0:00:00.952,0:00:02.634 Ben diplomalı bir meteoroloğum. 0:00:02.634,0:00:05.821 Fiziksel meteoroloji üzerine lisans,[br]yüksek lisans ve doktoram var, 0:00:05.821,0:00:08.041 yani kendini bir amaca[br]adamış bir meteoroloğum. 0:00:08.444,0:00:13.143 Bununla birlikte dört soruyla[br]daima karşılaşıyorum. 0:00:13.167,0:00:15.723 Bir tahmin şu ki hiç hata yapmıyorum. 0:00:15.747,0:00:17.603 (Kahkaha) 0:00:17.627,0:00:19.675 Sorular şunlar: 0:00:19.699,0:00:22.183 "Marshall, hangi kanalda çıkıyorsun?" 0:00:22.207,0:00:24.024 (Kahkaha) 0:00:24.048,0:00:26.889 "Dr. Shepherd, yarın hava nasıl olacak?" 0:00:26.913,0:00:27.913 (Kahkaha) 0:00:27.937,0:00:29.524 Şunu çok seviyorum: 0:00:29.548,0:00:32.993 "Kızım gelecek Eylül'de evleniyor,[br]düğün açık alanda olacak. 0:00:33.017,0:00:34.227 Peki, yağmur yağacak mı?" 0:00:34.251,0:00:35.583 (Kahkaha) 0:00:35.583,0:00:38.986 Şaka yapmıyorum, bu sorular geliyor[br]ama bunların cevaplarını bilmiyorum. 0:00:38.986,0:00:40.479 Bilim burada yer almıyor. 0:00:41.185,0:00:44.088 Bugünlerde çok aldığım soru ise şu: 0:00:44.112,0:00:48.964 "Dr. Shepherd iklim değişikliğine[br]inanıyor musunuz?" 0:00:49.331,0:00:52.037 "Küresel ısınmaya inanıyor musunuz? 0:00:52.807,0:00:56.506 Bu soruyu her aldığımda[br]kendime gelmek zorundayım. 0:00:56.530,0:00:58.292 Çünkü bu kötü konumlanmış bir soru, 0:00:58.316,0:01:00.316 bilim bir inanç sistemi değildir. 0:01:00.911,0:01:04.177 Oğlum 10 yaşında ve diş perisine inanıyor. 0:01:04.998,0:01:08.387 Bundan kurtulması gerek[br]çünkü süratle para kaybediyorum. 0:01:08.411,0:01:10.728 (Kahkaha) 0:01:10.752,0:01:12.577 Fakat o yine de diş perisine inanıyor. 0:01:12.601,0:01:14.572 Şunu bir düşünün. 0:01:15.361,0:01:17.909 İşte şu Atlanta'daki[br]Bank of America binası. 0:01:17.933,0:01:20.488 Asla kimsenin şöyle dediğini duymazsınız: 0:01:20.488,0:01:23.851 "Bu binanın tepesine çıkıp[br]bir topu aşağı atsanız düşer mi, 0:01:23.851,0:01:25.369 buna inanıyor musunuz?" 0:01:25.807,0:01:29.301 Bunu asla duymazsınız[br]çünkü yer çekimi mevcuttur. 0:01:30.427,0:01:32.712 O zaman şu soruyu neden alıyoruz: 0:01:32.736,0:01:34.541 "Yer çekimine inanıyor musunuz?" 0:01:34.565,0:01:36.423 Fakat şu soruyu da elbette alıyoruz: 0:01:36.447,0:01:38.900 "Küresel ısınmaya inanıyor musunuz?" 0:01:40.368,0:01:42.905 Bu gerçekleri bir düşünün. 0:01:43.799,0:01:46.895 Bilimde önde gelen[br]organizasyonlardan biri olan 0:01:46.919,0:01:49.768 American Association for[br]the Advancement of Science, AAAS, 0:01:49.792,0:01:53.622 bilim insanlarına ve kamuoyuna farklı[br]bilim konuları üzerine sorular sordu. 0:01:53.622,0:01:54.658 İşte bazıları şunlar: 0:01:54.658,0:01:58.943 Genetiği değiştirilmiş gıda,[br]hayvan araştırmaları, insan evrimi. 0:01:59.479,0:02:02.240 Bilim insanlarının bunlar hakkında[br]ne söylediklerine bakın. 0:02:02.240,0:02:05.251 İnsanların üzerine çalıştıkları[br]konular kırmızıyla gösterilirken 0:02:05.251,0:02:07.598 kamuoyunun ne düşündüğü de[br]griyle gösterilmiş. 0:02:07.622,0:02:09.208 Buraya nasıl geldik? 0:02:09.982,0:02:11.474 Buraya nasıl geldik? 0:02:12.743,0:02:16.844 Bilim insanları ile kamuoyu bu bilim[br]konularında birbirlerinden çok uzaktalar. 0:02:17.260,0:02:18.910 Bana daha yakın olan bir konuya, 0:02:18.910,0:02:20.926 iklim değişikliğine yavaştan geleceğim. 0:02:21.339,0:02:24.231 Bilim insanlarının %87'si 0:02:24.255,0:02:28.683 insanların iklim değişikliğine[br]katkıda bulunduğuna inanıyor. 0:02:29.370,0:02:32.128 Fakat kamuoyunun ise[br]sadece %50'si buna inanıyor. 0:02:33.213,0:02:34.547 Buraya nasıl geldik? 0:02:34.547,0:02:36.282 Bu durum şunu sormayı gerektiriyor: 0:02:36.282,0:02:40.792 Bilim hakkındaki algıları[br]ne şekillendiriyor? 0:02:42.655,0:02:44.045 Bu ilginç bir soru 0:02:44.069,0:02:46.647 ve bir süredir üzerine oldukça[br]düşündüğüm bir soru. 0:02:48.434,0:02:53.100 Bence kamuoyunda bilim hakkındaki[br]algıları şekillendiren bir şey; 0:02:53.100,0:02:55.367 inanç sistemleri ve ön yargılar. 0:02:56.288,0:02:57.919 İnanç sistemleri ve ön yargılar. 0:02:57.919,0:02:59.399 Bana bir süre eşlik edin 0:02:59.905,0:03:02.482 çünkü bu konunun üç etmeni[br]üzerine konuşmak istiyorum: 0:03:02.482,0:03:04.464 Doğrulama ön yargısı, 0:03:04.464,0:03:06.155 Dunning-Kruger etkisi 0:03:06.155,0:03:08.044 ve bilişsel uyumsuzluk. 0:03:08.068,0:03:12.025 Bunlar büyük, alengirli ve akademik[br]terimler gibi gelebilir, öyleler de. 0:03:12.585,0:03:16.212 Fakat onları açıkladığımda[br]şöyle diyeceksiniz: 0:03:16.236,0:03:19.969 Vay! Bunu tanıyorum, bunu[br]yapan birini bile tanıyorum. 0:03:21.355,0:03:23.134 Doğrulama ön yargısı. 0:03:24.260,0:03:28.732 Hâlihazırda inandığımız şeyi[br]destekleyen bir delil bulmak. 0:03:28.756,0:03:31.680 Bu konuda hepimiz galiba bazen suçluyuz. 0:03:33.427,0:03:34.966 Şuna bir bakın. 0:03:34.990,0:03:36.307 Twitter'da geziniyorum 0:03:36.331,0:03:38.615 ve kar yağdığında 0:03:38.615,0:03:40.469 sıklıkla şu tweet'i yeniden alıyorum: 0:03:40.469,0:03:42.725 (Kahkaha) 0:03:42.725,0:03:46.993 "Hey, Dr. Shepherd, bahçemde 50 santimetre[br]büyüklüğünde küresel ısınma var, 0:03:46.993,0:03:49.765 siz neyden bahsediyorsunuz,[br]iklim değişikliği mi?" 0:03:49.765,0:03:51.761 Aslında bu tweet'i çok fazla alıyorum. 0:03:52.909,0:03:55.846 Zekice bir tweet, hem de beni güldürüyor. 0:03:55.870,0:03:59.815 Fakat aman tanrım,[br]bilimsel olarak temelden kusurlu 0:04:00.292,0:04:01.850 çünkü tweet atan kişinin 0:04:01.874,0:04:03.985 hava durumu ile iklimin arasındaki farkı 0:04:03.985,0:04:06.021 anlamadığını ortaya koyuyor. 0:04:07.466,0:04:09.172 Sıklıkla şöyle derim: 0:04:09.172,0:04:13.707 Hava durumu sizin ruh hâliniz,[br]iklim ise sizin karakteriniz. 0:04:14.981,0:04:15.922 Bunu düşünün. 0:04:15.922,0:04:18.763 Hava durumu sizin ruh hâliniz,[br]iklim ise sizin karakteriniz. 0:04:18.763,0:04:22.443 Bugünkü ruh hâliniz karakteriniz hakkında[br]bana mutlak bir şey söylemez, 0:04:22.443,0:04:25.793 soğuk bir gün de bana iklim değişikliği[br]hakkında bir şey söylemez, 0:04:25.793,0:04:27.685 hatta sıcak bir gün bile söylemez. 0:04:29.700,0:04:30.668 Dunning-Kruger. 0:04:30.668,0:04:34.404 Cornell Üniversitesi'nden iki bilim insanı[br]Dunning-Kruger etkisini ortaya attı. 0:04:34.404,0:04:37.634 Bu terimin hakemli çalışmasını bulursanız 0:04:37.634,0:04:39.920 alengirli terminolojinin[br]her türünü göreceksiniz, 0:04:39.920,0:04:42.976 bu bir hayali üstünlük bloku,[br]bir şeyler bildiğimizi düşünüyoruz. 0:04:42.976,0:04:45.363 Diğer bir deyişle, insanlar[br]gerçekte bildiklerinden 0:04:45.363,0:04:47.123 daha çok şey bildiklerini sanıyorlar. 0:04:47.464,0:04:50.486 Ya da bilmedikleri şeyi hafife alıyorlar. 0:04:50.847,0:04:53.314 Bir de bilişsel uyumsuzluk var. 0:04:54.831,0:04:57.164 Bilişsel uyumsuzluk ilginç bir şey. 0:04:57.538,0:05:00.368 Köstebek Günü'nü yeni geçirdik, değil mi? 0:05:01.132,0:05:03.837 Bilişsel uyumsuzluğun,[br]bir kemirgenin hava tahmininin 0:05:03.837,0:05:07.685 doğru olup olmadığını akıllı insanların[br]bana sormasından daha iyi bir tanımı yok. 0:05:07.685,0:05:10.150 (Kahkaha) 0:05:10.174,0:05:12.721 Fakat bunu her zaman anlıyorum. 0:05:12.745,0:05:13.999 (Kahkaha) 0:05:14.023,0:05:17.626 Fakat Farmer's Almanac[br]kitabını da duydum. 0:05:17.650,0:05:20.846 Farmer's Almanac kitabıyla büyüdük,[br]insanlar bu esere aşina. 0:05:22.259,0:05:23.244 Sorun şu ki 0:05:23.244,0:05:26.505 Penn State Üniversitesi'ndeki[br]çalışmalara göre 0:05:26.505,0:05:29.015 bunun doğruluğu sadece %37. 0:05:31.458,0:05:34.903 Fakat aslında hava durumunu[br]tahmin edebileceğimiz 0:05:34.903,0:05:36.907 bir bilim çağındayız. 0:05:36.907,0:05:39.588 İnanın ya da inanmayın,[br]ki bazılarınız şöyle diyecek: 0:05:39.588,0:05:43.029 "Evet doğru, hava tahminleriyle[br]birlikte %90'ı doğru. 0:05:43.029,0:05:46.281 Ara sıra gözden kaçanları[br]hatırlamaya meyillisiniz, öylesiniz. 0:05:46.281,0:05:47.431 (Kahkaha) 0:05:50.163,0:05:52.522 Peki, doğrulama ön yargısı,[br]Dunning-Kruger etkisi 0:05:52.522,0:05:53.852 ve bilişsel uyumsuzluk. 0:05:53.852,0:05:59.104 Bence bunlar, insanların bilim hakkındaki[br]maske ön yargıları ve algıları. 0:05:59.625,0:06:03.902 Fakat okuryazarlık ile[br]yanlış bilgi de bizi hapsediyor. 0:06:05.911,0:06:08.419 2017'deki kasırga mevsimi boyunca, 0:06:08.419,0:06:10.996 aslında basın kuruluşları[br]hava tahminleriyle ilgili 0:06:10.996,0:06:13.576 sahte bilgileri açığa çıkarmak için 0:06:13.576,0:06:16.813 muhabirler görevlendirmek[br]zorunda kaldılar. 0:06:18.204,0:06:20.138 İşte böyle bir çağın içindeyiz. 0:06:20.324,0:06:22.807 Sosyal medyada bu gibi[br]şeylerle sürekli uğraşıyorum. 0:06:22.807,0:06:25.091 Birisi hava tahmini hakkında[br]bir tweet atacak -- 0:06:25.091,0:06:26.916 tahmin Irma kasırgası hakkında 0:06:26.916,0:06:27.766 fakat sorun şu: 0:06:27.766,0:06:29.793 Bu haber Kasırga Merkezi'nden gelmedi. 0:06:30.338,0:06:33.738 Fakat insanlar bu tweet'i atıyor,[br]paylaşıyor ve bu virüs gibi yayılıyor. 0:06:33.738,0:06:36.384 Bu, hiçbir şekilde Ulusal Kasırga[br]Merkezi'nden gelmedi. 0:06:38.363,0:06:40.871 Georgia Üniversitesi'ne gelmeden önce 0:06:40.871,0:06:42.927 kariyerimin 12 yılı NASA'da geçti 0:06:42.927,0:06:45.466 ve orada Yer Bilimleri[br]Danışma Kurulu'nu yönettim. 0:06:45.466,0:06:47.307 Daha geçen hafta D.C.'deydim 0:06:47.307,0:06:49.318 ve gerçekten ilginç şeyler gördüm. 0:06:49.318,0:06:52.580 İşte 2017 kasırga mevsimini[br]uydudan gösteren 0:06:52.580,0:06:54.863 bir NASA modeli ve bilim verisi. 0:06:54.887,0:06:56.953 Oradaki Harvey kasırgasını[br]görüyor musunuz? 0:06:57.649,0:07:00.158 Afrika'dan gelen bütün o toza bir bakın. 0:07:00.487,0:07:01.954 Yukarıda, Kuzeybatı Amerika'da 0:07:01.954,0:07:05.625 ve Batı Kanada'da kontrol[br]edilemeyen yangınlara bakın. 0:07:05.625,0:07:07.428 İşte bu gelen Irma kasırgası. 0:07:08.923,0:07:11.186 Bu benim için büyüleyici. 0:07:11.478,0:07:14.140 Fakat kuşkusuz ben sıkı bir[br]hava durumu meraklısıyım. 0:07:14.982,0:07:16.628 Fakat daha da önemlisi, bu durum 0:07:16.628,0:07:20.361 hava durumunu ve iklimi gözlemleyecek[br]teknolojimizin olmasının yanında, 0:07:20.361,0:07:22.436 bunu tahmin edebileceğimizi gösteriyor. 0:07:22.625,0:07:24.387 Burada bilimsel bir anlayış var, 0:07:24.387,0:07:26.059 bu yüzden üzerine konuştuğumuz 0:07:26.059,0:07:29.116 bu gibi algıların ve ön yargıların[br]bazılarına ihtiyaç yok. 0:07:29.116,0:07:30.339 Bilgimiz var. 0:07:30.339,0:07:31.577 Fakat şunu bir düşünün: 0:07:31.577,0:07:35.003 Burası Harvey kasırgasından[br]sonra Houston, Texas. 0:07:35.736,0:07:38.649 Belli aralıklarla "Forbes"[br]dergisinde yazı yazıyorum 0:07:38.649,0:07:41.788 ve Harvey kasırgası toprak kaymasına[br]sebep olmadan bir hafta önce 0:07:41.788,0:07:43.414 bir makale yazdım ve şöyle dedim: 0:07:43.414,0:07:46.220 "Muhtemelen 100 ile 127[br]santimetreküp yağış olacak." 0:07:46.776,0:07:49.044 Bunu kasırga olmadan[br]bir hafta önce yazdım. 0:07:49.044,0:07:51.770 Fakat Houston'da insanlarla[br]konuştuğunuzda şöyle diyorlar: 0:07:51.770,0:07:54.507 "Bu kadar kötü olacağına[br]dair hiçbir fikrimiz yoktu." 0:07:55.093,0:07:56.268 Diyecek sözüm yok. 0:07:56.268,0:07:57.473 (İç geçiriyor) 0:07:57.473,0:07:58.657 (Kahkaha) 0:07:58.657,0:07:59.831 Bir hafta önceydi. 0:07:59.831,0:08:01.069 Ama işte -- 0:08:01.069,0:08:03.551 Evet, bu eğlenceli fakat gerçek şu ki 0:08:03.551,0:08:09.735 hepimiz yaşantı seviyemizin dışındaki[br]şeyleri algılamayla mücadele içindeyiz. 0:08:09.735,0:08:12.339 Houston'daki insanlar[br]sürekli yağmurla karşılaşıyorlar, 0:08:12.339,0:08:13.993 sürekli selle karşılaşıyorlar. 0:08:14.513,0:08:16.847 Fakat bunu hiç yaşamamışlardı. 0:08:17.561,0:08:21.950 Houston bütün yıl boyunca[br]yaklaşık 86 santimetreküp yağış alıyor. 0:08:21.974,0:08:24.529 Üç günde ise 127 santimetreküp yağış aldı. 0:08:25.300,0:08:28.391 Bu anormal bir olay,[br]normalin ötesinde bir şey. 0:08:29.902,0:08:33.119 Peki, inanç sistemleri ve ön yargılar,[br]okuryazarlık ve yanlış bilgi. 0:08:33.119,0:08:37.166 Algılarımızı köşeye sıkıştıran[br]kutulardan dışarı nasıl çıkacağız? 0:08:38.633,0:08:42.366 Houston'a gitmek zorunda bile değiliz,[br]evimizin çok yakınına gelebiliriz. 0:08:42.390,0:08:43.571 (Kahkaha) 0:08:43.595,0:08:45.508 "Snowpocalypse"i hatırlıyor musunuz? 0:08:45.532,0:08:47.333 (Kahkaha) 0:08:47.357,0:08:48.881 Peki ya Snowmageddon? 0:08:48.881,0:08:50.056 Snowzilla'dan ne haber? 0:08:50.056,0:08:52.109 Nasıl isterseniz öyle söyleyin. 0:08:52.109,0:08:54.426 Hepsi beş santimetreküpten ibaret. 0:08:54.450,0:08:57.053 (Kahkaha) 0:08:57.077,0:08:59.942 Beş santimetreküp kar,[br]Atlanta şehrini kapattırdı. 0:08:59.966,0:09:01.537 (Kahkaha) 0:09:02.982,0:09:07.260 Fakat gerçek şu ki[br]kış fırtınası devriyesindeydik, 0:09:07.260,0:09:09.725 kış hava durumu danışma kuruluna gittik 0:09:09.725,0:09:12.270 ve birçok insan bunu[br]seviye düşürmek olarak algıladı, 0:09:12.270,0:09:13.748 "bu kadar da kötü olmayacak." 0:09:13.748,0:09:17.219 Algı, durumun o kadar kötü[br]olmayacağı yönündeyken 0:09:17.219,0:09:18.966 fakat aslında bu bir üst seviye idi. 0:09:18.966,0:09:21.907 Örnekler ortaya ortaya çıktıkça[br]işler daha kötüye gidiyordu. 0:09:21.907,0:09:25.613 İşte, kendi algılarımıza nasıl[br]hapsolduğumuza dair bir örnek. 0:09:26.165,0:09:28.141 Peki, soru şu ki 0:09:28.165,0:09:31.986 etki alanımızı nasıl genişletiriz? 0:09:33.593,0:09:35.757 Bir dairenin alanı[br]determinasyon katsayısıdır. 0:09:35.757,0:09:38.000 Etki alanını artırıyoruz,[br]alanı artırıyoruz. 0:09:38.000,0:09:42.005 Ya bilimi kavrayışımızdaki[br]etki alanımızı nasıl genişletiriz? 0:09:42.473,0:09:44.060 İşte benim düşüncelerim şunlar: 0:09:44.720,0:09:47.731 Kendi ön yargılarınızın[br]bir envanterini çıkarın. 0:09:47.731,0:09:49.855 Hepinize bunu yapmanız için[br]meydan okuyorum. 0:09:49.855,0:09:52.809 Kendi ön yargılarınızın[br]bir envanterini çıkarın. 0:09:52.809,0:09:54.202 Peki bunlar nereden geliyor? 0:09:54.202,0:09:56.610 Yetiştirilme tarzınızdan,[br]siyasi perspektifinizden 0:09:56.610,0:09:57.865 ve inanışınızdan geliyor. 0:09:57.865,0:10:00.391 Kendi ön yargılarınızı şekillendiren ne? 0:10:01.982,0:10:03.419 Kaynaklarınızı değerlendirin. 0:10:03.443,0:10:05.894 Bilim hakkındaki bilgileri[br]nereden alıyorsunuz? 0:10:06.553,0:10:08.553 Bilim hakkındaki bilginizi tüketmek için 0:10:08.553,0:10:10.643 neler okuyorsunuz, neler dinliyorsunuz? 0:10:11.022,0:10:13.768 Dahası, yüksek sesle dile getirmek önemli. 0:10:13.768,0:10:17.910 Ön yargılarınızı ve kaynaklarınızı[br]nasıl değerlendirdiğinizden bahsedin. 0:10:17.910,0:10:20.704 Şu 40 saniyelik kısa klibi[br]izlemenizi istiyorum, 0:10:20.704,0:10:23.785 klip, ABD'nin en iyi televizyon[br]meteorologlarından olan 0:10:23.785,0:10:25.062 Greg Fishel'dan geliyor. 0:10:25.062,0:10:26.937 Raleigh, Durham bölgesinden anlatıyor. 0:10:26.937,0:10:28.450 Ona o bölgede saygı duyuluyor. 0:10:28.450,0:10:30.182 Fakat iklim konusunda kuşkucu biri. 0:10:30.182,0:10:33.020 Yüksek sesle dile getirmekle ilgili[br]söylediklerini dinleyin. 0:10:33.020,0:10:34.256 Greg Fishel: Yaptığım hata 0:10:34.256,0:10:36.514 ve çok yakın zamana dek[br]farkına varmadığım şey, 0:10:36.514,0:10:38.797 sadece hâlihazırda düşündüğüm şeyi 0:10:38.797,0:10:41.682 desteklemek için bilgi arayışındaydım 0:10:41.682,0:10:45.813 ve bunun aksindeki hiçbir şeyi[br]dinlemeyle ilgilenmiyordum. 0:10:46.559,0:10:48.630 Bir sabah uyandım 0:10:48.630,0:10:52.352 ve aklımda şu soru vardı: 0:10:52.918,0:10:55.546 "Greg, doğrulama ön yargısıyla[br]ilgileniyor musun? 0:10:55.546,0:10:57.829 Hâlihazırda düşündüğün[br]şeyi desteklemek için 0:10:57.829,0:11:00.069 bilgi arayışında olan yalnızca sen misin?" 0:11:00.069,0:11:02.508 Kendime karşı dürüst olsaydım[br]ve olmaya çalışsaydım 0:11:02.508,0:11:04.850 itiraf ederim ki bu durum devam ediyordu. 0:11:05.269,0:11:07.807 Penn State Üniversitesi'nde öğrenciyken 0:11:07.807,0:11:09.889 daha çok bilim insanıyla konuşunca, 0:11:09.889,0:11:13.061 hakemli edebiyatı okuyunca 0:11:13.061,0:11:16.958 ve bana öğretildiği şekliyle[br]davranmaya çalışınca 0:11:17.665,0:11:21.027 en azından biraz sonuç[br]almadığımız bir tartışma yapmak 0:11:21.027,0:11:22.441 benim için zorlaştı. 0:11:22.441,0:11:25.965 Belki de bunun ne kadar olduğuna[br]dair hâlâ bir kuşku var. 0:11:25.965,0:11:28.650 Fakat bir bilim insanı[br]veya bir insan olarak 0:11:28.650,0:11:31.519 "hiçbir şey" söylememek[br]benim için bir sorumsuzluktu. 0:11:33.387,0:11:36.218 JMS: Greg Fishel,[br]bilimi kavrayış konusunda 0:11:36.218,0:11:38.919 etki alanını genişletmek[br]ile ilgili konuştu. 0:11:38.919,0:11:40.974 Etki alanımızı genişlettiğimizde 0:11:40.998,0:11:44.196 bu, yeni bir gelecek inşa etmek değildir 0:11:44.220,0:11:47.287 fakat bildiğimiz hayatı[br]korumakla ilgilidir. 0:11:48.180,0:11:53.374 Bilimi kavrama konusunda kendi etki[br]alanımızı genişletmeyi düşündüğümüz zaman 0:11:54.292,0:11:57.688 bu durum Athens, Georgia için,[br]Atlanta, Georgia için 0:11:57.688,0:12:00.546 Georgia eyaleti için[br]ve tüm dünya için çok önemlidir. 0:12:00.857,0:12:02.952 Bu yüzden, etki alanınızı genişletin. 0:12:02.952,0:12:04.159 Teşekkür ederim. 0:12:04.159,0:12:07.714 (Alkış)