[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.81,0:00:02.45,Default,,0000,0000,0000,,저는 무엇인가 가치있는 Dialogue: 0,0:00:02.45,0:00:04.33,Default,,0000,0000,0000,,변화를 이루기 위해 Dialogue: 0,0:00:04.33,0:00:06.67,Default,,0000,0000,0000,,난민들과 일하기 시작했습니다. Dialogue: 0,0:00:06.67,0:00:08.08,Default,,0000,0000,0000,,가치있는 변화의 시작은 Dialogue: 0,0:00:08.08,0:00:10.44,Default,,0000,0000,0000,,그들의 이야기를 나누는 것입니다. Dialogue: 0,0:00:10.44,0:00:11.93,Default,,0000,0000,0000,,저는 난민들을 만나면 Dialogue: 0,0:00:11.93,0:00:14.73,Default,,0000,0000,0000,,늘 물어봅니다. Dialogue: 0,0:00:14.73,0:00:17.04,Default,,0000,0000,0000,,누가 당신의 집을 폭파시켰나요? Dialogue: 0,0:00:17.04,0:00:19.70,Default,,0000,0000,0000,,누가 당신의 아들을 죽였습니까? Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:23.74,Default,,0000,0000,0000,,당신의 나머지 가족들도 \N살아 나왔나요? Dialogue: 0,0:00:23.74,0:00:25.73,Default,,0000,0000,0000,,망명 생활을 Dialogue: 0,0:00:25.73,0:00:28.26,Default,,0000,0000,0000,,어떻게 견뎌내고 있습니까? Dialogue: 0,0:00:28.26,0:00:31.26,Default,,0000,0000,0000,,하지만 제게 있어서\N가장 통찰을 주는 Dialogue: 0,0:00:31.26,0:00:33.72,Default,,0000,0000,0000,,질문은 이것입니다: Dialogue: 0,0:00:33.72,0:00:35.91,Default,,0000,0000,0000,,무엇을 가지고 나왔습니까? Dialogue: 0,0:00:35.91,0:00:38.16,Default,,0000,0000,0000,,마을에 폭탄이 떨어지고 Dialogue: 0,0:00:38.16,0:00:40.23,Default,,0000,0000,0000,,무장 군인들이 집으로 다가올 때 Dialogue: 0,0:00:40.23,0:00:43.64,Default,,0000,0000,0000,,당신이 가지고 나와야 했던 Dialogue: 0,0:00:43.64,0:00:48.06,Default,,0000,0000,0000,,가장 중요한 것은 무엇이었나요? Dialogue: 0,0:00:48.06,0:00:50.66,Default,,0000,0000,0000,,한 시리아 난민 소년은 그러더군요. Dialogue: 0,0:00:50.66,0:00:53.36,Default,,0000,0000,0000,,자신의 생명이 위급했던 그 순간 Dialogue: 0,0:00:53.36,0:00:57.14,Default,,0000,0000,0000,,그는 일말의 망설임 없이 Dialogue: 0,0:00:57.14,0:01:00.13,Default,,0000,0000,0000,,자신의 고등학교 학위증을 \N챙겼다고요. Dialogue: 0,0:01:00.13,0:01:02.06,Default,,0000,0000,0000,,나중에 그는 이유를 말했습니다. Dialogue: 0,0:01:02.06,0:01:05.26,Default,,0000,0000,0000,,"제가 고등학교 학위증을 챙긴 건 Dialogue: 0,0:01:05.26,0:01:08.47,Default,,0000,0000,0000,,거기에 제 목숨이 \N달렸기 때문이었어요." Dialogue: 0,0:01:08.47,0:01:11.70,Default,,0000,0000,0000,,그는 그 학위증을 위해 \N죽을 위험을 감내했습니다. Dialogue: 0,0:01:11.70,0:01:15.38,Default,,0000,0000,0000,,학교 가는 길에는\N저격수들을 피해야 했고 Dialogue: 0,0:01:15.38,0:01:19.66,Default,,0000,0000,0000,,교실은 종종\N폭탄과 폭격 소리로 Dialogue: 0,0:01:19.66,0:01:21.13,Default,,0000,0000,0000,,흔들렸습니다. Dialogue: 0,0:01:21.13,0:01:23.94,Default,,0000,0000,0000,,그의 어머니가 제게 말하길 Dialogue: 0,0:01:23.94,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,"매일 아침 저는 \N아이에게 부탁했어요. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.93,Default,,0000,0000,0000,,'얘야, 제발 학교에 가지 마라.'" Dialogue: 0,0:01:29.93,0:01:33.39,Default,,0000,0000,0000,,그가 고집을 부리며 떠날 때\N그녀는 말하길, Dialogue: 0,0:01:33.39,0:01:37.36,Default,,0000,0000,0000,,"저는 아이를 꼭 안았어요.\N그게 마지막이 될 것 처럼요." Dialogue: 0,0:01:37.36,0:01:39.39,Default,,0000,0000,0000,,하지만 소년은 \N이렇게 답했다고 합니다. Dialogue: 0,0:01:39.39,0:01:41.24,Default,,0000,0000,0000,,"우리도 다 무서워요. Dialogue: 0,0:01:41.24,0:01:44.13,Default,,0000,0000,0000,,하지만 졸업을 하겠다는\N우리의 일념은 Dialogue: 0,0:01:44.13,0:01:47.46,Default,,0000,0000,0000,,두려움보다 더 강해요." Dialogue: 0,0:01:47.46,0:01:50.80,Default,,0000,0000,0000,,하지만 어느 날, 가족에게는\N끔찍한 소식이 전해집니다. Dialogue: 0,0:01:50.80,0:01:53.53,Default,,0000,0000,0000,,하니의 숙모, 삼촌과 사촌이 Dialogue: 0,0:01:53.53,0:01:57.52,Default,,0000,0000,0000,,집을 떠나는 걸 거부한다는 이유로\N살해당한 것입니다. Dialogue: 0,0:01:57.56,0:02:00.08,Default,,0000,0000,0000,,목이 그어져서요. Dialogue: 0,0:02:00.08,0:02:02.71,Default,,0000,0000,0000,,달아나야 할 때가 온 것입니다. Dialogue: 0,0:02:02.71,0:02:05.72,Default,,0000,0000,0000,,그날 바로 하니의 가족은\N차를 몰고 떠났습니다. Dialogue: 0,0:02:05.72,0:02:07.59,Default,,0000,0000,0000,,하니는 검문소에서 Dialogue: 0,0:02:07.59,0:02:11.50,Default,,0000,0000,0000,,위협적인 군인들을 피해\N뒷자리에 숨었고 Dialogue: 0,0:02:11.50,0:02:15.21,Default,,0000,0000,0000,,가족들은 레바논 국경을 넘어 Dialogue: 0,0:02:15.21,0:02:17.90,Default,,0000,0000,0000,,평화를 찾게 되었습니다. Dialogue: 0,0:02:17.90,0:02:21.59,Default,,0000,0000,0000,,하지만 이는 또한 \N아주 힘들고 단조로운 삶의 Dialogue: 0,0:02:21.59,0:02:24.59,Default,,0000,0000,0000,,시작이기도 했습니다. Dialogue: 0,0:02:24.59,0:02:27.29,Default,,0000,0000,0000,,다른 선택이 없었기에\N진흙 밭 옆에 Dialogue: 0,0:02:27.29,0:02:28.62,Default,,0000,0000,0000,,판잣집을 지었습니다. Dialogue: 0,0:02:28.62,0:02:30.94,Default,,0000,0000,0000,,하니의 동생 아쉬라프가 Dialogue: 0,0:02:30.94,0:02:32.68,Default,,0000,0000,0000,,밖에서 노는 모습입니다. Dialogue: 0,0:02:32.68,0:02:34.09,Default,,0000,0000,0000,,그날 그들은 Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:40.30,Default,,0000,0000,0000,,세계에서 가장 큰 난민 단지의 \N일원이 되었습니다. Dialogue: 0,0:02:40.30,0:02:43.33,Default,,0000,0000,0000,,이들을 수용한 레바논은\N작은 나라입니다. Dialogue: 0,0:02:43.33,0:02:45.98,Default,,0000,0000,0000,,인구가 400만명 밖에 안되죠. Dialogue: 0,0:02:45.98,0:02:49.55,Default,,0000,0000,0000,,그런 레바논에 \N100만명의 시리아 난민이 삽니다. Dialogue: 0,0:02:49.55,0:02:53.64,Default,,0000,0000,0000,,레바논의 모든 \N대도시, 소도시, 마을 중 Dialogue: 0,0:02:53.64,0:02:58.39,Default,,0000,0000,0000,,시리아 난민을 \N받지 않은 곳은 없습니다. Dialogue: 0,0:02:58.39,0:03:04.01,Default,,0000,0000,0000,,참으로 놀라운 자비와 인간애입니다. Dialogue: 0,0:03:05.96,0:03:08.96,Default,,0000,0000,0000,,이것을 비율적으로 따져보면 Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:10.71,Default,,0000,0000,0000,,마치 독일 인구 전부인 Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:13.70,Default,,0000,0000,0000,,8천만명이 단 3년만에 Dialogue: 0,0:03:13.70,0:03:15.57,Default,,0000,0000,0000,,미국으로 도피한 것과 Dialogue: 0,0:03:15.57,0:03:20.96,Default,,0000,0000,0000,,같은 것입니다. Dialogue: 0,0:03:20.96,0:03:24.12,Default,,0000,0000,0000,,현재 시리아 국민의 반이 Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:26.55,Default,,0000,0000,0000,,살던 곳을 떠나야 했습니다. Dialogue: 0,0:03:26.55,0:03:28.30,Default,,0000,0000,0000,,대부분 국경을 넘지 않았지만 Dialogue: 0,0:03:28.30,0:03:30.60,Default,,0000,0000,0000,,6백 50만명이 살아남기 위해 Dialogue: 0,0:03:30.60,0:03:33.32,Default,,0000,0000,0000,,도망쳐야 했습니다. Dialogue: 0,0:03:33.32,0:03:36.21,Default,,0000,0000,0000,,3백만명을 훨씬 넘는 사람들이 Dialogue: 0,0:03:36.21,0:03:37.93,Default,,0000,0000,0000,,국경을 넘어 Dialogue: 0,0:03:37.93,0:03:41.48,Default,,0000,0000,0000,,안전한 인방 국가로 도피했고 Dialogue: 0,0:03:41.48,0:03:44.40,Default,,0000,0000,0000,,아주 적은 숫자의 사람들만 Dialogue: 0,0:03:44.40,0:03:48.53,Default,,0000,0000,0000,,유럽으로 이동했습니다. Dialogue: 0,0:03:48.53,0:03:51.20,Default,,0000,0000,0000,,제가 가장 염려하는 것은 Dialogue: 0,0:03:51.20,0:03:55.13,Default,,0000,0000,0000,,시리아 난민의 절반이\N아이들이라는 겁니다. Dialogue: 0,0:03:55.13,0:03:57.37,Default,,0000,0000,0000,,제가 찍은 아이의 사진인데요. Dialogue: 0,0:03:57.37,0:04:00.29,Default,,0000,0000,0000,,이 여자 아이는 막 두시간 전에 Dialogue: 0,0:04:00.29,0:04:04.64,Default,,0000,0000,0000,,멀리 시리아로부터 \N요르단에 도착했었습니다. Dialogue: 0,0:04:04.64,0:04:08.06,Default,,0000,0000,0000,,가장 걱정스러운 점은 Dialogue: 0,0:04:08.06,0:04:11.80,Default,,0000,0000,0000,,레바논에 있는 시리아 난민의\N아이들 중 단 20프로만이 Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:15.28,Default,,0000,0000,0000,,학교를 다닌다는 것입니다. Dialogue: 0,0:04:15.28,0:04:18.21,Default,,0000,0000,0000,,그럼에도 불구하고,\N시리아 난민 아이들, Dialogue: 0,0:04:18.21,0:04:20.51,Default,,0000,0000,0000,,모든 난민 아이들은 말합니다. Dialogue: 0,0:04:20.51,0:04:25.57,Default,,0000,0000,0000,,교육이 자신의 인생에서 \N가장 중요하다고요. Dialogue: 0,0:04:25.57,0:04:29.76,Default,,0000,0000,0000,,왜일까요? 교육은 이 아이들이\N미래를 생각하게 해주기 때문입니다. Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:33.15,Default,,0000,0000,0000,,과거의 악몽 대신에요. Dialogue: 0,0:04:33.15,0:04:38.78,Default,,0000,0000,0000,,교육은 이 아이들에게 \N증오 대신 희망을 갖게 합니다. Dialogue: 0,0:04:38.78,0:04:40.81,Default,,0000,0000,0000,,최근 저는 이라크 북쪽\N Dialogue: 0,0:04:40.81,0:04:44.39,Default,,0000,0000,0000,,시리아 난민촌 방문 중에 Dialogue: 0,0:04:44.39,0:04:46.20,Default,,0000,0000,0000,,한 소녀를 만났습니다. Dialogue: 0,0:04:46.20,0:04:47.98,Default,,0000,0000,0000,,참 예쁜 애라고 생각해서 Dialogue: 0,0:04:47.98,0:04:49.69,Default,,0000,0000,0000,,다가가서 물었습니다. Dialogue: 0,0:04:49.69,0:04:51.63,Default,,0000,0000,0000,,"너 사진을 찍어도 되니?" Dialogue: 0,0:04:51.63,0:04:53.33,Default,,0000,0000,0000,,그랬더니 승낙하더군요. Dialogue: 0,0:04:53.33,0:04:56.37,Default,,0000,0000,0000,,하지만 아이는 웃지 않았습니다. Dialogue: 0,0:04:56.37,0:04:59.42,Default,,0000,0000,0000,,제 생각에는 \N웃을 수 없었던 것 같아요. Dialogue: 0,0:04:59.42,0:05:02.92,Default,,0000,0000,0000,,왜냐면 그 아이는 \N자신이 시리아 난민 아이들의 Dialogue: 0,0:05:02.92,0:05:07.37,Default,,0000,0000,0000,,잃어버린 세대, \N고립과 좌절의 세대를 상징함을 Dialogue: 0,0:05:07.37,0:05:11.95,Default,,0000,0000,0000,,알고 있었기 때문이라\N생각합니다. Dialogue: 0,0:05:11.95,0:05:15.50,Default,,0000,0000,0000,,하지만 이들이 \N도망쳐야 했던 곳을 보세요. Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:17.34,Default,,0000,0000,0000,,완벽한 파괴입니다. Dialogue: 0,0:05:17.34,0:05:22.91,Default,,0000,0000,0000,,건물, 산업체, 학교, 길, 집들. Dialogue: 0,0:05:22.91,0:05:25.59,Default,,0000,0000,0000,,하니의 집도 무너졌습니다. Dialogue: 0,0:05:25.59,0:05:28.81,Default,,0000,0000,0000,,이 집을 다시 세우는데는 Dialogue: 0,0:05:28.81,0:05:33.64,Default,,0000,0000,0000,,건축가가, 엔지니어가, \N전기 기사가 필요합니다. Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:37.28,Default,,0000,0000,0000,,공동체에는 선생님과 변호사가, Dialogue: 0,0:05:37.28,0:05:41.52,Default,,0000,0000,0000,,복수보다는 화해를 원하는 Dialogue: 0,0:05:41.52,0:05:44.17,Default,,0000,0000,0000,,정치인들이 필요할 것입니다. Dialogue: 0,0:05:44.17,0:05:45.92,Default,,0000,0000,0000,,시리아를 다시 세우는 것은 Dialogue: 0,0:05:45.92,0:05:49.02,Default,,0000,0000,0000,,그것이 실제로 가장 중요할 Dialogue: 0,0:05:49.02,0:05:54.88,Default,,0000,0000,0000,,망명중인 시리아 난민 사회가 \N되어야 하지 않을까요? Dialogue: 0,0:05:54.88,0:05:57.63,Default,,0000,0000,0000,,난민들은 조국으로 돌아갈 \N준비를 할 수 있는 Dialogue: 0,0:05:57.63,0:05:59.88,Default,,0000,0000,0000,,많은 시간이 있습니다. Dialogue: 0,0:05:59.88,0:06:02.60,Default,,0000,0000,0000,,난민으로 사는 것이\N단지 임시적이라고 Dialogue: 0,0:06:02.60,0:06:05.10,Default,,0000,0000,0000,,생각하실지 모르지만 Dialogue: 0,0:06:05.10,0:06:08.04,Default,,0000,0000,0000,,전혀 그렇지 않습니다. Dialogue: 0,0:06:08.04,0:06:11.56,Default,,0000,0000,0000,,전쟁이 계속되면서 Dialogue: 0,0:06:11.56,0:06:15.36,Default,,0000,0000,0000,,망명 상태에서 난민으로 사는 \N평균 기간은 Dialogue: 0,0:06:15.36,0:06:18.83,Default,,0000,0000,0000,,약 17년입니다. Dialogue: 0,0:06:18.83,0:06:22.42,Default,,0000,0000,0000,,제가 최근 하니를 찾았을 때\N그는 2년째 Dialogue: 0,0:06:22.42,0:06:24.79,Default,,0000,0000,0000,,이런 불확실한 삶을\N살고 있었습니다. Dialogue: 0,0:06:24.79,0:06:28.55,Default,,0000,0000,0000,,우리의 대화는 전부 \N영어로 이루어졌는데 Dialogue: 0,0:06:28.55,0:06:30.44,Default,,0000,0000,0000,,그가 고백하기를 Dialogue: 0,0:06:30.44,0:06:34.09,Default,,0000,0000,0000,,댄 브라운의 소설을 전부 읽고 Dialogue: 0,0:06:34.09,0:06:38.44,Default,,0000,0000,0000,,미국 랩음악을 들으며\N영어를 배웠다고 하더군요. Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:41.19,Default,,0000,0000,0000,,우리는 함께 웃기도 했고 Dialogue: 0,0:06:41.19,0:06:45.82,Default,,0000,0000,0000,,그가 아끼는 동생 아쉬라프와도\N즐거운 시간을 가졌습니다. Dialogue: 0,0:06:45.82,0:06:47.44,Default,,0000,0000,0000,,하지만 저는 그날 Dialogue: 0,0:06:47.44,0:06:50.87,Default,,0000,0000,0000,,그가 마지막으로 한 말을\N결코 잊지 못할겁니다. Dialogue: 0,0:06:50.87,0:06:53.28,Default,,0000,0000,0000,,그가 말하기를, Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:58.81,Default,,0000,0000,0000,,"저는 학생이 아니면\N아무것도 아니게 돼요." Dialogue: 0,0:06:58.81,0:07:05.66,Default,,0000,0000,0000,,하니는 오늘날 전세계에 살고있는\N5천만 난민들 중 한명입니다. Dialogue: 0,0:07:06.10,0:07:08.88,Default,,0000,0000,0000,,2차 세계 대전 이후 \N이렇게 많은 사람이 Dialogue: 0,0:07:08.88,0:07:14.15,Default,,0000,0000,0000,,강제로 주거지를 \N떠나야 했던 적은 처음입니다. Dialogue: 0,0:07:14.15,0:07:16.78,Default,,0000,0000,0000,,세계는 광범위한 발전을 \N이루고 있습니다. Dialogue: 0,0:07:16.78,0:07:18.88,Default,,0000,0000,0000,,인류의 건강학에서, Dialogue: 0,0:07:18.88,0:07:23.88,Default,,0000,0000,0000,,기술, 교육, 디자인에서요. Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:27.24,Default,,0000,0000,0000,,하지만 우리는 \N이런 피해자들을 돕는데는 Dialogue: 0,0:07:27.24,0:07:30.55,Default,,0000,0000,0000,,위태로울 정도로 소극적이며 Dialogue: 0,0:07:30.55,0:07:33.24,Default,,0000,0000,0000,,이들을 고향에서 내쫒는 Dialogue: 0,0:07:33.24,0:07:35.28,Default,,0000,0000,0000,,전쟁들을 막기 위해서도 Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:38.69,Default,,0000,0000,0000,,너무나 미약한 노력밖에\N하지 않습니다. Dialogue: 0,0:07:38.69,0:07:43.13,Default,,0000,0000,0000,,피해자들은 \N점점 늘어갈 뿐입니다. Dialogue: 0,0:07:43.13,0:07:46.27,Default,,0000,0000,0000,,매일 평균적으로 Dialogue: 0,0:07:46.27,0:07:48.45,Default,,0000,0000,0000,,오늘이 다 지나가기 전에 Dialogue: 0,0:07:48.45,0:07:52.30,Default,,0000,0000,0000,,3만 2천명의 사람들이 Dialogue: 0,0:07:52.30,0:07:54.33,Default,,0000,0000,0000,,강제로 이주하게 될겁니다. Dialogue: 0,0:07:54.33,0:07:57.96,Default,,0000,0000,0000,,3만 2천명이요. Dialogue: 0,0:07:59.27,0:08:03.02,Default,,0000,0000,0000,,여기 보시는 것처럼 \N국경을 넘을 겁니다. Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:06.72,Default,,0000,0000,0000,,시리아에서 요르단으로 가는 국경인데 Dialogue: 0,0:08:06.72,0:08:11.46,Default,,0000,0000,0000,,평범한 날이 이 정도 입니다. Dialogue: 0,0:08:13.59,0:08:18.49,Default,,0000,0000,0000,,아니면 인원수를 초과한 \N항해 불가능한 배를 타고 Dialogue: 0,0:08:18.49,0:08:20.29,Default,,0000,0000,0000,,생명의 위험을 무릅쓰며 Dialogue: 0,0:08:20.29,0:08:22.92,Default,,0000,0000,0000,,유럽에 안전하게 \N도착하려고 하겠죠. Dialogue: 0,0:08:22.92,0:08:24.64,Default,,0000,0000,0000,,이 시리아 청년은 Dialogue: 0,0:08:24.64,0:08:27.42,Default,,0000,0000,0000,,전복된 배에서 살아남은\N생존자 중 하나입니다. Dialogue: 0,0:08:27.42,0:08:29.05,Default,,0000,0000,0000,,거의 모두가 익사했었지요. Dialogue: 0,0:08:29.05,0:08:31.26,Default,,0000,0000,0000,,그가 그러더군요. Dialogue: 0,0:08:31.26,0:08:35.42,Default,,0000,0000,0000,,"시리아 사람들은 그저\N조용한 살 곳을 찾고 있어요. Dialogue: 0,0:08:35.42,0:08:38.29,Default,,0000,0000,0000,,나를 다치게 하거나 Dialogue: 0,0:08:38.29,0:08:40.83,Default,,0000,0000,0000,,모욕을 주거나 Dialogue: 0,0:08:40.83,0:08:43.54,Default,,0000,0000,0000,,죽이려는 사람이 없는 곳이요." Dialogue: 0,0:08:43.54,0:08:46.76,Default,,0000,0000,0000,,제 생각에 그건 \N최소한의 생존 권리일 뿐입니다. Dialogue: 0,0:08:46.76,0:08:49.89,Default,,0000,0000,0000,,치유의 장소는 어떤가요. Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:51.77,Default,,0000,0000,0000,,배움의 장소, 심지어 Dialogue: 0,0:08:51.77,0:08:55.16,Default,,0000,0000,0000,,기회의 장소는 어떻습니까? Dialogue: 0,0:08:56.83,0:08:58.86,Default,,0000,0000,0000,,미국인들과 유럽인들은 Dialogue: 0,0:08:58.86,0:09:02.11,Default,,0000,0000,0000,,비율적으로 \N아주 많은 수의 난민들이 Dialogue: 0,0:09:02.11,0:09:04.48,Default,,0000,0000,0000,,자기 나라로 오고 있다고 Dialogue: 0,0:09:04.48,0:09:06.50,Default,,0000,0000,0000,,보통 생각하는데 Dialogue: 0,0:09:06.50,0:09:08.64,Default,,0000,0000,0000,,하지만 현실은 Dialogue: 0,0:09:08.64,0:09:12.29,Default,,0000,0000,0000,,난민의 대부분인 86 퍼센트가 Dialogue: 0,0:09:12.29,0:09:14.97,Default,,0000,0000,0000,,개발도상국에서 살고 있습니다. Dialogue: 0,0:09:14.97,0:09:19.52,Default,,0000,0000,0000,,자국의 불안정과\N자국 시민들을 돕는 문제와 Dialogue: 0,0:09:19.52,0:09:23.54,Default,,0000,0000,0000,,자국의 가난 문제가\N아직도 해결되지 않은 Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:25.66,Default,,0000,0000,0000,,그런 나라들에요. Dialogue: 0,0:09:25.66,0:09:28.94,Default,,0000,0000,0000,,부유한 나라들은\N이런 나라들이 Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:32.64,Default,,0000,0000,0000,,수많은 난민을 수용하는\N그 인간애와 너그러움을 Dialogue: 0,0:09:32.64,0:09:36.75,Default,,0000,0000,0000,,인식해야만 합니다. Dialogue: 0,0:09:36.75,0:09:40.39,Default,,0000,0000,0000,,그리고 전쟁과 핍박에서 도망치는 \N그 누구도 Dialogue: 0,0:09:40.39,0:09:42.94,Default,,0000,0000,0000,,국경에서 거절당하지 않도록 Dialogue: 0,0:09:42.94,0:09:46.65,Default,,0000,0000,0000,,모든 나라가 힘을 합쳐야 합니다. Dialogue: 0,0:09:46.65,0:09:49.28,Default,,0000,0000,0000,,(박수) Dialogue: 0,0:09:49.28,0:09:52.52,Default,,0000,0000,0000,,감사합니다. Dialogue: 0,0:09:54.20,0:09:56.50,Default,,0000,0000,0000,,하지만 우리는 난민들이 Dialogue: 0,0:09:56.50,0:10:00.92,Default,,0000,0000,0000,,단순한 생존 그 이상을 하도록\N도울 수 있습니다. Dialogue: 0,0:10:00.92,0:10:04.45,Default,,0000,0000,0000,,난민들이 번창하도록 돕는 것이지요. Dialogue: 0,0:10:04.45,0:10:07.51,Default,,0000,0000,0000,,우리는 난민촌과 난민 공동체를 Dialogue: 0,0:10:07.51,0:10:11.71,Default,,0000,0000,0000,,단순한 임시 수용 단지\N그 이상으로 생각해야 합니다. Dialogue: 0,0:10:11.71,0:10:13.87,Default,,0000,0000,0000,,그런 곳의 사람들은\N Dialogue: 0,0:10:13.87,0:10:16.78,Default,,0000,0000,0000,,그저 전쟁이 끝나길 기다리며\N시들어갑니다. Dialogue: 0,0:10:16.78,0:10:20.51,Default,,0000,0000,0000,,난민촌은 그 대신\N우수함의 장소가 되어야 합니다. Dialogue: 0,0:10:20.51,0:10:24.46,Default,,0000,0000,0000,,난민들이 그들의 상처를 극복하고 Dialogue: 0,0:10:24.46,0:10:27.64,Default,,0000,0000,0000,,긍정적 변화의 매개체로, Dialogue: 0,0:10:27.64,0:10:30.72,Default,,0000,0000,0000,,사회를 바꿀 매개체로 \N고향에 돌아갈 수 있도록 Dialogue: 0,0:10:30.72,0:10:35.12,Default,,0000,0000,0000,,준비할 수 있는 장소여야 합니다. Dialogue: 0,0:10:35.12,0:10:37.51,Default,,0000,0000,0000,,너무나 이치에 맞지 않습니까. Dialogue: 0,0:10:37.51,0:10:41.82,Default,,0000,0000,0000,,하지만 저는 또, \N소말리아의 끔찍한 내전을 생각합니다. Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:45.74,Default,,0000,0000,0000,,지난 22년간 계속 된 전쟁이죠. Dialogue: 0,0:10:45.74,0:10:48.25,Default,,0000,0000,0000,,이 난민촌에 산다고 상상해 보세요. Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:49.82,Default,,0000,0000,0000,,저는 이 난민촌에 찾아갔습니다. Dialogue: 0,0:10:49.82,0:10:51.70,Default,,0000,0000,0000,,소말리아와 국경을 둔\N지부티에 있는데 Dialogue: 0,0:10:51.70,0:10:54.24,Default,,0000,0000,0000,,헬리콥터를 타고 가야 했을 정도로 Dialogue: 0,0:10:54.24,0:10:56.68,Default,,0000,0000,0000,,고립된 곳이었습니다. Dialogue: 0,0:10:56.68,0:11:00.13,Default,,0000,0000,0000,,먼지가 아주 많고 끔찍하게 더웠죠. Dialogue: 0,0:11:00.13,0:11:02.42,Default,,0000,0000,0000,,그곳의 한 학교를 방문해 Dialogue: 0,0:11:02.42,0:11:04.34,Default,,0000,0000,0000,,아이들과 얘기할 때 Dialogue: 0,0:11:04.34,0:11:06.94,Default,,0000,0000,0000,,교실 반대쪽에 한 여자아이가 Dialogue: 0,0:11:06.94,0:11:08.78,Default,,0000,0000,0000,,제 딸과 동갑으로 보이길래 Dialogue: 0,0:11:08.78,0:11:12.07,Default,,0000,0000,0000,,다가가 말을 걸었습니다. Dialogue: 0,0:11:12.07,0:11:13.61,Default,,0000,0000,0000,,어른들이 아이들에게 Dialogue: 0,0:11:13.61,0:11:15.79,Default,,0000,0000,0000,,보통 묻는 질문들을 했죠. Dialogue: 0,0:11:15.79,0:11:17.71,Default,,0000,0000,0000,,"좋아하는 과목이 뭐니?" Dialogue: 0,0:11:17.71,0:11:20.37,Default,,0000,0000,0000,,"커서 뭐가 되고 싶니?" Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:23.66,Default,,0000,0000,0000,,바로 이때 \N아이의 표정이 공허해 졌습니다. Dialogue: 0,0:11:23.66,0:11:25.71,Default,,0000,0000,0000,,그리고 제게 말하더군요. Dialogue: 0,0:11:25.71,0:11:28.18,Default,,0000,0000,0000,,"저는 미래가 없어요. Dialogue: 0,0:11:28.18,0:11:31.16,Default,,0000,0000,0000,,학교 공부도 이제 끝났어요." Dialogue: 0,0:11:31.16,0:11:32.81,Default,,0000,0000,0000,,무엇인가 오해가 있다는 Dialogue: 0,0:11:32.81,0:11:35.12,Default,,0000,0000,0000,,생각이 들어서 제 동료에게 물으니 Dialogue: 0,0:11:35.12,0:11:37.22,Default,,0000,0000,0000,,그녀가 답하기를 Dialogue: 0,0:11:37.22,0:11:39.91,Default,,0000,0000,0000,,이 난민촌에는 고등 교육 지원비가 Dialogue: 0,0:11:39.91,0:11:42.18,Default,,0000,0000,0000,,나오지 않았다고 했습니다. Dialogue: 0,0:11:42.18,0:11:43.65,Default,,0000,0000,0000,,그 순간 제가 그 아이에게 Dialogue: 0,0:11:43.65,0:11:45.97,Default,,0000,0000,0000,,이렇게 말하기를\N얼마나 바랬는지 모릅니다. Dialogue: 0,0:11:45.97,0:11:48.37,Default,,0000,0000,0000,,"우리가 학교를 지어줄게." Dialogue: 0,0:11:48.37,0:11:52.55,Default,,0000,0000,0000,,동시에 이 얼마나 낭비인가,\N하는 생각을 했습니다. Dialogue: 0,0:11:52.55,0:11:55.59,Default,,0000,0000,0000,,이 아이는 \N소말리아의 미래가 되어야 하고 Dialogue: 0,0:11:55.59,0:11:59.92,Default,,0000,0000,0000,,이 아이는 \N소말리아의 미래 입니다. Dialogue: 0,0:11:59.92,0:12:03.13,Default,,0000,0000,0000,,제이콥 아템이란 소년은 Dialogue: 0,0:12:03.13,0:12:06.33,Default,,0000,0000,0000,,다른 기회를 얻었지만,\N그 기회가 온 것은 Dialogue: 0,0:12:06.33,0:12:08.42,Default,,0000,0000,0000,,끔찍한 비극 후 였습니다. Dialogue: 0,0:12:08.42,0:12:10.88,Default,,0000,0000,0000,,수단에서 난 야콥은\N갓 7살의 나이에 Dialogue: 0,0:12:10.88,0:12:13.18,Default,,0000,0000,0000,,자신의 마을이 Dialogue: 0,0:12:13.18,0:12:15.56,Default,,0000,0000,0000,,잿더미가 되는 걸 봐야 했고 Dialogue: 0,0:12:15.56,0:12:17.40,Default,,0000,0000,0000,,같은 날 \N야콥의 엄마와 아빠, Dialogue: 0,0:12:17.40,0:12:19.39,Default,,0000,0000,0000,,그리고 나머지 가족 전부가 Dialogue: 0,0:12:19.39,0:12:21.25,Default,,0000,0000,0000,,살해당했습니다. Dialogue: 0,0:12:21.25,0:12:23.04,Default,,0000,0000,0000,,그의 사촌만 살아남아서 Dialogue: 0,0:12:23.04,0:12:25.32,Default,,0000,0000,0000,,두 소년은 일곱달을 걸었습니다. Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:27.17,Default,,0000,0000,0000,,이 아이들처럼요. Dialogue: 0,0:12:27.17,0:12:30.38,Default,,0000,0000,0000,,들짐승과 무장 군인들에게 쫒기며 Dialogue: 0,0:12:30.38,0:12:32.74,Default,,0000,0000,0000,,간신히 난민촌에 도착해서야 Dialogue: 0,0:12:32.74,0:12:34.27,Default,,0000,0000,0000,,안전할 수 있었습니다. Dialogue: 0,0:12:34.27,0:12:36.39,Default,,0000,0000,0000,,그 후 7년 동안 그는 Dialogue: 0,0:12:36.39,0:12:39.58,Default,,0000,0000,0000,,케냐의 난민촌에서 자랐습니다. Dialogue: 0,0:12:39.58,0:12:42.11,Default,,0000,0000,0000,,하지만 그의 인생은\N Dialogue: 0,0:12:42.11,0:12:44.21,Default,,0000,0000,0000,,미국 이민의 기회가 주어지며 Dialogue: 0,0:12:44.21,0:12:46.42,Default,,0000,0000,0000,,극적으로 바뀝니다. Dialogue: 0,0:12:46.42,0:12:49.11,Default,,0000,0000,0000,,그를 사랑하는 수양 가족을 만났고, Dialogue: 0,0:12:49.11,0:12:51.70,Default,,0000,0000,0000,,학교도 갈 수 있게 되었습니다. Dialogue: 0,0:12:51.70,0:12:53.100,Default,,0000,0000,0000,,그는 여러분께도 Dialogue: 0,0:12:53.100,0:12:55.56,Default,,0000,0000,0000,,자신이 대학을 졸업했다는 Dialogue: 0,0:12:55.56,0:12:57.87,Default,,0000,0000,0000,,자랑스러운 소식을 \N나누기 바랍니다. Dialogue: 0,0:12:57.87,0:13:01.81,Default,,0000,0000,0000,,(박수) Dialogue: 0,0:13:03.83,0:13:06.24,Default,,0000,0000,0000,,얼마전 그와 \N스카이프로 통화했는데 Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:11.24,Default,,0000,0000,0000,,플로리다에 있는 새로운 대학교에서 Dialogue: 0,0:13:11.24,0:13:14.24,Default,,0000,0000,0000,,공공 보건 박사 과정을\N밟고 있다고 합니다. Dialogue: 0,0:13:14.24,0:13:17.31,Default,,0000,0000,0000,,또 자신의 고향 마을에 Dialogue: 0,0:13:17.31,0:13:19.99,Default,,0000,0000,0000,,보건소를 짓기 위해 필요한 자금을 Dialogue: 0,0:13:19.99,0:13:24.58,Default,,0000,0000,0000,,미국 시민들로부터\N충분한 모금할 수 있었다고 Dialogue: 0,0:13:24.58,0:13:27.66,Default,,0000,0000,0000,,자랑스럽게 말해주었습니다. Dialogue: 0,0:13:27.66,0:13:30.94,Default,,0000,0000,0000,,다시 하니의 이야기로 \N돌아가 보렵니다. Dialogue: 0,0:13:30.94,0:13:33.16,Default,,0000,0000,0000,,그에게 제가 TED 강연자로 Dialogue: 0,0:13:33.16,0:13:35.88,Default,,0000,0000,0000,,설 기회가 생겼다고 이야기하자 Dialogue: 0,0:13:35.88,0:13:38.17,Default,,0000,0000,0000,,그는 제게 이메일로 보내준 Dialogue: 0,0:13:38.17,0:13:41.53,Default,,0000,0000,0000,,자신의 시 한편을 \N여러분께 나누도록 허락했습니다. Dialogue: 0,0:13:41.53,0:13:44.45,Default,,0000,0000,0000,,하니가 쓴 시 입니다: Dialogue: 0,0:13:45.27,0:13:47.83,Default,,0000,0000,0000,,"내 자신이 Dialogue: 0,0:13:47.83,0:13:50.34,Default,,0000,0000,0000,,친구들이 Dialogue: 0,0:13:50.34,0:13:54.59,Default,,0000,0000,0000,,소설을 읽고 시를 쓰던 시간들이 Dialogue: 0,0:13:54.59,0:13:59.52,Default,,0000,0000,0000,,새들이, 아침에 마시던 차가 그립다. Dialogue: 0,0:13:59.52,0:14:04.46,Default,,0000,0000,0000,,나의 방, 나의 책들, 내 자신 Dialogue: 0,0:14:04.46,0:14:10.12,Default,,0000,0000,0000,,나를 미소짓게 하던 모든 것들. Dialogue: 0,0:14:10.12,0:14:14.25,Default,,0000,0000,0000,,오, 오, 나는 너무나 많은\N꿈을 가지고 있었다. Dialogue: 0,0:14:14.25,0:14:18.88,Default,,0000,0000,0000,,막 현실이 되려던 그 꿈들." Dialogue: 0,0:14:19.32,0:14:21.55,Default,,0000,0000,0000,,제가 하고 싶은 말은 이겁니다. Dialogue: 0,0:14:21.55,0:14:23.60,Default,,0000,0000,0000,,난민들에 투자하지 않는 것은 Dialogue: 0,0:14:23.60,0:14:29.24,Default,,0000,0000,0000,,커다란 기회 손실이라는 것입니다. Dialogue: 0,0:14:29.24,0:14:31.09,Default,,0000,0000,0000,,그들을 방치해두면 Dialogue: 0,0:14:31.09,0:14:36.44,Default,,0000,0000,0000,,그들은 착취받고 학대당할\N위험에 처합니다. Dialogue: 0,0:14:36.44,0:14:39.71,Default,,0000,0000,0000,,기술 습득이나 교육도 없이 Dialogue: 0,0:14:39.71,0:14:42.26,Default,,0000,0000,0000,,언젠가 그들의 조국에 Dialogue: 0,0:14:42.26,0:14:48.12,Default,,0000,0000,0000,,평화와 번영이 올때까지\N수년간 귀국을 기다리고 있습니다. Dialogue: 0,0:14:48.12,0:14:51.40,Default,,0000,0000,0000,,저는 우리가 \N이런 실향민들을 대하는 방법이 Dialogue: 0,0:14:51.40,0:14:55.97,Default,,0000,0000,0000,,이 세계의 미래를 \N결정지을 것이라고 믿습니다. Dialogue: 0,0:14:55.97,0:14:58.93,Default,,0000,0000,0000,,전쟁의 피해자들이 영속적 평화의 Dialogue: 0,0:14:58.93,0:15:01.45,Default,,0000,0000,0000,,열쇠가 될 수 있습니다. Dialogue: 0,0:15:01.45,0:15:03.26,Default,,0000,0000,0000,,난민들이야말로 Dialogue: 0,0:15:03.26,0:15:06.92,Default,,0000,0000,0000,,폭력의 순환을 멈출 수 있습니다. Dialogue: 0,0:15:06.92,0:15:09.94,Default,,0000,0000,0000,,하니는 기로점에 서 있습니다. Dialogue: 0,0:15:09.94,0:15:12.21,Default,,0000,0000,0000,,우리는 그를 대학교에 보내고 Dialogue: 0,0:15:12.21,0:15:15.27,Default,,0000,0000,0000,,엔지니어가 될 수 있기 바라지만 Dialogue: 0,0:15:15.27,0:15:19.12,Default,,0000,0000,0000,,우리의 재정은 기본적 생존 필요를\N우선시 합니다. Dialogue: 0,0:15:19.12,0:15:23.16,Default,,0000,0000,0000,,천막과 담요, 매트리스와 부엌용품, Dialogue: 0,0:15:23.16,0:15:27.52,Default,,0000,0000,0000,,식량 배급과 약간의 약품이죠. Dialogue: 0,0:15:27.52,0:15:30.92,Default,,0000,0000,0000,,대학은 사치입니다. Dialogue: 0,0:15:30.92,0:15:35.25,Default,,0000,0000,0000,,하지만 하니가 이 진흙탕에서 \N이대로 시들게 한다면 Dialogue: 0,0:15:35.25,0:15:37.21,Default,,0000,0000,0000,,그는 잃어버린 세대 중 Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:40.64,Default,,0000,0000,0000,,하나가 되어버릴 겁니다. Dialogue: 0,0:15:40.64,0:15:45.34,Default,,0000,0000,0000,,하니의 이야기는 비극입니다. Dialogue: 0,0:15:45.34,0:15:49.07,Default,,0000,0000,0000,,하지만 이 이야기가 \N비극으로 끝나야 할 이유는 없습니다. Dialogue: 0,0:15:49.07,0:15:51.44,Default,,0000,0000,0000,,감사합니다. Dialogue: 0,0:15:51.45,0:15:55.08,Default,,0000,0000,0000,,(박수)