[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Meteorolog sam po struci, Dialogue: 0,0:00:02.74,0:00:05.88,Default,,0000,0000,0000,,imam osnovne, master studije\Ni doktorat iz fizičke meteorologije, Dialogue: 0,0:00:05.90,0:00:08.04,Default,,0000,0000,0000,,dakle, meteorolog, zvanično. Dialogue: 0,0:00:08.44,0:00:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Uz to uvek idu četiri pitanja. Dialogue: 0,0:00:13.17,0:00:15.72,Default,,0000,0000,0000,,To je jedino što uvek pogodim. Dialogue: 0,0:00:15.75,0:00:17.60,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:17.63,0:00:19.68,Default,,0000,0000,0000,,A ta pitanja su: Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.18,Default,,0000,0000,0000,,„Maršale, na kom si kanalu?“ Dialogue: 0,0:00:22.21,0:00:24.02,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:24.05,0:00:26.89,Default,,0000,0000,0000,,„Dr Šepard, kakvo će vreme biti sutra?“ Dialogue: 0,0:00:26.91,0:00:27.91,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:27.94,0:00:29.52,Default,,0000,0000,0000,,I da, ovo obožavam: Dialogue: 0,0:00:29.55,0:00:32.77,Default,,0000,0000,0000,,„Moja ćerka se udaje sledećeg septembra,\Nbiće venčanje na otvorenom. Dialogue: 0,0:00:32.79,0:00:34.23,Default,,0000,0000,0000,,Hoće li padati kiša?“ Dialogue: 0,0:00:34.25,0:00:35.63,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Bez šale, dobijam ta pitanja,\Ni ne znam odgovore na njih, Dialogue: 0,0:00:38.59,0:00:40.18,Default,,0000,0000,0000,,tu nema nauke. Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Ali jedno koje mi ovih dana\Nčesto upućuju je: Dialogue: 0,0:00:44.11,0:00:49.30,Default,,0000,0000,0000,,„Dr Šepard, da li verujete\Nu klimatske promene?“ Dialogue: 0,0:00:49.33,0:00:52.04,Default,,0000,0000,0000,,„Da li verujete u globalno zagrevanje?“ Dialogue: 0,0:00:52.81,0:00:56.51,Default,,0000,0000,0000,,Svaki put kad čujem to pitanje\Nmoram da se priberem. Dialogue: 0,0:00:56.53,0:01:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Zato što je pogrešno postavljeno pitanje -\Nnauka nije sistem verovanja. Dialogue: 0,0:01:00.91,0:01:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Moj sin, koji ima 10 godina,\Nveruje u Zubić vilu. Dialogue: 0,0:01:04.100,0:01:08.39,Default,,0000,0000,0000,,I to mora da prevaziđe,\Njer ubrzano gubim dolare. Dialogue: 0,0:01:08.41,0:01:10.73,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:01:10.75,0:01:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Ali on veruje u Zubić vilu. Dialogue: 0,0:01:12.60,0:01:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Razmislite o ovome. Dialogue: 0,0:01:15.36,0:01:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Ova zgrada Banke Amerike\Nse nalazi u Atlanti. Dialogue: 0,0:01:17.93,0:01:20.49,Default,,0000,0000,0000,,Nikada ne čujete da neko kaže: Dialogue: 0,0:01:20.51,0:01:23.09,Default,,0000,0000,0000,,„Verujete li, ako se popnete\Nna vrh te zgrade Dialogue: 0,0:01:23.12,0:01:25.37,Default,,0000,0000,0000,,i bacite loptu, da će ona pasti?“ Dialogue: 0,0:01:25.81,0:01:29.14,Default,,0000,0000,0000,,To nikad ne čujete,\Njer gravitacija je nepobitna stvar. Dialogue: 0,0:01:30.43,0:01:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Pa zašto ne čujemo pitanje: Dialogue: 0,0:01:32.74,0:01:34.54,Default,,0000,0000,0000,,„Da li verujete u gravitaciju?“ Dialogue: 0,0:01:34.56,0:01:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Ali naravno da čujemo pitanje: Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:38.78,Default,,0000,0000,0000,,„Da li verujete u globalno zagrevanje?“ Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Pa, razmotrite ove činjenice. Dialogue: 0,0:01:43.80,0:01:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Američko udruženje za razvoj nauke, AAAS, Dialogue: 0,0:01:46.92,0:01:49.77,Default,,0000,0000,0000,,jedna od vodećih naučnih organizacija, Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:53.71,Default,,0000,0000,0000,,ispitivalo je naučnike i javnost\No različitim naučnim temama. Dialogue: 0,0:01:53.74,0:01:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Evo nekih od njih: Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:58.89,Default,,0000,0000,0000,,genetski modifikovana hrana, istraživanja\Nna životinjama, evolucija ljudi. Dialogue: 0,0:01:59.71,0:02:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte šta naučnici\Nkažu u vezi sa njima, Dialogue: 0,0:02:02.23,0:02:05.11,Default,,0000,0000,0000,,ljudi koji zaista izučavaju te teme,\Noznačeno crvenom bojom, Dialogue: 0,0:02:05.11,0:02:07.60,Default,,0000,0000,0000,,naspram sive, onoga što javnost misli. Dialogue: 0,0:02:07.62,0:02:09.21,Default,,0000,0000,0000,,Kako smo stigli ovde? Dialogue: 0,0:02:09.98,0:02:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Kako smo stigli ovde? Dialogue: 0,0:02:12.74,0:02:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Da su naučnici i javnost toliko udaljeni\Nu pogledu ovih naučnih pitanja. Dialogue: 0,0:02:17.26,0:02:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Pa, vratiću se malo bliže svojoj temi, Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:20.83,Default,,0000,0000,0000,,klimatskim promenama. Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Osamdeset sedam posto naučnika Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:28.46,Default,,0000,0000,0000,,veruje da ljudi doprinose\Nklimatskim promenama. Dialogue: 0,0:02:29.45,0:02:31.72,Default,,0000,0000,0000,,Ali samo 50 posto javnosti? Dialogue: 0,0:02:33.32,0:02:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Kako smo stigli ovde? Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Ovo pokreće pitanje Dialogue: 0,0:02:36.06,0:02:40.79,Default,,0000,0000,0000,,šta oblikuje stavove o nauci? Dialogue: 0,0:02:42.66,0:02:44.04,Default,,0000,0000,0000,,To je zanimljivo pitanje Dialogue: 0,0:02:44.07,0:02:46.65,Default,,0000,0000,0000,,o kome sam poprilično razmišljao. Dialogue: 0,0:02:48.43,0:02:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je ono što oblikuje\Nstavove o nauci u javnosti Dialogue: 0,0:02:53.12,0:02:55.31,Default,,0000,0000,0000,,sistem uverenja i predrasude. Dialogue: 0,0:02:56.30,0:02:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Sistemi verovanja i predrasude. Dialogue: 0,0:02:57.80,0:02:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Priklonite mi se na trenutak. Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Jer želim da govorim\No trima elementima toga: Dialogue: 0,0:03:02.32,0:03:06.16,Default,,0000,0000,0000,,efektu potvrđivanja,\NDaning-Krugerovom efektu Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:08.04,Default,,0000,0000,0000,,i kognitivnoj disonanci. Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Zvuče kao glomazni, fensi,\Nakademski termini, a i jesu. Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:16.21,Default,,0000,0000,0000,,Ali kada vam ih opišem,\Nreći ćete: „Oh! Dialogue: 0,0:03:16.24,0:03:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Prepoznajem to; čak i znam\Nnekog ko to radi.“ Dialogue: 0,0:03:21.36,0:03:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Efekat potvrđivanja. Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Pronalaženje dokaza koji podržavaju\Nono u šta već verujemo. Dialogue: 0,0:03:28.76,0:03:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Verovatno za ovo svi mi\Nnekad pomalo snosimo krivicu. Dialogue: 0,0:03:33.43,0:03:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte ovo. Dialogue: 0,0:03:34.99,0:03:36.31,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam na Tviteru. Dialogue: 0,0:03:36.33,0:03:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Često, kada pada sneg, Dialogue: 0,0:03:38.76,0:03:40.65,Default,,0000,0000,0000,,dobijem ovaj tvit. Dialogue: 0,0:03:40.67,0:03:43.15,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:03:43.17,0:03:46.90,Default,,0000,0000,0000,,„Hej, dr Šepard, imam pola metra\Nglobalnog zagrevanja u dvorištu, Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:49.91,Default,,0000,0000,0000,,o čemu vi to govorite,\No klimatskim promenama?“ Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, često mi stiže taj tvit. Dialogue: 0,0:03:52.91,0:03:55.85,Default,,0000,0000,0000,,To je simpatičan tvit, a i nasmeje me. Dialogue: 0,0:03:55.87,0:03:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Ali je toliko suštinski naučno pogrešan. Dialogue: 0,0:04:00.29,0:04:01.85,Default,,0000,0000,0000,,Jer ilustruje Dialogue: 0,0:04:01.87,0:04:03.90,Default,,0000,0000,0000,,da osoba koja tvituje ne razume Dialogue: 0,0:04:03.92,0:04:06.02,Default,,0000,0000,0000,,razliku između vremena i klime. Dialogue: 0,0:04:07.47,0:04:11.01,Default,,0000,0000,0000,,Često kažem da je vreme vaše raspoloženje, Dialogue: 0,0:04:11.04,0:04:13.50,Default,,0000,0000,0000,,a klima je vaša ličnost. Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Razmislite o tome. Dialogue: 0,0:04:16.16,0:04:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Vreme je vaše raspoloženje,\Na klima je vaša ličnost. Dialogue: 0,0:04:18.62,0:04:22.61,Default,,0000,0000,0000,,Vaše današnje raspoloženje\Nmi ne govori ništa o vašoj ličnosti, Dialogue: 0,0:04:22.63,0:04:25.49,Default,,0000,0000,0000,,kao što mi hladan dan\Nne govori ništa o klimatskim promenama, Dialogue: 0,0:04:25.49,0:04:27.43,Default,,0000,0000,0000,,kao ni vreli dan, štaviše. Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Daning-Kruger. Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Dva naučnika sa Univerziteta Kornel\Nsu došla do Daning-Krugerovog efekta. Dialogue: 0,0:04:34.92,0:04:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Ako potražite recenzirani članak o tome, Dialogue: 0,0:04:37.10,0:04:39.57,Default,,0000,0000,0000,,videćete raznoraznu\Nprefinjenu terminologiju: Dialogue: 0,0:04:39.59,0:04:43.24,Default,,0000,0000,0000,,to je iluzorni kompleks superiornosti,\Nkada mislimo da znamo nešto. Dialogue: 0,0:04:43.26,0:04:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Drugim rečima, ljudi misle\Nda znaju više nego što zaista znaju. Dialogue: 0,0:04:47.55,0:04:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Ili potcenjuju ono što ne znaju. Dialogue: 0,0:04:50.85,0:04:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Potom, tu je kognitivna disonanca. Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:57.16,Default,,0000,0000,0000,,Kognitivna disonanca je zanimljiva. Dialogue: 0,0:04:57.54,0:05:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Nedavno je bio Dan mrmota, je l' da? Dialogue: 0,0:05:01.13,0:05:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Nema bolje definicije kognitivne disonance Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:07.40,Default,,0000,0000,0000,,nego kada me inteligentni ljudi pitaju\Nda li je prognoza glodara tačna. Dialogue: 0,0:05:07.42,0:05:10.15,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:05:10.17,0:05:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Ali i to me stalno pitaju. Dialogue: 0,0:05:12.74,0:05:13.100,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:05:14.02,0:05:17.63,Default,,0000,0000,0000,,Ali takođe čujem\Ni o „Farmerovom almanahu“. Dialogue: 0,0:05:17.65,0:05:20.85,Default,,0000,0000,0000,,Odrasli smo uz "Farmerov almanah",\Nljudi znaju za njega. Dialogue: 0,0:05:22.26,0:05:25.67,Default,,0000,0000,0000,,Problem je u tome što je tačan samo 37%, Dialogue: 0,0:05:25.70,0:05:28.83,Default,,0000,0000,0000,,prema istraživanjima\Nsa Državnog univerziteta Pensilvanije. Dialogue: 0,0:05:31.46,0:05:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Ali nalazimo se u vremenu nauke Dialogue: 0,0:05:35.05,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,u kome zaista možemo da predvidimo vreme. Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Verovali ili ne, a znam da neki\Nmeđu vama misle „Da, kako da ne,“ Dialogue: 0,0:05:40.05,0:05:42.90,Default,,0000,0000,0000,,imamo 90% i veću tačnost\Nvremenske prognoze. Dialogue: 0,0:05:42.90,0:05:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Samo ste skloni da upamtite\Npovremene promašaje, jeste. Dialogue: 0,0:05:46.28,0:05:47.43,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:05:50.26,0:05:53.67,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, efekat potvrđivanja,\NDaning-Kruger i kognitivna disonanca. Dialogue: 0,0:05:53.69,0:05:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da oni oblikuju pristrasnosti\Ni stavove koje ljudi imaju o nauci. Dialogue: 0,0:05:59.62,0:06:01.77,Default,,0000,0000,0000,,No, uz to, tu je pismenost\Ni dezinformacije Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:03.86,Default,,0000,0000,0000,,koje nas takođe drže u određenim okvirima. Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Za vreme sezone uragana 2017. godine, Dialogue: 0,0:06:08.42,0:06:12.63,Default,,0000,0000,0000,,mediji su morali da zadužuju novinare Dialogue: 0,0:06:12.66,0:06:16.81,Default,,0000,0000,0000,,da odbacuju lažne informacije\No vremenskoj prognozi. Dialogue: 0,0:06:18.20,0:06:20.14,Default,,0000,0000,0000,,U takvom vremenu se nalazimo. Dialogue: 0,0:06:20.64,0:06:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Time se stalno bavim\Nna društvenim mrežama. Dialogue: 0,0:06:23.10,0:06:24.69,Default,,0000,0000,0000,,Neko će tvitovati prognozu - Dialogue: 0,0:06:24.72,0:06:27.65,Default,,0000,0000,0000,,to je prognoza za uragan Irmu,\Nali evo u čemu je problem: Dialogue: 0,0:06:27.68,0:06:29.68,Default,,0000,0000,0000,,ona nije došla iz Uraganskog centra. Dialogue: 0,0:06:30.61,0:06:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Ali ljudi su to tvitovali\Ni delili, i proširilo se. Dialogue: 0,0:06:33.42,0:06:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Uopšte nije proisteklo\Niz Nacionalnog uraganskog centra. Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:40.85,Default,,0000,0000,0000,,Proveo sam 12 godina svoje karijere u Nasi Dialogue: 0,0:06:40.85,0:06:43.31,Default,,0000,0000,0000,,pre nego što sam došao\Nna Univerzitet u Džordžiji, Dialogue: 0,0:06:43.31,0:06:46.29,Default,,0000,0000,0000,,i predsedavam njihovim\NSavetodavnim odborom za nauku o Zemlji, Dialogue: 0,0:06:46.29,0:06:48.58,Default,,0000,0000,0000,,baš sam bio tamo\Nprošle nedelje u Vašingtonu. Dialogue: 0,0:06:48.58,0:06:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Video sam neke vrlo zanimljive stvari. Dialogue: 0,0:06:50.50,0:06:53.16,Default,,0000,0000,0000,,Evo Nasinog modela\Ni naučnih podataka sa satelita Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:55.57,Default,,0000,0000,0000,,koji pokazuju sezonu uragana 2017. godine. Dialogue: 0,0:06:55.57,0:06:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Vidite tamo uragan Harvi? Dialogue: 0,0:06:57.65,0:07:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte svu tu prašinu\Nkoja dolazi iz Afrike. Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte požare u severozapadnoj Americi Dialogue: 0,0:07:04.04,0:07:05.63,Default,,0000,0000,0000,,i u zapadnoj Kanadi. Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Evo uragana Irma. Dialogue: 0,0:07:08.92,0:07:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je za mene fascinantno. Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Doduše, ja sam štreber za vreme. Dialogue: 0,0:07:14.98,0:07:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Ali, što je važnije, ovo ilustruje\Nda imamo tehnologiju Dialogue: 0,0:07:18.48,0:07:21.06,Default,,0000,0000,0000,,ne samo da posmatramo vreme\Ni klimatski sistem, Dialogue: 0,0:07:21.08,0:07:22.60,Default,,0000,0000,0000,,već i da predviđamo. Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:24.39,Default,,0000,0000,0000,,To je naučno razumevanje, Dialogue: 0,0:07:24.41,0:07:27.50,Default,,0000,0000,0000,,dakle, nema potrebe\Nza onim stavovima i predrasudama Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:29.09,Default,,0000,0000,0000,,o kojima smo govorili. Dialogue: 0,0:07:29.12,0:07:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Imamo znanje. Dialogue: 0,0:07:30.34,0:07:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Ali razmislite o sledećem... Dialogue: 0,0:07:31.68,0:07:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je Hjuston u Teksasu\Nnakon uragana Harvija. Dialogue: 0,0:07:35.74,0:07:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Periodično pišem prilog\Nza časopis „Forbs“, Dialogue: 0,0:07:38.73,0:07:42.58,Default,,0000,0000,0000,,i napisao sam članak nedelju dana\Npre nego što je uragan Harvi udario kopno, Dialogue: 0,0:07:42.58,0:07:46.13,Default,,0000,0000,0000,,u kome sam rekao: „Verovatno će biti\N1 000 do 1 200 mm padavina.“ Dialogue: 0,0:07:46.78,0:07:49.26,Default,,0000,0000,0000,,To sam napisao nedelju dana\Npre nego što se dogodilo. Dialogue: 0,0:07:49.28,0:07:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Ipak, kada razgovarate\Nsa ljudima u Hjustonu, Dialogue: 0,0:07:51.43,0:07:54.08,Default,,0000,0000,0000,,oni kažu: „Nismo imali pojma\Nda će biti ovoliko loše.“ Dialogue: 0,0:07:55.09,0:07:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Ja prosto... Dialogue: 0,0:07:56.29,0:07:57.47,Default,,0000,0000,0000,,(Uzdah) Dialogue: 0,0:07:57.50,0:07:58.63,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:07:58.66,0:07:59.83,Default,,0000,0000,0000,,Nedelju dana ranije. Dialogue: 0,0:07:59.86,0:08:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Ali - Dialogue: 0,0:08:01.07,0:08:03.57,Default,,0000,0000,0000,,znam, zabavno je, ali u stvarnosti, Dialogue: 0,0:08:03.59,0:08:09.74,Default,,0000,0000,0000,,svi se mi mučimo sa shvatanjem nečega\Nšto je izvan našeg iskustva. Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi u Hjustonu stalno imaju kišu, Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:13.85,Default,,0000,0000,0000,,stalno imaju poplave. Dialogue: 0,0:08:14.51,0:08:16.85,Default,,0000,0000,0000,,Ali to nikad nisu doživeli. Dialogue: 0,0:08:17.56,0:08:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Hjuston primi oko 860 mm padavina\Ntokom cele godine. Dialogue: 0,0:08:21.97,0:08:24.53,Default,,0000,0000,0000,,Dobili su 1 200 mm za tri dana. Dialogue: 0,0:08:25.30,0:08:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Taj događaj je anomalija, izvan normalnog. Dialogue: 0,0:08:30.10,0:08:33.15,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, sistemi uverenja i predrasude,\Npismenost i dezinformacije. Dialogue: 0,0:08:33.15,0:08:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Kako da izađemo iz okvira\Nkoji sputavaju naša opažanja? Dialogue: 0,0:08:38.63,0:08:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Pa, ne moramo ni da idemo u Hjuston,\Nmožemo da budemo blizu kuće. Dialogue: 0,0:08:42.39,0:08:43.57,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Sećate se „snegopokalipse“? Dialogue: 0,0:08:45.53,0:08:47.33,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:47.36,0:08:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Snegmagedona? Dialogue: 0,0:08:48.88,0:08:50.03,Default,,0000,0000,0000,,Snegzile? Dialogue: 0,0:08:50.06,0:08:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Kako god da nazovete. Dialogue: 0,0:08:52.11,0:08:54.43,Default,,0000,0000,0000,,Od čitavih pet centimetara. Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:57.05,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:57.08,0:08:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Pet centimetara snega\Nje blokiralo grad Atlantu. Dialogue: 0,0:08:59.97,0:09:01.54,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:09:02.98,0:09:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Ali istina je da smo bili\Nu stanju pripravnosti zbog zimske oluje, Dialogue: 0,0:09:07.26,0:09:09.90,Default,,0000,0000,0000,,davali smo savete zbog zimskog vremena, Dialogue: 0,0:09:09.92,0:09:12.45,Default,,0000,0000,0000,,a mnogo ljudi je to shvatilo\Nsa umanjenim značajem: Dialogue: 0,0:09:12.45,0:09:13.85,Default,,0000,0000,0000,,„Ma, neće biti tako strašno.“ Dialogue: 0,0:09:13.85,0:09:17.11,Default,,0000,0000,0000,,A u stvari, percepcija je bila\Nda neće biti tako loše, Dialogue: 0,0:09:17.11,0:09:18.95,Default,,0000,0000,0000,,ali je zapravo došlo do pogoršanja. Dialogue: 0,0:09:18.95,0:09:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Stvari su postajale gore\Nkako su modeli dolazili. Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:25.61,Default,,0000,0000,0000,,To je primer toga kako se zaglavimo\Nu okvirima svoje percepcije. Dialogue: 0,0:09:26.16,0:09:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Postavlja se pitanje Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:31.66,Default,,0000,0000,0000,,kako da proširimo radijus opažanja? Dialogue: 0,0:09:33.82,0:09:35.79,Default,,0000,0000,0000,,Površina kruga je „pi puta r na kvadrat“. Dialogue: 0,0:09:35.79,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Povećamo radijus, povećamo površinu. Dialogue: 0,0:09:38.02,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Kako da povećamo naš radijus\Nrazumevanja nauke? Dialogue: 0,0:09:42.59,0:09:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Evo šta ja mislim o tome. Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Napravite popis svojih predrasuda. Dialogue: 0,0:09:47.82,0:09:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Izazivam vas da to uradite. Dialogue: 0,0:09:49.86,0:09:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Napravite popis svojih predrasuda. Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Odakle one proističu? Dialogue: 0,0:09:54.21,0:09:57.59,Default,,0000,0000,0000,,Iz vašeg vaspitanja,\Npolitičke perspektive, vere - Dialogue: 0,0:09:57.61,0:10:00.03,Default,,0000,0000,0000,,šta oblikuje vaše predrasude? Dialogue: 0,0:10:01.98,0:10:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Onda izvršite procenu svojih izvora -\Nodakle dobijate informacije o nauci? Dialogue: 0,0:10:06.55,0:10:08.53,Default,,0000,0000,0000,,Šta čitate, šta slušate Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:10.55,Default,,0000,0000,0000,,kako biste došli do informacija o nauci? Dialogue: 0,0:10:11.02,0:10:13.77,Default,,0000,0000,0000,,A onda je važno govoriti o tome. Dialogue: 0,0:10:13.79,0:10:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Razgovarajte o tome kako ste procenili\Nsvoje predrasude i svoje izvore. Dialogue: 0,0:10:17.93,0:10:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Hteo bih da poslušate\Novaj snimak od 40 sekundi Dialogue: 0,0:10:20.73,0:10:25.51,Default,,0000,0000,0000,,jednog od najboljih TV meteorologa\Nu SAD-u, Grega Fišela, Dialogue: 0,0:10:25.53,0:10:27.05,Default,,0000,0000,0000,,iz Ralija u oblasti Daram. Dialogue: 0,0:10:27.08,0:10:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Njega veoma cene u tom regionu. Dialogue: 0,0:10:28.78,0:10:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Ali bio je klimatski skeptik. Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Slušajte šta kaže o iznošenju ovoga. Dialogue: 0,0:10:32.47,0:10:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Greg Fišel: Greška koju sam pravio, Dialogue: 0,0:10:34.23,0:10:35.85,Default,,0000,0000,0000,,a nisam to shvatio do nedavno, Dialogue: 0,0:10:35.88,0:10:38.80,Default,,0000,0000,0000,,bila je da sam samo tražio informacije Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:41.68,Default,,0000,0000,0000,,koje su podržavale\Nmoje već postojeće mišljenje, Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:45.81,Default,,0000,0000,0000,,i nije me zanimalo da čujem\Nništa što je bilo suprotno tome. Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Tako sam se probudio jednog jutra Dialogue: 0,0:10:48.65,0:10:52.35,Default,,0000,0000,0000,,i javilo mi se pitanje u glavi: Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:55.52,Default,,0000,0000,0000,,„Greg, da li si podlegao\Nefektu potvrđivanja? Dialogue: 0,0:10:55.55,0:10:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Da li samo tražiš informacije\Nkoje podupiru mišljenje koje već imaš?“ Dialogue: 0,0:11:00.07,0:11:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Ne bih li bio iskren prema sebi,\Na pokušao sam da budem, Dialogue: 0,0:11:02.71,0:11:04.85,Default,,0000,0000,0000,,priznao sam da se to dešava. Dialogue: 0,0:11:05.27,0:11:07.78,Default,,0000,0000,0000,,I tako, što sam više pričao sa naučnicima, Dialogue: 0,0:11:07.81,0:11:09.86,Default,,0000,0000,0000,,čitao recenziranu literaturu Dialogue: 0,0:11:09.89,0:11:14.60,Default,,0000,0000,0000,,i pokušao da se ponašam\Nonako kako su me učili Dialogue: 0,0:11:14.62,0:11:16.96,Default,,0000,0000,0000,,kada sam bio student na Pen Stejtu, Dialogue: 0,0:11:17.66,0:11:20.36,Default,,0000,0000,0000,,postalo mi je veoma teško\Nda iznesem argument Dialogue: 0,0:11:20.38,0:11:22.36,Default,,0000,0000,0000,,da ne doprinosimo bar malo. Dialogue: 0,0:11:22.36,0:11:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Možda je i dalje postojala sumnja\Nu vezi sa time koliki je doprinos, Dialogue: 0,0:11:25.56,0:11:29.64,Default,,0000,0000,0000,,ali reći „ništa“\Nbilo bi neodgovorno od mene Dialogue: 0,0:11:29.66,0:11:31.46,Default,,0000,0000,0000,,kao naučnika i kao osobe. Dialogue: 0,0:11:33.39,0:11:37.25,Default,,0000,0000,0000,,DžMŠ: Greg Fišel je upravo govorio\No širenju svog radijusa Dialogue: 0,0:11:37.27,0:11:38.89,Default,,0000,0000,0000,,razumevanja nauke. Dialogue: 0,0:11:38.89,0:11:40.97,Default,,0000,0000,0000,,A kada proširimo taj radijus, Dialogue: 0,0:11:40.100,0:11:44.20,Default,,0000,0000,0000,,ne radi se o borbi za bolju budućnost, Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:47.29,Default,,0000,0000,0000,,već o očuvanju života kakvim ga poznajemo. Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Dok razmišljamo o širenju\Nnaših radijusa razumevanja nauke, Dialogue: 0,0:11:54.29,0:11:57.66,Default,,0000,0000,0000,,to je od ključnog značaja\Nza Atinu i Atlantu u Džordžiji, Dialogue: 0,0:11:57.69,0:12:00.82,Default,,0000,0000,0000,,za državu Džordžiju i za svet. Dialogue: 0,0:12:00.86,0:12:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, proširite svoj radijus. Dialogue: 0,0:12:02.95,0:12:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:08.17,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)