[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.78,0:00:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Am o confesiune. Dialogue: 0,0:00:05.04,0:00:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Sunt într-o relație Dialogue: 0,0:00:07.51,0:00:09.71,Default,,0000,0000,0000,,de la vârsta de 17 ani. Dialogue: 0,0:00:10.88,0:00:14.73,Default,,0000,0000,0000,,Aș vrea să pot vorbi\Ndespre fluturi în stomac Dialogue: 0,0:00:14.76,0:00:17.59,Default,,0000,0000,0000,,sau hărți desenate pe asfalt Dialogue: 0,0:00:17.62,0:00:19.90,Default,,0000,0000,0000,,când vorbesc despre aventura asta, Dialogue: 0,0:00:19.93,0:00:21.35,Default,,0000,0000,0000,,dar nu pot. Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Aș vrea să pot vorbi\Ndespre cuvinte de alint Dialogue: 0,0:00:25.36,0:00:27.43,Default,,0000,0000,0000,,sau cadouri primite Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:29.18,Default,,0000,0000,0000,,din relația asta, Dialogue: 0,0:00:29.20,0:00:30.68,Default,,0000,0000,0000,,dar nu pot. Dialogue: 0,0:00:31.92,0:00:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Pot doar să vă spun deznodământul, Dialogue: 0,0:00:35.92,0:00:39.67,Default,,0000,0000,0000,,despre zilele pe care le-am petrecut\Nîntrebându-mă constant: Dialogue: 0,0:00:39.70,0:00:43.07,Default,,0000,0000,0000,,De ce, de ce, de ce eu? Dialogue: 0,0:00:45.42,0:00:47.56,Default,,0000,0000,0000,,Îmi amintesc cum a început totul. Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Eram în ultimul an de liceu Dialogue: 0,0:00:51.08,0:00:54.20,Default,,0000,0000,0000,,și clasa mea tocmai câștigase la sport, Dialogue: 0,0:00:54.23,0:00:58.94,Default,,0000,0000,0000,,așa că dansam și cântam și ne îmbrățișam. Dialogue: 0,0:00:58.97,0:01:00.75,Default,,0000,0000,0000,,M-am dus să fac duș. Dialogue: 0,0:01:00.78,0:01:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Apoi am fost la cină. Dialogue: 0,0:01:03.24,0:01:05.49,Default,,0000,0000,0000,,Când m-am așezat să mănânc, Dialogue: 0,0:01:05.52,0:01:08.06,Default,,0000,0000,0000,,dinții au început să-mi clănțăne Dialogue: 0,0:01:08.09,0:01:10.62,Default,,0000,0000,0000,,și nu am putut să pun lingura în gură. Dialogue: 0,0:01:10.65,0:01:13.20,Default,,0000,0000,0000,,M-am grăbit la cabinetul medical, Dialogue: 0,0:01:13.23,0:01:16.40,Default,,0000,0000,0000,,și fiindcă nu puteam vorbi,\Nam arătat cu mână la gura mea. Dialogue: 0,0:01:17.16,0:01:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Asistenta nu știa ce se întâmpla, Dialogue: 0,0:01:18.97,0:01:21.06,Default,,0000,0000,0000,,mi-a zis să mă întind Dialogue: 0,0:01:21.08,0:01:22.35,Default,,0000,0000,0000,,și a funcționat -- Dialogue: 0,0:01:22.38,0:01:24.84,Default,,0000,0000,0000,,după câteva minute, clănțănitul s-a oprit. Dialogue: 0,0:01:24.86,0:01:29.29,Default,,0000,0000,0000,,Eram pe cale să ies în grabă,\Ndar ea mi-a spus -- Dialogue: 0,0:01:29.32,0:01:33.45,Default,,0000,0000,0000,,nu, a insistat -- să merg în dormitor\Nși să mă odihnesc. Dialogue: 0,0:01:34.26,0:01:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Iată-mă în ultimul an de liceu, Dialogue: 0,0:01:37.41,0:01:41.96,Default,,0000,0000,0000,,doar câteva luni până la examenele finale Dialogue: 0,0:01:41.98,0:01:46.87,Default,,0000,0000,0000,,și câteva zile după o serie de examene\Nnumite „simulări” aici în Kenya, Dialogue: 0,0:01:46.90,0:01:52.58,Default,,0000,0000,0000,,care sunt menite să indice cât ești\Nde pregătit pentru examenele finale. Dialogue: 0,0:01:52.60,0:01:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Nu aveam de gând să mă culc Dialogue: 0,0:01:54.92,0:01:57.36,Default,,0000,0000,0000,,și să ratez examenele. Dialogue: 0,0:01:57.39,0:02:00.39,Default,,0000,0000,0000,,M-am dus la curs, m-am așezat, Dialogue: 0,0:02:00.41,0:02:02.77,Default,,0000,0000,0000,,am scos notițele despre Istoria Kenyei Dialogue: 0,0:02:02.79,0:02:06.56,Default,,0000,0000,0000,,și iată-mă în orașul de pe coasta Kenyei Dialogue: 0,0:02:06.58,0:02:09.06,Default,,0000,0000,0000,,cu marea Mekatilili wa Menza, Dialogue: 0,0:02:09.09,0:02:14.09,Default,,0000,0000,0000,,femeia giriamă care și-a condus poporul\Nîmpotriva dominației britanice. Dialogue: 0,0:02:15.50,0:02:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, din senin, Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:21.22,Default,,0000,0000,0000,,mâna mea stângă a început să zvâcnească Dialogue: 0,0:02:22.56,0:02:25.29,Default,,0000,0000,0000,,și părea că scriam pe hârtii imaginare. Dialogue: 0,0:02:26.07,0:02:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Zvâcnea încoace-încolo Dialogue: 0,0:02:29.13,0:02:32.33,Default,,0000,0000,0000,,și cu fiecare mișcare, unul câte unul, Dialogue: 0,0:02:32.35,0:02:35.84,Default,,0000,0000,0000,,colegii mei s-au oprit din citit Dialogue: 0,0:02:35.86,0:02:37.89,Default,,0000,0000,0000,,și se uitau la mine. Dialogue: 0,0:02:38.56,0:02:41.23,Default,,0000,0000,0000,,M-am străduit s-o opresc, Dialogue: 0,0:02:41.25,0:02:42.91,Default,,0000,0000,0000,,dar nu am putut Dialogue: 0,0:02:42.93,0:02:44.98,Default,,0000,0000,0000,,pentru că prinsese viață. Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, când sigur toată lumea ne privea, Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:55.12,Default,,0000,0000,0000,,ca act final și prezentarea mea oficială, Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:57.96,Default,,0000,0000,0000,,am avut prima criză Dialogue: 0,0:02:57.98,0:03:03.13,Default,,0000,0000,0000,,care a fost începutul\Nunei aventuri de 15 ani. Dialogue: 0,0:03:05.54,0:03:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Crizele sunt caracteristica principală\Na celor mai multe tipuri de epilepsie Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:16.60,Default,,0000,0000,0000,,și fiecare criză inițială\Ntrebuie evaluată de un doctor Dialogue: 0,0:03:16.62,0:03:19.12,Default,,0000,0000,0000,,ca să determine dacă este epilepsie Dialogue: 0,0:03:19.15,0:03:21.84,Default,,0000,0000,0000,,sau un simptom pentru altceva. Dialogue: 0,0:03:21.86,0:03:25.72,Default,,0000,0000,0000,,În cazul meu,\Ns-a confirmat că aveam epilepsie. Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Mi-am petrecut o mare parte din timp\Nla spital și acasă Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:34.48,Default,,0000,0000,0000,,și m-am întors la școală\Ndoar pentru examenele finale. Dialogue: 0,0:03:35.44,0:03:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Am avut crize între examene, Dialogue: 0,0:03:39.31,0:03:41.44,Default,,0000,0000,0000,,dar am reușit să iau note destul de bune Dialogue: 0,0:03:41.47,0:03:44.73,Default,,0000,0000,0000,,ca să fiu admisă la Științe Actuariale Dialogue: 0,0:03:44.75,0:03:46.34,Default,,0000,0000,0000,,la Universitatea din Nairobi. Dialogue: 0,0:03:46.37,0:03:49.82,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:03:52.71,0:03:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Din păcate, a trebuit să renunț în anul 2. Dialogue: 0,0:03:57.30,0:03:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Nu aveam competențe de înfruntare\Nîndeajuns de bune Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:01.90,Default,,0000,0000,0000,,și niciun grup de suport în jurul meu. Dialogue: 0,0:04:02.50,0:04:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Am fost norocoasă să primesc un job, Dialogue: 0,0:04:05.23,0:04:09.91,Default,,0000,0000,0000,,dar am fost concediată\Ncând am avut o criză la locul de muncă. Dialogue: 0,0:04:10.70,0:04:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Așadar mă aflam într-un spațiu Dialogue: 0,0:04:14.85,0:04:18.28,Default,,0000,0000,0000,,în care mă întrebam constant Dialogue: 0,0:04:18.30,0:04:20.78,Default,,0000,0000,0000,,de ce a trebuit să mi se întâmple asta. Dialogue: 0,0:04:21.73,0:04:24.59,Default,,0000,0000,0000,,Am trăit în negare mult timp, Dialogue: 0,0:04:25.44,0:04:32.30,Default,,0000,0000,0000,,și negarea poate a fost\Ndin cauza lucrurilor care s-au întâmplat, Dialogue: 0,0:04:32.33,0:04:35.05,Default,,0000,0000,0000,,renunțarea la facultate și concedierea. Dialogue: 0,0:04:35.70,0:04:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Sau poate a fost din cauza lucrurilor\Npe care le-am auzit despre epilepsie Dialogue: 0,0:04:39.74,0:04:42.33,Default,,0000,0000,0000,,și despre oamenii\Ncare trăiesc cu epilepsie: Dialogue: 0,0:04:42.35,0:04:44.58,Default,,0000,0000,0000,,că nu pot locui singuri, Dialogue: 0,0:04:44.61,0:04:46.85,Default,,0000,0000,0000,,că nu pot călători singuri Dialogue: 0,0:04:46.87,0:04:48.57,Default,,0000,0000,0000,,sau că nici măcar nu pot lucra, Dialogue: 0,0:04:49.37,0:04:51.22,Default,,0000,0000,0000,,că erau excluși, Dialogue: 0,0:04:51.24,0:04:55.07,Default,,0000,0000,0000,,cu un spirit în ei\Nde care trebuiau eliberați. Dialogue: 0,0:04:56.66,0:05:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Cu cât mă gândeam mai mult\Nla lucrurile astea, Dialogue: 0,0:05:00.31,0:05:03.99,Default,,0000,0000,0000,,cu atât se înmulțeau crizele mele Dialogue: 0,0:05:04.01,0:05:07.12,Default,,0000,0000,0000,,și am petrecut zile cu picioarele legate, Dialogue: 0,0:05:07.14,0:05:10.56,Default,,0000,0000,0000,,vorbirea era incoerentă Dialogue: 0,0:05:10.59,0:05:14.25,Default,,0000,0000,0000,,și zile la rând așa eram. Dialogue: 0,0:05:15.05,0:05:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Două sau trei zile după o criză, Dialogue: 0,0:05:17.10,0:05:20.33,Default,,0000,0000,0000,,capul și mâna încă îmi tremurau. Dialogue: 0,0:05:22.26,0:05:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Mă simțeam pierdută, Dialogue: 0,0:05:24.68,0:05:26.62,Default,,0000,0000,0000,,ca și cum aș fi pierdut totul, Dialogue: 0,0:05:27.53,0:05:28.99,Default,,0000,0000,0000,,și uneori Dialogue: 0,0:05:30.78,0:05:32.50,Default,,0000,0000,0000,,chiar și voința de a trăi. Dialogue: 0,0:05:41.72,0:05:43.07,Default,,0000,0000,0000,,(Oftat) Dialogue: 0,0:05:48.56,0:05:51.09,Default,,0000,0000,0000,,Eram atât de frustrată. Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am început să scriu, Dialogue: 0,0:05:53.57,0:05:56.41,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă oamenii din jurul meu\Nnu aveau răspunsuri Dialogue: 0,0:05:56.44,0:05:58.39,Default,,0000,0000,0000,,la întrebările mele. Dialogue: 0,0:05:59.11,0:06:01.81,Default,,0000,0000,0000,,Așa că mi-am scris fricile Dialogue: 0,0:06:01.84,0:06:03.14,Default,,0000,0000,0000,,și îndoielile. Dialogue: 0,0:06:03.93,0:06:08.20,Default,,0000,0000,0000,,Am scris despre zilele bune\Nși zilele rele și zilele foarte urâte Dialogue: 0,0:06:08.22,0:06:09.97,Default,,0000,0000,0000,,și le-am împărtășit pe un blog. Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:12.42,Default,,0000,0000,0000,,În scurt timp Dialogue: 0,0:06:13.49,0:06:17.12,Default,,0000,0000,0000,,am început să fiu văzută și auzită\Nde oameni care aveau epilepsie Dialogue: 0,0:06:17.14,0:06:18.58,Default,,0000,0000,0000,,și de familiile lor Dialogue: 0,0:06:18.60,0:06:21.44,Default,,0000,0000,0000,,și chiar de cei care nu avea diagnosticul. Dialogue: 0,0:06:21.95,0:06:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Am trecut de la fata\Ncare se întreba mereu „de ce eu” Dialogue: 0,0:06:26.07,0:06:28.85,Default,,0000,0000,0000,,la cea care nu numai că își suportă cauza, Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:32.37,Default,,0000,0000,0000,,ci o face și pentru cei\Ncare încă nu și-au găsit vocea. Dialogue: 0,0:06:35.38,0:06:40.23,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:06:43.08,0:06:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Crizele mele sunt mult mai reduse,\Nde la două-trei pe zi Dialogue: 0,0:06:47.05,0:06:50.46,Default,,0000,0000,0000,,la două-trei într-un an. Dialogue: 0,0:06:50.48,0:06:51.69,Default,,0000,0000,0000,,În continuare -- Dialogue: 0,0:06:51.71,0:06:55.68,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:06:57.48,0:07:00.08,Default,,0000,0000,0000,,În continuare am angajat cinci persoane Dialogue: 0,0:07:00.11,0:07:02.37,Default,,0000,0000,0000,,când am început prima linie gratuită Dialogue: 0,0:07:02.39,0:07:05.47,Default,,0000,0000,0000,,de suport mental și epilepsie din Kenya. Dialogue: 0,0:07:05.86,0:07:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Și călătoresc -- Dialogue: 0,0:07:07.21,0:07:09.50,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:07:09.53,0:07:14.03,Default,,0000,0000,0000,,Și călătoresc să vorbesc\Ndespre aventura mea, Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:16.41,Default,,0000,0000,0000,,toate lucrurile de care mi s-a spus Dialogue: 0,0:07:16.43,0:07:20.79,Default,,0000,0000,0000,,că persoanele cu epilepsie ca mine\Nnu le-ar putea face niciodată. Dialogue: 0,0:07:21.29,0:07:26.51,Default,,0000,0000,0000,,Anual, o populație cât 80% din Nairobi Dialogue: 0,0:07:26.53,0:07:29.30,Default,,0000,0000,0000,,este diagnosticată cu epilepsie Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:30.76,Default,,0000,0000,0000,,în lumea întreagă. Dialogue: 0,0:07:31.35,0:07:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Acele persoane, ca mine, Dialogue: 0,0:07:32.53,0:07:37.46,Default,,0000,0000,0000,,resimt emoțiile stigmei și excluderii. Dialogue: 0,0:07:38.60,0:07:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Așa că mi-am stabilit călătoria de-o viață Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:44.69,Default,,0000,0000,0000,,să mențin aceste discuții Dialogue: 0,0:07:44.71,0:07:47.88,Default,,0000,0000,0000,,și continui să vorbesc despre aventura mea Dialogue: 0,0:07:47.91,0:07:51.26,Default,,0000,0000,0000,,pentru ca cei care nu au diagnosticul Dialogue: 0,0:07:51.29,0:07:55.22,Default,,0000,0000,0000,,să știe și să-și amintească constant Dialogue: 0,0:07:55.25,0:07:58.43,Default,,0000,0000,0000,,că este în regulă să interacționeze\Ncu persoane ca noi, Dialogue: 0,0:07:58.45,0:08:04.01,Default,,0000,0000,0000,,că atâta vreme cât doboară\Nzidurile stigmei și excluderii, Dialogue: 0,0:08:04.04,0:08:06.25,Default,,0000,0000,0000,,noi, ca și ei, Dialogue: 0,0:08:06.28,0:08:09.96,Default,,0000,0000,0000,,putem face față la tot ce ne dă viața. Dialogue: 0,0:08:09.98,0:08:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Mulțumesc. Dialogue: 0,0:08:11.19,0:08:15.59,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)