0:00:09.780,0:00:13.840 0:00:25.360,0:00:27.200 As fantasias são um pouco velhas. 0:00:27.200,0:00:27.940 0:00:32.500,0:00:34.640 Essa é só uma fantasia de Halloween. 0:00:34.640,0:00:35.140 0:00:44.280,0:00:46.100 Eu acho que sou um acumulador. 0:00:47.460,0:00:51.040 Foi uma das coisas que não consegui[br]adaptar quando vim para NY, 0:00:51.050,0:00:57.000 me livrar das coisas na velocidade[br]que seu pequeno apartamento permite. 0:01:07.060,0:01:09.540 Eu sou natural de Winnipeg, Canadá. 0:01:10.020,0:01:14.220 Os invernos são bastante frios[br]e duram quase metade do ano. 0:01:14.760,0:01:16.830 É bastante difícil socializar por causa da 0:01:16.830,0:01:22.500 barreira criada pelo tempo, que te isola. 0:01:24.420,0:01:27.380 Eu costumava colorir muito quando pequeno. 0:01:30.620,0:01:33.520 Podia desenhar vários monstros universais. 0:01:33.520,0:01:36.540 Qualquer personagem,[br]como lobisomem e Drácula. 0:01:41.220,0:01:44.240 E criava meu próprio mundo para [br]ter o que fazer. 0:01:53.460,0:01:56.520 O problema de viver em Winnipeg, [br]ainda mais no inverno, 0:01:56.520,0:01:59.990 é que o horizonte a terra [br]dissolviam entre si... 0:01:59.990,0:02:03.190 Você veria algo como uma página branca. 0:02:03.190,0:02:07.871 Se alguém fosse até lá, seria como um[br]papel vazio 0:02:07.871,0:02:08.871 com uma figura. 0:02:08.880,0:02:13.760 Acho que isso influenciou meu estilo,[br]inconscientemente. 0:02:19.310,0:02:22.640 Quando entrei para a escola de artes,[br]eu ainda morava com meus pais. 0:02:22.650,0:02:27.910 Eu fiz alguns grandes trabalhos na fazenda[br]do meu avô. 0:02:27.910,0:02:29.350 Ele separou um celeiro 0:02:29.350,0:02:33.800 e usei tintas para pintar alguns painéis. 0:02:35.720,0:02:37.100 Então houve um incêndio. 0:02:39.580,0:02:43.300 E eu perdi praticamente todo meu trabalho 0:02:43.300,0:02:45.680 e a maioria das minhas posses. 0:02:46.940,0:02:51.019 Comecei a desenhar em papéis de hotéis 0:02:51.019,0:02:54.350 e essa acabou sendo a minha tese. 0:02:54.350,0:02:56.380 ["O Alojamento de Arte Real" trabalho colaborativo] 0:03:00.900,0:03:03.680 Esses foram os trabalhos pelos quais eu[br]fiquei conhecido, 0:03:03.680,0:03:08.980 o fundo isolado com apenas[br]algumas poucas figuras. 0:03:12.400,0:03:16.560 Depois do incêncio, houve um sentimento[br]real de perda. 0:03:16.560,0:03:19.940 Mas, por outro lado, também havia essa[br]possibilidade 0:03:19.940,0:03:24.500 e, de alguma forma, tornou mais[br]fácil a mudança para New York. 0:03:34.480,0:03:38.540 Eu costumava ter muito vermelho[br]e marrom na paleta. 0:03:38.540,0:03:41.360 Com certeza estou passando por um[br]período de azul agora. 0:03:46.280,0:03:51.060 Eu fiz um trabalho político nos anos Bush,[br]durante a guerra do Iraque. 0:03:51.060,0:03:53.880 Nos anos do Trump, eu meio que senti que, 0:03:53.880,0:03:59.070 para dormir, eu precisava exorcizar as[br]notícias que tinha visto naquele dia. 0:03:59.070,0:04:01.000 Então eu precisava liberar isso. 0:04:09.940,0:04:16.940 Incluí a imagem de Dada porque eles[br]tinham desgosto pela Primeira Guerra. 0:04:17.420,0:04:23.260 E eu pensei que era um bom momento de[br]desgosto pelo que está acontecendo 0:04:23.260,0:04:25.420 na conjuntura política atual. 0:04:26.140,0:04:29.400 Acho que isso me colocou em uma[br]espécie de espiral. 0:04:32.120,0:04:35.300 Depois do tiroteio em Sandy Hook,[br]eu parei de desenhar armas. 0:04:35.300,0:04:38.670 E quando o Trump foi eleito,[br]eu senti como, 0:04:38.670,0:04:43.680 de alguma forma fosse um símbolo de[br]resistência, então trouxe de volta. 0:04:44.780,0:04:47.000 A revolução será feminina. 0:04:52.860,0:04:53.820 Mude isso. 0:05:02.620,0:05:07.700 Quando mudei para New York, senti[br]que o trabalho ficava mais claustrofóbico. 0:05:07.700,0:05:10.160 Eu queria colocar um pouco de ordem. 0:05:10.160,0:05:15.620 Encontrei essas revistas de dança antigas[br]e coloquei-as em posição de dança. 0:05:16.980,0:05:20.290 É assim que eu coloco um pouco de [br]organização no caos 0:05:20.290,0:05:22.060 dessa claustrofobia. 0:05:28.540,0:05:33.260 Até transformei várias das criaturas em[br]fantasias para humanos. 0:05:33.260,0:05:34.720 Eu pensei nisso mais como uma 0:05:34.720,0:05:36.180 etapa a partir daquele ponto. 0:05:37.580,0:05:41.360 Mais elementos de dança, como[br]um show da Broadway. 0:05:51.780,0:05:56.400 Existem alguns artistas que eu uso de [br]referência para o meu trabalho. 0:05:56.400,0:06:00.520 Duchamp, Goya, William Blake, Picabia,[br]são definitivamente meus heróis. 0:06:00.520,0:06:01.520 0:06:07.420,0:06:11.300 Picabia fez esse balé com[br]uma personagem de bolinhas. 0:06:11.300,0:06:15.580 Isso me inspirou a utilizar[br]esse padrão. 0:06:26.320,0:06:30.080 Eu fiz isso depois do tiroteio na escola[br]da Flórida. 0:06:30.090,0:06:33.330 Emma Gonzalez fez um discurso muito[br]forte 0:06:33.330,0:06:35.955 e a Fox News estava tentando diminuí-la 0:06:35.955,0:06:38.580 com certo criticismo. 0:06:38.580,0:06:43.600 Então, desenhei esse grupo de[br]teorias das conspiração 0:06:43.600,0:06:46.320 com um circo em volta da moça. 0:06:53.160,0:06:55.380 Eu começo bem tarde no estúdio. 0:06:57.340,0:07:00.220 As ideias mais interessantes vêm do meu [br]trabalho 0:07:00.220,0:07:01.490 durante a noite. 0:07:01.490,0:07:05.640 Eu sinto como se houvesse esse mundo[br]definido, que eu criei. 0:07:09.240,0:07:10.320 Há uma fluidez, 0:07:10.320,0:07:16.100 porque eu tenho um pé no subconsciente [br]e um na realidade. 0:07:17.060,0:07:18.860 Eu tento não me censurar. 0:07:18.860,0:07:22.700 E deixo o que quer que esteja na minha[br]cabeça sair. 0:07:24.310,0:07:26.700 Borboletas já vieram para o trabalho. 0:07:26.700,0:07:28.440 Mariposas e outros insetos. 0:07:30.140,0:07:34.140 Eu sempre deixo a mente aberta para[br]qualquer que seja meu humor. 0:07:36.640,0:07:39.680 Há a possibilidade de qualquer coisa [br]acontecer.