,0000,0000,0000,,когато всеки град има свое собствено време? Dialogue: 0,0:01:17.93,0:01:20.69,Default,,0000,0000,0000,,И как да се предотвратят сблъсъци или аварии на линиите, Dialogue: 0,0:01:20.69,0:01:23.41,Default,,0000,0000,0000,,ако контрольорите във влаковете използват различни часовници? Dialogue: 0,0:01:23.41,0:01:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Нямало наистина смисъл да напуснете гара в 12:14 ч., Dialogue: 0,0:01:26.98,0:01:28.74,Default,,0000,0000,0000,,да пътувате 22 минути, Dialogue: 0,0:01:28.74,0:01:31.53,Default,,0000,0000,0000,,и да пристигнете в 12:31 ч. Dialogue: 0,0:01:31.53,0:01:33.12,Default,,0000,0000,0000,,За да се премахне това объркване, Dialogue: 0,0:01:33.12,0:01:35.05,Default,,0000,0000,0000,,железниците на Съединените щати и Канада Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:36.56,Default,,0000,0000,0000,,въвели стандартни часови зони Dialogue: 0,0:01:36.56,0:01:39.76,Default,,0000,0000,0000,,на 18 ноември 1883 г. по обяд. Dialogue: 0,0:01:39.76,0:01:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Това позволило на жп компаниите Dialogue: 0,0:01:41.16,0:01:42.56,Default,,0000,0000,0000,,да работят по-ефективно Dialogue: 0,0:01:42.56,0:01:44.63,Default,,0000,0000,0000,,и да намалят смъртоносните злополуки. Dialogue: 0,0:01:44.63,0:01:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Американската общественост, обаче, Dialogue: 0,0:01:45.92,0:01:48.67,Default,,0000,0000,0000,,не възприела толкова бързо тази нова промяна, Dialogue: 0,0:01:48.67,0:01:51.46,Default,,0000,0000,0000,,много градове продължили да използват собствено местно време. Dialogue: 0,0:01:51.46,0:01:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Съпротивата била толкова силна, че в някои градове, Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:58.58,Default,,0000,0000,0000,,часовниците показвали както местното време така и железопътното време. Dialogue: 0,0:01:58.58,0:02:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Представете си този разговор: Dialogue: 0,0:02:00.10,0:02:02.28,Default,,0000,0000,0000,,"Извинете ме, сър. Знаете ли колко е часа?" Dialogue: 0,0:02:02.28,0:02:04.05,Default,,0000,0000,0000,,"Ами да, кой час ви трябва? Dialogue: 0,0:02:04.05,0:02:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Сега е 12:13 местното време и 12:16 жп време." Dialogue: 0,0:02:08.16,0:02:11.37,Default,,0000,0000,0000,,В крайна сметка надделяла логиката за поддържане на стандартно време, Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:14.79,Default,,0000,0000,0000,,и правителството на Съединените щати направило часовите зони предмет на законово регулиране Dialogue: 0,0:02:14.79,0:02:18.16,Default,,0000,0000,0000,,с Акта за стандартно време на 19 март 1918 г. Dialogue: 0,0:02:18.16,0:02:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Оттогава е имало многобройни промени Dialogue: 0,0:02:20.29,0:02:21.54,Default,,0000,0000,0000,,на часовите зони, Dialogue: 0,0:02:21.54,0:02:24.55,Default,,0000,0000,0000,,но концепцията за стандартно време останала. Dialogue: 0,0:02:24.55,0:02:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Но Съединените щати всъщност не били първите, Dialogue: 0,0:02:27.10,0:02:28.84,Default,,0000,0000,0000,,които разработили стандартно време. Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Първата компания, която приложила използването на стандартно време Dialogue: 0,0:02:31.21,0:02:34.93,Default,,0000,0000,0000,,била Голямата западна железница през 1840 година във Великобритания, Dialogue: 0,0:02:34.93,0:02:38.10,Default,,0000,0000,0000,,и от 1847 г., повечето британски железници използвали Dialogue: 0,0:02:38.10,0:02:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Средното време по Гринуич, или СВГ. Dialogue: 0,0:02:41.15,0:02:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Британското правителство го направило официално Dialogue: 0,0:02:42.94,0:02:47.45,Default,,0000,0000,0000,,на 2 август 1880 г. с Устава, или Акта за определяне на времето. Dialogue: 0,0:02:47.45,0:02:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Но, докато Великобритания може да е била първата, Dialogue: 0,0:02:49.24,0:02:50.54,Default,,0000,0000,0000,,която е установила стандартно време, Dialogue: 0,0:02:50.54,0:02:53.08,Default,,0000,0000,0000,,то Азия и островите на Южния Пасифик Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:55.98,Default,,0000,0000,0000,,се радват на първия час на всеки нов ден. Dialogue: 0,0:02:55.98,0:02:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Международната времева линия Dialogue: 0,0:02:57.40,0:02:58.87,Default,,0000,0000,0000,,преминава през Тихия океан Dialogue: 0,0:02:58.87,0:03:00.42,Default,,0000,0000,0000,,от противоположната страна на Земята Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:02.83,Default,,0000,0000,0000,,на нулевия меридиан в Гринуич, Dialogue: 0,0:03:02.83,0:03:03.99,Default,,0000,0000,0000,,благодарение на влаковете, Dialogue: 0,0:03:03.99,0:03:06.60,Default,,0000,0000,0000,,стандартното време е използвано за първи път. Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:08.07,Default,,0000,0000,0000,,Влаковете са се развили през годините Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:09.31,Default,,0000,0000,0000,,и остават видни форма Dialogue: 0,0:03:09.31,0:03:11.65,Default,,0000,0000,0000,,за транспортиране и търговия по целия свят. Dialogue: 0,0:03:11.65,0:03:13.18,Default,,0000,0000,0000,,И от метрото в Ню Йорк Dialogue: 0,0:03:13.18,0:03:15.92,Default,,0000,0000,0000,,до товарните влакове, пътуващи през Големите равнини, Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:18.10,Default,,0000,0000,0000,,до тролеите в Сан Франциско, Dialogue: 0,0:03:18.10,0:03:20.85,Default,,0000,0000,0000,,те всички знаят точно колко е часът. Dialogue: 0,0:03:20.85,0:03:23.36,Default,,0000,0000,0000,,И, благодарение на тях, ние знаем също!