[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:02.64,Default,,0000,0000,0000,,За освітою я метеоролог, Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:05.82,Default,,0000,0000,0000,,я маю диплом бакалавра, магістра\Nта доктора у фізичній метеорології, Dialogue: 0,0:00:05.82,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,тож я метеоролог, найсправжнісінький. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:13.13,Default,,0000,0000,0000,,Через це мені завжди задають\Nчотири питання. Dialogue: 0,0:00:13.13,0:00:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Я їх можу передбачити,\Nі ніколи не помиляюся. Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:17.57,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:00:17.57,0:00:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Ось такі питання: Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:22.11,Default,,0000,0000,0000,,"Маршалл, на якому ти каналі?" Dialogue: 0,0:00:22.11,0:00:23.98,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:26.85,Default,,0000,0000,0000,,"Докторе Шепард, яка погода\Nбуде завтра?" Dialogue: 0,0:00:26.85,0:00:27.87,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:00:27.87,0:00:29.51,Default,,0000,0000,0000,,І я просто в захваті від питання: Dialogue: 0,0:00:29.51,0:00:32.91,Default,,0000,0000,0000,,"Моя дочка одружується наступного\Nмісяця, весілля на вулиці. Dialogue: 0,0:00:32.91,0:00:34.16,Default,,0000,0000,0000,,Чи буде тоді дощ?" Dialogue: 0,0:00:34.16,0:00:35.55,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:00:35.55,0:00:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Без жартів, я дійсно не знаю,\Nяк відповідати на такі питання, Dialogue: 0,0:00:38.54,0:00:40.16,Default,,0000,0000,0000,,науки вони не стосуються. Dialogue: 0,0:00:40.16,0:00:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Але останнім часом мені задають\Nтаке питання: Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:48.96,Default,,0000,0000,0000,,"Докторе Шепард, ви вірите\Nу зміну клімату?" Dialogue: 0,0:00:48.96,0:00:52.84,Default,,0000,0000,0000,,"Ви вірите у глобальне потепління?" Dialogue: 0,0:00:52.84,0:00:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Кожного разу, коли мені задають\Nце питання, я збираюся із думками. Dialogue: 0,0:00:56.48,0:00:58.59,Default,,0000,0000,0000,,Тому що це питання\Nпоставлено неправильно — Dialogue: 0,0:00:58.59,0:01:00.98,Default,,0000,0000,0000,,наука - це не система вірувань. Dialogue: 0,0:01:00.98,0:01:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Мій син, йому 10 років,\Nвін вірить у зубну фею. Dialogue: 0,0:01:04.98,0:01:08.38,Default,,0000,0000,0000,,І йому потрібно це перерости,\Nбо я втрачаю долари. Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:10.69,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:01:10.69,0:01:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Але він вірить у зубну фею. Dialogue: 0,0:01:12.51,0:01:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Та задумайтесь над цим. Dialogue: 0,0:01:14.50,0:01:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Тут, у Атланті, розташована\Nбудівля Банку Америки. Dialogue: 0,0:01:17.84,0:01:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Ви ніколи не чули, щоб хтось говорив: Dialogue: 0,0:01:20.42,0:01:22.100,Default,,0000,0000,0000,,"Ви вірите, що коли піднятися\Nна вершину цієї будівлі, Dialogue: 0,0:01:22.100,0:01:25.34,Default,,0000,0000,0000,,і кинути з неї м'яча, то він впаде?" Dialogue: 0,0:01:25.34,0:01:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Ви ніколи такого не чули,\Nоскільки гравітація — це факт. Dialogue: 0,0:01:29.12,0:01:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Чому ми не чуємо такого питання: Dialogue: 0,0:01:32.64,0:01:34.50,Default,,0000,0000,0000,,"Ви вірите у гравітацію?" Dialogue: 0,0:01:34.50,0:01:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Однак ми чуємо питання: Dialogue: 0,0:01:36.34,0:01:38.78,Default,,0000,0000,0000,,"Ви вірите у глобальне потепління?" Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Обдумайте ці факти. Dialogue: 0,0:01:43.80,0:01:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Американська асоціація сприяння розвитку \Nнауки, ААСРН, Dialogue: 0,0:01:46.85,0:01:49.72,Default,,0000,0000,0000,,одна з головних наукових організацій, Dialogue: 0,0:01:49.72,0:01:53.69,Default,,0000,0000,0000,,опитала вчених та громадськість\Nщодо різних наукових проблем. Dialogue: 0,0:01:53.69,0:01:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Ось декотрі з них: Dialogue: 0,0:01:54.86,0:01:58.86,Default,,0000,0000,0000,,генетично модифікована їжа,\Nдосліди над тваринами, еволюція людини. Dialogue: 0,0:01:58.86,0:02:02.17,Default,,0000,0000,0000,,І погляньте, що про це говорять науковці:\Nдумка тих, Dialogue: 0,0:02:02.17,0:02:04.89,Default,,0000,0000,0000,,хто дійсно вивчає ці проблеми,\Nпозначена червоним, Dialogue: 0,0:02:04.89,0:02:07.54,Default,,0000,0000,0000,,а сірим — те, що думає громадськість. Dialogue: 0,0:02:07.54,0:02:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Як ми дійшли до такого? Dialogue: 0,0:02:09.15,0:02:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Як ми дійшли до такого? Dialogue: 0,0:02:11.45,0:02:16.57,Default,,0000,0000,0000,,Думка громадськості дуже відрізняється\Nвід думки науковців. Dialogue: 0,0:02:16.57,0:02:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Тож тепер я трохи детальніше\Nрозгляну проблему, Dialogue: 0,0:02:19.58,0:02:20.79,Default,,0000,0000,0000,,яка належить до сфери Dialogue: 0,0:02:20.79,0:02:24.20,Default,,0000,0000,0000,,моєї компетенції, а саме, зміну клімату. Dialogue: 0,0:02:24.20,0:02:28.42,Default,,0000,0000,0000,,87% науковців вважають,\Nщо люди сприяють зміні клімату. Dialogue: 0,0:02:28.42,0:02:31.72,Default,,0000,0000,0000,,А серед громадськості лише 50%? Dialogue: 0,0:02:33.32,0:02:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Як ми дійшли до такого? Dialogue: 0,0:02:34.65,0:02:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Тож постає питання: Dialogue: 0,0:02:35.98,0:02:40.79,Default,,0000,0000,0000,,що формує наше уявлення про науку? Dialogue: 0,0:02:42.66,0:02:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Це цікаве питання, Dialogue: 0,0:02:44.02,0:02:46.65,Default,,0000,0000,0000,,я його довго обмірковував. Dialogue: 0,0:02:48.43,0:02:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, що на сприйняття суспільством\Nнауки дуже впливає один чинник — Dialogue: 0,0:02:53.06,0:02:55.25,Default,,0000,0000,0000,,це система вірувань та упереджень. Dialogue: 0,0:02:55.25,0:02:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Система вірувань та упереджень. Dialogue: 0,0:02:57.74,0:02:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Стежте за моєю думкою. Dialogue: 0,0:02:59.38,0:03:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Оскільки я хочу поговорити\Nпро три компоненти: Dialogue: 0,0:03:02.39,0:03:06.10,Default,,0000,0000,0000,,підтверджувальне упередження,\Nефект Данінга-Крюгера Dialogue: 0,0:03:06.10,0:03:07.97,Default,,0000,0000,0000,,та когнітивний дисонанс. Dialogue: 0,0:03:07.97,0:03:12.04,Default,,0000,0000,0000,,Звучить як серйозні, вишукані,\Nакадемічні терміни, такими вони і є. Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Та коли я їх поясню, ви скажете: Dialogue: 0,0:03:16.16,0:03:19.97,Default,,0000,0000,0000,,"А! Я впізнаю це; я навіть знаю певну\Nлюдину, яка це робить." Dialogue: 0,0:03:21.36,0:03:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Підтверджувальне упередження — Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:28.72,Default,,0000,0000,0000,,пошуки свідчень на підтримку\Nтого, у що ми вже віримо. Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Напевно, ми всі іноді до цього вдаємось. Dialogue: 0,0:03:33.43,0:03:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Погляньте на це. Dialogue: 0,0:03:34.90,0:03:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Мій твіттер. Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:38.71,Default,,0000,0000,0000,,І часто, коли йде сніг, Dialogue: 0,0:03:38.71,0:03:40.62,Default,,0000,0000,0000,,я отримую цей твіт. Dialogue: 0,0:03:40.62,0:03:43.10,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:03:43.10,0:03:46.88,Default,,0000,0000,0000,,"Агов, докторе Шепард, у мене 50 см.\Nглобального потепління у дворі, Dialogue: 0,0:03:46.88,0:03:49.85,Default,,0000,0000,0000,,що ви там, хлопці, говорите\Nпро зміну клімату?" Dialogue: 0,0:03:49.85,0:03:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Я отримав чимало таких твітів. Dialogue: 0,0:03:51.64,0:03:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Вони дуже милі, і справді\Nздатні мене розсмішити. Dialogue: 0,0:03:55.78,0:03:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Але ж у них дуже серйозна помилка\Nз наукової точки зору. Dialogue: 0,0:03:59.78,0:04:01.81,Default,,0000,0000,0000,,Адже такі твіти свідчать, Dialogue: 0,0:04:01.81,0:04:03.83,Default,,0000,0000,0000,,що їхні автори не розуміють Dialogue: 0,0:04:03.83,0:04:06.02,Default,,0000,0000,0000,,різниці між погодою та кліматом. Dialogue: 0,0:04:07.47,0:04:10.97,Default,,0000,0000,0000,,Я часто кажу: погода — це ваш настрій, Dialogue: 0,0:04:10.97,0:04:13.50,Default,,0000,0000,0000,,а клімат — це ваша особистість. Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Подумайте про це. Dialogue: 0,0:04:16.05,0:04:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Погода — це ваш настрій,\Nклімат — ваша особистість. Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Ваш сьогоднішній настрій не обов'язково\Nскаже мені щось про вашу особистість, Dialogue: 0,0:04:22.58,0:04:25.36,Default,,0000,0000,0000,,і холодний день не скаже мені нічого\Nпро зміну клімату, Dialogue: 0,0:04:25.36,0:04:27.43,Default,,0000,0000,0000,,так само, як і спекотний день. Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Данінг-Крюгер. Dialogue: 0,0:04:31.09,0:04:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Два вчених з Корнуеллу описали\Nефект Данінга-Крюгера. Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Якщо погортаєте статті\Nв наукових журналах, Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:39.22,Default,,0000,0000,0000,,то побачите чимало\Nдивної термінології, а саме: Dialogue: 0,0:04:39.22,0:04:42.36,Default,,0000,0000,0000,,комплекс ілюзорної власної переваги,\Nколи ми думаємо, що щось знаємо. Dialogue: 0,0:04:42.36,0:04:45.27,Default,,0000,0000,0000,,Інакше кажучи, люди вважають,\Nщо знають більше, ніж насправді. Dialogue: 0,0:04:45.27,0:04:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Тобто, вони недооцінюють\Nрівень свого незнання. Dialogue: 0,0:04:49.89,0:04:52.89,Default,,0000,0000,0000,,І зрештою, ми розглянемо\Nкогнітивний дисонанс. Dialogue: 0,0:04:52.89,0:04:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Когнітивний дисонанс — це цікаво. Dialogue: 0,0:04:56.55,0:04:59.53,Default,,0000,0000,0000,,У нас нещодавно був день бабака, так? Dialogue: 0,0:04:59.53,0:05:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Важко знайти краще визначення\Nкогнітивного дисонансу, Dialogue: 0,0:05:03.16,0:05:07.41,Default,,0000,0000,0000,,ніж коли розумні люди питають мене,\Nчи передбачення гризуна є точним? Dialogue: 0,0:05:07.41,0:05:11.40,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Однак мені весь час задають\Nподібні запитання. Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:15.03,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:05:15.03,0:05:17.67,Default,,0000,0000,0000,,Але я також чув про\NФермерський альманах. Dialogue: 0,0:05:17.67,0:05:21.49,Default,,0000,0000,0000,,Ми виросли на Фермерському альманасі,\Nлюди знають про нього. Dialogue: 0,0:05:21.49,0:05:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Проблема в тому, що точність його\Nпередбачень становить тільки 37%, Dialogue: 0,0:05:26.04,0:05:28.09,Default,,0000,0000,0000,,згідно досліджень\Nуніверситету Пенсильванії. Dialogue: 0,0:05:28.09,0:05:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Але ми живемо в наукову еру,\Nколи ми дійсно можемо Dialogue: 0,0:05:35.07,0:05:37.44,Default,,0000,0000,0000,,передбачити погоду. Dialogue: 0,0:05:37.44,0:05:39.60,Default,,0000,0000,0000,,І вірте чи ні, я знаю, що деякі\Nз вас думають: Dialogue: 0,0:05:39.60,0:05:42.80,Default,,0000,0000,0000,,ми можемо передбачати погоду\Nз точністю 90% чи навіть більше. Dialogue: 0,0:05:42.80,0:05:45.43,Default,,0000,0000,0000,,Нам тільки варто пам'ятати\Nпро випадкові промахи. Dialogue: 0,0:05:45.43,0:05:46.46,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:05:46.46,0:05:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Підтверджувальне упередження, ефект \NДанінга-Крюгера та когнітивний дисонанс. Dialogue: 0,0:05:53.74,0:05:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, саме вони формують упередження\Nта уявлення людей про науку. Dialogue: 0,0:05:59.08,0:06:01.85,Default,,0000,0000,0000,,А ще грамотність та дезінформація Dialogue: 0,0:06:01.85,0:06:03.86,Default,,0000,0000,0000,,тримають нас в шорах. Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Протягом сезону ураганів у 2017-му, Dialogue: 0,0:06:08.35,0:06:12.60,Default,,0000,0000,0000,,деяким каналам довелось\Nнайняти репортерів, Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:16.80,Default,,0000,0000,0000,,щоб відсіювати фальшиву інформацію\Nпро прогнози погоди. Dialogue: 0,0:06:16.80,0:06:20.11,Default,,0000,0000,0000,,Ось в яку епоху ми живемо. Dialogue: 0,0:06:20.11,0:06:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Я весь час маю з цим справу\Nна соціальних платформах. Dialogue: 0,0:06:23.06,0:06:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Хтось твітне прогноз — Dialogue: 0,0:06:24.64,0:06:27.63,Default,,0000,0000,0000,,ось прогноз урагану Ірма,\Nале тут є проблема: цей прогноз Dialogue: 0,0:06:27.63,0:06:29.67,Default,,0000,0000,0000,,надійшов не з Національного\Nцентру ураганів. Dialogue: 0,0:06:29.67,0:06:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Однак люди почати твітити\Nта ділитися цим; це стало вірусним. Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Але ж ця інформація не з \NНаціонального центру ураганів. Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Я пропрацював у НАСА 12 років, Dialogue: 0,0:06:40.69,0:06:42.82,Default,,0000,0000,0000,,перед тим, як прийти\Nдо університету Джорджії, Dialogue: 0,0:06:42.82,0:06:45.55,Default,,0000,0000,0000,,де я очолюю комітет геонаукової \Nконсультативної комісії. Dialogue: 0,0:06:45.55,0:06:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Минулого тижня я був\Nу окрузі Колумбія. Dialogue: 0,0:06:47.36,0:06:49.25,Default,,0000,0000,0000,,І побачив дійсно цікаві речі. Dialogue: 0,0:06:49.25,0:06:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Ось модель НАСА та дані із супутника, Dialogue: 0,0:06:52.48,0:06:54.81,Default,,0000,0000,0000,,які показують сезон ураганів\Nу 2017-му році. Dialogue: 0,0:06:54.81,0:06:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Ви бачите тут ураган Харві? Dialogue: 0,0:06:56.92,0:07:00.13,Default,,0000,0000,0000,,Погляньте на пил, який летить із Африки. Dialogue: 0,0:07:00.13,0:07:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Погляньте на пожежі на північному заході\NСША та на заході Канади. Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Ось ураган Ірма. Dialogue: 0,0:07:08.92,0:07:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Це дивовижно. Dialogue: 0,0:07:11.05,0:07:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Маю визнати, я фанат погоди. Dialogue: 0,0:07:13.74,0:07:18.41,Default,,0000,0000,0000,,Але що важливіше, це показує,\Nщо у нас є технології, які дозволяють Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,не тільки спостерігати за погодою\Nта системою клімату, Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:22.64,Default,,0000,0000,0000,,але і передбачати її. Dialogue: 0,0:07:22.64,0:07:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Це наукове розуміння, Dialogue: 0,0:07:24.34,0:07:27.46,Default,,0000,0000,0000,,тож нам не потрібно вдаватись\Nдо уявлень та упереджень, Dialogue: 0,0:07:27.46,0:07:29.06,Default,,0000,0000,0000,,які ми розглянули. Dialogue: 0,0:07:29.06,0:07:30.30,Default,,0000,0000,0000,,У нас є знання. Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Але подумайте про це... Dialogue: 0,0:07:31.52,0:07:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Це Х'юстон, Техас, після урагану Харві. Dialogue: 0,0:07:34.79,0:07:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Періодично я пишу статті\Nдля журналу "Форбс", Dialogue: 0,0:07:38.60,0:07:43.19,Default,,0000,0000,0000,,я написав статтю за тиждень перед тим,\Nяк ураган Харві дійшов до берега: Dialogue: 0,0:07:43.19,0:07:46.08,Default,,0000,0000,0000,,"Існує ймовірність опадів\Nвід 1 м. до 1,2м." Dialogue: 0,0:07:46.08,0:07:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Я написав це за тиждень\Nдо того, як це сталося. Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:51.37,Default,,0000,0000,0000,,Але коли ви поговорите\Nз мешанцями Х'юстона, Dialogue: 0,0:07:51.37,0:07:54.45,Default,,0000,0000,0000,,вони скажуть: "Я навіть не думав,\Nщо буде так жахливо." Dialogue: 0,0:07:54.45,0:07:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Я просто... Dialogue: 0,0:07:56.22,0:07:57.38,Default,,0000,0000,0000,,(Зітхає) Dialogue: 0,0:07:57.38,0:07:58.57,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:07:58.57,0:07:59.74,Default,,0000,0000,0000,,За тиждень до того. Dialogue: 0,0:07:59.74,0:08:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Але — Dialogue: 0,0:08:00.99,0:08:03.48,Default,,0000,0000,0000,,знаю, це кумедно, але така реальність, Dialogue: 0,0:08:03.48,0:08:09.69,Default,,0000,0000,0000,,у нас проблеми зі сприйняттям чогось,\Nщо не дано в безпосередньому досвіді. Dialogue: 0,0:08:09.69,0:08:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Люди в Х'юстоні весь час бачать дощі, Dialogue: 0,0:08:11.97,0:08:13.82,Default,,0000,0000,0000,,там весь час паводки. Dialogue: 0,0:08:13.82,0:08:16.81,Default,,0000,0000,0000,,Але вони ніколи не бачили такого. Dialogue: 0,0:08:16.81,0:08:21.90,Default,,0000,0000,0000,,За цілий рік у Х'юстоні\Nвипадає 86 см. дощу. Dialogue: 0,0:08:21.90,0:08:24.48,Default,,0000,0000,0000,,І раптом випало 1,2м за три дні. Dialogue: 0,0:08:24.48,0:08:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Це аномальна подія, це поза нормою. Dialogue: 0,0:08:29.82,0:08:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Отож, системи вірувань та упереджень,\Nграмотності та дезінформації. Dialogue: 0,0:08:32.99,0:08:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Як нам зняти шори,\Nякі закривають від нас світ? Dialogue: 0,0:08:38.63,0:08:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Нам навіть не потрібно їхати у Х'юстон,\Nце може трапитися і у нас вдома.\N Dialogue: 0,0:08:42.34,0:08:43.56,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:08:43.56,0:08:45.44,Default,,0000,0000,0000,,Пам'ятаєте "Сніжний апокаліпсис?" Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:47.29,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:08:47.29,0:08:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Сніжний армагеддон? Dialogue: 0,0:08:48.78,0:08:49.100,Default,,0000,0000,0000,,Снігодзіллу? Dialogue: 0,0:08:49.100,0:08:52.05,Default,,0000,0000,0000,,Може назвати це як завгодно. Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Всі 5 см цього. Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:56.100,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:08:56.100,0:08:59.91,Default,,0000,0000,0000,,5 см снігу закрили Атланту. Dialogue: 0,0:08:59.91,0:09:01.54,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:09:02.98,0:09:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Але реальність полягає в тому,\Nщо ми слідкували за зимовими штормами, Dialogue: 0,0:09:07.18,0:09:09.84,Default,,0000,0000,0000,,ми слідкували за погодніми звітами, Dialogue: 0,0:09:09.84,0:09:12.52,Default,,0000,0000,0000,,і чимало людей знали, що йтиме сніг: Dialogue: 0,0:09:12.52,0:09:14.22,Default,,0000,0000,0000,,"О, це буде не так погано." Dialogue: 0,0:09:14.22,0:09:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Відчуття підказувало, що нічого\Nособливо поганого не буде, Dialogue: 0,0:09:17.24,0:09:19.11,Default,,0000,0000,0000,,але насправді це було гірше. Dialogue: 0,0:09:19.11,0:09:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Коли з'являлися моделі, ми\Nбачили, що ситуація гірша. Dialogue: 0,0:09:21.84,0:09:25.58,Default,,0000,0000,0000,,Це приклад, як ми зашорюємо\Nнаше сприйняття. Dialogue: 0,0:09:25.58,0:09:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Тож постає питання, Dialogue: 0,0:09:28.12,0:09:31.66,Default,,0000,0000,0000,,як нам розширити його радіус? Dialogue: 0,0:09:33.82,0:09:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Формула площі кола: пі ер в квадраті. Dialogue: 0,0:09:35.68,0:09:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Збільшуючи радіус, ми збільшуємо площу. Dialogue: 0,0:09:37.96,0:09:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Як нам збільшити радіус розуміння науки? Dialogue: 0,0:09:41.97,0:09:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Ось мої думки. Dialogue: 0,0:09:43.97,0:09:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Складіть список ваших упереджень. Dialogue: 0,0:09:47.76,0:09:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Я прошу всіх вас це зробити. Dialogue: 0,0:09:49.80,0:09:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Складіть список ваших упереджень. Dialogue: 0,0:09:52.85,0:09:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Звідки вони беруться? Dialogue: 0,0:09:54.14,0:09:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Ваше виховання, ваші політичні\Nуподобання, ваша релігія — Dialogue: 0,0:09:57.54,0:10:00.03,Default,,0000,0000,0000,,що формує ваші упередження? Dialogue: 0,0:10:01.98,0:10:03.37,Default,,0000,0000,0000,,Потім оцініть ваші джерела — Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:05.89,Default,,0000,0000,0000,,звідки ви дістаєте інформацію про науку? Dialogue: 0,0:10:05.89,0:10:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Що ви читаєте, кого ви слухаєте, Dialogue: 0,0:10:08.45,0:10:10.49,Default,,0000,0000,0000,,як споживаєте наукову інформацію? Dialogue: 0,0:10:10.49,0:10:13.75,Default,,0000,0000,0000,,А далі важливо висловитися. Dialogue: 0,0:10:13.75,0:10:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Поговорити, як ви оцінили ваші\Nупередження та ваші джерела. Dialogue: 0,0:10:17.86,0:10:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу, щоб ви прослухали\Nце 40-секундне відео Dialogue: 0,0:10:20.68,0:10:25.48,Default,,0000,0000,0000,,одного з топ-метеорологів США\NҐреґа Фішеля, Dialogue: 0,0:10:25.48,0:10:27.02,Default,,0000,0000,0000,,в Ралі, в околицях Дарема. Dialogue: 0,0:10:27.02,0:10:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Він дуже поважає цей регіон. Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Та він скептик щодо зміни клімату. Dialogue: 0,0:10:30.16,0:10:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Але послухайте, що він говорить\Nу виступі. Dialogue: 0,0:10:32.50,0:10:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Ґреґ Фішель: Я зробив помилку, Dialogue: 0,0:10:34.18,0:10:36.12,Default,,0000,0000,0000,,і до останнього часу не усвідомлював її, Dialogue: 0,0:10:36.12,0:10:38.72,Default,,0000,0000,0000,,я шукав лише ту інформацію, Dialogue: 0,0:10:38.72,0:10:41.63,Default,,0000,0000,0000,,яка підтверджувала, те, про що я думав, Dialogue: 0,0:10:41.63,0:10:45.79,Default,,0000,0000,0000,,і мене не цікавило нічого \Nз протилежної сторони. Dialogue: 0,0:10:45.79,0:10:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Одного ранку я прокинувся Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:52.33,Default,,0000,0000,0000,,і в моїй голові було питання: Dialogue: 0,0:10:52.33,0:10:55.48,Default,,0000,0000,0000,,"Ґреґ, хіба ти не вдаєшся\Nдо підтверджувального упередження? Dialogue: 0,0:10:55.48,0:10:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Ти ж шукаєш лише ту інформацію,\Nяка підтверджує твої уявлення?" Dialogue: 0,0:10:59.45,0:11:02.49,Default,,0000,0000,0000,,І оскільки я був чесним із собою,\Nй намагався таким бути, Dialogue: 0,0:11:02.49,0:11:04.81,Default,,0000,0000,0000,,я визнав, що процес відбувається. Dialogue: 0,0:11:04.81,0:11:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Чим більше я розмовляв із науковцями, Dialogue: 0,0:11:07.76,0:11:09.81,Default,,0000,0000,0000,,читав рецензовану літературу Dialogue: 0,0:11:09.81,0:11:14.60,Default,,0000,0000,0000,,і намагався поводити себе\Nтак, як мене вчили Dialogue: 0,0:11:14.60,0:11:17.67,Default,,0000,0000,0000,,в університеті штату Пенсильванії,\Nколи я був студентом, Dialogue: 0,0:11:17.67,0:11:20.30,Default,,0000,0000,0000,,тим важче мені було і далі\Nдотримуватись своєї думки, Dialogue: 0,0:11:20.30,0:11:22.38,Default,,0000,0000,0000,,ніби людство не впливає на клімат. Dialogue: 0,0:11:22.38,0:11:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Можливо, все ще був сумнів\Nщодо міри впливу, Dialogue: 0,0:11:24.90,0:11:29.59,Default,,0000,0000,0000,,але говорити "жодного впливу" було \Nб виявом моєї безвідповідальності Dialogue: 0,0:11:29.59,0:11:31.46,Default,,0000,0000,0000,,як науковця і людини. Dialogue: 0,0:11:33.39,0:11:37.23,Default,,0000,0000,0000,,Дж.М.Ш: Ґреґ Фішель щойно говорив\Nпро розширення свого радіусу Dialogue: 0,0:11:37.23,0:11:38.89,Default,,0000,0000,0000,,розуміння науки. Dialogue: 0,0:11:38.89,0:11:40.95,Default,,0000,0000,0000,,І коли ми розширимо наш радіус, Dialogue: 0,0:11:40.95,0:11:44.16,Default,,0000,0000,0000,,йтиметься не про краще майбутнє, Dialogue: 0,0:11:44.16,0:11:47.25,Default,,0000,0000,0000,,а про збереження життя, такого яким\Nми його знаємо. Dialogue: 0,0:11:47.25,0:11:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ми задумаємося\Nнад розширенням радіусу розуміння науки, Dialogue: 0,0:11:53.12,0:11:57.57,Default,,0000,0000,0000,,це матиме вирішальне значення\Nдля Афін, Атланти в штаті Джорджія, Dialogue: 0,0:11:57.57,0:12:00.44,Default,,0000,0000,0000,,для цілого штату Джорджія,\Nі для самого світу. Dialogue: 0,0:12:00.44,0:12:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Тож розширюйте ваш радіус. Dialogue: 0,0:12:02.89,0:12:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:12:04.10,0:12:08.17,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)