WEBVTT 00:00:02.800 --> 00:00:06.440 [Liz Magor: Tothom hauria de tenir un estudi] 00:00:06.440 --> 00:00:09.830 Si no soc aquí, hi vull ser. 00:00:10.260 --> 00:00:11.720 I vull treballar. 00:00:16.480 --> 00:00:17.760 És un lloc tranquil. 00:00:17.760 --> 00:00:19.060 Té molt bona llum. 00:00:19.720 --> 00:00:21.220 La llum ve de l'oest. 00:00:24.480 --> 00:00:26.280 Molta gent no sap que soc aquí. 00:00:26.700 --> 00:00:28.540 No tinc el nom a la porta. 00:00:29.480 --> 00:00:32.180 Em trobo amb els amics a fora de l'estudi. 00:00:36.180 --> 00:00:38.920 És el meu espai, sens dubte. 00:00:45.520 --> 00:00:49.840 Treballar pot ser una situació assossegadora i calmant 00:00:49.840 --> 00:00:52.680 on no tinc distraccions. 00:00:58.400 --> 00:01:00.900 És com meditar, però, què en sé jo de meditar? 00:01:00.900 --> 00:01:02.380 No gaire. 00:01:02.380 --> 00:01:08.120 És una manera de concentrar-me en una cosa, 00:01:08.670 --> 00:01:10.080 en un sol camí, 00:01:10.080 --> 00:01:12.880 i això és quelcom plaent. 00:01:14.800 --> 00:01:17.000 Sóc aquí pel plaer, d'alguna manera, 00:01:17.000 --> 00:01:20.340 encara que no és divertit. 00:01:35.500 --> 00:01:39.540 Quan poso el material dins d'aquest motlle de paper, 00:01:39.940 --> 00:01:42.590 llavors sé que el groc sortirà a la superfície. 00:01:44.200 --> 00:01:49.640 És part de la meva voluntat fer que aquests projectes tinguin 00:01:49.650 --> 00:01:52.130 vitalitat o vivacitat. 00:01:52.640 --> 00:01:56.490 El contingut vol captar la teva atenció. 00:01:57.120 --> 00:02:01.220 El groc empeny la bossa a tenir vida. 00:02:07.409 --> 00:02:10.149 Mantinc l'estudi en un estat rudimentari 00:02:10.149 --> 00:02:14.290 pel que fa a la tecnologia i als sistemes que utilitzo. 00:02:14.290 --> 00:02:16.910 No inverteixo en equipament, 00:02:17.419 --> 00:02:18.919 no sóc una fàbrica. 00:02:19.549 --> 00:02:20.959 I això ho faig 00:02:20.959 --> 00:02:24.900 per poder deixar el que estigui fent quan hi estigui interessada 00:02:24.900 --> 00:02:27.180 i fer una cosa completament diferent. 00:02:29.000 --> 00:02:31.980 Penso i, per tant, necessito moure'm. 00:02:32.660 --> 00:02:34.020 Això pot sonar pretensiós, 00:02:34.020 --> 00:02:36.700 però és com un lloc dedicat a la filosofia física. 00:02:42.600 --> 00:02:44.860 Parlo molt de les coses que passen desaparcebudes 00:02:44.870 --> 00:02:48.230 o que són sempre presents, però no ho admetem. 00:02:48.230 --> 00:02:53.680 Per mi formen part d'aquesta esfera perquè són genials. 00:02:53.680 --> 00:02:55.060 Això és genial. 00:02:56.620 --> 00:02:59.480 Vull que els meus motlles ho retinguin. 00:03:03.360 --> 00:03:04.840 Encara que això siguin bombolles d'aire. 00:03:08.670 --> 00:03:11.090 Aixó és el davant i això el darrere. 00:03:11.090 --> 00:03:14.930 El davant té coses fràgils que surten. 00:03:17.880 --> 00:03:20.160 Necessito un estudi molt tranquil, 00:03:20.160 --> 00:03:22.820 perquè la feina comença quan reconec 00:03:22.829 --> 00:03:28.109 les operacions que són sempre presents i que no són sorolloses. 00:03:29.060 --> 00:03:32.560 Sempre hi són, però no sempre son reconegudes. 00:03:33.560 --> 00:03:36.020 Aquestes son les coses que m'interessen. 00:03:40.379 --> 00:03:42.019 Tothom hauria de tenir un estudi. 00:03:43.099 --> 00:03:47.879 El govern els hauria de procurar com a elements saludables. 00:03:48.180 --> 00:03:49.680 Perquè és un lloc 00:03:49.689 --> 00:03:54.829 on alinees les dissonàncies 00:03:55.720 --> 00:03:57.620 i observes detingudament.