[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:06.90,0:01:10.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Déu del cel. \NSoc jo, en Frankie. Mira. {\i0} Dialogue: 0,0:01:10.68,0:01:14.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Sé que no dec ser\Nun dels teus preferits aquí baix. {\i0} Dialogue: 0,0:01:14.57,0:01:16.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Tinc coses coses dolentes de tant en tant,{\i0} Dialogue: 0,0:01:16.57,0:01:19.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I últimament he demanat molts favors. {\i0} Dialogue: 0,0:01:19.62,0:01:21.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Potser ja se m'han acabat. {\i0} Dialogue: 0,0:01:21.37,0:01:25.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Devies mirar d'ajudar-me \Namb això de la loteria. {\i0} Dialogue: 0,0:01:25.43,0:01:27.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Però tal com van les coses,{\i0} Dialogue: 0,0:01:27.34,0:01:29.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} no sembla que hagi de sortir bé. {\i0} Dialogue: 0,0:01:29.76,0:01:32.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Per això demano un favor més. {\i0} Dialogue: 0,0:01:33.06,0:01:35.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Sisplau, que no plogui sobre mullat. {\i0} Dialogue: 0,0:01:35.64,0:01:37.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Déu, sisplau, t'ho suplico. {\i0} Dialogue: 0,0:01:37.77,0:01:40.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} No vull guanyar la loteria. {\i0} Dialogue: 0,0:01:40.44,0:01:42.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} No vull guanyar la loteria. {\i0} Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:44.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} No vull guanyar la loteria. {\i0} Dialogue: 0,0:02:17.88,0:02:20.69,Default,,0000,0000,0000,,- Com et dius?\N- Frank Pesce. Dialogue: 0,0:02:22.32,0:02:25.12,Default,,0000,0000,0000,,- P-E-S...\N- C-E. Dialogue: 0,0:02:26.28,0:02:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Entesos. Té, Frank. Soc Julie. Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Benvingut. Segueix-me. Dialogue: 0,0:02:33.47,0:02:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Em consten sis persones. \NOn és la resta de la família? Dialogue: 0,0:02:36.48,0:02:38.71,Default,,0000,0000,0000,,- Què?\N- On és la resta de la família? Dialogue: 0,0:02:38.76,0:02:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Vinc només jo. Dialogue: 0,0:02:42.01,0:02:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Què faràs si guanyes? Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:45.37,Default,,0000,0000,0000,,Doncs no ho sé. Dialogue: 0,0:02:45.42,0:02:48.09,Default,,0000,0000,0000,,Va, digue'm la veritat. \NEt sents amb sort aquest vespre? Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:51.42,Default,,0000,0000,0000,,No en tens ni idea. Dialogue: 0,0:03:03.36,0:03:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Bona sort, senyor Pesce. Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Com vas? Dialogue: 0,0:03:10.56,0:03:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Bona sort. Dialogue: 0,0:03:16.60,0:03:21.18,Default,,0000,0000,0000,,Senyores i senyors, el senyor Memory Lane \Nen persona: Joe Franklin. Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Moltes gràcies, senyores i senyors. Dialogue: 0,0:03:29.86,0:03:32.81,Default,,0000,0000,0000,,El gran moment finalment ha arribat. Dialogue: 0,0:03:32.84,0:03:37.68,Default,,0000,0000,0000,,La primera loteria \Nde l'estat de Nova York. Dialogue: 0,0:03:37.88,0:03:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Algun afortunat rebrà \Nsis milions dos-cents mil dòlars. Dialogue: 0,0:03:43.46,0:03:45.96,Default,,0000,0000,0000,,La primera de l'estat de Nova York. Dialogue: 0,0:03:45.96,0:03:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Sé que l'emoció Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:50.23,Default,,0000,0000,0000,,ha crescut com un bolet Dialogue: 0,0:03:50.28,0:03:52.24,Default,,0000,0000,0000,,i s'ha acumulat com una bola de neu Dialogue: 0,0:03:52.24,0:03:54.18,Default,,0000,0000,0000,,i ha escalat i s'ha disparat Dialogue: 0,0:03:54.28,0:03:59.11,Default,,0000,0000,0000,,i els... participants... el públic... Dialogue: 0,0:03:59.16,0:04:01.99,Default,,0000,0000,0000,,esteu glatint embadocats Dialogue: 0,0:04:02.04,0:04:04.39,Default,,0000,0000,0000,,i ensalivant i preparant Dialogue: 0,0:04:04.44,0:04:07.28,Default,,0000,0000,0000,,el moment... El moment ha arribat Dialogue: 0,0:04:08.76,0:04:13.13,Default,,0000,0000,0000,,i l'afortunat és... Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:17.29,Default,,0000,0000,0000,,el senyor Frank Pesce. Dialogue: 0,0:04:22.39,0:04:24.01,Default,,0000,0000,0000,,EL CARRER 29 Dialogue: 0,0:06:04.92,0:06:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Estàs content ara? Dialogue: 0,0:06:07.92,0:06:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Estàs content, Déu? \NHavies de fer-me això. Dialogue: 0,0:06:11.70,0:06:13.99,Default,,0000,0000,0000,,No podies deixar-me estar. Dialogue: 0,0:06:14.04,0:06:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Oi? Dialogue: 0,0:06:17.34,0:06:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Et mataré. Dialogue: 0,0:06:20.72,0:06:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Déu! Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Jo no volia el coi de bitllet. Dialogue: 0,0:06:24.40,0:06:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Per què me la vas donar? Dialogue: 0,0:06:27.06,0:06:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Em llevo cada matí. Dialogue: 0,0:06:28.43,0:06:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Estic bé, soc un paio trempat. Dialogue: 0,0:06:31.05,0:06:32.61,Default,,0000,0000,0000,,Sé quan faig una cosa malament. Dialogue: 0,0:06:33.17,0:06:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Era perfectament feliç sense això. Dialogue: 0,0:06:36.53,0:06:40.39,Default,,0000,0000,0000,,- No em podies deixar tranquil, oi?\N- Què passa aquí fora? Dialogue: 0,0:06:40.44,0:06:42.15,Default,,0000,0000,0000,,Quin collons de problema tens? Dialogue: 0,0:06:43.11,0:06:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Frank, ets tu? Dialogue: 0,0:06:45.76,0:06:48.82,Default,,0000,0000,0000,,I tu? Què collons vols? Dialogue: 0,0:06:49.32,0:06:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Fica't allà dins, Larry. Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Què passa? Dialogue: 0,0:06:54.83,0:07:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Ves quin favor m'has fet! Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Trucaré els polis, Frank. Dialogue: 0,0:07:03.57,0:07:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Soc catòlic. Dialogue: 0,0:07:04.44,0:07:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Puc fer el que em roti. Dialogue: 0,0:07:10.80,0:07:12.95,Default,,0000,0000,0000,,L'ateu és aquí. Dialogue: 0,0:07:13.02,0:07:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Porteu-lo. Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:14.83,Default,,0000,0000,0000,,Me n'haig d'anar. Dialogue: 0,0:07:14.88,0:07:16.17,Default,,0000,0000,0000,,Bon Nadal, sí. Dialogue: 0,0:07:18.31,0:07:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Miri, sergent. M'ha de deixar anar. Dialogue: 0,0:07:20.16,0:07:21.83,Default,,0000,0000,0000,,I no tinc gaire temps. Dialogue: 0,0:07:22.38,0:07:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Aquest capellà vol presentar càrrecs. Dialogue: 0,0:07:24.76,0:07:26.21,Default,,0000,0000,0000,,Li has malmès el pessebre. Dialogue: 0,0:07:27.96,0:07:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Larry, em sap greu. Dialogue: 0,0:07:30.18,0:07:31.29,Default,,0000,0000,0000,,D'acord. Dialogue: 0,0:07:31.34,0:07:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Molt bé. Dialogue: 0,0:07:34.08,0:07:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Però per què ho has fet, Frankie? Dialogue: 0,0:07:38.70,0:07:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Deixeu-me anar. Dialogue: 0,0:07:40.44,0:07:41.92,Default,,0000,0000,0000,,D'acord? Dialogue: 0,0:07:42.42,0:07:45.24,Default,,0000,0000,0000,,No puc seure aquí i parlar de collonades. Dialogue: 0,0:07:46.51,0:07:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Treu-li les manilles. Dialogue: 0,0:07:48.78,0:07:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Espera't. Dialogue: 0,0:07:51.06,0:07:52.81,Default,,0000,0000,0000,,Saps, Frank? Dialogue: 0,0:07:52.86,0:07:54.24,Default,,0000,0000,0000,,He comprovat el que has dit. Dialogue: 0,0:07:54.56,0:07:56.56,Default,,0000,0000,0000,,El teu germà és un poli excel·lent. Dialogue: 0,0:07:56.93,0:07:58.65,Default,,0000,0000,0000,,No tens antecedents. Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Sembles un nano italià maco. Dialogue: 0,0:08:02.33,0:08:05.36,Default,,0000,0000,0000,,Què collons fas\Ntirant boles de neu a l'església, Dialogue: 0,0:08:05.36,0:08:06.46,Default,,0000,0000,0000,,i espantant el capellà? Dialogue: 0,0:08:06.46,0:08:09.18,Default,,0000,0000,0000,,És nit de Nadal. No tens enlloc on anar? Dialogue: 0,0:08:13.98,0:08:17.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...que s'endurà 6,2 milions de dòlars. {\i0} Dialogue: 0,0:08:17.40,0:08:18.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Quan han dit el seu nom{\i0} Dialogue: 0,0:08:18.81,0:08:20.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} i no ha sortit,{\i0} Dialogue: 0,0:08:20.23,0:08:22.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}s'ha descobert que el senyor Pesce{\i0} Dialogue: 0,0:08:22.82,0:08:25.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}devia haver abandonat el sorteig. {\i0} Dialogue: 0,0:08:25.74,0:08:28.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} En qualsevol cas, \Nl'enhorabona a Frank Pesce{\i0} Dialogue: 0,0:08:28.39,0:08:29.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} de Queens, Nova York. {\i0} Dialogue: 0,0:08:29.86,0:08:31.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Siguis on siguis.{\i0} Dialogue: 0,0:08:31.38,0:08:35.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Els novaiorquesos avui tenen \Nmés males notícies econòmiques.{\i0} Dialogue: 0,0:08:35.33,0:08:38.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Alguns diuen que la nostra ciutat...{\i0} Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Ets tu? Dialogue: 0,0:08:41.70,0:08:42.66,Default,,0000,0000,0000,,El mateix? Dialogue: 0,0:08:43.56,0:08:44.39,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:08:46.14,0:08:48.52,Default,,0000,0000,0000,,I has anat a trencar finestres \Na l'església? Dialogue: 0,0:08:48.56,0:08:50.28,Default,,0000,0000,0000,,Què ets tu? Un tòtil? Dialogue: 0,0:08:52.50,0:08:54.17,Default,,0000,0000,0000,,És una història llarga. Dialogue: 0,0:08:55.50,0:08:58.03,Default,,0000,0000,0000,,No aniràs enlloc, ni jo tampoc, Dialogue: 0,0:08:58.08,0:09:00.36,Default,,0000,0000,0000,,fins que en traguem l'entrellat. Dialogue: 0,0:09:01.08,0:09:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Juro davant de Déu \Nque l'única manera explicar-ho Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:05.34,Default,,0000,0000,0000,,és des del començament. Dialogue: 0,0:09:05.82,0:09:07.39,Default,,0000,0000,0000,,Tinc tota la nit. Dialogue: 0,0:09:14.70,0:09:18.62,Default,,0000,0000,0000,,És que... tinc una maledicció. Dialogue: 0,0:09:21.96,0:09:24.37,Default,,0000,0000,0000,,He tingut sort d'ençà que vaig néixer. Dialogue: 0,0:09:26.82,0:09:28.54,Default,,0000,0000,0000,,La mare... Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:31.46,Default,,0000,0000,0000,,treballava a l'Hospital de Lincoln i... Dialogue: 0,0:09:31.46,0:09:33.38,Default,,0000,0000,0000,,és on jo havia de néixer. Dialogue: 0,0:09:34.38,0:09:36.49,Default,,0000,0000,0000,,Però es va posar de part en un bingo, Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:38.50,Default,,0000,0000,0000,,a un parell de cantonades d'on vivíem. Dialogue: 0,0:09:39.42,0:09:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Van haver de dur-la corrents \Na l'Hospital Bellevue del carrer 29. Dialogue: 0,0:09:44.46,0:09:47.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Aquell va ser el meu primer cop de sort,{\i0} Dialogue: 0,0:09:47.26,0:09:50.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} perquè aquella mateixa nit \Nl'Hospital de Lincoln va acabar{\i0} Dialogue: 0,0:09:50.06,0:09:53.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}amb un incendi enorme \Nque ho va cremar pràcticament tot.{\i0} Dialogue: 0,0:09:57.24,0:09:59.71,Default,,0000,0000,0000,,603 és una combinació, Dialogue: 0,0:09:59.76,0:10:05.10,Default,,0000,0000,0000,,60 cèntims. 10 cèntims de diferència.\NL'altra és una acció directa. Dialogue: 0,0:10:08.24,0:10:10.53,Default,,0000,0000,0000,,717 per un dòlar amb vint... Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Tornaré a trucar. Dialogue: 0,0:10:14.76,0:10:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Voldria veure el seu fill? Dialogue: 0,0:10:31.08,0:10:34.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} La mama deia que ell sempre plorava \Nquan ens veia per primer cop.{\i0} Dialogue: 0,0:10:34.50,0:10:37.32,Default,,0000,0000,0000,,El meu germà, la meva germana, jo. Dialogue: 0,0:10:43.65,0:10:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Va, faré tard.\N20 minuts d'aquí a Radio City. Dialogue: 0,0:10:53.70,0:10:54.87,Default,,0000,0000,0000,,No vols res. Dialogue: 0,0:10:55.24,0:10:57.100,Default,,0000,0000,0000,,- Caminem. Quina nit tan maca.\N- Són vuit cantonades. Dialogue: 0,0:10:57.100,0:11:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Sí, però veurem l'obra dels estudiants. Dialogue: 0,0:11:06.86,0:11:10.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Quan era petit, \Nel meu pare em semblava un gegant.{\i0} Dialogue: 0,0:11:10.43,0:11:13.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}El que ho sabia tot de tot.{\i0} Dialogue: 0,0:11:13.68,0:11:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Què mires? Dialogue: 0,0:11:15.13,0:11:17.33,Default,,0000,0000,0000,,- Allà.\N- Què és això? Dialogue: 0,0:11:18.18,0:11:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Què diu? Dialogue: 0,0:11:19.92,0:11:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Diu que avui és \Nl'aniversari del president Eisenhower. Dialogue: 0,0:11:24.66,0:11:26.55,Default,,0000,0000,0000,,Vull que surti el meu nom allà dalt. Dialogue: 0,0:11:26.99,0:11:29.46,Default,,0000,0000,0000,,A mi ja m'estaria bé, Frankie, Dialogue: 0,0:11:29.46,0:11:31.95,Default,,0000,0000,0000,,però només hi surten \Nnoms de gent important. Dialogue: 0,0:11:32.01,0:11:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Com puc fer-hi sortir el meu nom? Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Has de fer una cosa gran, Frankie. Dialogue: 0,0:11:37.04,0:11:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Gran com? Dialogue: 0,0:11:38.04,0:11:42.31,Default,,0000,0000,0000,,- Molt molt gran.\N- Com de gran? Dialogue: 0,0:11:44.52,0:11:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Així de gran. Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:52.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Suposo que tothom vol \Nque el seu pare n'estigui orgullós.{\i0} Dialogue: 0,0:11:52.55,0:11:55.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Que no tingui la sensació \Nque ha fet el paperina per tenir-te.{\i0} Dialogue: 0,0:11:55.56,0:11:59.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Em va semblar que, \Nsi podia fer sortir el meu nom allà,{\i0} Dialogue: 0,0:11:59.02,0:12:02.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} almenys podria \Ndeixar alguna marca al món.{\i0} Dialogue: 0,0:12:03.90,0:12:07.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Al meu barri hi havia\N dues maneres de fer-ho.{\i0} Dialogue: 0,0:12:07.32,0:12:08.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Una, la manera bona{\i0} Dialogue: 0,0:12:08.93,0:12:10.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I l'altra, la manera ràpida,{\i0} Dialogue: 0,0:12:10.60,0:12:14.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} i us haig de dir que la manera ràpida\N m'atreia molt de nen.{\i0} Dialogue: 0,0:12:14.17,0:12:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Ostres! Mira això! Dialogue: 0,0:12:20.16,0:12:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Loui Tucci és \Nl'espavilat més gran del veïnat. Dialogue: 0,0:12:23.94,0:12:25.82,Default,,0000,0000,0000,,És verí. Ni te'l miris. Dialogue: 0,0:12:25.82,0:12:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Sí, però tot i així m'agrada el seu cotxe. Dialogue: 0,0:12:33.16,0:12:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Més val que anem passant, Frankie. Dialogue: 0,0:12:39.03,0:12:41.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} El pare sempre podia\N parlar en cercles de tothom.{\i0} Dialogue: 0,0:12:41.45,0:12:43.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Jo d'ell m'hauria presentat\N a les eleccions{\i0} Dialogue: 0,0:12:43.79,0:12:44.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} i fet de polític.{\i0} Dialogue: 0,0:12:45.36,0:12:47.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Alguna cosa estranya hi havia{\i0} Dialogue: 0,0:12:47.29,0:12:48.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} entre ell i Loui Tucci.{\i0} Dialogue: 0,0:12:49.11,0:12:51.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Sé que el pare no podia suportar-lo,{\i0} Dialogue: 0,0:12:51.02,0:12:52.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}I tot i així passaven molt temps plegats,{\i0} Dialogue: 0,0:12:52.97,0:12:55.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} especialment quan el pare\Nva perdre l'empresa de transport,{\i0} Dialogue: 0,0:12:55.79,0:12:57.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ja ho explicaré més endavant.{\i0} Dialogue: 0,0:13:00.60,0:13:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Dius no te'l miris Dialogue: 0,0:13:02.57,0:13:05.87,Default,,0000,0000,0000,,perquè no és bo, i tu hi passes l'estona. Dialogue: 0,0:13:06.32,0:13:08.25,Default,,0000,0000,0000,,- Vols dir en Tucci?\N- Sí. Dialogue: 0,0:13:09.06,0:13:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Vinga, Frankie. Són negocis. Dialogue: 0,0:13:11.33,0:13:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Fas negocis amb aquell paio? Dialogue: 0,0:13:13.98,0:13:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Mai. Dialogue: 0,0:13:15.84,0:13:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Fixa't, Frankie, Dialogue: 0,0:13:17.53,0:13:19.44,Default,,0000,0000,0000,,no vull fer negocis amb ell. Dialogue: 0,0:13:19.84,0:13:22.32,Default,,0000,0000,0000,,No vull passar temps amb algú així. Dialogue: 0,0:13:22.74,0:13:24.63,Default,,0000,0000,0000,,- Per això ets amb ell?\N- Sí. Dialogue: 0,0:13:25.38,0:13:27.87,Default,,0000,0000,0000,,- Perquè no hi vols ser?\N- Exacte. Dialogue: 0,0:13:28.54,0:13:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Vols dir que hi passes temps Dialogue: 0,0:13:30.54,0:13:33.48,Default,,0000,0000,0000,,perquè no vols passar-hi temps. Dialogue: 0,0:13:33.48,0:13:34.83,Default,,0000,0000,0000,,És exactament això. Dialogue: 0,0:13:34.99,0:13:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Si hi passés menys temps, Dialogue: 0,0:13:36.74,0:13:38.82,Default,,0000,0000,0000,,hi hauria de passar encara més temps. Dialogue: 0,0:13:39.30,0:13:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Així doncs si no hi passes \Ngens de temps... Dialogue: 0,0:13:42.24,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Llavors seria amb ell constantment. Dialogue: 0,0:13:44.94,0:13:47.40,Default,,0000,0000,0000,,Friso per fer-me gran, papa, Dialogue: 0,0:13:48.20,0:13:50.88,Default,,0000,0000,0000,,per poder saber de què carai parles. Dialogue: 0,0:13:51.30,0:13:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Fuig d'aquí, setciències. Dialogue: 0,0:13:55.80,0:13:56.69,Default,,0000,0000,0000,,Frankie! Dialogue: 0,0:13:57.66,0:13:59.11,Default,,0000,0000,0000,,No facis tard. Dialogue: 0,0:13:59.16,0:14:00.83,Default,,0000,0000,0000,,La mama cuina pasta. Dialogue: 0,0:14:01.23,0:14:02.23,Default,,0000,0000,0000,,Sí, pare. Dialogue: 0,0:14:02.57,0:14:04.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Fer-me gran no m'hi ha ajudat.{\i0} Dialogue: 0,0:14:04.18,0:14:06.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Encara no sé de què carai parla.{\i0} Dialogue: 0,0:14:10.68,0:14:14.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Això de la sort em passava\N una vegada i una altra.{\i0} Dialogue: 0,0:14:15.30,0:14:18.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Recordo que un dia era \Namb el meu amic Jimmy Vitello,{\i0} Dialogue: 0,0:14:18.06,0:14:19.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}que era fill d'un altre mafiós.{\i0} Dialogue: 0,0:14:19.71,0:14:23.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} De fet era el gàngster\N més gros de la zona.{\i0} Dialogue: 0,0:14:29.36,0:14:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Bufa! T'ho pots creure? Era aquí! Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Baixem-ho a ca l'Earf. Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Te'n dono cinc dòlars. Dialogue: 0,0:14:40.80,0:14:42.18,Default,,0000,0000,0000,,- Cinc dòlars?\N- Sí. Dialogue: 0,0:14:42.18,0:14:43.57,Default,,0000,0000,0000,,Estàs sonat? Dialogue: 0,0:14:43.57,0:14:45.77,Default,,0000,0000,0000,,En deu valdre dos-cents. Dialogue: 0,0:14:45.77,0:14:47.43,Default,,0000,0000,0000,,No siguis un collons de garrepa. Dialogue: 0,0:14:47.51,0:14:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Quina boca que tens! Dialogue: 0,0:14:48.92,0:14:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Fas petons a ta mare amb aquesta boca? Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:52.18,Default,,0000,0000,0000,,D'on l'has tret? Dialogue: 0,0:14:54.38,0:14:55.97,Default,,0000,0000,0000,,Déu l'ha deixat per a nosaltres. Dialogue: 0,0:14:55.97,0:14:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Doncs no vull que vingui a buscar-ho. Dialogue: 0,0:14:59.17,0:15:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Fora d'aquí. Dialogue: 0,0:15:02.48,0:15:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Saps qui és el meu pare? Dialogue: 0,0:15:04.28,0:15:07.07,Default,,0000,0000,0000,,No volem \Nque hi hagi un petit malentès, oi? Dialogue: 0,0:15:14.40,0:15:18.10,Default,,0000,0000,0000,,10 bitllets, ja està. \NAra toqueu el dos, malparits! Dialogue: 0,0:15:18.10,0:15:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Va. Dialogue: 0,0:15:19.98,0:15:22.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} A un nen això li impressionava molt.{\i0} Dialogue: 0,0:15:22.48,0:15:25.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Només calia anomenar \Nel pare de Jimmy Vitello{\i0} Dialogue: 0,0:15:25.15,0:15:27.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I, bum, tenies el que volguessis.{\i0} Dialogue: 0,0:15:27.84,0:15:30.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I per molt que en Jimmy \Nes desviés de la ratlla{\i0} Dialogue: 0,0:15:30.16,0:15:32.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} els polis no es presentaven a casa seva.{\i0} Dialogue: 0,0:15:32.76,0:15:35.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} En canvi un membre\N de la policia de Nova York{\i0} Dialogue: 0,0:15:35.52,0:15:36.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} va acabar a casa nostra.{\i0} Dialogue: 0,0:15:37.25,0:15:39.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} El meu germà Vito va decidir fer-se poli.{\i0} Dialogue: 0,0:15:39.73,0:15:43.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Personalment trobo que era com\N posar el llop a vigilar l'aviram,{\i0} Dialogue: 0,0:15:43.25,0:15:46.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} però almenys algú feia alguna cosa\N pel nom de la família.{\i0} Dialogue: 0,0:15:57.01,0:15:59.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Mentrestant jo rondava amb una colla{\i0} Dialogue: 0,0:15:59.28,0:16:01.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} que no feia absolutament \Nres de la seva vida.{\i0} Dialogue: 0,0:16:04.08,0:16:05.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Hi havia en Lenny Nifty.{\i0} Dialogue: 0,0:16:05.28,0:16:07.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Li dèiem Nas d'agulla.{\i0} Dialogue: 0,0:16:08.07,0:16:10.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Era la definició de veu de nas.{\i0} Dialogue: 0,0:16:10.94,0:16:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Ei, Frank. Saps una cosa, Frank? Dialogue: 0,0:16:13.20,0:16:15.17,Default,,0000,0000,0000,,A les noies els encanta la poesia. Dialogue: 0,0:16:15.36,0:16:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Fixa't bé. Dialogue: 0,0:16:16.55,0:16:19.13,Default,,0000,0000,0000,,Demà i demà i demà, Dialogue: 0,0:16:19.56,0:16:22.93,Default,,0000,0000,0000,,és la història de mai no acabar. Dialogue: 0,0:16:22.98,0:16:24.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} També hi havia en Dom la bomba.{\i0} Dialogue: 0,0:16:24.88,0:16:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Hola, Frankie, com estàs avui? Dialogue: 0,0:16:28.19,0:16:30.67,Default,,0000,0000,0000,,Sí, sí, sí, ara escolta. Frankie... Dialogue: 0,0:16:30.72,0:16:32.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Es pensava que sabia cantar.{\i0} Dialogue: 0,0:16:32.85,0:16:35.39,Default,,0000,0000,0000,,Què faré? Haig de perdre una mica de pes. Dialogue: 0,0:16:35.55,0:16:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Dec tenir un problema hormonal. Dialogue: 0,0:16:37.28,0:16:39.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}En Rocky Sav tenia un problema hormonal{\i0} Dialogue: 0,0:16:39.18,0:16:40.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} d'ençà que va néixer.{\i0} Dialogue: 0,0:16:40.59,0:16:44.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}L'Alvus Vinus tirava capellans \Ncada vegada que parlava.{\i0} Dialogue: 0,0:16:44.18,0:16:46.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I a més hi havia en Jimmy Vitello.{\i0} Dialogue: 0,0:16:46.80,0:16:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Noi, vols fer uns quants diners? Dialogue: 0,0:16:49.09,0:16:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Deu mil dòlars en efectiu,\Nlliures d'impostos. Dialogue: 0,0:16:52.08,0:16:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Vam menjar una pizza l'altra nit... Dialogue: 0,0:16:56.40,0:16:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Extra de formatge, salsitxa, pepperoni... Dialogue: 0,0:17:03.60,0:17:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Oblida-te'n. Dialogue: 0,0:17:05.64,0:17:07.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mentre jo rondava pel carrer,{\i0} Dialogue: 0,0:17:07.25,0:17:09.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}fent el dropo amb els amics tot el dia,{\i0} Dialogue: 0,0:17:09.28,0:17:11.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}el pare es deixava la pell amunt i avall.{\i0} Dialogue: 0,0:17:11.24,0:17:13.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}D'ençà que va perdre la seva empresa,{\i0} Dialogue: 0,0:17:13.10,0:17:15.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}havia treballat de conductor \Nper a algun altre grup.{\i0} Dialogue: 0,0:17:19.81,0:17:22.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Cada dia havia d'agafar \Nel metro a Penn Station.{\i0} Dialogue: 0,0:17:22.51,0:17:25.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Després enllaçava \Namb un tren fins a Union City{\i0} Dialogue: 0,0:17:25.58,0:17:28.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}per conduir un camió cinc dies per setmana\Nenmig del trànsit urbà.{\i0} Dialogue: 0,0:17:43.74,0:17:46.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}No és estrany \Nque tingués problemes a relaxar-se.{\i0} Dialogue: 0,0:17:46.74,0:17:48.91,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta ciutat és plena \Nde tocats de l’ala. Dialogue: 0,0:17:48.96,0:17:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Hem de sortir d'aquí. Dialogue: 0,0:17:50.24,0:17:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Ja ho he vist. Dialogue: 0,0:17:51.32,0:17:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Necessitem una casa fora de Manhattan, \Nuna casa maca amb gespa. Dialogue: 0,0:17:54.84,0:17:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Això necessitem. Dialogue: 0,0:17:55.88,0:17:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Ho saps, papa? És curiós que diguis això, Dialogue: 0,0:17:58.32,0:18:00.41,Default,,0000,0000,0000,,pel que jo he pensat. Dialogue: 0,0:18:00.45,0:18:02.23,Default,,0000,0000,0000,,Friso per sentir-ho. Dialogue: 0,0:18:02.28,0:18:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Jo veig que el futur\Nés a l'espai exterior. Dialogue: 0,0:18:06.84,0:18:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Potser podria ser astronauta. Dialogue: 0,0:18:09.04,0:18:10.67,Default,,0000,0000,0000,,És l'última frontera, papa. Dialogue: 0,0:18:12.06,0:18:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Astronauta? Dialogue: 0,0:18:13.62,0:18:14.98,Default,,0000,0000,0000,,Pensa-hi. Mira, papa. Dialogue: 0,0:18:15.33,0:18:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Podria ser el primer italià a la lluna. Dialogue: 0,0:18:19.56,0:18:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Au, no te'n riguis. Dialogue: 0,0:18:22.86,0:18:23.84,Default,,0000,0000,0000,,Vull... Dialogue: 0,0:18:24.18,0:18:25.45,Default,,0000,0000,0000,,Vull fer coses... Dialogue: 0,0:18:26.40,0:18:28.15,Default,,0000,0000,0000,,que no he fet mai. Dialogue: 0,0:18:28.28,0:18:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Ah! Dialogue: 0,0:18:29.94,0:18:31.81,Default,,0000,0000,0000,,Per què no proves d'anar a dins Dialogue: 0,0:18:31.86,0:18:33.67,Default,,0000,0000,0000,,i netejar el teu collons d'habitació? Dialogue: 0,0:18:37.10,0:18:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Vinga, papa, ho dic de debò. Dialogue: 0,0:18:41.34,0:18:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Tinc aspiracions i desigs com tothom. Dialogue: 0,0:18:44.88,0:18:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Estàs bé? Dialogue: 0,0:18:46.86,0:18:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha personetes voltant pel teu cap? Dialogue: 0,0:18:49.63,0:18:50.83,Default,,0000,0000,0000,,O em prens el pèl? Dialogue: 0,0:18:50.88,0:18:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Jo parlo de la realitat, Frankie. Dialogue: 0,0:18:55.32,0:18:56.67,Default,,0000,0000,0000,,La realitat, ho entens? Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Provo de traslladar-nos a Queens Dialogue: 0,0:18:58.50,0:19:00.49,Default,,0000,0000,0000,,i tu parles de recollir Dialogue: 0,0:19:00.54,0:19:02.19,Default,,0000,0000,0000,,roques lunars. Dialogue: 0,0:19:05.04,0:19:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Ostres! Dialogue: 0,0:19:06.05,0:19:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Saps quin és el teu problema? Dialogue: 0,0:19:08.08,0:19:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Quin és el meu problema? Dialogue: 0,0:19:09.84,0:19:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Els teus somnis són massa petits. Dialogue: 0,0:19:15.72,0:19:18.31,Default,,0000,0000,0000,,Quan jo tenia 18 anys el pare \Nva complir el seu somni Dialogue: 0,0:19:18.36,0:19:20.06,Default,,0000,0000,0000,,i ens vam traslladar tots a Queens. Dialogue: 0,0:19:20.54,0:19:23.75,Default,,0000,0000,0000,,També va fer realitat l'altre somni,\Nla gespa. Dialogue: 0,0:19:24.18,0:19:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Cada tarda com un rellotge tornava a casa Dialogue: 0,0:19:27.04,0:19:28.36,Default,,0000,0000,0000,,i engegava la mànega. Dialogue: 0,0:19:39.18,0:19:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Què sopem avui? Dialogue: 0,0:19:41.17,0:19:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Dues putes pizzes. Dialogue: 0,0:19:42.72,0:19:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Podríeu parlar bé, sisplau? Dialogue: 0,0:19:44.28,0:19:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Als collons ha anat. Dialogue: 0,0:19:45.25,0:19:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Vols això? Dialogue: 0,0:19:46.27,0:19:49.53,Default,,0000,0000,0000,,- Des de quan no t'agrada la pizza?\N- És llençar els diners. Dialogue: 0,0:19:50.22,0:19:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Però jugar no és llençar diners, eh? Dialogue: 0,0:19:52.38,0:19:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Qui juga? Tu em veus jugar? Dialogue: 0,0:19:54.90,0:19:57.76,Default,,0000,0000,0000,,M'han dit que ahir vas dur \Nen Frankie a les curses. Dialogue: 0,0:19:57.84,0:20:00.79,Default,,0000,0000,0000,,No vas comprar-li \Nun trist entrepà de salsitxa per un dòlar, Dialogue: 0,0:20:00.79,0:20:02.78,Default,,0000,0000,0000,,però segur que en vas gastar quatre-cents Dialogue: 0,0:20:02.78,0:20:04.57,Default,,0000,0000,0000,,en un cavall que va arribar l'últim. Dialogue: 0,0:20:05.76,0:20:06.63,Default,,0000,0000,0000,,Va. Dialogue: 0,0:20:07.74,0:20:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Digue'm que m'equivoco. Dialogue: 0,0:20:11.00,0:20:12.29,Default,,0000,0000,0000,,Veus el meu nom aquí? Dialogue: 0,0:20:13.14,0:20:15.55,Default,,0000,0000,0000,,Veus el meu nom enlloc? Dialogue: 0,0:20:15.60,0:20:18.01,Default,,0000,0000,0000,,Quin greu! Devia ser Dialogue: 0,0:20:18.02,0:20:20.10,Default,,0000,0000,0000,,algú altre que duia els teus pantalons. Dialogue: 0,0:20:22.02,0:20:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Quant val la pizza? Dialogue: 0,0:20:24.18,0:20:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Set dòlars. Dialogue: 0,0:20:25.74,0:20:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Set dòlars, eh? Dialogue: 0,0:20:27.96,0:20:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Probablement va costar 25 cèntims fer-la. Dialogue: 0,0:20:31.08,0:20:33.57,Default,,0000,0000,0000,,- I...\N- I? Dialogue: 0,0:20:33.93,0:20:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Soc un home de principis Dialogue: 0,0:20:35.47,0:20:39.70,Default,,0000,0000,0000,,i no pago 27 vegades el que val. Ves què! Dialogue: 0,0:20:41.28,0:20:44.12,Default,,0000,0000,0000,,No per res, papa. Però ho has pagat tu? Dialogue: 0,0:20:45.30,0:20:47.14,Default,,0000,0000,0000,,És un acudit, Frankie? Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:49.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}La meva família podia començar \Nuna baralla per no res.{\i0} Dialogue: 0,0:20:50.05,0:20:51.85,Default,,0000,0000,0000,,Quin temps farà demà? Dialogue: 0,0:20:51.90,0:20:53.53,Default,,0000,0000,0000,,He sentit que plourà. Dialogue: 0,0:20:53.58,0:20:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Això no és el que he sentit. Dialogue: 0,0:20:54.96,0:20:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Què collons has sentit? Dialogue: 0,0:20:56.43,0:20:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Tant és, Frankie. Dialogue: 0,0:20:57.63,0:20:59.00,Default,,0000,0000,0000,,On has sentit que plouria? Dialogue: 0,0:20:59.12,0:21:00.52,Default,,0000,0000,0000,,A la ràdio. Dialogue: 0,0:21:00.52,0:21:02.49,Default,,0000,0000,0000,,L'home del temps diu que plourà demà. Dialogue: 0,0:21:02.68,0:21:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Típic, Vito. Tu escoltes la ràdio? Dialogue: 0,0:21:04.83,0:21:06.04,Default,,0000,0000,0000,,S'equivoquen sempre. Dialogue: 0,0:21:06.04,0:21:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Feu-me un favor amb el collons del temps. Dialogue: 0,0:21:08.91,0:21:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Que si el temps, que si la pluja, Dialogue: 0,0:21:10.52,0:21:12.66,Default,,0000,0000,0000,,amb Mart i la pluja, a qui li importa Dialogue: 0,0:21:12.66,0:21:14.51,Default,,0000,0000,0000,,la sol i la pluja? Dialogue: 0,0:21:14.59,0:21:15.30,Default,,0000,0000,0000,,A mi, papa, Dialogue: 0,0:21:15.30,0:21:17.42,Default,,0000,0000,0000,,tu no pagues deu dòlars \Nperquè et pentinin. Dialogue: 0,0:21:17.82,0:21:19.80,Default,,0000,0000,0000,,A mi els cabells se m'encrespen si plou. Dialogue: 0,0:21:20.17,0:21:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Escolta, bruixa. Deixa l'escombra a casa, Dialogue: 0,0:21:22.13,0:21:24.08,Default,,0000,0000,0000,,no surtis i els cabells no se't mullaran. Dialogue: 0,0:21:24.08,0:21:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Digues el que vulguis Dialogue: 0,0:21:26.76,0:21:28.68,Default,,0000,0000,0000,,però jo un dia d'aquests em caso. Dialogue: 0,0:21:30.84,0:21:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Quina puta merda! Dialogue: 0,0:21:32.10,0:21:34.29,Default,,0000,0000,0000,,Qui es casarà amb tu amb una boca així! Dialogue: 0,0:21:34.68,0:21:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Dos mesos més tard es casava \Namb un sicilià que es deia Tony. Dialogue: 0,0:21:44.10,0:21:46.97,Default,,0000,0000,0000,,I en Tony no va tenir \Ngaire èxit a la família. Dialogue: 0,0:22:09.98,0:22:12.98,Default,,0000,0000,0000,,La Guerra del Vietnam \Nestava en un punt àlgid. Dialogue: 0,0:22:17.82,0:22:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Nois del veïnat arribaven \Nen caixes cada setmana. Dialogue: 0,0:22:27.12,0:22:28.59,Default,,0000,0000,0000,,Tots vam rebre cartes Dialogue: 0,0:22:28.59,0:22:30.97,Default,,0000,0000,0000,,i vam haver d'anar \Na l'oficina de lleves a signar. Dialogue: 0,0:22:31.06,0:22:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Estàvem a punt de fer \Nel que calia pel nostre país. Dialogue: 0,0:22:34.56,0:22:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Acabo de rumiar una teoria sobre la vida. Dialogue: 0,0:22:37.24,0:22:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Ah, sí. Quina? Dialogue: 0,0:22:38.98,0:22:39.92,Default,,0000,0000,0000,,Escolteu, Dialogue: 0,0:22:39.92,0:22:41.37,Default,,0000,0000,0000,,perquè és molt complicat. Dialogue: 0,0:22:41.59,0:22:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Primer neixes i ets com un bebè, Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:48.12,Default,,0000,0000,0000,,una criatura, \Ni llavors comences l'adolescència. Dialogue: 0,0:22:49.26,0:22:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Després et fas gran, Dialogue: 0,0:22:51.00,0:22:53.25,Default,,0000,0000,0000,,i et fas vell i mors. Dialogue: 0,0:22:53.34,0:22:54.70,Default,,0000,0000,0000,,I ja està. Dialogue: 0,0:22:55.41,0:22:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Com tu has dit, Dialogue: 0,0:22:57.00,0:22:58.39,Default,,0000,0000,0000,,no t'ofenguis, Dialogue: 0,0:22:58.44,0:23:01.58,Default,,0000,0000,0000,,però és la poca-soltada més gran que he... Dialogue: 0,0:23:03.18,0:23:06.31,Default,,0000,0000,0000,,Molt bé, rieu. \NPerò si et pares a pensar-hi, Dialogue: 0,0:23:06.31,0:23:08.24,Default,,0000,0000,0000,,té molt sentit. Dialogue: 0,0:23:11.40,0:23:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Quasi mil nois de divuit anys Dialogue: 0,0:23:13.38,0:23:15.13,Default,,0000,0000,0000,,constaven a la ciutat. Dialogue: 0,0:23:15.18,0:23:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Amb un cop d'ull em va semblar Dialogue: 0,0:23:17.04,0:23:19.71,Default,,0000,0000,0000,,que podríem guanyar \Nla Guerra del Vietnam en 15 minuts. Dialogue: 0,0:23:34.13,0:23:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Silenci, fills de puta! Dialogue: 0,0:23:39.18,0:23:41.41,Default,,0000,0000,0000,,Aquest sembla dur de pelar. Dialogue: 0,0:23:41.46,0:23:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Sí, molt dur de pelar. Dialogue: 0,0:23:44.58,0:23:46.21,Default,,0000,0000,0000,,No mengis, Frank. Dialogue: 0,0:23:47.51,0:23:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Molt bé, des d'ara mateix, Dialogue: 0,0:23:51.84,0:23:53.80,Default,,0000,0000,0000,,tots els que sou aquí Dialogue: 0,0:23:54.39,0:23:59.02,Default,,0000,0000,0000,,sou propietat \Ndel govern dels Estats Units. Dialogue: 0,0:23:59.88,0:24:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Si algú d'aquí... Dialogue: 0,0:24:04.32,0:24:05.84,Default,,0000,0000,0000,,ha estat a la presó, Dialogue: 0,0:24:07.02,0:24:09.56,Default,,0000,0000,0000,,i és fora sota fiança, Dialogue: 0,0:24:10.50,0:24:15.85,Default,,0000,0000,0000,,sisplau aneu a la dreta de l'auditori. Dialogue: 0,0:24:25.71,0:24:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Tota la puta sala. Dialogue: 0,0:24:34.08,0:24:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Quins collons! Dialogue: 0,0:24:37.95,0:24:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Disculpi'm, senyor. Dialogue: 0,0:24:43.80,0:24:47.58,Default,,0000,0000,0000,,No trobo just que haguem de fer \Nun examen sense estudiar. Dialogue: 0,0:24:48.37,0:24:52.07,Default,,0000,0000,0000,,És un examen d'orina, noi! Dialogue: 0,0:24:52.92,0:24:55.83,Default,,0000,0000,0000,,Ho he entès malament.\NEm pensava que era una altra cosa. Dialogue: 0,0:24:56.28,0:24:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Com et dius, noi? Dialogue: 0,0:25:00.78,0:25:02.24,Default,,0000,0000,0000,,Frank Pesce, senyor. Dialogue: 0,0:25:04.37,0:25:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Sap? Pesce vol dir peix en italià. Dialogue: 0,0:25:07.21,0:25:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Tant se me'n fot què vol dir. Dialogue: 0,0:25:10.98,0:25:14.97,Default,,0000,0000,0000,,- Perdoni, senyor.\N- Et passa res, noi? Dialogue: 0,0:25:18.06,0:25:18.80,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:25:19.38,0:25:21.94,Default,,0000,0000,0000,,No que jo sàpiga, senyor. Dialogue: 0,0:25:22.68,0:25:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Té un diploma de l'institut? Dialogue: 0,0:25:25.44,0:25:26.25,Default,,0000,0000,0000,,No, senyor. Dialogue: 0,0:25:27.00,0:25:30.60,Default,,0000,0000,0000,,No té cap diploma de l'institut? Dialogue: 0,0:25:31.32,0:25:34.18,Default,,0000,0000,0000,,No, senyor. Cap diploma, senyor. Dialogue: 0,0:25:41.70,0:25:43.28,Default,,0000,0000,0000,,Em sembla que li agrades. Dialogue: 0,0:25:46.32,0:25:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Tapa't l'ull esquerre \Ni llegeix la línia set del gràfic. Dialogue: 0,0:25:59.76,0:26:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Fora d'aquí. Dialogue: 0,0:26:01.68,0:26:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Molt bé. Dialogue: 0,0:26:04.38,0:26:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:26:05.46,0:26:07.85,Default,,0000,0000,0000,,On collons és Frank Pesce? Dialogue: 0,0:26:08.70,0:26:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Pesce! Dialogue: 0,0:26:10.08,0:26:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Frank Pesce, surt aquí, collons. Dialogue: 0,0:26:12.06,0:26:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Sí, senyor. Dialogue: 0,0:26:13.20,0:26:17.23,Default,,0000,0000,0000,,No t'he demanat \Nsi tenies un diploma de l'institut? Dialogue: 0,0:26:18.00,0:26:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Sí, senyor. \NRecordo que m'ho ha demanat. Dialogue: 0,0:26:20.94,0:26:24.07,Default,,0000,0000,0000,,I què m'has dit? Dialogue: 0,0:26:26.70,0:26:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Que no en tenia cap. Dialogue: 0,0:26:28.86,0:26:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Segons els meus arxius,\Ntens un diploma de l'institut. Dialogue: 0,0:26:33.78,0:26:35.31,Default,,0000,0000,0000,,En tenim un, Dialogue: 0,0:26:35.75,0:26:36.97,Default,,0000,0000,0000,,però no el duc a sobre. Dialogue: 0,0:26:37.58,0:26:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Puja allà dalt a veure el psiquiatre. Dialogue: 0,0:26:40.03,0:26:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Carda el camp d'aquí. Dialogue: 0,0:26:42.66,0:26:44.47,Default,,0000,0000,0000,,Tens quatre cartes a la mà... Dialogue: 0,0:26:44.52,0:26:45.80,Default,,0000,0000,0000,,No si... Dialogue: 0,0:26:45.80,0:26:47.22,Default,,0000,0000,0000,,És massa aviat de la partida. Dialogue: 0,0:26:47.23,0:26:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Jo les recullo. Dialogue: 0,0:26:54.00,0:26:55.76,Default,,0000,0000,0000,,Ja ve el general Custer. Dialogue: 0,0:26:56.54,0:26:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Vine, Frank. Vull parlar amb tu. Dialogue: 0,0:26:58.58,0:27:00.40,Default,,0000,0000,0000,,10 milions intentant esquivar la lleva Dialogue: 0,0:27:00.40,0:27:01.46,Default,,0000,0000,0000,,i només tu te'n surts. Dialogue: 0,0:27:01.46,0:27:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Què vols dir? Dialogue: 0,0:27:02.28,0:27:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Veus aquesta carta? Dialogue: 0,0:27:03.76,0:27:05.86,Default,,0000,0000,0000,,El govern dels Estats Units creu que Dialogue: 0,0:27:05.86,0:27:07.65,Default,,0000,0000,0000,,ets un risc calculat. Dialogue: 0,0:27:08.52,0:27:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Això és bo o dolent? Dialogue: 0,0:27:09.78,0:27:14.03,Default,,0000,0000,0000,,- Creuen que estàs sonat.\N- Ara l'exèrcit sap Dialogue: 0,0:27:14.03,0:27:16.75,Default,,0000,0000,0000,,el que tot el barri sap. \NEstàs com una puta cabra. Dialogue: 0,0:27:16.80,0:27:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Em sap molt greu decebre-us, Dialogue: 0,0:27:18.95,0:27:20.86,Default,,0000,0000,0000,,per no trepitjar una mina. Dialogue: 0,0:27:21.17,0:27:22.08,Default,,0000,0000,0000,,On és la gràcia? Dialogue: 0,0:27:22.08,0:27:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Haig de dir a tot el veïnat Dialogue: 0,0:27:24.24,0:27:25.68,Default,,0000,0000,0000,,que el meu fill està sonat? Dialogue: 0,0:27:25.68,0:27:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Per això no és a l'exèrcit, eh? Dialogue: 0,0:27:27.30,0:27:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Has de tenir una malaltia mental, oi? Dialogue: 0,0:27:29.64,0:27:31.21,Default,,0000,0000,0000,,I et diré una altra cosa. Dialogue: 0,0:27:31.30,0:27:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Estàs arruïnat. \NNo trobaràs feina a la ciutat, mai. Dialogue: 0,0:27:37.16,0:27:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Disculpeu-me. \NVaig a buscar una corda per penjar-me. Dialogue: 0,0:27:42.40,0:27:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Mentalment desqualificat reflecteix Dialogue: 0,0:27:44.22,0:27:45.49,Default,,0000,0000,0000,,a tota la família. Dialogue: 0,0:27:45.53,0:27:48.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vaig escapar-me de la guerra,\Nperò sabia que no era cap accident.{\i0} Dialogue: 0,0:27:48.72,0:27:50.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Era la meva estrella de la sort.{\i0} Dialogue: 0,0:27:53.40,0:27:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Què has de rumiar? Dialogue: 0,0:28:01.93,0:28:03.23,Default,,0000,0000,0000,,El meu pare s'equivocava. Dialogue: 0,0:28:03.30,0:28:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Finalment vaig trobar feina a la ciutat, Dialogue: 0,0:28:05.31,0:28:08.54,Default,,0000,0000,0000,,i va ser el més afortunat \Nque m'havia passat. Dialogue: 0,0:28:09.30,0:28:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Es notava a la cara de Maria Rios. Dialogue: 0,0:28:26.28,0:28:29.87,Default,,0000,0000,0000,,El tren de les 7:10 \Nno pot sortir a les 6:30. Dialogue: 0,0:28:31.44,0:28:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Senyora. Dialogue: 0,0:28:32.76,0:28:36.65,Default,,0000,0000,0000,,En diuen tren de les 7:10 \Nperquè surt a les set i deu. Dialogue: 0,0:28:37.44,0:28:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Ah, es pensava que era el número del tren. Dialogue: 0,0:28:41.94,0:28:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Vaja. Dialogue: 0,0:28:43.38,0:28:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Quina idiota! Dialogue: 0,0:28:45.98,0:28:50.34,Default,,0000,0000,0000,,No, no. No a les 7:45. Dialogue: 0,0:28:51.06,0:28:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Confiï en mi pels ulls de la meva mare. Dialogue: 0,0:28:54.10,0:28:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Aquest surt a les 8:30. Dialogue: 0,0:28:57.54,0:28:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Tant me fa. Dialogue: 0,0:28:59.46,0:29:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Tant me fa. Dialogue: 0,0:29:01.80,0:29:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Molt bé. Sap què? Dialogue: 0,0:29:03.90,0:29:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Per què no ve a les 7:45? Dialogue: 0,0:29:06.12,0:29:08.03,Default,,0000,0000,0000,,I si comença a moure's Dialogue: 0,0:29:08.03,0:29:09.05,Default,,0000,0000,0000,,pugi-hi d'un salt. Dialogue: 0,0:29:14.27,0:29:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Frank, ets dolent. Dialogue: 0,0:29:16.38,0:29:18.63,Default,,0000,0000,0000,,Tens uns ulls preciosos. Dialogue: 0,0:29:18.72,0:29:20.92,Default,,0000,0000,0000,,Ja n'hi ha prou, Frankie, ens enxamparan. Dialogue: 0,0:29:20.98,0:29:23.47,Default,,0000,0000,0000,,No ens enxamparan. Dialogue: 0,0:29:23.52,0:29:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Soc l'amo d'aquí. Dialogue: 0,0:29:38.70,0:29:39.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ei, mireu.{\i0} Dialogue: 0,0:29:42.35,0:29:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Faré un anunci familiar. Dialogue: 0,0:29:44.46,0:29:47.06,Default,,0000,0000,0000,,M'agradaria felicitar \Nel meu fill petit Frankie Jr, Dialogue: 0,0:29:47.06,0:29:50.49,Default,,0000,0000,0000,,que porta el meu nom, \Nperquè avui l'han despatxat. Dialogue: 0,0:29:53.60,0:29:57.77,Default,,0000,0000,0000,,Has aguantat aquesta feina durant... \Nvuit mesos? Dialogue: 0,0:29:58.38,0:30:00.62,Default,,0000,0000,0000,,És un rècord. Destaco el teu progrés. Dialogue: 0,0:30:01.36,0:30:03.31,Default,,0000,0000,0000,,De totes maneres no m'agradava la feina. Dialogue: 0,0:30:03.31,0:30:05.38,Default,,0000,0000,0000,,A més tinc una perspectiva nova a la vida. Dialogue: 0,0:30:05.75,0:30:08.38,Default,,0000,0000,0000,,- Friso per sentir-ho.\N- Sí, jo també. Dialogue: 0,0:30:08.48,0:30:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Calla. Dialogue: 0,0:30:12.78,0:30:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Mentre treballava allà, Dialogue: 0,0:30:14.64,0:30:17.12,Default,,0000,0000,0000,,pensava que \Nno havia de mirar mai el tauler, Dialogue: 0,0:30:17.21,0:30:19.49,Default,,0000,0000,0000,,sempre sabia quins trens anaven on, Dialogue: 0,0:30:19.49,0:30:21.04,Default,,0000,0000,0000,,em sabia cada horari de memòria. Dialogue: 0,0:30:21.31,0:30:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Tu ja saps el que això significa. Dialogue: 0,0:30:23.52,0:30:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Tens un talent natural\Nper a la informació inútil. Dialogue: 0,0:30:27.16,0:30:29.85,Default,,0000,0000,0000,,No, vol dir que \Ntinc bon cap per als nombres. Dialogue: 0,0:30:29.98,0:30:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Podria anar \Na una empresa de comptabilitat. Dialogue: 0,0:30:32.11,0:30:33.69,Default,,0000,0000,0000,,És una idea fabulosa, Frankie. Dialogue: 0,0:30:33.87,0:30:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Doncs ja pots comptar. Dialogue: 0,0:30:35.92,0:30:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Comptar què? Dialogue: 0,0:30:37.12,0:30:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Comptar que ets un tanoca! Dialogue: 0,0:30:42.15,0:30:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Si et van fer detectiu, \Ntot és possible, banyeta. Dialogue: 0,0:30:45.33,0:30:46.81,Default,,0000,0000,0000,,No reneguis. Dialogue: 0,0:30:46.86,0:30:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Li puc tirar un tret per dir això? Dialogue: 0,0:30:50.04,0:30:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Tinc una cosa molt seriosa a dir. Dialogue: 0,0:30:52.20,0:30:54.72,Default,,0000,0000,0000,,He pensat en aquella gespa. Dialogue: 0,0:30:55.40,0:30:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Poa de Kentucky, què en penseu? Dialogue: 0,0:30:57.42,0:30:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Tinc un parent a Kentucky... Dialogue: 0,0:30:59.42,0:31:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Calla! Dialogue: 0,0:31:00.78,0:31:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Què collons és? Dialogue: 0,0:31:02.22,0:31:03.69,Default,,0000,0000,0000,,És la millor herba que hi ha. Dialogue: 0,0:31:04.27,0:31:05.76,Default,,0000,0000,0000,,L'herba és herba, papa. Dialogue: 0,0:31:05.85,0:31:08.36,Default,,0000,0000,0000,,Tu no saps res de res, eh? Dialogue: 0,0:31:08.55,0:31:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Ja n'hi ha prou d'aquesta gespa. Dialogue: 0,0:31:12.02,0:31:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Sí, faràs parar tothom boig \Namb aquella gespa. Dialogue: 0,0:31:22.20,0:31:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Què ha passat, Tommy? Dialogue: 0,0:31:24.06,0:31:25.78,Default,,0000,0000,0000,,T'has vestit d'una esgarrapada avui? Dialogue: 0,0:31:26.16,0:31:27.63,Default,,0000,0000,0000,,T'has deixat la camisa a casa? Dialogue: 0,0:31:27.92,0:31:30.34,Default,,0000,0000,0000,,Demana-li a ella. \NNo ha fet bugada en una setmana. Dialogue: 0,0:31:30.38,0:31:32.53,Default,,0000,0000,0000,,- Què?\N- Què vols dir “ella”? Dialogue: 0,0:31:32.58,0:31:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Es diu Madeline. Dialogue: 0,0:31:34.50,0:31:36.09,Default,,0000,0000,0000,,I què és ella? La teva criada? Dialogue: 0,0:31:36.84,0:31:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Com si jo no fos la teva criada. Dialogue: 0,0:31:38.42,0:31:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Això és diferent. Dialogue: 0,0:31:40.86,0:31:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Diferent en què? Dialogue: 0,0:31:42.28,0:31:43.66,Default,,0000,0000,0000,,És diferent, ves. Dialogue: 0,0:31:43.74,0:31:46.19,Default,,0000,0000,0000,,Papa, no comencem, sisplau. Dialogue: 0,0:31:46.46,0:31:48.27,Default,,0000,0000,0000,,Mare, gràcies pels espaguetis. Dialogue: 0,0:31:48.27,0:31:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Eren boníssims. Dialogue: 0,0:31:49.14,0:31:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Què passa? On vas? Dialogue: 0,0:31:51.30,0:31:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Surto. No es veu? Dialogue: 0,0:31:52.65,0:31:53.48,Default,,0000,0000,0000,,On vas? Dialogue: 0,0:31:54.06,0:31:56.61,Default,,0000,0000,0000,,- Tinc una cita.\N- Amb qui? Dialogue: 0,0:31:57.18,0:31:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Amb una noia. Dialogue: 0,0:31:59.24,0:32:00.94,Default,,0000,0000,0000,,- Quina noia?\N- La Maria. Dialogue: 0,0:32:00.94,0:32:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Qui és la Maria? Dialogue: 0,0:32:01.80,0:32:03.56,Default,,0000,0000,0000,,La noia hispana de Spanish Harlem, Dialogue: 0,0:32:03.56,0:32:05.38,Default,,0000,0000,0000,,la que em vas dir que no m'hi acostés. Dialogue: 0,0:32:05.38,0:32:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Fa tres mesos que és detectiu \Ni ja rep tothom. Dialogue: 0,0:32:08.54,0:32:09.54,Default,,0000,0000,0000,,Ei, té raó. Dialogue: 0,0:32:10.53,0:32:13.06,Default,,0000,0000,0000,,- Mama, saps on és la meva pistola?\N- Frankie. Dialogue: 0,0:32:13.20,0:32:15.49,Default,,0000,0000,0000,,Et vaig dir que te n'apartessis. Dialogue: 0,0:32:15.54,0:32:17.01,Default,,0000,0000,0000,,Però és una noia maca. Dialogue: 0,0:32:17.07,0:32:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Veieu el revòlver del servei per aquí? Dialogue: 0,0:32:18.94,0:32:21.10,Default,,0000,0000,0000,,- Faig tard.\N- Tant me fa si és maca. Dialogue: 0,0:32:21.10,0:32:22.82,Default,,0000,0000,0000,,És hispana, és porto-riquenya, Dialogue: 0,0:32:22.82,0:32:25.34,Default,,0000,0000,0000,,i històricament els porto-riquenys\Nodien els italians. Dialogue: 0,0:32:25.85,0:32:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Si vas a Spanish Harlem, Dialogue: 0,0:32:27.42,0:32:28.75,Default,,0000,0000,0000,,prendràs mal. Dialogue: 0,0:32:29.39,0:32:30.45,Default,,0000,0000,0000,,On és la pistola? Dialogue: 0,0:32:30.52,0:32:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Prou de pistola, hòstia! Dialogue: 0,0:32:32.14,0:32:35.45,Default,,0000,0000,0000,,Ho haig de fer tot jo.\NHaig de trobar la teva pistola. Dialogue: 0,0:32:35.50,0:32:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Potser hauria d'anar al cotxe amb tu. Dialogue: 0,0:32:37.49,0:32:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Pare, el seu germà Jesús \Nm'estima com un germà, d'acord? Dialogue: 0,0:32:40.74,0:32:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Fes el que vulguis. Dialogue: 0,0:33:13.38,0:33:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Ei, Jesús. Com vas? Dialogue: 0,0:33:17.34,0:33:19.12,Default,,0000,0000,0000,,Aparta't de la meva germana. Dialogue: 0,0:33:32.64,0:33:37.28,Default,,0000,0000,0000,,Ajudeu-me! Dialogue: 0,0:33:38.97,0:33:40.93,Default,,0000,0000,0000,,És un hospital catòlic? Dialogue: 0,0:33:40.98,0:33:42.91,Default,,0000,0000,0000,,Soc catòlic. Dialogue: 0,0:33:42.96,0:33:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Si em moro, \Nvull morir en un hospital catòlic. Dialogue: 0,0:33:49.20,0:33:51.07,Default,,0000,0000,0000,,No és res greu, Dialogue: 0,0:33:51.07,0:33:52.48,Default,,0000,0000,0000,,només és un petit problema. Dialogue: 0,0:33:52.48,0:33:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Vol parlar amb tu un minut. Dialogue: 0,0:33:54.71,0:33:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Et trobes bé? Dialogue: 0,0:33:56.28,0:33:57.67,Default,,0000,0000,0000,,Fa bona cara, eh? Dialogue: 0,0:33:58.86,0:33:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Com estàs, Frank? Dialogue: 0,0:34:00.48,0:34:02.37,Default,,0000,0000,0000,,Què passa? Em posaré bé, oi? Dialogue: 0,0:34:02.78,0:34:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Déu t'ha salvat aquesta vegada. Dialogue: 0,0:34:04.57,0:34:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Si no haguessis rebut aquesta ferida, Dialogue: 0,0:34:06.41,0:34:08.54,Default,,0000,0000,0000,,no hauríem agafat \Nl'altre problema a temps. Dialogue: 0,0:34:09.36,0:34:10.17,Default,,0000,0000,0000,,Què? Dialogue: 0,0:34:11.70,0:34:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Em posaré bé, oi? Dialogue: 0,0:34:13.61,0:34:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Els raigs X mostren que tens un tumor Dialogue: 0,0:34:15.41,0:34:18.01,Default,,0000,0000,0000,,a una costella, just sota la punyalada. Dialogue: 0,0:34:18.24,0:34:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Un tumor? Dialogue: 0,0:34:20.07,0:34:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Això és càncer! Dialogue: 0,0:34:21.34,0:34:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Hauré d'entrar-hi i extirpar-lo. Dialogue: 0,0:34:24.96,0:34:25.97,Default,,0000,0000,0000,,Què té als ulls? Dialogue: 0,0:34:26.76,0:34:28.55,Default,,0000,0000,0000,,És un tic o ves a saber. Dialogue: 0,0:34:28.55,0:34:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Tic? Dialogue: 0,0:34:30.54,0:34:31.32,Default,,0000,0000,0000,,És curiós. Dialogue: 0,0:34:31.86,0:34:33.49,Default,,0000,0000,0000,,No, no és curiós. Dialogue: 0,0:34:34.35,0:34:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Aquest paio m'ha de tallar \Ni mirar per dins. Dialogue: 0,0:34:37.04,0:34:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Ara mira l'aire condicionat Dialogue: 0,0:34:39.28,0:34:40.88,Default,,0000,0000,0000,,i ara em mira a mi. Dialogue: 0,0:34:41.14,0:34:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Has de calmar-te, Dialogue: 0,0:34:42.94,0:34:44.17,Default,,0000,0000,0000,,has d'agafar-t'ho bé. Dialogue: 0,0:34:44.22,0:34:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Aquest cirurgià \Nés un dels millors de Nova York. Dialogue: 0,0:34:47.88,0:34:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Va operar els pulmons del cosí Ernie. Dialogue: 0,0:34:50.58,0:34:51.85,Default,,0000,0000,0000,,El cosí Ernie és mort. Dialogue: 0,0:34:52.86,0:34:54.03,Default,,0000,0000,0000,,No es va poder evitar. Dialogue: 0,0:34:54.03,0:34:56.68,Default,,0000,0000,0000,,Va morir d'un atac de cor. \NEls pulmons eren nets. Dialogue: 0,0:34:56.94,0:34:59.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} La Societat Neptú, \Nuna alternativa simple i digna{\i0} Dialogue: 0,0:34:59.88,0:35:02.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} de baix cost al funeral de preu elevat{\i0} Dialogue: 0,0:35:02.72,0:35:04.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} vol que gastis els diners en els vius,{\i0} Dialogue: 0,0:35:04.89,0:35:06.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} no en l'enterramorts.{\i0} Dialogue: 0,0:35:06.60,0:35:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Ah sí, mira això. Dialogue: 0,0:35:07.88,0:35:10.47,Default,,0000,0000,0000,,És un dels pacients del doctor Puccini. Dialogue: 0,0:35:11.10,0:35:12.72,Default,,0000,0000,0000,,De què rius? Dialogue: 0,0:35:20.94,0:35:22.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ara he agafat una depressió.{\i0} Dialogue: 0,0:35:23.05,0:35:24.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Haig de veure una monja de la planta{\i0} Dialogue: 0,0:35:24.84,0:35:27.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} per consell espiritual, \Nper ajudar-me.{\i0} Dialogue: 0,0:35:27.06,0:35:28.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Saben què diu?{\i0} Dialogue: 0,0:35:28.93,0:35:32.00,Default,,0000,0000,0000,,La voluntat de Déu \Nés la voluntat de Déu, fill meu. Dialogue: 0,0:35:36.89,0:35:38.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} La veritat és que era càncer.{\i0} Dialogue: 0,0:35:38.70,0:35:41.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Però el vaig superar \Nperquè el van atrapar a temps.{\i0} Dialogue: 0,0:35:41.83,0:35:44.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} No cal dir que \Nem vaig recuperar ràpidament.{\i0} Dialogue: 0,0:35:44.25,0:35:47.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I tot i que no vivia a Queens, \Nsempre era al carrer 29,{\i0} Dialogue: 0,0:35:47.22,0:35:49.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} perquè és on hi havia l'acció.{\i0} Dialogue: 0,0:36:02.22,0:36:04.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} El club el portava en Philie Becaina,{\i0} Dialogue: 0,0:36:04.17,0:36:05.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} l'editor local que pudia{\i0} Dialogue: 0,0:36:05.80,0:36:08.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} com si xuclés constantment un gra d'all.{\i0} Dialogue: 0,0:36:10.73,0:36:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Com pots tenir cartes tan bones, Dialogue: 0,0:36:13.31,0:36:14.90,Default,,0000,0000,0000,,i ser tan capsigrany. Dialogue: 0,0:36:15.26,0:36:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Déu protegeix els enzes. Dialogue: 0,0:36:17.24,0:36:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Tu necessites una protecció eterna. Dialogue: 0,0:36:19.51,0:36:20.77,Default,,0000,0000,0000,,Què us sembla aquesta? Dialogue: 0,0:36:20.82,0:36:23.09,Default,,0000,0000,0000,,A un paio l'apunyalen a Spanish Harlem Dialogue: 0,0:36:23.09,0:36:25.28,Default,,0000,0000,0000,,i allò li salva la vida. Dialogue: 0,0:36:25.62,0:36:29.27,Default,,0000,0000,0000,,El problema és que tens la sort.\NHi vas néixer. Dialogue: 0,0:36:29.32,0:36:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Llàstima que no saps què collons fer-ne. Dialogue: 0,0:36:32.06,0:36:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Alguns hi neixen i saben què fer-ne. Dialogue: 0,0:36:39.33,0:36:41.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Philly Becaina, un narcolèptic.{\i0} Dialogue: 0,0:36:42.12,0:36:43.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Quedava clapat sense avisar,{\i0} Dialogue: 0,0:36:43.78,0:36:46.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} i al cap d'un segon \Nes desvetllava de cop.{\i0} Dialogue: 0,0:36:48.56,0:36:50.01,Default,,0000,0000,0000,,Quant temps he passat adormit? Dialogue: 0,0:36:50.03,0:36:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Tres setmanes i mitja. Dialogue: 0,0:36:52.26,0:36:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Mi-te'l que espavilat!\NI tu, aprèn a aprotitar la sort. Dialogue: 0,0:36:58.30,0:36:59.89,Default,,0000,0000,0000,,En tens. Dialogue: 0,0:36:59.94,0:37:02.08,Default,,0000,0000,0000,,No em parlis amb el vent de cara, eh? Dialogue: 0,0:37:14.95,0:37:17.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Recorden el que he dit de la manera bona{\i0} Dialogue: 0,0:37:17.62,0:37:18.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} i manera la ràpida?{\i0} Dialogue: 0,0:37:19.76,0:37:22.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} La manera bona no em funcionava massa bé,{\i0} Dialogue: 0,0:37:22.34,0:37:24.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} i vaig decidir provar-ho \Nde la manera ràpida.{\i0} Dialogue: 0,0:37:25.02,0:37:27.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Uns pesos pesants \Nvan venir de Mulberry Street{\i0} Dialogue: 0,0:37:27.94,0:37:29.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} per organitzar el joc.{\i0} Dialogue: 0,0:37:30.12,0:37:32.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Van triar el forn de pa del costat{\i0} Dialogue: 0,0:37:32.22,0:37:34.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} després de parlar amb en Billy, \Nel propietari.{\i0} Dialogue: 0,0:37:41.22,0:37:42.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Com que encara era un pallús,{\i0} Dialogue: 0,0:37:42.69,0:37:45.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} vaig anar a demanar-hi feina de porter{\i0} Dialogue: 0,0:37:45.15,0:37:47.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} en comptes d'espavilar-me.{\i0} Dialogue: 0,0:37:47.52,0:37:49.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}En vaig parlar amb en Jimmy.{\i0} Dialogue: 0,0:37:54.48,0:37:55.79,Default,,0000,0000,0000,,M'han dit que parli amb tu. Dialogue: 0,0:37:56.24,0:37:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Sí? Qui? Dialogue: 0,0:37:58.71,0:38:00.08,Default,,0000,0000,0000,,No ho puc dir. Dialogue: 0,0:38:00.42,0:38:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Coneixes algú? Dialogue: 0,0:38:02.28,0:38:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:38:03.54,0:38:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Però no ho puc dir. Dialogue: 0,0:38:05.82,0:38:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Qui coneixes? Dialogue: 0,0:38:07.92,0:38:09.56,Default,,0000,0000,0000,,T'he dit que no ho puc dir. Dialogue: 0,0:38:10.07,0:38:11.77,Default,,0000,0000,0000,,Com collons es diu? Dialogue: 0,0:38:14.28,0:38:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Jimmy Vitello. Dialogue: 0,0:38:16.32,0:38:18.26,Default,,0000,0000,0000,,No. No diguis mai noms. Dialogue: 0,0:38:18.39,0:38:20.50,Default,,0000,0000,0000,,No diguis mai noms així en aquest local. Dialogue: 0,0:38:20.50,0:38:22.32,Default,,0000,0000,0000,,És dolent. Mai mai... Dialogue: 0,0:38:22.32,0:38:25.84,Default,,0000,0000,0000,,- M'ho has demanat!\N- T'equivoques. Dialogue: 0,0:38:25.86,0:38:27.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Fos com fos em van donar la feina,{\i0} Dialogue: 0,0:38:28.16,0:38:31.44,Default,,0000,0000,0000,,i tenia prou diners estalviats\Nper anar amb en Vito en cotxe. Dialogue: 0,0:38:33.85,0:38:36.31,Default,,0000,0000,0000,,- Qui parlarà?\N- Jo parlaré, quina collonada. Dialogue: 0,0:38:36.37,0:38:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Saps que vull demanar aquest cotxe \Nabans que passi de moda. Dialogue: 0,0:38:43.02,0:38:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Blanc amb capota blanca de vinil\Ni desentelador al darrere. Dialogue: 0,0:38:45.84,0:38:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Estèreo AM FM, finestres tintades, \Ni volant decantat. Dialogue: 0,0:38:49.02,0:38:50.55,Default,,0000,0000,0000,,Calla, entesos? Dialogue: 0,0:38:50.64,0:38:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Per enèsima vegada, sé demanar un cotxe. Dialogue: 0,0:38:53.34,0:38:56.53,Default,,0000,0000,0000,,- Relaxa't.\N- Blanc amb capota blanca de vinil. Dialogue: 0,0:39:07.08,0:39:09.61,Default,,0000,0000,0000,,Què és això? No és el nostre cotxe. Dialogue: 0,0:39:09.66,0:39:11.93,Default,,0000,0000,0000,,- Aquest és el cotxe.\N- De què parles? Dialogue: 0,0:39:11.99,0:39:14.42,Default,,0000,0000,0000,,T'ho he dit. \NBlanc amb capota blanca de vinil. Dialogue: 0,0:39:14.97,0:39:17.63,Default,,0000,0000,0000,,- Però aquell paio ha dit...\N- Tant me fa el que ha dit. Dialogue: 0,0:39:17.76,0:39:21.54,Default,,0000,0000,0000,,- He entès "ample".\N- No el vull aquest. Dialogue: 0,0:39:21.54,0:39:23.15,Default,,0000,0000,0000,,No el penso pagar. Dialogue: 0,0:39:23.34,0:39:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Vine aquí. Dialogue: 0,0:39:25.65,0:39:27.96,Default,,0000,0000,0000,,- No et moguis d'allà.\N- Vine un moment. Dialogue: 0,0:39:28.15,0:39:31.01,Default,,0000,0000,0000,,- No cardis!\N- Per què hauria de... Dialogue: 0,0:39:31.06,0:39:32.66,Default,,0000,0000,0000,,No et moguis d'allà! Papa! Dialogue: 0,0:39:33.46,0:39:35.79,Default,,0000,0000,0000,,- Digue-li que no es mogui d'allà.\N- Què és això? Dialogue: 0,0:39:35.83,0:39:37.03,Default,,0000,0000,0000,,És el nostre cotxe. Dialogue: 0,0:39:54.20,0:39:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Ei, senyor Pesce. Com va? Dialogue: 0,0:39:57.30,0:39:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Tot bé? Dialogue: 0,0:40:09.30,0:40:11.16,Default,,0000,0000,0000,,- Cap de trons.\N- Papa. Dialogue: 0,0:40:12.48,0:40:15.37,Default,,0000,0000,0000,,A un home se'l jutja \Nper la gent amb qui va, Frankie. Dialogue: 0,0:40:17.20,0:40:18.72,Default,,0000,0000,0000,,I tu, papa? Dialogue: 0,0:40:18.86,0:40:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Aquí fora fent companyia als grills. Dialogue: 0,0:40:21.78,0:40:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Ets molt viu tu, eh? Dialogue: 0,0:40:23.58,0:40:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Encara soc ben capaç \Nde fotre't un gec d'hòsties, si cal. Dialogue: 0,0:40:27.66,0:40:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Avui vigiles la porta. Dialogue: 0,0:40:29.17,0:40:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Què faràs demà? Dialogue: 0,0:40:30.87,0:40:32.39,Default,,0000,0000,0000,,Aguantaràs algú Dialogue: 0,0:40:32.39,0:40:34.74,Default,,0000,0000,0000,,mentre ell li fot trompades\Namb la porra de goma? Dialogue: 0,0:40:34.74,0:40:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Papa, és només temporal, d'acord? Dialogue: 0,0:40:36.50,0:40:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Estalvio diners \Nper poder fer coses més grans. Dialogue: 0,0:40:38.91,0:40:39.86,Default,,0000,0000,0000,,Com ara què? Dialogue: 0,0:40:40.32,0:40:41.35,Default,,0000,0000,0000,,No ho sé. Dialogue: 0,0:40:41.64,0:40:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, és ara. És tot el que hi ha. Dialogue: 0,0:40:44.94,0:40:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Trobes una feina, et guanyes la vida. Dialogue: 0,0:40:47.28,0:40:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Coneixes una noia, \Net cases i tens canalla. Dialogue: 0,0:40:50.70,0:40:52.14,Default,,0000,0000,0000,,No hi ha res més. Dialogue: 0,0:40:52.80,0:40:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Papa, no pot ser així, eh? Dialogue: 0,0:40:54.62,0:40:56.75,Default,,0000,0000,0000,,I si vull fer alguna altra cosa? Dialogue: 0,0:40:56.75,0:40:57.91,Default,,0000,0000,0000,,Com ara què? Dialogue: 0,0:40:57.96,0:40:59.77,Default,,0000,0000,0000,,No ho sé. Para de demanar-m'ho! Dialogue: 0,0:40:59.82,0:41:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Mira, jo soc un desgraciat, \Ntu ets un desgraciat. Dialogue: 0,0:41:02.53,0:41:05.11,Default,,0000,0000,0000,,Ets un desgraciat. Saps què has de fer? Dialogue: 0,0:41:05.16,0:41:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Trobar un hobby. Dialogue: 0,0:41:07.88,0:41:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Exacte. Has de trobar una cosa Dialogue: 0,0:41:09.96,0:41:12.27,Default,,0000,0000,0000,,que et doni plaer. Dialogue: 0,0:41:12.78,0:41:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Com jo i la meva gespa. Dialogue: 0,0:41:14.81,0:41:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Fora! Dialogue: 0,0:41:16.65,0:41:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Para! No peguis al gat! Dialogue: 0,0:41:20.70,0:41:23.29,Default,,0000,0000,0000,,La calor del seu cos\Nem crema un forat a la gespa. Dialogue: 0,0:41:27.90,0:41:29.53,Default,,0000,0000,0000,,No hi ha una gran diferència? Dialogue: 0,0:41:31.08,0:41:31.99,Default,,0000,0000,0000,,En què? Dialogue: 0,0:41:32.27,0:41:34.26,Default,,0000,0000,0000,,La poa de Kentucky. Dialogue: 0,0:41:35.10,0:41:37.48,Default,,0000,0000,0000,,No noto cap diferència. Dialogue: 0,0:41:37.92,0:41:39.60,Default,,0000,0000,0000,,No notes cap diferència? Dialogue: 0,0:41:40.32,0:41:41.05,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:41:41.05,0:41:43.31,Default,,0000,0000,0000,,És perquè no tens l'ull, Frankie. Dialogue: 0,0:41:43.80,0:41:44.60,Default,,0000,0000,0000,,L'ull. Dialogue: 0,0:41:46.20,0:41:47.27,Default,,0000,0000,0000,,Quin ull? Dialogue: 0,0:41:47.44,0:41:48.81,Default,,0000,0000,0000,,L'ull! Dialogue: 0,0:41:49.68,0:41:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Quin ull! Dialogue: 0,0:41:51.11,0:41:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Si tinguessis l'ull, sabries de què parlo. Dialogue: 0,0:41:53.46,0:41:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Però evidentment no tens l'ull, Frankie. Dialogue: 0,0:41:57.72,0:41:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Tant de bo tingués l'ull, Dialogue: 0,0:41:59.88,0:42:02.36,Default,,0000,0000,0000,,perquè llavors sabria \Nde què collons parles. Dialogue: 0,0:42:02.46,0:42:06.13,Default,,0000,0000,0000,,Jo escolto un tambor diferent, Frank. Dialogue: 0,0:42:06.18,0:42:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Així doncs ara hi ha tambors. Dialogue: 0,0:42:08.05,0:42:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha molts romanços aquí fora. Dialogue: 0,0:42:10.02,0:42:11.83,Default,,0000,0000,0000,,Doncs sí. Dialogue: 0,0:42:11.83,0:42:13.96,Default,,0000,0000,0000,,La loteria ve a Nova York. \NFes un cop d'ull. Dialogue: 0,0:42:13.96,0:42:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Tu i 20 milions de persones més \Nheu vist això avui, d'acord? Dialogue: 0,0:42:16.86,0:42:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Sempre hi ha esperança, nano. Dialogue: 0,0:42:18.57,0:42:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Per a tu no, papa. No hi ha esperança. Dialogue: 0,0:42:21.48,0:42:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Collonades! Dialogue: 0,0:42:26.04,0:42:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Hola, mama. Dialogue: 0,0:42:26.93,0:42:27.93,Default,,0000,0000,0000,,Com vas? Dialogue: 0,0:42:28.12,0:42:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Temporització perfecta. Dialogue: 0,0:42:29.24,0:42:30.99,Default,,0000,0000,0000,,Surt d'aquí! Què et passa? Dialogue: 0,0:42:30.99,0:42:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Ves a rentar-te les mans. Dialogue: 0,0:42:32.28,0:42:33.100,Default,,0000,0000,0000,,Arribes carregat de gèrmens Dialogue: 0,0:42:34.00,0:42:36.03,Default,,0000,0000,0000,,i els fots a la salsa! Dialogue: 0,0:42:36.25,0:42:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Fora de la meva cadira, Bob. Dialogue: 0,0:42:40.34,0:42:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Fot el camp. Dialogue: 0,0:42:43.68,0:42:46.93,Default,,0000,0000,0000,,Haig d'anar a treballar. Tinc una feina. Dialogue: 0,0:42:46.98,0:42:48.32,Default,,0000,0000,0000,,No com certa gent que conec. Dialogue: 0,0:42:48.32,0:42:50.56,Default,,0000,0000,0000,,I què fas aquí \Namb aquesta colla d'ensopits? Dialogue: 0,0:42:50.91,0:42:52.60,Default,,0000,0000,0000,,On és el teu pare? Dialogue: 0,0:42:53.40,0:42:57.43,Default,,0000,0000,0000,,És a fora amb la poa de Kentucky\Ni l'ull i els tambors... Dialogue: 0,0:42:57.51,0:42:59.23,Default,,0000,0000,0000,,No li donis gaire murga. Dialogue: 0,0:42:59.28,0:43:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Per què no? Dialogue: 0,0:43:01.56,0:43:03.09,Default,,0000,0000,0000,,L'han despatxat de la feina. Dialogue: 0,0:43:04.50,0:43:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Despatxat? Dialogue: 0,0:43:05.82,0:43:06.69,Default,,0000,0000,0000,,Ja l'has sentit. Dialogue: 0,0:43:07.50,0:43:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Vols anar a avisar el teu pare, eh? Dialogue: 0,0:43:10.56,0:43:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Mou el cul i ves a avisar el teu pare! Dialogue: 0,0:43:12.80,0:43:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Molt bé! Ja hi vaig. Dialogue: 0,0:43:14.76,0:43:15.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Allò era greu.{\i0} Dialogue: 0,0:43:16.44,0:43:18.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Fins ara fèiem net i net,{\i0} Dialogue: 0,0:43:18.04,0:43:19.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} i sabia que venien temps difícils.{\i0} Dialogue: 0,0:43:20.64,0:43:24.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Al mateix temps\N el veïnat es tornava boig.{\i0} Dialogue: 0,0:43:24.14,0:43:25.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Tothom tenia febre de loteria.{\i0} Dialogue: 0,0:43:26.51,0:43:29.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Jo? No en volia saber res.{\i0} Dialogue: 0,0:43:30.96,0:43:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Rocky, què faràs amb els teus milions? Dialogue: 0,0:43:34.76,0:43:36.86,Default,,0000,0000,0000,,Qui no arrisca no pisca, Frank. Dialogue: 0,0:43:36.86,0:43:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Quina originalitat! Dialogue: 0,0:43:38.15,0:43:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Et convertiràs \Nen un Rockefeller excèntric, Rocky. Dialogue: 0,0:43:42.99,0:43:44.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} El pare podria haver mantingut{\i0} Dialogue: 0,0:43:44.85,0:43:47.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} la comissió de loteria \Nde l'estat de Nova York tot sol.{\i0} Dialogue: 0,0:43:47.93,0:43:49.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Anava a buscar la grossa.{\i0} Dialogue: 0,0:43:50.78,0:43:53.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} No està bé,\N però jo havia recollit xecs d'atur{\i0} Dialogue: 0,0:43:53.16,0:43:54.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} mentre treballava al club.{\i0} Dialogue: 0,0:43:54.48,0:43:55.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I vaig tenir sort,{\i0} Dialogue: 0,0:43:55.83,0:43:57.100,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}perquè vaig cobrar-ne un\N un dia del festa.{\i0} Dialogue: 0,0:43:57.100,0:43:59.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Tots els bancs eren tancats.{\i0} Dialogue: 0,0:43:59.57,0:44:02.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Ca l'Earf era l'únic lloc del bloc obert.{\i0} Dialogue: 0,0:44:02.32,0:44:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Ei, Frankie! Dialogue: 0,0:44:04.23,0:44:07.21,Default,,0000,0000,0000,,- Com estàs? Tot bé?\N- Sí. Dialogue: 0,0:44:07.26,0:44:09.85,Default,,0000,0000,0000,,Com va la família? Ta mare, ton pare, Dialogue: 0,0:44:09.90,0:44:11.62,Default,,0000,0000,0000,,la teva preciosa germana Mary... Dialogue: 0,0:44:11.62,0:44:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Tothom bé. Mira. \NHaig de cobrar un xec, entesos? Dialogue: 0,0:44:15.72,0:44:17.33,Default,,0000,0000,0000,,Tens carnet d'identitat? Dialogue: 0,0:44:19.14,0:44:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Earf! Dialogue: 0,0:44:20.28,0:44:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Com va la meva germana? I la mama?\NI em demanes identificació? Dialogue: 0,0:44:23.18,0:44:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Em sap greu, Frank, va com va. Dialogue: 0,0:44:25.98,0:44:29.19,Default,,0000,0000,0000,,Has de tenir dues formes d'identificació. Dialogue: 0,0:44:29.19,0:44:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Earf, saps qui és el meu pare, oi? Dialogue: 0,0:44:31.09,0:44:33.41,Default,,0000,0000,0000,,No volem tenir un malentès, oi? Dialogue: 0,0:44:33.74,0:44:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Vinga. Per tu Frankie faré una excepció. Dialogue: 0,0:44:39.18,0:44:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies, Earf. Dialogue: 0,0:44:40.30,0:44:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Però compraràs alguna cosa, \Nun mínim de 10 dòlars. Dialogue: 0,0:44:44.37,0:44:46.69,Default,,0000,0000,0000,,- Haig de comprar alguna cosa.\N- Sí. Dialogue: 0,0:44:46.74,0:44:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Què compraré en aquest lloc? Dialogue: 0,0:44:48.63,0:44:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Un collons d'ukulele? Dialogue: 0,0:44:49.67,0:44:53.79,Default,,0000,0000,0000,,No soc un banc, Frank. Mínim 10 bitllets. Dialogue: 0,0:44:53.84,0:44:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Això sembla la mateixa merda \Nque hi tenies... Dialogue: 0,0:44:56.40,0:44:57.79,Default,,0000,0000,0000,,Molt bé, molt bé... Dialogue: 0,0:44:57.79,0:45:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Dona'm aquell cony d'allargavistes... Dialogue: 0,0:45:01.44,0:45:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Ei. Dialogue: 0,0:45:04.04,0:45:05.07,Default,,0000,0000,0000,,Macos. Dialogue: 0,0:45:10.24,0:45:12.85,Default,,0000,0000,0000,,- Nou dòlars.\N- Au, vinga. Dialogue: 0,0:45:12.85,0:45:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Te n'haig de carregar deu. Dialogue: 0,0:45:15.20,0:45:16.85,Default,,0000,0000,0000,,No, no. Dialogue: 0,0:45:17.46,0:45:19.17,Default,,0000,0000,0000,,Fes-me la diferència, d'acord? Dialogue: 0,0:45:19.74,0:45:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Dona'm un bitllet de loteria. Dialogue: 0,0:45:27.55,0:45:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Tot és un corcó amb aquest paio. Dialogue: 0,0:45:30.60,0:45:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Tens uns allargavistes preciosos. Dialogue: 0,0:45:33.10,0:45:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Són preciosos. Dialogue: 0,0:45:34.88,0:45:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Entesos. Un, dos, tres, quatre, cinc... Dialogue: 0,0:45:40.07,0:45:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Va. Dialogue: 0,0:45:44.91,0:45:46.55,Default,,0000,0000,0000,,No et descuidis els allargavistes. Dialogue: 0,0:45:46.55,0:45:48.15,Default,,0000,0000,0000,,No ens els descuidarem. Dialogue: 0,0:45:48.15,0:45:50.65,Default,,0000,0000,0000,,M'han costat nou bitllets. Dialogue: 0,0:45:53.17,0:45:54.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I ja va estar.{\i0} Dialogue: 0,0:45:54.78,0:45:56.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Em semblava tant que llençava diners,{\i0} Dialogue: 0,0:45:56.66,0:45:59.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} que no vaig dir mai al pare \Nque l'havia comprat.{\i0} Dialogue: 0,0:46:03.68,0:46:04.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I llavors va passar.{\i0} Dialogue: 0,0:46:05.52,0:46:08.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Jo era al metro per allà el novembre.{\i0} Dialogue: 0,0:46:25.68,0:46:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Merda! Dialogue: 0,0:46:28.26,0:46:31.34,Default,,0000,0000,0000,,No m'ho crec. No m'ho crec! Dialogue: 0,0:46:32.10,0:46:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Soc finalista a la loteria! Dialogue: 0,0:46:33.91,0:46:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Aquí, soc finalista a la loteria! Dialogue: 0,0:46:35.90,0:46:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Sí, no ho dic de conya. Dialogue: 0,0:46:37.56,0:46:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Espereu, espereu, espereu, espereu. Dialogue: 0,0:46:39.26,0:46:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Mireu això. Aquí hi ha el bitllet! Dialogue: 0,0:46:40.90,0:46:43.50,Default,,0000,0000,0000,,6,2 milions de dòlars! Dialogue: 0,0:46:54.53,0:46:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Pare! Mare! Sabeu què ha passat? Dialogue: 0,0:46:58.58,0:47:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Soc finalista a la loteria! Dialogue: 0,0:47:00.26,0:47:01.62,Default,,0000,0000,0000,,- Ho dius de debò?\N- Sí! Dialogue: 0,0:47:05.59,0:47:06.52,Default,,0000,0000,0000,,Frankie. Dialogue: 0,0:47:09.56,0:47:11.37,Default,,0000,0000,0000,,Es van riure de Cristòfol Colom, Dialogue: 0,0:47:11.41,0:47:15.53,Default,,0000,0000,0000,,es van riure dels germans Wright, \Nes van riure d'Einstein, mama, Dialogue: 0,0:47:15.66,0:47:18.68,Default,,0000,0000,0000,,però ningú es riurà de mi \Ndesprés de la nit de Nadal, Dialogue: 0,0:47:18.73,0:47:21.68,Default,,0000,0000,0000,,perquè soc finalista \Nde la loteria de l'estat de Nova York Dialogue: 0,0:47:21.69,0:47:24.25,Default,,0000,0000,0000,,i guanyaré 6,2 milions de dòlars, Dialogue: 0,0:47:24.30,0:47:26.89,Default,,0000,0000,0000,,i me'ls gastaré. Dialogue: 0,0:47:27.72,0:47:31.20,Default,,0000,0000,0000,,Et compraré una casa preciosa \Namb una gespa gran per a mi. Dialogue: 0,0:47:31.28,0:47:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, no et preocupis per fer carrera. \NTampoc no te la trauries. Dialogue: 0,0:47:35.50,0:47:36.41,Default,,0000,0000,0000,,Llegeix-ho. Dialogue: 0,0:47:37.41,0:47:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Qui hi ha al telèfon? Dialogue: 0,0:47:39.80,0:47:44.13,Default,,0000,0000,0000,,Madeline, et compraré una rentadora,\Nuna assecadora, Dialogue: 0,0:47:44.13,0:47:46.25,Default,,0000,0000,0000,,tots els aparells \Nque havies esperat tenir. Dialogue: 0,0:47:46.25,0:47:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Papa. Dialogue: 0,0:47:48.42,0:47:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Es deu haver desmaiat. Dialogue: 0,0:47:50.36,0:47:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Celebració! Vi! Dialogue: 0,0:47:53.10,0:47:55.31,Default,,0000,0000,0000,,I tu, detectiu Pesce? Dialogue: 0,0:47:55.36,0:47:57.17,Default,,0000,0000,0000,,Què puc comprar-te? Dialogue: 0,0:47:58.26,0:48:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Ara, fill, estic ocupat \Ngastant-me els diners. Dialogue: 0,0:48:00.60,0:48:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Escolta en Frankie. Dialogue: 0,0:48:02.87,0:48:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Sí, fillet meu, que portes el meu nom. Dialogue: 0,0:48:05.25,0:48:07.39,Default,,0000,0000,0000,,- És exactament això.\N- Sí. I? Dialogue: 0,0:48:08.28,0:48:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Ens diem igual. Dialogue: 0,0:48:14.86,0:48:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Què mires de dir-me, Frankie? Dialogue: 0,0:48:17.22,0:48:20.56,Default,,0000,0000,0000,,- Papa, és el meu bitllet.\N- Què vols dir, el teu bitllet? Dialogue: 0,0:48:20.67,0:48:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Ja ho sé. Dialogue: 0,0:48:21.58,0:48:24.01,Default,,0000,0000,0000,,No et penses que aniré \Na mitges amb tu, oi? Dialogue: 0,0:48:24.01,0:48:25.53,Default,,0000,0000,0000,,És això, malparit avariciós? Dialogue: 0,0:48:25.53,0:48:28.97,Default,,0000,0000,0000,,És el meu bitllet! \NEt compraré tot allò que vulguis. Dialogue: 0,0:48:28.98,0:48:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Tens raó, nano. Tens tota la raó. Dialogue: 0,0:48:31.44,0:48:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Per un moment Dialogue: 0,0:48:32.70,0:48:34.62,Default,,0000,0000,0000,,m'has tingut amb l'ai al cor. Dialogue: 0,0:48:34.67,0:48:35.45,Default,,0000,0000,0000,,Salud! Dialogue: 0,0:48:48.00,0:48:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Què passa? Dialogue: 0,0:48:51.00,0:48:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Rei, Dialogue: 0,0:48:52.26,0:48:54.15,Default,,0000,0000,0000,,és el bitllet d'en Frankie. Dialogue: 0,0:48:54.72,0:48:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Sí, papa. Dialogue: 0,0:48:57.39,0:48:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Vaig anar a ca l'Earf a cobrar un xec Dialogue: 0,0:48:59.18,0:49:00.62,Default,,0000,0000,0000,,perquè els bancs eren tancats Dialogue: 0,0:49:00.62,0:49:02.19,Default,,0000,0000,0000,,i em va fer comprar alguna cosa. Dialogue: 0,0:49:02.20,0:49:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Per això vaig comprar \Nuns allargavistes i un bitllet. Dialogue: 0,0:49:04.91,0:49:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Em dius que vas comprar un bitllet. Dialogue: 0,0:49:09.30,0:49:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Tinc 8 milions de bitllets Dialogue: 0,0:49:11.82,0:49:13.94,Default,,0000,0000,0000,,en una capsa de sabates a dalt Dialogue: 0,0:49:13.94,0:49:16.04,Default,,0000,0000,0000,,i tu has comprat un bitllet. Dialogue: 0,0:49:16.74,0:49:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Papa. Saps que tinc sort. Dialogue: 0,0:49:38.28,0:49:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Puc veure el bitllet, Frankie? Dialogue: 0,0:50:01.77,0:50:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Guanyaràs aquesta maleïda cosa. Dialogue: 0,0:50:04.44,0:50:06.19,Default,,0000,0000,0000,,Ho saps, oi? Dialogue: 0,0:50:06.78,0:50:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Papa, ja saps que \Nel que és meu és teu. Dialogue: 0,0:50:10.42,0:50:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Igualment, Frank. Jo no tinc res. Dialogue: 0,0:50:24.98,0:50:27.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} De sobte tothom era el meu millor amic.{\i0} Dialogue: 0,0:50:45.86,0:50:47.22,Default,,0000,0000,0000,,És un malparit amb sort. Dialogue: 0,0:50:47.49,0:50:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Frankie Pesce és finalista a la loteria. Dialogue: 0,0:50:50.25,0:50:52.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Era molt ridícul.{\i0} Dialogue: 0,0:50:52.36,0:50:53.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Jo era un dels 50 finalistes{\i0} Dialogue: 0,0:50:53.88,0:50:56.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}i tothom actuava \Ncom si ja hagués guanyat.{\i0} Dialogue: 0,0:50:56.25,0:50:59.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Et jugaries diners en un cavall\Namb 1 possibilitat sobre 50?{\i0} Dialogue: 0,0:50:59.09,0:50:59.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Jo no.{\i0} Dialogue: 0,0:51:00.60,0:51:02.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Els amics apostaven per mi,{\i0} Dialogue: 0,0:51:02.60,0:51:05.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}com si estiguessin convençuts \Nque podia fer el que fos.{\i0} Dialogue: 0,0:51:05.52,0:51:07.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Em van dur a Mulberry Street,{\i0} Dialogue: 0,0:51:07.48,0:51:10.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} a un local molt gran de joc \Nper veure si podia tirar uns daus.{\i0} Dialogue: 0,0:52:26.08,0:52:27.65,Default,,0000,0000,0000,,No és en Loui Tucci, aquell? Dialogue: 0,0:52:27.73,0:52:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Fot-li, Frankie. \NEstrena el seu cementiri de Jersey. Dialogue: 0,0:52:31.41,0:52:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Et tallaran el coll \Ni després sortiran a buscar calzone. Dialogue: 0,0:52:34.22,0:52:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Tant se li'n fot, home. Dialogue: 0,0:52:37.92,0:52:39.04,Default,,0000,0000,0000,,Jo també tinc amics. Dialogue: 0,0:52:40.37,0:52:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Tira el collons de daus, eh? Dialogue: 0,0:52:44.12,0:52:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Vinga, pallús. Som-hi. Dialogue: 0,0:53:06.12,0:53:08.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Llavors va passar. Vaig fer història.{\i0} Dialogue: 0,0:53:09.02,0:53:11.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Estava a punt de fer una cosa\N que ningú havia vist mai.{\i0} Dialogue: 0,0:53:12.51,0:53:13.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Enlloc.{\i0} Dialogue: 0,0:53:28.48,0:53:30.23,Default,,0000,0000,0000,,Traieu aquest nano d'aquí, hòstia! Dialogue: 0,0:53:30.23,0:53:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Dona'm una destral i et tallaré les mans. Dialogue: 0,0:53:34.18,0:53:35.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Estava molt alterat.{\i0} Dialogue: 0,0:53:35.60,0:53:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Què mires? Dialogue: 0,0:53:36.80,0:53:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Et penses que és un acudit, hòstia? Dialogue: 0,0:53:40.35,0:53:42.31,Default,,0000,0000,0000,,Jo només jugo a daus. Dialogue: 0,0:53:42.36,0:53:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Vine aquí, tu. Dialogue: 0,0:53:51.36,0:53:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Digues bon dia a la Vinnie, papa. Dialogue: 0,0:53:55.20,0:53:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Ho trobo un gran acudit, tu no? Dialogue: 0,0:53:57.06,0:53:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Per què? Dialogue: 0,0:53:58.98,0:54:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Trobar-se amb gent de la màfia, \Ntirar els daus... Dialogue: 0,0:54:01.96,0:54:03.68,Default,,0000,0000,0000,,De què collons parles? Dialogue: 0,0:54:03.68,0:54:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Ets una llegenda a Mulberry Street. Dialogue: 0,0:54:05.44,0:54:07.90,Default,,0000,0000,0000,,El fill de Frankie Pesce, \Nl'home del braç d'or. Dialogue: 0,0:54:08.54,0:54:10.99,Default,,0000,0000,0000,,El braç d'or i un cap de cony. Dialogue: 0,0:54:11.04,0:54:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Ves fent i veuràs què passa. Dialogue: 0,0:54:12.78,0:54:14.83,Default,,0000,0000,0000,,Relaxa't, entesos? Dialogue: 0,0:54:14.88,0:54:17.43,Default,,0000,0000,0000,,Em diverteixo, només és un esbarjo. Dialogue: 0,0:54:17.48,0:54:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Un esbarjo, molt bé. Dialogue: 0,0:54:19.80,0:54:21.96,Default,,0000,0000,0000,,Que no et matin abans del sorteig. Dialogue: 0,0:54:21.96,0:54:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Llavors pots fer el que et doni la gana. Dialogue: 0,0:54:24.18,0:54:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Ah, genial. Gràcies. Dialogue: 0,0:54:26.46,0:54:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Què collons és aquesta olor? Dialogue: 0,0:54:28.42,0:54:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Com espardenyes de gimnàstica. Dialogue: 0,0:54:35.94,0:54:36.99,Default,,0000,0000,0000,,És la nostra pizza. Dialogue: 0,0:54:38.82,0:54:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Això no s'assembla \Na cap pizza que hagi vist, papa. Dialogue: 0,0:54:41.49,0:54:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Calla i menja'n una tallada. Dialogue: 0,0:54:45.48,0:54:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Ho has fet tu? Dialogue: 0,0:54:46.60,0:54:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Si l'he fet jo? Veus ta mare aquí? Dialogue: 0,0:54:48.45,0:54:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Sí, l'he fet jo. D'acord? Dialogue: 0,0:54:49.92,0:54:51.60,Default,,0000,0000,0000,,I m'ha costat un dòlar fer-la. Dialogue: 0,0:54:51.60,0:54:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Un dòlar. Saps la merda que compres? Dialogue: 0,0:54:54.12,0:54:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Set bitllets. Agafa'n un tros. Dialogue: 0,0:54:56.70,0:54:58.51,Default,,0000,0000,0000,,Va. Agafa'n un tros. Dialogue: 0,0:55:06.72,0:55:08.10,Default,,0000,0000,0000,,La massa és una mica dura. Dialogue: 0,0:55:08.16,0:55:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Ah! Dialogue: 0,0:55:09.05,0:55:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Què passa? Dialogue: 0,0:55:10.74,0:55:12.69,Default,,0000,0000,0000,,Papa, es troba una pizza millor a Corea. Dialogue: 0,0:55:13.29,0:55:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Qui collons l'ha fet? Michelin? Dialogue: 0,0:55:14.96,0:55:17.09,Default,,0000,0000,0000,,Posa-la al camió\Ni fes-la servir de corretja. Dialogue: 0,0:55:17.09,0:55:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Me'n torno al llit. Dialogue: 0,0:55:22.11,0:55:25.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}L'única de la família que apreciava \N la pizza del pare era la Vinnie.{\i0} Dialogue: 0,0:55:26.82,0:55:31.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} El pare no és d'aquells que seuen \Nper la casa com una persona normal.{\i0} Dialogue: 0,0:55:31.79,0:55:33.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} L'avorriment el feia parar boig,{\i0} Dialogue: 0,0:55:34.18,0:55:37.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} i recordin que la ment ociosa\Nés la mare de tots els vicis.{\i0} Dialogue: 0,0:55:38.12,0:55:42.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I en el cas del pare \Nse'ns en podia anar de les mans.{\i0} Dialogue: 0,0:55:47.78,0:55:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Ei! Dialogue: 0,0:55:49.38,0:55:51.69,Default,,0000,0000,0000,,On collons aneu vosaltres tres? Dialogue: 0,0:55:52.20,0:55:53.39,Default,,0000,0000,0000,,Anem a jugar a bitlles. Dialogue: 0,0:55:54.12,0:55:55.51,Default,,0000,0000,0000,,Ah, bitlles. Dialogue: 0,0:55:57.90,0:55:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Bitlles, eh? Dialogue: 0,0:56:00.42,0:56:03.42,Default,,0000,0000,0000,,No heu jugat a bitlles d'ençà que Crist\Nva perdre l'espardenya. Dialogue: 0,0:56:03.49,0:56:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Potser anirem a jugar a bitlles \Ni potser no. Dialogue: 0,0:56:06.39,0:56:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Potser farem alguna altra cosa, Dialogue: 0,0:56:07.92,0:56:09.11,Default,,0000,0000,0000,,però m’ha vingut de gust Dialogue: 0,0:56:09.11,0:56:12.32,Default,,0000,0000,0000,,passar el vespre amb els fills. Dialogue: 0,0:56:12.72,0:56:14.23,Default,,0000,0000,0000,,Hi tens cap problema? Dialogue: 0,0:56:15.06,0:56:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Estàs carregat de romanços! Dialogue: 0,0:56:21.24,0:56:22.32,Default,,0000,0000,0000,,No ho sé. Dialogue: 0,0:56:25.92,0:56:27.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Amb el pare sense feina,{\i0} Dialogue: 0,0:56:27.26,0:56:29.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} la situació econòmica\N empitjorava cada cop més.{\i0} Dialogue: 0,0:56:29.76,0:56:33.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vam decidir desfer-nos del Thunderbird \Npels diners de l'assegurança.{\i0} Dialogue: 0,0:56:36.78,0:56:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Frankie. Dialogue: 0,0:56:39.00,0:56:40.16,Default,,0000,0000,0000,,- Un moment.\N- Què? Dialogue: 0,0:56:40.66,0:56:42.58,Default,,0000,0000,0000,,- Vigileu allà.\N- De què parles? Dialogue: 0,0:56:42.68,0:56:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Vigileu allà, gireu-vos. Dialogue: 0,0:56:48.36,0:56:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Gireu-vos. Dialogue: 0,0:57:09.78,0:57:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Cap a casa. Dialogue: 0,0:57:16.99,0:57:19.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Van trobar el cotxe completament intacte,{\i0} Dialogue: 0,0:57:19.56,0:57:21.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} tret dels danys que hi havia fet el pare,{\i0} Dialogue: 0,0:57:21.58,0:57:23.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} exactament on el vam deixar al Bronx.{\i0} Dialogue: 0,0:57:23.82,0:57:26.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Hi ha dies que no vols tenir sort,{\i0} Dialogue: 0,0:57:26.19,0:57:29.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} però aquella estrella\N continua brillant peti qui peti.{\i0} Dialogue: 0,0:57:30.82,0:57:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Bitlles, eh? Dialogue: 0,0:57:38.29,0:57:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Per acabar-ho d'adobar, \Nteníem 500 dòlars de franquícia, Dialogue: 0,0:57:42.20,0:57:46.04,Default,,0000,0000,0000,,i un parabrisa trencat \Nen costa 380 i 40 el remolc, Dialogue: 0,0:57:46.14,0:57:48.13,Default,,0000,0000,0000,,així que vam haver de pagar 420 bitllets Dialogue: 0,0:57:48.18,0:57:50.56,Default,,0000,0000,0000,,només per deixar el cotxe com estava. Dialogue: 0,0:57:53.09,0:57:56.58,Default,,0000,0000,0000,,No tenim 420 dòlars. Dialogue: 0,0:57:56.67,0:58:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Les asseguradores no es deixen\Nentabanar pels idiotes, Dialogue: 0,0:58:00.00,0:58:01.62,Default,,0000,0000,0000,,poca-soltes i curts de gambals. Dialogue: 0,0:58:01.62,0:58:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Ah, sí? Curts de gambals? Dialogue: 0,0:58:02.97,0:58:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Ens van robar el cotxe \Na la pista de bitlles. Dialogue: 0,0:58:06.16,0:58:08.26,Default,,0000,0000,0000,,I no vull tornar a parlar-ne. Dialogue: 0,0:58:08.26,0:58:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Sí, i jo soc una rossa espatarrant. Dialogue: 0,0:58:12.09,0:58:14.09,Default,,0000,0000,0000,,Sabeu per què no ens poden robar el cotxe? Dialogue: 0,0:58:14.11,0:58:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Perquè va a nom seu. Dialogue: 0,0:58:15.44,0:58:16.85,Default,,0000,0000,0000,,I té aquesta puta sort! Dialogue: 0,0:58:16.85,0:58:17.63,Default,,0000,0000,0000,,El trobaran Dialogue: 0,0:58:17.63,0:58:18.78,Default,,0000,0000,0000,,per molt que l'amaguem. Dialogue: 0,0:58:18.78,0:58:20.07,Default,,0000,0000,0000,,És tot culpa teva. Dialogue: 0,0:58:20.22,0:58:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Saps què? Estàs carregat de romanços. Dialogue: 0,0:58:22.10,0:58:24.40,Default,,0000,0000,0000,,- Ah, sí?\N- Sí, carregat de romanços. Dialogue: 0,0:58:24.40,0:58:25.45,Default,,0000,0000,0000,,On vas ara? Dialogue: 0,0:58:25.45,0:58:27.66,Default,,0000,0000,0000,,Haig de fer una cosa, d'acord? Dialogue: 0,0:58:38.62,0:58:41.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vaig fer una visita al meu cosí Leo,\N a Budd Lake, Nova Jersey,{\i0} Dialogue: 0,0:58:41.60,0:58:42.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}i junts vam maquinar{\i0} Dialogue: 0,0:58:42.60,0:58:44.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}una manera de desfer-nos del cotxe.{\i0} Dialogue: 0,0:58:49.82,0:58:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Saps que això realment funciona? Dialogue: 0,0:59:03.16,0:59:04.16,Default,,0000,0000,0000,,Cap a dins! Dialogue: 0,0:59:05.46,0:59:08.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Al cap de 30 dies ens van dir\N que anéssim a la companyia{\i0} Dialogue: 0,0:59:08.36,0:59:09.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}a recollir el xec.{\i0} Dialogue: 0,0:59:09.54,0:59:12.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Havia passat un mes \Ni ningú havia trobat cap cotxe,{\i0} Dialogue: 0,0:59:12.16,0:59:13.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}tal com estava segur que passaria.{\i0} Dialogue: 0,0:59:19.61,0:59:22.47,Default,,0000,0000,0000,,Que no semblem tres pinxos entrant allà. Dialogue: 0,0:59:22.73,0:59:25.93,Default,,0000,0000,0000,,Semblem una família \Nque va a recollir un xec. Dialogue: 0,0:59:26.38,0:59:28.33,Default,,0000,0000,0000,,Una canilla de gossos salvatges. Dialogue: 0,0:59:28.38,0:59:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Això és el que semblem. Dialogue: 0,0:59:29.89,0:59:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Entraré sol. Vosaltres espereu-me. Dialogue: 0,0:59:31.98,0:59:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Per què? No vols que entrem? Dialogue: 0,0:59:35.10,0:59:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, digue-li el que he dit. Dialogue: 0,0:59:38.34,0:59:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Em sap greu, senyor Pesce, Dialogue: 0,0:59:39.96,0:59:43.02,Default,,0000,0000,0000,,però sembla que ningú \Nha trobat el cotxe del seu fill. Dialogue: 0,0:59:45.36,0:59:46.71,Default,,0000,0000,0000,,Doncs quina llàstima! Dialogue: 0,0:59:48.12,0:59:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Ja coneix el meu fill Frankie. Dialogue: 0,0:59:50.94,0:59:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Tot el mes que està malalt. Dialogue: 0,0:59:53.40,0:59:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Sap què em diu? Dialogue: 0,0:59:56.40,0:59:57.95,Default,,0000,0000,0000,,Diu: "Papa, Dialogue: 0,0:59:58.56,1:00:01.53,Default,,0000,0000,0000,,"perdre el cotxe \Nés com perdre el meu germà.* Dialogue: 0,1:00:02.52,1:00:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Està destrossat. Dialogue: 0,1:00:04.98,1:00:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Em sap tan greu! Dialogue: 0,1:00:09.18,1:00:12.61,Default,,0000,0000,0000,,- Escolti. Deixi'm fer una trucada més...\N- No, i ara! Dialogue: 0,1:00:12.66,1:00:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Potser tindrem sort. Dialogue: 0,1:00:22.71,1:00:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Hola, soc la Lucy Sills. Dialogue: 0,1:00:25.68,1:00:27.73,Default,,0000,0000,0000,,Sabeu si hi ha res de nou Dialogue: 0,1:00:27.73,1:00:31.39,Default,,0000,0000,0000,,en el cas... deu dos un sis nou? Dialogue: 0,1:00:32.58,1:00:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies. Dialogue: 0,1:00:33.90,1:00:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Ara ho comproven. Dialogue: 0,1:00:35.40,1:00:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:00:38.58,1:00:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Què? Dialogue: 0,1:00:41.22,1:00:44.60,Default,,0000,0000,0000,,- Boira Daurada d'Ivori?\N- Ah, no. Aqua Velva. Dialogue: 0,1:00:44.97,1:00:48.37,Default,,0000,0000,0000,,No. El cotxe és el Boira Daurada d'Ivori, Dialogue: 0,1:00:48.42,1:00:52.05,Default,,0000,0000,0000,,un Ford Thunderbird matrícula My Way. Dialogue: 0,1:00:53.88,1:00:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Sí, exacte. Dialogue: 0,1:00:55.62,1:00:56.49,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies. Dialogue: 0,1:00:57.30,1:00:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies. Dialogue: 0,1:00:58.89,1:01:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Sembla que han trobat el cotxe \Na Budd Lake, Nova Jersey. Dialogue: 0,1:01:03.15,1:01:06.49,Default,,0000,0000,0000,,No és meravellós? \NM'alegro molt d'haver-ho comprovat. Dialogue: 0,1:01:07.14,1:01:10.32,Default,,0000,0000,0000,,- Budd Lake, Nova Jersey?\N- Budd Lake. Dialogue: 0,1:01:12.94,1:01:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Budd Lake, Nova Jersey. \NTarambana de merda! Dialogue: 0,1:01:15.57,1:01:16.100,Default,,0000,0000,0000,,Han trobat el cotxe. Dialogue: 0,1:01:17.10,1:01:19.41,Default,,0000,0000,0000,,- On?\N- A Collons de Lake, Nova Jersey. Dialogue: 0,1:01:19.50,1:01:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Quina coincidència! Hi tenim família! Dialogue: 0,1:01:21.83,1:01:23.69,Default,,0000,0000,0000,,No crec que la companyia d'assegurances Dialogue: 0,1:01:23.69,1:01:25.01,Default,,0000,0000,0000,,t'ho tingui en compte. Dialogue: 0,1:01:25.01,1:01:27.79,Default,,0000,0000,0000,,Hi vas anar amb el teu cosí Leo,\Naquell tanoca acabat? Dialogue: 0,1:01:27.82,1:01:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Va! Condueix! Dialogue: 0,1:01:37.05,1:01:39.27,Default,,0000,0000,0000,,- Puja al cotxe!\N- Ja pujo! Dialogue: 0,1:01:40.67,1:01:42.100,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vam acabar venent el cotxe al cosí Leo.{\i0} Dialogue: 0,1:01:43.40,1:01:45.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dos dies després de la venda el van robar.{\i0} Dialogue: 0,1:01:46.19,1:01:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Però aquells diners no van durar gaire. Dialogue: 0,1:01:48.42,1:01:50.20,Default,,0000,0000,0000,,Ara tocàvem fons. Dialogue: 0,1:01:51.54,1:01:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, dona'm les claus. Dialogue: 0,1:01:54.18,1:01:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Vinga, dona'm les claus. Dialogue: 0,1:01:55.84,1:01:56.84,Default,,0000,0000,0000,,Surts? Dialogue: 0,1:01:56.87,1:01:58.13,Default,,0000,0000,0000,,Vinga, dona'm les claus. Dialogue: 0,1:01:58.16,1:02:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Va, va. Les necessito. Dialogue: 0,1:02:01.65,1:02:03.20,Default,,0000,0000,0000,,- Tens diners?\N- Què? Dialogue: 0,1:02:03.20,1:02:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Diners, tens diners? Dialogue: 0,1:02:04.48,1:02:06.04,Default,,0000,0000,0000,,- Necessito diners.\N- Papa, no... Dialogue: 0,1:02:06.04,1:02:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, mira. Vaig molt endarrerit. Dialogue: 0,1:02:08.58,1:02:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Quant tens? Dialogue: 0,1:02:11.02,1:02:13.29,Default,,0000,0000,0000,,- Quatre-cents dòlars.\N- Va, ves a buscar-los. Dialogue: 0,1:02:13.32,1:02:16.38,Default,,0000,0000,0000,,- No! Per què?\N- Tinc un pressentiment aquest vespre. Dialogue: 0,1:02:16.92,1:02:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Tinc un pressentiment \Nque avui no puc perdre. Dialogue: 0,1:02:20.47,1:02:23.38,Default,,0000,0000,0000,,Sisplau, va, ets el meu soci. \NSerem socis. Dialogue: 0,1:02:23.42,1:02:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Un altre cop no, pare. Dialogue: 0,1:02:24.84,1:02:27.33,Default,,0000,0000,0000,,Hòstia! És el primer cop \Nque t'he demanat diners! Dialogue: 0,1:02:27.35,1:02:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Molt bé, vaig a buscar els diners. Dialogue: 0,1:02:31.32,1:02:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Va. Dialogue: 0,1:02:33.00,1:02:34.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Naturalment vaig donar-li els diners.{\i0} Dialogue: 0,1:02:35.82,1:02:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Frankie. Són al mitjó blau, Dialogue: 0,1:02:39.40,1:02:41.02,Default,,0000,0000,0000,,a l'esquerra del calaix. Dialogue: 0,1:02:43.80,1:02:46.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}I poden creure-ho o no,\N el pare va guanyar,{\i0} Dialogue: 0,1:02:46.57,1:02:49.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}i vaig baixar al club a aturar-lo \Nabans no fes més mal.{\i0} Dialogue: 0,1:02:50.15,1:02:53.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Però en Philly va dir que el pare \Nhavia doblat els diners, agafat els 800,{\i0} Dialogue: 0,1:02:53.94,1:02:56.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}apostat per un cavall, n'havia tret 1100{\i0} Dialogue: 0,1:02:56.39,1:02:58.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}i tocat el dos cames ajudeu-me{\i0} Dialogue: 0,1:02:58.14,1:03:00.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}amb en Johnny Cake i en Joe Numbers,{\i0} Dialogue: 0,1:03:00.07,1:03:02.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}dient alguna cosa \Nde l'hipòdrom de Yonkers.{\i0} Dialogue: 0,1:03:15.24,1:03:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Què fas? Dialogue: 0,1:03:17.52,1:03:18.75,Default,,0000,0000,0000,,T'espero. Dialogue: 0,1:03:20.28,1:03:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Està llevada la mare? Dialogue: 0,1:03:21.84,1:03:24.57,Default,,0000,0000,0000,,- Sí.\N- Hòstia, no t'emprenyis. Dialogue: 0,1:03:24.64,1:03:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Què ha passat? Dialogue: 0,1:03:26.52,1:03:27.94,Default,,0000,0000,0000,,N'he perdut 400. Dialogue: 0,1:03:29.52,1:03:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Bona. Dialogue: 0,1:03:31.56,1:03:33.19,Default,,0000,0000,0000,,Estava ben preocupat. Dialogue: 0,1:03:34.20,1:03:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Escolta, papa. Dialogue: 0,1:03:36.30,1:03:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Per què no em deixes guardar \Nels altres diners? Dialogue: 0,1:03:38.71,1:03:39.94,Default,,0000,0000,0000,,No n'hi ha, Frank. Dialogue: 0,1:03:41.40,1:03:42.100,Default,,0000,0000,0000,,No has dit que n'has perdut 400? Dialogue: 0,1:03:43.62,1:03:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Sí, he perdut els 400. Dialogue: 0,1:03:47.85,1:03:49.76,Default,,0000,0000,0000,,En tenies 1100 quan has sortit del club. Dialogue: 0,1:03:50.18,1:03:51.17,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:03:52.47,1:03:54.06,Default,,0000,0000,0000,,O sigui que en tens 700. Dialogue: 0,1:03:54.08,1:03:56.11,Default,,0000,0000,0000,,No tinc ni una malla. Dialogue: 0,1:03:57.36,1:03:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Com pots perdre'n 400 de 1.100 Dialogue: 0,1:03:59.49,1:04:01.10,Default,,0000,0000,0000,,i no tenir res? Dialogue: 0,1:04:01.26,1:04:03.06,Default,,0000,0000,0000,,He perdut els 400 que m'has donat. Dialogue: 0,1:04:04.26,1:04:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Has perdut mil cent dòlars! Dialogue: 0,1:04:06.44,1:04:08.95,Default,,0000,0000,0000,,No, he perdut els 400 que m'has donat. Dialogue: 0,1:04:09.05,1:04:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Llavors on són els altres 700? Dialogue: 0,1:04:10.53,1:04:11.33,Default,,0000,0000,0000,,Se n'han anat. Dialogue: 0,1:04:12.06,1:04:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Ho has perdut tot. Dialogue: 0,1:04:13.60,1:04:14.30,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,1:04:15.08,1:04:15.97,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:04:16.92,1:04:20.65,Default,,0000,0000,0000,,- Tècnicament.\N- Tècnicament. Tècnicament què? Dialogue: 0,1:04:20.70,1:04:23.35,Default,,0000,0000,0000,,En tenies 1.100 i ara no tens una merda. Dialogue: 0,1:04:23.40,1:04:25.93,Default,,0000,0000,0000,,O sigui que n'has perdut mil cent. Dialogue: 0,1:04:25.93,1:04:27.42,Default,,0000,0000,0000,,No compto els altres set-cents. Dialogue: 0,1:04:27.42,1:04:29.04,Default,,0000,0000,0000,,- No comptes...\N- No. Dialogue: 0,1:04:29.04,1:04:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Aquells diners no són reals. Dialogue: 0,1:04:30.42,1:04:33.59,Default,,0000,0000,0000,,No serveixen, no paguen la hipoteca, \Nel gas, l'electricitat. Dialogue: 0,1:04:33.65,1:04:36.49,Default,,0000,0000,0000,,No els compto perquè són els seus diners. Dialogue: 0,1:04:36.54,1:04:38.77,Default,,0000,0000,0000,,He jugat amb els seus diners. Dialogue: 0,1:04:38.82,1:04:42.61,Default,,0000,0000,0000,,He perdut els teus 400, \Nperò els seus diners són els seus diners. Dialogue: 0,1:04:42.66,1:04:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Tenies els seus diners a la butxaca, oi? Dialogue: 0,1:04:46.56,1:04:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Això és una mentida podrida! Dialogue: 0,1:04:52.08,1:04:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Què collons vols de mi? Dialogue: 0,1:04:54.50,1:04:56.26,Default,,0000,0000,0000,,De què estàs preocupat? Dialogue: 0,1:04:56.26,1:04:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Guanyaràs la loteria Dialogue: 0,1:04:57.86,1:05:00.19,Default,,0000,0000,0000,,i podràs rondar pel carrer Dialogue: 0,1:05:00.24,1:05:03.27,Default,,0000,0000,0000,,i ser un pallús la resta de la teva vida. Dialogue: 0,1:05:04.52,1:05:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Com diantre saps\Nque guanyaré la loteria? Dialogue: 0,1:05:08.82,1:05:09.86,Default,,0000,0000,0000,,I encara que ho faci, Dialogue: 0,1:05:09.86,1:05:13.43,Default,,0000,0000,0000,,no forma part dels meus plans \Nfer el dropo en una cantonada. Dialogue: 0,1:05:14.40,1:05:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Faré alguna cosa de la meva vida. Dialogue: 0,1:05:16.33,1:05:18.20,Default,,0000,0000,0000,,- Sí, com què?\N- No ho sé. Dialogue: 0,1:05:18.96,1:05:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Però penso tenir una vida de debò. Dialogue: 0,1:05:21.48,1:05:25.03,Default,,0000,0000,0000,,I què soc jo? \NUn personatge de dibuixos animats? Dialogue: 0,1:05:27.84,1:05:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Merda. Dialogue: 0,1:05:46.30,1:05:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Frank. Dialogue: 0,1:05:54.20,1:05:56.42,Default,,0000,0000,0000,,Em sap greu. Dialogue: 0,1:05:57.66,1:06:01.28,Default,,0000,0000,0000,,Escolta'm, Frank Pesce. \NEscolta'm bé, eh? Dialogue: 0,1:06:02.84,1:06:04.92,Default,,0000,0000,0000,,No vull sentir aquesta merda. Dialogue: 0,1:06:05.22,1:06:07.82,Default,,0000,0000,0000,,No se'm moris, malparit. Dialogue: 0,1:06:08.33,1:06:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Ara no. Dialogue: 0,1:06:10.97,1:06:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Relaxa't. Dialogue: 0,1:06:13.38,1:06:15.28,Default,,0000,0000,0000,,No aniràs enlloc. Dialogue: 0,1:06:17.30,1:06:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Quan et posis bé, Dialogue: 0,1:06:20.43,1:06:21.84,Default,,0000,0000,0000,,vindràs a casa. Dialogue: 0,1:06:22.74,1:06:24.79,Default,,0000,0000,0000,,Vull la casa empudegada Dialogue: 0,1:06:24.89,1:06:27.17,Default,,0000,0000,0000,,de les pizzes que fas. Dialogue: 0,1:06:28.74,1:06:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Vull que vegis el teu fill Frankie Dialogue: 0,1:06:31.32,1:06:34.03,Default,,0000,0000,0000,,fent alguna cosa de la seva vida, Frank. Dialogue: 0,1:06:34.08,1:06:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Creus que viuré... Dialogue: 0,1:06:37.27,1:06:39.08,Default,,0000,0000,0000,,No faig bromes, Frank. Dialogue: 0,1:06:41.95,1:06:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Tu i jo hem fet un tracte, una promesa. Dialogue: 0,1:06:46.08,1:06:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Viure feliços junts per sempre més. Dialogue: 0,1:06:53.10,1:06:54.55,Default,,0000,0000,0000,,Vine. Dialogue: 0,1:06:54.60,1:06:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Vine. Dialogue: 0,1:07:00.66,1:07:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Anem. Dialogue: 0,1:07:07.68,1:07:09.23,Default,,0000,0000,0000,,Què ha dit, mama? Dialogue: 0,1:07:10.74,1:07:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Que el gat no es fiqui a la gespa. Dialogue: 0,1:07:18.06,1:07:18.97,Default,,0000,0000,0000,,Hola, papa. Dialogue: 0,1:07:27.36,1:07:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Bé? Dialogue: 0,1:07:42.40,1:07:44.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Va dir que havíem malmès la gespa\Nmentre no hi era.{\i0} Dialogue: 0,1:07:44.81,1:07:46.57,Default,,0000,0000,0000,,+*Llavors vaig saber que estava bé, Dialogue: 0,1:07:46.58,1:07:48.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}tornava a aterrir tothom.{\i0} Dialogue: 0,1:07:50.22,1:07:53.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vaig decidir agafar \Nla primera feina disponible que trobés,{\i0} Dialogue: 0,1:07:53.29,1:07:55.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}i en vaig trobar una a Joguines Sheldon,{\i0} Dialogue: 0,1:07:55.45,1:07:56.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}com a representant de vendes.{\i0} Dialogue: 0,1:07:56.89,1:07:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Escolta, Dialogue: 0,1:07:57.60,1:07:58.92,Default,,0000,0000,0000,,de Joguines Sheldon Dialogue: 0,1:07:58.92,1:08:02.19,Default,,0000,0000,0000,,tinc els millors cotxets elèctrics\Nque has vist mai. Dialogue: 0,1:08:02.40,1:08:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Aquests cotxes elèctrics són increïbles,\Nels nens s'hi tornen bojos. Dialogue: 0,1:08:05.61,1:08:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Demana'n 20, 30, Dialogue: 0,1:08:07.04,1:08:09.66,Default,,0000,0000,0000,,perquè el primer dia, bam... s'acaben. Dialogue: 0,1:08:09.66,1:08:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Ho dic de debò, no faig broma. Dialogue: 0,1:08:11.24,1:08:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Quants en voldries? Dialogue: 0,1:08:23.78,1:08:25.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Era la millor feina que havia tingut.{\i0} Dialogue: 0,1:08:26.40,1:08:28.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Fins i tot podia demanar \Nun cotxe d'empresa.{\i0} Dialogue: 0,1:08:33.72,1:08:35.86,Default,,0000,0000,0000,,- Què és això?\N- El meu cotxe nou. Dialogue: 0,1:08:35.86,1:08:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Ja ho sé. \NBlanc amb capota blanca de vinil. Dialogue: 0,1:08:37.90,1:08:39.21,Default,,0000,0000,0000,,És un cotxe de l'empresa. Dialogue: 0,1:08:39.21,1:08:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Demanes un cotxe per a tu Dialogue: 0,1:08:40.56,1:08:41.70,Default,,0000,0000,0000,,i et donen el color bo. Dialogue: 0,1:08:41.70,1:08:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Jo i tu anem a mitges, \Ni agafes aquell. Dialogue: 0,1:08:43.72,1:08:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Porta'l a Budd Lake\Ni ensenya'l al cosí Leo. Dialogue: 0,1:08:45.84,1:08:48.28,Default,,0000,0000,0000,,És el que hauries \Nd'haver triat el primer cop. Dialogue: 0,1:08:48.28,1:08:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Aquest cop l'assegurança \Nno anirà a nom meu, t'aviso. Dialogue: 0,1:08:51.40,1:08:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Ei, Vitto. Dialogue: 0,1:08:53.04,1:08:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Fa goig, eh? Dialogue: 0,1:08:54.96,1:08:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Vine i digue-m'ho, carallot. Dialogue: 0,1:08:56.74,1:08:58.49,Default,,0000,0000,0000,,Ja et diré jo si fa goig. Dialogue: 0,1:08:58.54,1:08:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Vine. Dialogue: 0,1:09:02.82,1:09:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Fa una setmana en Jimmy Fratello va dir Dialogue: 0,1:09:04.87,1:09:07.46,Default,,0000,0000,0000,,que hi havia algú molt interessat \Na veure'm. Dialogue: 0,1:09:07.50,1:09:09.10,Default,,0000,0000,0000,,En Jimmy només em deia que Dialogue: 0,1:09:09.11,1:09:11.70,Default,,0000,0000,0000,,tenia alguna cosa a veure \Namb el meu cupó de loteria. Dialogue: 0,1:09:21.24,1:09:22.44,Default,,0000,0000,0000,,Ei, Pesce. Dialogue: 0,1:09:28.20,1:09:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Puja al cotxe. Dialogue: 0,1:09:29.94,1:09:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Ja vinc. Dialogue: 0,1:09:38.53,1:09:41.06,Default,,0000,0000,0000,,- Tu?\N- Sí. Per què? Què tinc de dolent? Dialogue: 0,1:09:41.76,1:09:44.35,Default,,0000,0000,0000,,L'última vegada que em vas veure Dialogue: 0,1:09:44.40,1:09:46.01,Default,,0000,0000,0000,,semblava que volguessis matar-me. Dialogue: 0,1:09:46.05,1:09:48.11,Default,,0000,0000,0000,,No. Era només aquella nit. Dialogue: 0,1:09:48.34,1:09:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Molta gent mor quan estàs de futris. Dialogue: 0,1:09:52.20,1:09:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Ets una llegenda a Mulberry Street, \Nho saps? Dialogue: 0,1:09:55.20,1:09:57.37,Default,,0000,0000,0000,,El que vas fer aquella nit amb els daus, Dialogue: 0,1:09:57.42,1:09:59.78,Default,,0000,0000,0000,,i tots els cops de sort que has tingut. Dialogue: 0,1:10:01.44,1:10:03.15,Default,,0000,0000,0000,,Portes el cupó de loteria a sobre? Dialogue: 0,1:10:03.60,1:10:05.08,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Per què? Dialogue: 0,1:10:05.08,1:10:07.05,Default,,0000,0000,0000,,Em podria interessar comprar-lo. Dialogue: 0,1:10:07.50,1:10:09.83,Default,,0000,0000,0000,,No és en venda, saps? Dialogue: 0,1:10:10.62,1:10:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Per deu mil? Dialogue: 0,1:10:12.36,1:10:13.94,Default,,0000,0000,0000,,Vols donar-me'n 10 dels grossos? Dialogue: 0,1:10:13.94,1:10:15.85,Default,,0000,0000,0000,,No és el que acabo de dir? Dialogue: 0,1:10:15.90,1:10:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Corre la brama que guanyaràs,\Namb la sort que tens. Dialogue: 0,1:10:19.38,1:10:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Potser sí o potser no. Dialogue: 0,1:10:21.26,1:10:24.03,Default,,0000,0000,0000,,Però si te'l vols vendre \Ni fer el que cal, nano, Dialogue: 0,1:10:24.03,1:10:25.49,Default,,0000,0000,0000,,llavors que quedi en família. Dialogue: 0,1:10:25.74,1:10:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Recorda que vaig amb tu i tu vas amb mi, Dialogue: 0,1:10:27.90,1:10:30.31,Default,,0000,0000,0000,,i tothom va amb nosaltres,{\i1} capisci{\i0}? Dialogue: 0,1:10:31.02,1:10:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Ei! Dialogue: 0,1:10:32.34,1:10:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Fa dos minuts que ens coneixem\Ni ja soc de la família. Dialogue: 0,1:10:36.78,1:10:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Pensa-t'ho. Dialogue: 0,1:10:38.52,1:10:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Aquestes coses acaben resolent-se. Dialogue: 0,1:10:40.86,1:10:42.22,Default,,0000,0000,0000,,I soc fàcil de trobar. Dialogue: 0,1:10:44.04,1:10:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Tinc gana. Teniu gana? Dialogue: 0,1:10:46.02,1:10:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Sí, tinc gana. Tu tens gana? Dialogue: 0,1:10:47.86,1:10:50.71,Default,,0000,0000,0000,,- I tant. Tinc gana.\N- Sí, jo també. Tinc molta gana. Dialogue: 0,1:10:50.76,1:10:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Carda el camp d'aquí. Dialogue: 0,1:11:05.72,1:11:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Frankie. Dialogue: 0,1:11:07.32,1:11:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, vinga, desperta't. Frankie! Dialogue: 0,1:11:10.38,1:11:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Vinga, desperta't. Dialogue: 0,1:11:13.22,1:11:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Em sembla que aquesta vegada l'he clavat. Dialogue: 0,1:11:16.38,1:11:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Surt d'aquí, papa. \NAquest matí no. Dialogue: 0,1:11:22.62,1:11:24.65,Default,,0000,0000,0000,,No és millor el que fas aquí? Dialogue: 0,1:11:25.08,1:11:28.33,Default,,0000,0000,0000,,Quedar-te a casa, \Nlluny d'aquells mafiosos, Dialogue: 0,1:11:28.38,1:11:29.56,Default,,0000,0000,0000,,i tots aquells penjats? Dialogue: 0,1:11:29.60,1:11:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Fixa-t'hi ara. Dialogue: 0,1:11:30.73,1:11:32.30,Default,,0000,0000,0000,,Arribaràs a algun lloc. Dialogue: 0,1:11:32.30,1:11:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Escarrassa-t'hi, Dialogue: 0,1:11:33.66,1:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,i te'n sortiràs millor \Nque aquell poli de dalt. Dialogue: 0,1:11:37.54,1:11:39.75,Default,,0000,0000,0000,,No t'havia sentit mai parlar així, papa. Dialogue: 0,1:11:39.81,1:11:42.54,Default,,0000,0000,0000,,A vegades cal una cosa així\Nper obrir-te els ulls. Dialogue: 0,1:11:43.14,1:11:45.39,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, vull fer-te una pregunta. Dialogue: 0,1:11:45.42,1:11:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Quan guanyis la loteria, Dialogue: 0,1:11:46.62,1:11:48.30,Default,,0000,0000,0000,,no ho faràs servir Dialogue: 0,1:11:48.30,1:11:50.31,Default,,0000,0000,0000,,com a excusa per escarxofar-te, oi? Dialogue: 0,1:11:51.78,1:11:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Et diré el que vull fer. Dialogue: 0,1:11:53.40,1:11:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Què? Dialogue: 0,1:11:54.60,1:11:55.83,Default,,0000,0000,0000,,No te'n riguis, eh? Dialogue: 0,1:11:57.18,1:11:58.47,Default,,0000,0000,0000,,No me'n riuré. Dialogue: 0,1:12:02.52,1:12:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Em sembla que aniré a la universitat. Dialogue: 0,1:12:04.44,1:12:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Què et sembla? \NUn graduat universitari a la família. Dialogue: 0,1:12:07.02,1:12:08.63,Default,,0000,0000,0000,,Si poguessis fer de metge... Dialogue: 0,1:12:09.24,1:12:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Per què no apagues el cigarret, eh? Dialogue: 0,1:12:14.34,1:12:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Es preocupa per mi. Dialogue: 0,1:12:15.51,1:12:18.20,Default,,0000,0000,0000,,No, metge no. I advocat? Faràs d'advocat. Dialogue: 0,1:12:18.20,1:12:20.12,Default,,0000,0000,0000,,El teu germà pot fotre tothom a la presó Dialogue: 0,1:12:20.12,1:12:22.05,Default,,0000,0000,0000,,i tu pots treure'ls. Dialogue: 0,1:12:22.05,1:12:23.29,Default,,0000,0000,0000,,Tothom ocupat. Dialogue: 0,1:12:24.10,1:12:25.39,Default,,0000,0000,0000,,És molt graciós! Dialogue: 0,1:12:27.18,1:12:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Primer hauria d'arrestar algú. Dialogue: 0,1:12:28.89,1:12:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Si troba la pistola. Dialogue: 0,1:13:06.96,1:13:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Això és cultura. Dialogue: 0,1:13:09.66,1:13:11.15,Default,,0000,0000,0000,,Em vaig descuidar de dir-t'ho. Dialogue: 0,1:13:12.00,1:13:13.43,Default,,0000,0000,0000,,En Jimmy Vitello va trucar. Dialogue: 0,1:13:13.75,1:13:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Què volia? Dialogue: 0,1:13:15.35,1:13:18.01,Default,,0000,0000,0000,,Baixa a veure-ho. \NNo li facis un lleig, eh? Dialogue: 0,1:13:23.98,1:13:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Ja ens veurem. Dialogue: 0,1:13:56.16,1:13:59.93,Default,,0000,0000,0000,,- Surt d'aquí!\N- Que bé que saps cantar encara! Dialogue: 0,1:14:01.02,1:14:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Puc dir una cosa? Dialogue: 0,1:14:04.32,1:14:05.92,Default,,0000,0000,0000,,Saps que pateixo del cor. Dialogue: 0,1:14:06.74,1:14:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Sé que pateixes del cor. Dialogue: 0,1:14:09.24,1:14:12.75,Default,,0000,0000,0000,,No me'l vols trencar, oi? Dialogue: 0,1:14:13.80,1:14:14.95,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Frank. Dialogue: 0,1:14:15.90,1:14:18.48,Default,,0000,0000,0000,,- No hauria dit mai...\N- Espera't, un moment... Dialogue: 0,1:14:20.25,1:14:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Dispensa'm. Dialogue: 0,1:14:21.90,1:14:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Ets boig, ja saps que ets boig. Dialogue: 0,1:14:25.56,1:14:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Em concedeix aquest ball? Dialogue: 0,1:14:27.24,1:14:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Seria un plaer. Dialogue: 0,1:15:05.13,1:15:07.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}He anat al club a matar el temps \Nabans del sorteig.{\i0} Dialogue: 0,1:15:08.04,1:15:10.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}És aquí que tot ha començat\N a anar-se'n en orris.{\i0} Dialogue: 0,1:15:34.08,1:15:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Un parell d'hores més Dialogue: 0,1:15:35.14,1:15:36.75,Default,,0000,0000,0000,,i sabràs si ets milionari. Dialogue: 0,1:15:37.49,1:15:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Et desitjo tota la sort, Dialogue: 0,1:15:39.75,1:15:41.83,Default,,0000,0000,0000,,afortunat fill de puta. Dialogue: 0,1:15:41.96,1:15:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies. Dialogue: 0,1:15:45.92,1:15:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Ei, Richie. On és el meu plat? Dialogue: 0,1:15:48.84,1:15:50.29,Default,,0000,0000,0000,,Encara no està calent. Dialogue: 0,1:15:50.34,1:15:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Fes-m'ho saber abans de morir, eh? Dialogue: 0,1:15:59.48,1:16:01.53,Default,,0000,0000,0000,,On és en Frank Pesce? Dialogue: 0,1:16:05.40,1:16:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Aquí mateix. Dialogue: 0,1:16:07.44,1:16:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Tu no, gamarús. El teu pare. Dialogue: 0,1:16:10.92,1:16:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Ei, ei! Dialogue: 0,1:16:12.84,1:16:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Al club no. Dialogue: 0,1:16:13.84,1:16:15.85,Default,,0000,0000,0000,,El teu pare deu molts diners al meu oncle. Dialogue: 0,1:16:15.85,1:16:17.07,Default,,0000,0000,0000,,Sí, parlo amb tu. Dialogue: 0,1:16:17.07,1:16:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Què ets, sord? Dialogue: 0,1:16:18.00,1:16:19.62,Default,,0000,0000,0000,,De quins diners parles? Dialogue: 0,1:16:19.70,1:16:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Quins diners? Dialogue: 0,1:16:24.45,1:16:26.23,Default,,0000,0000,0000,,Per qui ens prens, per pallussos? Dialogue: 0,1:16:26.23,1:16:27.81,Default,,0000,0000,0000,,El teu pare ens ha esquivat Dialogue: 0,1:16:27.81,1:16:28.97,Default,,0000,0000,0000,,tres setmanes. Dialogue: 0,1:16:29.01,1:16:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Aquí no, al club no. Dialogue: 0,1:16:30.28,1:16:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Si l'emprenyeu a ell, m'emprenyeu a mi. Dialogue: 0,1:16:32.41,1:16:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Tu no tens res a veure amb això, Jimmy. Dialogue: 0,1:16:34.32,1:16:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Collonades! Saps per què som aquí, Philly. Dialogue: 0,1:16:36.41,1:16:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Què voleu fer?\NComençar una guerra per això? Dialogue: 0,1:16:39.89,1:16:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Veniu al meu club la nit de Nadal \Ni provoqueu aquest merder? Dialogue: 0,1:16:43.32,1:16:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Fora d'aquí! Dialogue: 0,1:16:44.70,1:16:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Vindrem a casa teva aquesta nit. Dialogue: 0,1:16:46.42,1:16:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Donarem al teu pare Dialogue: 0,1:16:47.80,1:16:49.65,Default,,0000,0000,0000,,un regal de Nadal que no oblidarà mai. Dialogue: 0,1:16:49.86,1:16:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Cardeu el camp del meu club. Dialogue: 0,1:16:55.12,1:16:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Abans que us talli les pilotes Dialogue: 0,1:16:57.06,1:16:58.64,Default,,0000,0000,0000,,i me les mengi amb els calamars. Dialogue: 0,1:16:59.22,1:17:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Què mires, nas de patata? Babau! Dialogue: 0,1:17:02.58,1:17:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Dir-me a mi panxa de cucs! Dialogue: 0,1:17:04.36,1:17:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Aneu a seure, divertiu-vos. Dialogue: 0,1:17:06.66,1:17:08.86,Default,,0000,0000,0000,,És la nit de Nadal. Canteu una cançó. Dialogue: 0,1:17:10.02,1:17:11.62,Default,,0000,0000,0000,,En saps res d'això? Dialogue: 0,1:17:12.72,1:17:15.55,Default,,0000,0000,0000,,El teu pare deu a en Tucci \N10 dels grossos. Dialogue: 0,1:17:15.60,1:17:16.54,Default,,0000,0000,0000,,10 dels grossos! Dialogue: 0,1:17:16.64,1:17:18.60,Default,,0000,0000,0000,,I va tres setmanes endarrerit. Dialogue: 0,1:17:20.04,1:17:21.97,Default,,0000,0000,0000,,Què té al seu cap de cony? Dialogue: 0,1:17:22.56,1:17:24.40,Default,,0000,0000,0000,,Com pot anar tres setmanes endarrerit? Dialogue: 0,1:17:24.44,1:17:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Jo no dormo amb el teu pare. \NCom collons vols que ho sàpiga? Dialogue: 0,1:17:27.32,1:17:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Té una hipoteca, té factures,\Nperd bous i esquelles aquí. Dialogue: 0,1:17:30.71,1:17:32.30,Default,,0000,0000,0000,,No ho sé, parla amb el teu pare. Dialogue: 0,1:17:33.42,1:17:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Phil, has d'ajudar-me. Dialogue: 0,1:17:34.74,1:17:37.11,Default,,0000,0000,0000,,No penso embolicar-me en això. Dialogue: 0,1:17:37.27,1:17:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Mataré aquell fill de puta. Dialogue: 0,1:17:38.75,1:17:39.55,Default,,0000,0000,0000,,Jimmy, vinga. Dialogue: 0,1:17:39.58,1:17:41.01,Default,,0000,0000,0000,,M'has d'ajudar, eh? Dialogue: 0,1:17:41.04,1:17:41.94,Default,,0000,0000,0000,,No puc, Frank. Dialogue: 0,1:17:42.03,1:17:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Per què no? Dialogue: 0,1:17:43.01,1:17:44.23,Default,,0000,0000,0000,,No puc, home! Dialogue: 0,1:17:49.56,1:17:50.77,Default,,0000,0000,0000,,No hi pensis. D'acord. Dialogue: 0,1:17:50.82,1:17:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, Frankie, Frankie... Dialogue: 0,1:17:59.35,1:18:00.13,Default,,0000,0000,0000,,Hòstia! Dialogue: 0,1:18:25.19,1:18:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies a Déu, Frankie. \NQuè t'ha passat? Dialogue: 0,1:18:28.82,1:18:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Tenim una hora i mitja \Nper arribar al Garden. Dialogue: 0,1:18:31.80,1:18:34.57,Default,,0000,0000,0000,,Estava morta de por. \NEm pensava que t'havien fet mal. Dialogue: 0,1:18:34.96,1:18:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Almenys estic bé, mama. Dialogue: 0,1:18:37.14,1:18:37.98,Default,,0000,0000,0000,,On és el papa? Dialogue: 0,1:18:38.52,1:18:40.39,Default,,0000,0000,0000,,A dalt vestint-se. Dialogue: 0,1:18:40.92,1:18:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Passa res? Dialogue: 0,1:18:43.26,1:18:44.02,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,1:18:44.40,1:18:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Mireu. M'ho he rumiat... Dialogue: 0,1:18:48.01,1:18:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Em sembla que hauria d'anar-hi sol. Dialogue: 0,1:18:49.98,1:18:52.75,Default,,0000,0000,0000,,- Què?\N- Ets boig? El pare perdrà la xaveta. Dialogue: 0,1:18:53.46,1:18:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Esperàvem aquest vespre amb il·lusió! Dialogue: 0,1:18:56.27,1:18:57.42,Default,,0000,0000,0000,,Ja ho sé, mama. Dialogue: 0,1:18:57.42,1:18:59.60,Default,,0000,0000,0000,,He comprat un vestit nou, \Nper l'amor de Déu! Dialogue: 0,1:18:59.94,1:19:02.45,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, en passa alguna? Dialogue: 0,1:19:02.53,1:19:04.37,Default,,0000,0000,0000,,No, mama. Ja t'he dit que tot va bé. Dialogue: 0,1:19:04.98,1:19:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Entesos? Només que m'ho he rumiat, Dialogue: 0,1:19:06.93,1:19:09.09,Default,,0000,0000,0000,,i crec que hauria d'anar al sorteig sol. Dialogue: 0,1:19:09.11,1:19:10.14,Default,,0000,0000,0000,,És això, entesos? Dialogue: 0,1:19:10.15,1:19:11.95,Default,,0000,0000,0000,,Un moment, un moment. Dialogue: 0,1:19:11.100,1:19:14.52,Default,,0000,0000,0000,,Ho esguerraràs tot? Dialogue: 0,1:19:14.56,1:19:17.09,Default,,0000,0000,0000,,- Calla d'una puta vegada.\N- No em diguis que calli! Dialogue: 0,1:19:18.30,1:19:20.71,Default,,0000,0000,0000,,Parareu? Què passa? Dialogue: 0,1:19:21.30,1:19:23.13,Default,,0000,0000,0000,,En Frankie no vol que l'acompanyem. Dialogue: 0,1:19:24.66,1:19:25.98,Default,,0000,0000,0000,,No vols que vinguem? Dialogue: 0,1:19:26.28,1:19:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Una idea que he tingut. Dialogue: 0,1:19:27.56,1:19:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Doncs és una mala idea. Dialogue: 0,1:19:28.71,1:19:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Treu-t'ho del cap i anem. Dialogue: 0,1:19:30.11,1:19:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Es fa tard. Dialogue: 0,1:19:30.98,1:19:32.04,Default,,0000,0000,0000,,No, papa. Oblida-te'n. Dialogue: 0,1:19:32.04,1:19:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Hi vaig sol Dialogue: 0,1:19:32.82,1:19:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Vinga, Frankie. Dialogue: 0,1:19:34.38,1:19:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Què passa? \NEt posem massa pressió? Dialogue: 0,1:19:38.22,1:19:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Tens por que si no guanyes\Npassarem una decepció... Dialogue: 0,1:19:41.00,1:19:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Oblida aquesta merda. Dialogue: 0,1:19:42.01,1:19:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Anem i divertim-nos. Dialogue: 0,1:19:43.75,1:19:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Passi el que passi. Dialogue: 0,1:19:45.64,1:19:47.27,Default,,0000,0000,0000,,Papa, això és el que passarà. Dialogue: 0,1:19:47.58,1:19:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Pujaré a la meva habitació, \Nagafaré el bitllet, Dialogue: 0,1:19:49.94,1:19:51.67,Default,,0000,0000,0000,,i hi aniré sol. Dialogue: 0,1:19:51.81,1:19:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Sisplau, surt del mig. Dialogue: 0,1:19:54.47,1:19:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Què collons tens malament? Dialogue: 0,1:19:55.79,1:19:57.100,Default,,0000,0000,0000,,Saps el que això significa \Nper a nosaltres. Dialogue: 0,1:19:58.02,1:20:00.12,Default,,0000,0000,0000,,És el moment més important\Nde la nostra vida, Dialogue: 0,1:20:00.12,1:20:00.98,Default,,0000,0000,0000,,per l'amor de Déu! Dialogue: 0,1:20:00.98,1:20:02.60,Default,,0000,0000,0000,,No, papa. No és el vostre moment. Dialogue: 0,1:20:03.06,1:20:04.11,Default,,0000,0000,0000,,És el meu moment. Dialogue: 0,1:20:04.42,1:20:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Si surts d'aquesta casa sense nosaltres, Dialogue: 0,1:20:06.36,1:20:08.07,Default,,0000,0000,0000,,guanyis o perdis, no tornis. Dialogue: 0,1:20:09.12,1:20:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Si em refio del teu exemple,\Ntinc moltes possibilitats de perdre. Dialogue: 0,1:20:12.54,1:20:14.01,Default,,0000,0000,0000,,Què collons has dit? Dialogue: 0,1:20:15.94,1:20:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Em tractes de perdedor? Dialogue: 0,1:20:19.32,1:20:21.49,Default,,0000,0000,0000,,- No soc un perdedor.\N- Com vulguis, papa... Dialogue: 0,1:20:21.54,1:20:23.01,Default,,0000,0000,0000,,No soc un perdedor! Dialogue: 0,1:20:23.16,1:20:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Entesos, ets un guanyador. Dialogue: 0,1:20:24.87,1:20:26.43,Default,,0000,0000,0000,,És això el que vols sentir? Dialogue: 0,1:20:26.43,1:20:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Que ets un guanyador? Dialogue: 0,1:20:27.46,1:20:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Què collons has fet \Nque fos tan gran, eh? Dialogue: 0,1:20:29.76,1:20:31.93,Default,,0000,0000,0000,,A part de perdre jugant tot el que tenies, Dialogue: 0,1:20:31.98,1:20:33.70,Default,,0000,0000,0000,,incloent-hi el teu maleït negoci. Dialogue: 0,1:20:33.78,1:20:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Vaig aguantar. Dialogue: 0,1:20:36.18,1:20:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Ves què vaig fer! Dialogue: 0,1:20:38.40,1:20:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Vaig aguantar 35 anys. Dialogue: 0,1:20:40.04,1:20:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Vaig aguantar \Ni vaig pujar la família 35 anys. Dialogue: 0,1:20:43.35,1:20:47.57,Default,,0000,0000,0000,,Vaig fer tot el que havia de fer\Nper tenir un sostre. Dialogue: 0,1:20:47.63,1:20:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Això és el que vaig fer, hòstia! Dialogue: 0,1:20:50.94,1:20:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Vas aguantar, eh? Dialogue: 0,1:20:52.96,1:20:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Gran cosa! Dialogue: 0,1:20:54.53,1:20:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Vas aguantar, és el que s'ha de fer. Dialogue: 0,1:20:57.12,1:21:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Més valia que fotessis el camp \Ni aguantessis la teva merda. Dialogue: 0,1:21:00.72,1:21:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Has esclafat cada somni que tenia! Dialogue: 0,1:21:02.64,1:21:05.56,Default,,0000,0000,0000,,I què si et vas haver d'empassar\Nels teus somnis? Dialogue: 0,1:21:05.56,1:21:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Em vas arrossegar avall amb tu. Dialogue: 0,1:21:07.04,1:21:09.18,Default,,0000,0000,0000,,No saps res dels meus somnis. Dialogue: 0,1:21:09.37,1:21:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Ni una puta merda dels meus somnis. Dialogue: 0,1:21:12.22,1:21:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Si et penses \Nque vaig perdre el negoci jugant, Dialogue: 0,1:21:14.45,1:21:16.94,Default,,0000,0000,0000,,no tens ni puta idea de què parles. Dialogue: 0,1:21:17.27,1:21:21.29,Default,,0000,0000,0000,,Adorava el meu negoci, \Nva ser l'única cosa que vaig tenir. Dialogue: 0,1:21:22.14,1:21:23.58,Default,,0000,0000,0000,,No el vaig perdre jugant. Dialogue: 0,1:21:23.72,1:21:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Me'l van prendre. Dialogue: 0,1:21:27.18,1:21:29.22,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta és la teva gran explicació? Dialogue: 0,1:21:31.06,1:21:32.78,Default,,0000,0000,0000,,És la mateixa merda de sempre, papa. Dialogue: 0,1:21:33.90,1:21:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Saps una cosa, fill? Dialogue: 0,1:21:36.90,1:21:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Ens en sortíem prou bé \Nfins que vas arribar tu. Dialogue: 0,1:21:40.86,1:21:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Ho saps? Jo no et volia. Dialogue: 0,1:21:43.26,1:21:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Ta mare sí. Dialogue: 0,1:21:45.42,1:21:50.48,Default,,0000,0000,0000,,I gairebé va morir tenint-te, \Nfill de puta. Dialogue: 0,1:21:51.18,1:21:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Vaig demanar prestats els diners \Nperquè continuéssiu vius. Dialogue: 0,1:21:57.30,1:22:01.57,Default,,0000,0000,0000,,De genolls, vaig suplicar a Louie Tucci Dialogue: 0,1:22:01.66,1:22:04.72,Default,,0000,0000,0000,,que em donés els diners\Nper pagar les factures de l'hospital. Dialogue: 0,1:22:05.32,1:22:10.28,Default,,0000,0000,0000,,I com que no els hi vaig poder tornar, \Nva prendre control de la meva companyia Dialogue: 0,1:22:10.61,1:22:12.10,Default,,0000,0000,0000,,i de la meva vida. Dialogue: 0,1:22:13.34,1:22:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Que et quedi clar, fill de puta desagraït. Dialogue: 0,1:22:17.76,1:22:20.76,Default,,0000,0000,0000,,No soc un perdedor! Dialogue: 0,1:22:21.95,1:22:24.05,Default,,0000,0000,0000,,Treu-me les mans de sobre, hòstia. Dialogue: 0,1:22:24.42,1:22:25.84,Default,,0000,0000,0000,,No soc un perdedor. Dialogue: 0,1:22:28.80,1:22:30.55,Default,,0000,0000,0000,,No soc un perdedor. Dialogue: 0,1:22:31.38,1:22:32.30,Default,,0000,0000,0000,,Frankie. Dialogue: 0,1:22:34.98,1:22:38.54,Default,,0000,0000,0000,,No soc un collons de perdedor! Dialogue: 0,1:22:43.22,1:22:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Idiota! Dialogue: 0,1:23:25.42,1:23:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Què vols? Dialogue: 0,1:23:26.62,1:23:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Busco en Loui Tucci. Saps on és? Dialogue: 0,1:23:28.38,1:23:29.38,Default,,0000,0000,0000,,No, no és aquí. Dialogue: 0,1:23:29.42,1:23:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Qui collons ets? Dialogue: 0,1:23:30.47,1:23:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Treballo per a ell. \NVols veure el meu company? Dialogue: 0,1:23:32.78,1:23:34.96,Default,,0000,0000,0000,,He mirat per tot Times Square. \NOn collons és? Dialogue: 0,1:23:34.96,1:23:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Qui ets tu? Vine aquí. Dialogue: 0,1:23:37.74,1:23:39.67,Default,,0000,0000,0000,,Mira. Em dic Frank Pesce, d'acord? Dialogue: 0,1:23:39.67,1:23:42.11,Default,,0000,0000,0000,,En Tucci vol comprar\Nun bitllet de loteria que tinc. Dialogue: 0,1:23:42.11,1:23:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Fa dies me'n va oferir 10 dels grossos. Dialogue: 0,1:23:43.98,1:23:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Ho sé tot. Afanya't. Dialogue: 0,1:23:45.53,1:23:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Se'm glacen les pilotes. Dialogue: 0,1:23:46.99,1:23:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Vull canviar el bitllet Dialogue: 0,1:23:48.43,1:23:49.81,Default,,0000,0000,0000,,pel que li deu el pare. Dialogue: 0,1:23:49.81,1:23:53.87,Default,,0000,0000,0000,,Però m'ha de prometre que no li farà mal. Dialogue: 0,1:23:57.00,1:24:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Entesos, espera't aquí. \NEspera't aquí mateix. Dialogue: 0,1:24:29.69,1:24:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Ho troben just. Dialogue: 0,1:24:32.10,1:24:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Tens el bitllet a sobre? Dialogue: 0,1:24:35.59,1:24:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:24:37.14,1:24:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Dona-me'l. Dialogue: 0,1:24:42.96,1:24:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Buon Natale, nano. Dialogue: 0,1:25:13.27,1:25:14.32,Default,,0000,0000,0000,,I ja està. Dialogue: 0,1:25:16.71,1:25:21.27,Default,,0000,0000,0000,,En Tucci està molt content avui \Nperquè té 6,2 milions de dòlars. Dialogue: 0,1:25:25.13,1:25:26.54,Default,,0000,0000,0000,,He salvat el meu pare. Dialogue: 0,1:25:28.62,1:25:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Ei. Dialogue: 0,1:25:30.54,1:25:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Ho havia de fer, m'enteneu? Dialogue: 0,1:25:37.44,1:25:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Llavors he baixat al Garden, Dialogue: 0,1:25:39.24,1:25:40.87,Default,,0000,0000,0000,,he comprovat els resultats... Dialogue: 0,1:25:43.08,1:25:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Quina sort que tinc, eh? Dialogue: 0,1:25:47.82,1:25:49.02,Default,,0000,0000,0000,,La resta ja ho sabeu. Dialogue: 0,1:25:49.98,1:25:52.09,Default,,0000,0000,0000,,M'he tornat boig a l'església. Dialogue: 0,1:25:52.18,1:25:54.62,Default,,0000,0000,0000,,M'heu agafat i m'heu dut aquí. Dialogue: 0,1:25:57.75,1:26:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Feu el que vulgueu amb mi. Dialogue: 0,1:26:02.04,1:26:04.89,Default,,0000,0000,0000,,Només vull anar a casa \Ni assegurar-me que el pare està bé. Dialogue: 0,1:26:08.58,1:26:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Ves a casa, noi. Dialogue: 0,1:26:12.11,1:26:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Oblidem el que ha passat. Dialogue: 0,1:26:14.82,1:26:16.40,Default,,0000,0000,0000,,- Tolen.\N- Sí, senyor. Dialogue: 0,1:26:16.86,1:26:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Dona-li un cop de mà. \NPorta'l a casa, tot el que necessiti. Dialogue: 0,1:26:21.81,1:26:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies, gent. Dialogue: 0,1:26:26.04,1:26:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Frank. Dialogue: 0,1:26:28.02,1:26:29.67,Default,,0000,0000,0000,,Abans t'he dit tòtil. Perdona. Dialogue: 0,1:26:31.02,1:26:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies, sergent. \NQue Déu el beneeixi, pare. Dialogue: 0,1:27:10.14,1:27:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Frank, vols que t'acompanyem a dalt? Dialogue: 0,1:27:12.24,1:27:13.38,Default,,0000,0000,0000,,No, no serà res. Dialogue: 0,1:27:15.92,1:27:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Ei, Frank. Dialogue: 0,1:27:17.52,1:27:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Bon Nadal. Dialogue: 0,1:27:19.62,1:27:20.58,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies. Dialogue: 0,1:28:15.12,1:28:17.47,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, l'enhorabona. Dialogue: 0,1:28:18.16,1:28:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Hem vist l'espectacle a la TV! Dialogue: 0,1:28:20.36,1:28:23.25,Default,,0000,0000,0000,,La meva filla Sheila\Nes mor de ganes de conèixer-te. Dialogue: 0,1:28:23.62,1:28:25.48,Default,,0000,0000,0000,,És fabulós, Frankie. Dialogue: 0,1:28:26.71,1:28:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Que Déu et beneeixi. Dialogue: 0,1:28:29.88,1:28:32.89,Default,,0000,0000,0000,,Mama, tenim problemes. \NHaig de parlar amb el papa. Dialogue: 0,1:28:32.93,1:28:35.41,Default,,0000,0000,0000,,- On és?\N- És a la cuina, fent una pizza. Dialogue: 0,1:28:35.41,1:28:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Vinga, fem una festa. Dialogue: 0,1:28:36.85,1:28:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Tothom és aquí. Dialogue: 0,1:29:35.67,1:29:37.01,Default,,0000,0000,0000,,L'enhorabona, fill. Dialogue: 0,1:29:39.24,1:29:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Disculpi'm. Dialogue: 0,1:29:45.51,1:29:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Què feu aquí? Estem en paus. Dialogue: 0,1:29:48.15,1:29:50.48,Default,,0000,0000,0000,,No sé de què collons parles. Dialogue: 0,1:29:50.48,1:29:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Disculpi'm, disculpi'm. Dialogue: 0,1:29:51.96,1:29:55.50,Default,,0000,0000,0000,,- Puc dir una cosa, Louie?\N- Sí. Dialogue: 0,1:29:55.58,1:29:58.33,Default,,0000,0000,0000,,Vull que tothom ho senti, Tucci. Dialogue: 0,1:29:59.76,1:30:02.00,Default,,0000,0000,0000,,No puc demanar-te més diners. Dialogue: 0,1:30:02.34,1:30:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Vols saber per què? Dialogue: 0,1:30:03.42,1:30:05.49,Default,,0000,0000,0000,,- Sí.\N- El meu fill Frankie és milionari. Dialogue: 0,1:30:05.88,1:30:08.26,Default,,0000,0000,0000,,I és primmirat amb qui em deixa diners. Dialogue: 0,1:30:10.72,1:30:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, no m'aixafaràs la guitarra. Dialogue: 0,1:30:12.78,1:30:14.95,Default,,0000,0000,0000,,He esperat això tota la meva vida. Dialogue: 0,1:30:15.78,1:30:17.33,Default,,0000,0000,0000,,M'agradaria dir una cosa. Dialogue: 0,1:30:19.20,1:30:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Abans he dit coses dolentes Dialogue: 0,1:30:21.94,1:30:23.61,Default,,0000,0000,0000,,al meu fill Frankie. Dialogue: 0,1:30:24.48,1:30:26.12,Default,,0000,0000,0000,,Coses que em sap greu haver dit. Dialogue: 0,1:30:27.30,1:30:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Jo i el meu fill érem grans somiadors. Dialogue: 0,1:30:30.78,1:30:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Però el meu problema és que Dialogue: 0,1:30:33.12,1:30:35.45,Default,,0000,0000,0000,,la major part dels meus somnis \Nno van sortir bé. Dialogue: 0,1:30:36.00,1:30:38.77,Default,,0000,0000,0000,,I em sembla que vaig trepitjar \Nmolts somnis d'en Frankie. Dialogue: 0,1:30:39.24,1:30:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Et fas gran Dialogue: 0,1:30:41.28,1:30:43.57,Default,,0000,0000,0000,,i t'endureixes i endureixes. Dialogue: 0,1:30:44.28,1:30:46.40,Default,,0000,0000,0000,,A vegades oblides el que és important. Dialogue: 0,1:30:48.12,1:30:49.09,Default,,0000,0000,0000,,Però avui Dialogue: 0,1:30:51.06,1:30:53.05,Default,,0000,0000,0000,,un dels meus somnis s'ha fet realitat. Dialogue: 0,1:30:55.14,1:30:58.41,Default,,0000,0000,0000,,He descobert per què va néixer \Nel meu fill Frankie. Dialogue: 0,1:30:58.82,1:31:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Què és això? Un bateig? Dialogue: 0,1:31:01.04,1:31:01.93,Default,,0000,0000,0000,,On són els diners? Dialogue: 0,1:31:03.60,1:31:04.49,Default,,0000,0000,0000,,Tucci. Dialogue: 0,1:31:08.52,1:31:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Saps què hi ha aquí dins? Dialogue: 0,1:31:13.26,1:31:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Deu mil dòlars. Dialogue: 0,1:31:15.66,1:31:16.80,Default,,0000,0000,0000,,És el que et dec. Dialogue: 0,1:31:17.05,1:31:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Vitto, dona-ho a en Tucci. Dialogue: 0,1:31:18.51,1:31:19.46,Default,,0000,0000,0000,,No, dona-l'hi. Dialogue: 0,1:31:20.26,1:31:21.75,Default,,0000,0000,0000,,No, no li deus res. Dialogue: 0,1:31:21.84,1:31:25.04,Default,,0000,0000,0000,,- Bon Nadal, Pesce.\N- Igualment, Louie. Dialogue: 0,1:31:25.34,1:31:26.57,Default,,0000,0000,0000,,Què fas? Dialogue: 0,1:31:31.22,1:31:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Frankie, t'ho dec a tu. Dialogue: 0,1:31:32.58,1:31:34.20,Default,,0000,0000,0000,,No pot agafar aquests diners! Dialogue: 0,1:31:34.22,1:31:35.70,Default,,0000,0000,0000,,No pot agafar aquests diners! Dialogue: 0,1:31:35.82,1:31:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Me'ls va prestar. Dialogue: 0,1:31:37.80,1:31:39.59,Default,,0000,0000,0000,,Els hi devia i els hi he pagat. Dialogue: 0,1:31:43.02,1:31:46.60,Default,,0000,0000,0000,,M'han dit que tenies problemes, Dialogue: 0,1:31:48.78,1:31:51.13,Default,,0000,0000,0000,,per això he donat el bitllet a en Tucci. Dialogue: 0,1:31:56.58,1:31:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Has donat el bitllet a en Tucci? Dialogue: 0,1:32:00.83,1:32:02.34,Default,,0000,0000,0000,,He donat el bitllet a en Tucci. Dialogue: 0,1:32:02.38,1:32:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Li has donat el bitllet. Dialogue: 0,1:32:05.52,1:32:07.18,Default,,0000,0000,0000,,No li has donat el bitllet. Dialogue: 0,1:32:07.28,1:32:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Li has donat el bitllet, eh? Dialogue: 0,1:32:08.89,1:32:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Papa, per l'amor de Déu! Dialogue: 0,1:32:10.36,1:32:12.96,Default,,0000,0000,0000,,No en facis una davant de tothom, eh? Dialogue: 0,1:32:12.96,1:32:15.73,Default,,0000,0000,0000,,He donat el bitllet, era al restaurant. Dialogue: 0,1:32:15.78,1:32:17.66,Default,,0000,0000,0000,,L'he donat a un dels seus goril·les. Dialogue: 0,1:32:19.50,1:32:21.51,Default,,0000,0000,0000,,He rebut una trucada d’en Philly Becaina. Dialogue: 0,1:32:22.54,1:32:24.86,Default,,0000,0000,0000,,M'ha dit el que ha passat al club\Naquest vespre. Dialogue: 0,1:32:25.10,1:32:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Ets el meu fill, soc el teu pare, Dialogue: 0,1:32:26.81,1:32:28.78,Default,,0000,0000,0000,,i he deduït el que faries. Dialogue: 0,1:32:29.04,1:32:30.84,Default,,0000,0000,0000,,El paio a qui has donat el bitllet, Dialogue: 0,1:32:31.62,1:32:33.01,Default,,0000,0000,0000,,un gran amic meu. Dialogue: 0,1:32:33.72,1:32:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Frankie. Dialogue: 0,1:32:37.08,1:32:38.89,Default,,0000,0000,0000,,T'has donat el bitllet Dialogue: 0,1:32:38.94,1:32:40.00,Default,,0000,0000,0000,,a tu mateix! Dialogue: 0,1:32:40.80,1:32:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Què? Dialogue: 0,1:32:43.29,1:32:44.29,Default,,0000,0000,0000,,El tenim. Dialogue: 0,1:33:02.12,1:33:03.77,Default,,0000,0000,0000,,D'on has tret els diners? Dialogue: 0,1:33:03.86,1:33:05.32,Default,,0000,0000,0000,,D'on he tret els diners? Dialogue: 0,1:33:05.48,1:33:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Els 10 grossos? Dialogue: 0,1:33:06.66,1:33:07.54,Default,,0000,0000,0000,,En Jimmy V. Dialogue: 0,1:33:08.94,1:33:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Se'm poden deixar 10 grossos? Dialogue: 0,1:33:11.10,1:33:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Ja els té, senyor Pesce. Dialogue: 0,1:33:35.40,1:33:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta t'encantarà. Dialogue: 0,1:33:52.37,1:33:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Buon Natale. Dialogue: 0,1:33:55.07,1:33:56.07,Default,,0000,0000,0000,,Malparit! Dialogue: 0,1:33:56.38,1:33:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Què collons has dit a aquells del cotxe? Dialogue: 0,1:33:59.31,1:34:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Els he desitjat Bon Nadal. Dialogue: 0,1:34:33.42,1:34:34.45,Default,,0000,0000,0000,,Frankie. Dialogue: 0,1:34:38.04,1:34:38.99,Default,,0000,0000,0000,,Ei, papa. Dialogue: 0,1:34:42.78,1:34:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Això és teu. Dialogue: 0,1:34:48.78,1:34:49.54,Default,,0000,0000,0000,,Frankie. Dialogue: 0,1:34:51.84,1:34:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Sabies que el primer cop que et vaig veure\Nem vas fer plorar? Dialogue: 0,1:35:00.18,1:35:02.29,Default,,0000,0000,0000,,El que has fet avui és magnífic. Dialogue: 0,1:35:03.00,1:35:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Vull donar-te'n les gràcies. Dialogue: 0,1:35:08.40,1:35:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Sort que has estat més llest que jo. Dialogue: 0,1:35:12.02,1:35:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Només soc més vell. Dialogue: 0,1:35:17.40,1:35:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Has dit coses maques allà dins avui. Dialogue: 0,1:35:26.10,1:35:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Però voldries acabar \Nigual que has començat? Dialogue: 0,1:35:32.16,1:35:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Què? Dialogue: 0,1:35:36.65,1:35:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Saps per què vaig néixer? Dialogue: 0,1:35:48.78,1:35:49.87,Default,,0000,0000,0000,,No ho sé. Dialogue: 0,1:35:51.72,1:35:52.70,Default,,0000,0000,0000,,No ho sé. Dialogue: 0,1:35:54.84,1:35:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Per què no surts i ho descobreixes tu? Dialogue: 0,1:36:07.53,1:36:11.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} De tant en tant torno a pensar\N en la teoria de la vida d'en Rocky Savv.{\i0} Dialogue: 0,1:36:11.22,1:36:15.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Neixes, et fas gran i et mors.{\i0} Dialogue: 0,1:36:16.47,1:36:18.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Potser és tot el que hi ha.{\i0} Dialogue: 0,1:36:18.96,1:36:21.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} I nosaltres ho fem \Nmés complicat que no cal.{\i0} Dialogue: 0,1:36:24.15,1:36:25.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} El pare ja no hi és.{\i0} Dialogue: 0,1:36:26.52,1:36:28.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Però recordo que anys més tard,{\i0} Dialogue: 0,1:36:28.18,1:36:30.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} quan érem a la casa nova de Glen Cove,{\i0} Dialogue: 0,1:36:30.36,1:36:32.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}amb vistes a la gespa nova\N de poa de Kentucky,{\i0} Dialogue: 0,1:36:32.84,1:36:35.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} si fa no fa la meitat \Nd'un camp de futbol.{\i0} Dialogue: 0,1:36:36.06,1:36:37.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} Li vaig dir:{\i0} Dialogue: 0,1:36:38.52,1:36:41.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} “Diria que hi ha un final feliç \Nper a nosaltres”.{\i0} Dialogue: 0,1:36:42.96,1:36:44.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} “Final feliç{\i0}, va dir.* Dialogue: 0,1:36:45.72,1:36:47.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}No en voldria cap de diferent.{\i0} Dialogue: 0,1:38:01.71,1:38:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Subtítols traduïts al català per\NProjecte Transmate