WEBVTT 00:00:00.282 --> 00:00:01.688 Я метеоролог по образованию. 00:00:01.698 --> 00:00:02.625 У меня есть степени 00:00:02.625 --> 00:00:05.905 бакалавра, магистра и доктора философии физико-метеорологических наук, 00:00:05.925 --> 00:00:08.351 так что я самый что ни на есть настоящий метеоролог. 00:00:08.444 --> 00:00:13.143 И в связи с этим мне постоянно задают четыре вопроса. 00:00:13.167 --> 00:00:15.723 Я знаю заранее, о чём меня спросят. NOTE Paragraph 00:00:15.747 --> 00:00:17.603 (Смех) NOTE Paragraph 00:00:17.627 --> 00:00:19.675 А вопросы следующие. 00:00:19.699 --> 00:00:22.183 «Маршал, на каком канале ты работаешь?» NOTE Paragraph 00:00:22.207 --> 00:00:24.024 (Смех) NOTE Paragraph 00:00:24.048 --> 00:00:26.889 «Доктор Шеферд, какой прогноз погоды на завтра?» NOTE Paragraph 00:00:26.913 --> 00:00:27.913 (Смех) NOTE Paragraph 00:00:27.937 --> 00:00:29.524 А вот мой самый любимый: 00:00:29.548 --> 00:00:31.797 «В сентябре следующего года свадьба моей дочери, 00:00:31.797 --> 00:00:33.007 торжества будут на улице. 00:00:33.017 --> 00:00:34.287 Какова вероятность дождя?» NOTE Paragraph 00:00:34.297 --> 00:00:35.633 (Смех) NOTE Paragraph 00:00:35.657 --> 00:00:39.282 Я не шучу, мне действительно задают такие вопросы, а я не знаю, что отвечать, 00:00:39.282 --> 00:00:40.616 наука здесь пока бессильна. 00:00:41.185 --> 00:00:44.088 Но в последнее время меня всё чаще спрашивают: 00:00:44.112 --> 00:00:48.964 «Доктор Шеферд, верите ли вы в изменение климата?» 00:00:49.331 --> 00:00:52.037 «А в глобальное потепление?» 00:00:52.807 --> 00:00:56.506 Каждый раз, когда я слышу подобный вопрос, мне приходится сдерживаться. 00:00:56.530 --> 00:00:58.292 Потому что это некорректный вопрос. 00:00:58.316 --> 00:01:00.316 Наука — это не система верований. 00:01:00.911 --> 00:01:04.177 Мой сын — ему десять лет — верит в зубную фею. 00:01:04.998 --> 00:01:08.387 Но пора бы ему уже узнать правду, а то мой кошелёк скоро опустеет. NOTE Paragraph 00:01:08.411 --> 00:01:10.728 (Смех) NOTE Paragraph 00:01:10.752 --> 00:01:12.577 Тем не менее он верит в зубную фею. 00:01:12.601 --> 00:01:14.572 Вот вам ещё пример. 00:01:15.361 --> 00:01:17.909 Это здание Bank of America в Атланте. 00:01:17.933 --> 00:01:20.488 Вы никогда не услышите: 00:01:20.512 --> 00:01:23.361 «Веришь ли ты в то, что если подняться на крышу этого здания 00:01:23.361 --> 00:01:25.369 и сбросить оттуда мяч, он упадёт?» 00:01:25.807 --> 00:01:29.141 Вы никогда не услышите подобное, потому что гравитация — это факт. 00:01:30.427 --> 00:01:32.712 Так почему же никто не задаёт вопрос: 00:01:32.736 --> 00:01:34.541 «Веришь ли ты в гравитацию?» 00:01:34.565 --> 00:01:36.423 Но в то же время постоянно слышим: 00:01:36.447 --> 00:01:38.780 «Веришь ли ты в глобальное потепление?» NOTE Paragraph 00:01:40.161 --> 00:01:42.573 А вот вам ещё информация для размышления. 00:01:43.799 --> 00:01:46.895 Американская ассоциация содействия развитию науки, 00:01:46.919 --> 00:01:49.768 одна из лидирующих организаций в области науки, 00:01:49.792 --> 00:01:53.712 провела опрос среди учёных и населения на разные научные темы. 00:01:53.736 --> 00:01:54.935 Вот некоторые из них: 00:01:54.959 --> 00:01:58.886 генетически модифицированные продукты, опыты на животных, эволюция человека. 00:01:59.709 --> 00:02:02.043 Посмотрите на результаты опроса среди учёных, 00:02:02.043 --> 00:02:04.947 тех, кто занимается этими вопросами, — они отмечены красным, — 00:02:04.971 --> 00:02:07.688 и результаты опроса населения — они отмечены серым цветом. 00:02:07.688 --> 00:02:09.208 Как мы к этому пришли? 00:02:09.982 --> 00:02:11.474 Как мы к этому пришли? 00:02:12.743 --> 00:02:16.644 Ответы учёных и населения настолько сильно расходятся. NOTE Paragraph 00:02:17.260 --> 00:02:19.656 Но вернусь к теме, которая мне более близка: 00:02:19.680 --> 00:02:20.830 изменение климата. 00:02:21.339 --> 00:02:24.231 87% учёных полагают, 00:02:24.255 --> 00:02:28.463 что на изменение климата влияет деятельность человека. 00:02:29.450 --> 00:02:31.717 И так же считают всего 50% населения? 00:02:33.323 --> 00:02:34.704 Как так получилось? 00:02:34.728 --> 00:02:36.031 Тут напрашивается вопрос: 00:02:36.055 --> 00:02:40.792 как формируется наше представление о науке? 00:02:42.555 --> 00:02:44.045 Это довольно интересный вопрос, 00:02:44.069 --> 00:02:46.647 и я посвятил ему немало времени. 00:02:48.434 --> 00:02:53.100 Я полагаю, что представление о науке среди общественности формируется 00:02:53.124 --> 00:02:55.464 под влиянием сложившихся взглядов и предрассудков. 00:02:55.999 --> 00:02:57.775 Сложившихся взглядов и предрассудков. 00:02:57.799 --> 00:02:59.489 Вот послушайте, что я вам расскажу. 00:02:59.845 --> 00:03:02.458 А расскажу я вам о трёх понятиях когнитивистики: 00:03:02.482 --> 00:03:06.155 предвзятости подтвержения, эффекте Даннинга-Крюгера 00:03:06.179 --> 00:03:08.044 и когнитивном диссонансе. 00:03:08.068 --> 00:03:12.091 Все эти термины звучат внушительно, пафосно, академично. Такие они и есть. 00:03:12.505 --> 00:03:15.046 Но когда я объясню, что они означают, вы воскликнете: 00:03:15.056 --> 00:03:19.969 «О, мне это знакомо, я даже знаю кого-то, кому это характерно». NOTE Paragraph 00:03:21.355 --> 00:03:22.934 Предвзятость подтверждения. 00:03:24.260 --> 00:03:28.732 Это тенденция находить доказательства, подтверждающие то, во что мы уже верим. 00:03:28.756 --> 00:03:31.680 Скорее всего, мы все когда-то были подвержены этому. 00:03:33.427 --> 00:03:34.760 Приведу пример. 00:03:34.760 --> 00:03:36.307 У меня есть аккаунт на Твиттере. 00:03:36.331 --> 00:03:38.735 И частенько, когда идёт снег, 00:03:38.759 --> 00:03:40.648 кто-нибудь мне пишет: NOTE Paragraph 00:03:40.672 --> 00:03:43.148 (Смех) NOTE Paragraph 00:03:43.172 --> 00:03:46.901 «Доктор Шеферд, у меня во дворе 50 сантиметров глобального потепления. 00:03:46.925 --> 00:03:49.909 Так что вы там такое рассказываете об изменении климата?» 00:03:49.933 --> 00:03:52.081 Вообще-то, я частенько получаю подобные твиты. 00:03:52.909 --> 00:03:55.846 Они забавны, я и сам не прочь посмеяться. 00:03:55.870 --> 00:03:59.815 Но они абсолютно ошибочны с научной точки зрения. 00:04:00.172 --> 00:04:01.850 Потому что они наглядно показывают, 00:04:01.874 --> 00:04:03.895 что автор такого твита не понимает, 00:04:03.919 --> 00:04:06.021 чем погода отличается от климата. 00:04:07.466 --> 00:04:11.014 Я часто привожу такое сравнение: погода — это ваше настроение, 00:04:11.038 --> 00:04:13.497 а климат — это ваша личность. 00:04:14.981 --> 00:04:16.132 Задумайтесь над этим. 00:04:16.156 --> 00:04:18.600 Погода — ваше настроение, климат — ваша личность. 00:04:18.624 --> 00:04:22.333 Ваше настроение сегодня не обязательно является отражением вашей личности. 00:04:22.333 --> 00:04:25.973 Так и холодная погода в какой-то день не имеет отношения к изменению климата. 00:04:25.973 --> 00:04:27.427 Или жаркая погода — не важно. NOTE Paragraph 00:04:29.974 --> 00:04:31.006 Даннинг-Крюгер. 00:04:31.026 --> 00:04:34.891 Эффект Даннинга-Крюгера впервые описали двое учёных из Корнелльского университета. 00:04:34.891 --> 00:04:36.630 Если прочитать их исследование, 00:04:36.630 --> 00:04:39.569 там окажется множество пафосных терминов: 00:04:39.593 --> 00:04:43.236 завышенные представления о собственных способностях, уверенность в знаниях. 00:04:43.260 --> 00:04:44.805 Другими словами, люди полагают, 00:04:44.815 --> 00:04:47.375 что знают больше, чем это есть на самом деле. 00:04:47.553 --> 00:04:50.486 Или недооценивают то, чего они не знают. NOTE Paragraph 00:04:50.847 --> 00:04:53.314 Ну и, наконец, когнитивный диссонанс. 00:04:54.831 --> 00:04:57.164 Когнитивный диссонанс — занимательная вещь. 00:04:57.538 --> 00:05:00.188 Недавно мы отметили День сурка, не так ли? 00:05:01.132 --> 00:05:03.853 И лучший пример когнитивного диссонанса — 00:05:03.877 --> 00:05:07.455 это когда образованные люди спрашивают меня, точен ли прогноз этого грызуна. NOTE Paragraph 00:05:07.455 --> 00:05:10.150 (Смех) NOTE Paragraph 00:05:10.174 --> 00:05:12.721 Это случается постоянно. NOTE Paragraph 00:05:12.745 --> 00:05:13.999 (Смех) NOTE Paragraph 00:05:14.023 --> 00:05:17.626 А ещё мне приходится слышать о «Календаре фермера». 00:05:17.650 --> 00:05:20.986 Мы выросли на «Календаре фермера», многие знакомы с ним не понаслышке. 00:05:22.089 --> 00:05:24.155 Проблема в том, что, согласно исследованиям 00:05:24.155 --> 00:05:25.685 Университета штата Пенсильвания, 00:05:25.695 --> 00:05:28.829 точность этого календаря составляет всего лишь 37%. 00:05:31.458 --> 00:05:35.029 Но мы живём в эпоху развития науки 00:05:35.053 --> 00:05:37.071 и можем прогнозировать погоду. 00:05:37.071 --> 00:05:40.306 Верите или нет — я знаю, кто-то из вас сейчас скажет: «Ну конечно», — 00:05:40.316 --> 00:05:43.383 наши прогнозы погоды оказываются верны на 90 или более процентов. 00:05:43.383 --> 00:05:46.597 Просто вы склонны помнить именно те случаи, когда прогноз не сбылся. NOTE Paragraph 00:05:46.597 --> 00:05:47.431 (Смех) NOTE Paragraph 00:05:49.763 --> 00:05:51.442 Итак, предвзятость подтверждения, 00:05:51.442 --> 00:05:53.682 эффект Даннинга-Крюгера и когнитивный диссонанс. 00:05:53.692 --> 00:05:59.104 Я считаю, что именно это и формирует предрассудки и наше представление о науке. 00:05:59.465 --> 00:06:01.774 Но существует ещё безграмотность и дезинформация, 00:06:01.798 --> 00:06:04.045 которые также ограничивают наше мировоззрение. 00:06:05.911 --> 00:06:08.395 Во время сезона ураганов в 2017 году 00:06:08.419 --> 00:06:12.632 информационные агентства были вынуждены следить, чтобы репортёры 00:06:12.656 --> 00:06:16.813 игнорировали недостоверную информацию о прогнозе погоды. 00:06:18.204 --> 00:06:20.138 Вот в какую эпоху мы живём. 00:06:20.334 --> 00:06:22.505 Я постоянно сталкиваюсь с подобным в соцсетях. 00:06:22.515 --> 00:06:26.092 Кто-нибудь пошлёт твит с прогнозом — вот, мол, чего ожидать от урагана Ирма. 00:06:26.112 --> 00:06:27.332 Но проблема в том, 00:06:27.342 --> 00:06:30.508 что эта информация поступила не из Центра по слежению за ураганами. 00:06:30.508 --> 00:06:33.395 Но люди тем не менее продолжают распространять её. 00:06:33.419 --> 00:06:35.533 А Национальный центр по слежению за ураганами 00:06:35.543 --> 00:06:38.343 не имеет к этому никакого отношения. NOTE Paragraph 00:06:38.363 --> 00:06:40.141 Я проработал в НАСА 12 лет, 00:06:40.141 --> 00:06:42.903 прежде чем занять должность в Университете штата Джорджия. 00:06:42.917 --> 00:06:45.532 В НАСА я до сих пор возглавляю комитет по науке о Земле. 00:06:45.542 --> 00:06:47.593 Я как раз был в Вашингтоне на прошлой неделе 00:06:47.603 --> 00:06:49.294 и видел весьма удивительные вещи. 00:06:49.318 --> 00:06:52.556 Это модель, разработанная НАСА, и данные со спутника, 00:06:52.580 --> 00:06:54.863 наглядно показывающие ураганы 2017 года. 00:06:54.887 --> 00:06:56.953 Вот ураган Харви, видите? 00:06:57.649 --> 00:07:00.158 Взгляните на пыльную бурю, надвигающуюся из Африки. 00:07:00.617 --> 00:07:05.604 Посмотрите на лесные пожары на северо-западе США и в западной Канаде. 00:07:05.628 --> 00:07:07.428 А вот ураган Ирма. 00:07:08.923 --> 00:07:11.066 Это завораживает. 00:07:11.688 --> 00:07:13.783 Надо признать, я помешан на погоде. 00:07:14.822 --> 00:07:18.142 Но самое важное: это свидетельствует о том, что у нас есть технологии, 00:07:18.152 --> 00:07:21.361 позволяющие не только наблюдать за погодой и климатической системой, 00:07:21.361 --> 00:07:22.585 но и составлять прогнозы. 00:07:22.625 --> 00:07:24.271 У нас есть научное понимание, 00:07:24.271 --> 00:07:27.498 поэтому те верования и предубеждения, о которых мы сегодня говорили, 00:07:27.522 --> 00:07:29.092 совершенно ни к чему. 00:07:29.116 --> 00:07:30.315 Мы обладаем знаниями. NOTE Paragraph 00:07:30.339 --> 00:07:31.577 Только задумайтесь… 00:07:31.601 --> 00:07:34.783 Это Хьюстон, штат Техас, после урагана Харви. 00:07:35.736 --> 00:07:38.699 Периодически я пишу заметки для журнала «Форбс». 00:07:38.733 --> 00:07:43.198 За неделю до урагана Харви я опубликовал статью, в которой говорилось: 00:07:43.198 --> 00:07:46.750 «Вероятно, пройдут сильные дожди, количество осадков достигнет 100–125 см». 00:07:46.776 --> 00:07:49.260 Я написал об этом за неделю до урагана. 00:07:49.274 --> 00:07:51.720 И тем не менее, когда беседуешь с жителями Хьюстона, 00:07:51.720 --> 00:07:55.287 они восклицают: «Мы даже представить не могли, что выпадет столько осадков». 00:07:55.287 --> 00:07:56.268 Я просто… NOTE Paragraph 00:07:56.292 --> 00:07:57.473 (Вздох) NOTE Paragraph 00:07:57.497 --> 00:07:58.633 (Смех) NOTE Paragraph 00:07:58.657 --> 00:07:59.831 За неделю... 00:07:59.855 --> 00:08:01.045 Но... 00:08:01.069 --> 00:08:03.567 Знаю, это звучит забавно, но реальность такова, 00:08:03.591 --> 00:08:09.735 что нам всегда бывает сложно понять то, что выходит за рамки нашего опыта. 00:08:09.759 --> 00:08:12.029 В Хьюстоне дождь — явление частое, 00:08:12.053 --> 00:08:13.853 у них постоянно случаются наводнения. 00:08:14.513 --> 00:08:16.847 Но такого у них раньше не было. 00:08:17.561 --> 00:08:21.950 Среднегодовая норма осадков в Хьюстоне составляет около 86 см. 00:08:21.974 --> 00:08:24.769 Но буквально за три дня во время урагана там выпало 125 см. 00:08:25.300 --> 00:08:28.391 Это аномальное явление, выходящее за рамки нормы. NOTE Paragraph 00:08:29.638 --> 00:08:33.029 Итак, система верований и предрассудков, безграмотность и дезинформация. 00:08:33.053 --> 00:08:36.936 Как нам выйти за пределы наших стереотипов? 00:08:38.633 --> 00:08:42.366 Для этого не нужно ехать в Хьюстон, это можно сделать и в родном городе. NOTE Paragraph 00:08:42.390 --> 00:08:43.571 (Смех) NOTE Paragraph 00:08:43.595 --> 00:08:45.508 Помните «Снежный апокалипсис»? NOTE Paragraph 00:08:45.532 --> 00:08:47.333 (Смех) NOTE Paragraph 00:08:47.357 --> 00:08:48.857 «Снежный армагеддон»? 00:08:48.881 --> 00:08:50.032 «Снежную годзиллу»? 00:08:50.056 --> 00:08:52.085 Называйте, как хотите. 00:08:52.109 --> 00:08:54.426 Все пять сантиметров. NOTE Paragraph 00:08:54.450 --> 00:08:57.053 (Смех) NOTE Paragraph 00:08:57.077 --> 00:08:59.942 Атланту парализовало от 5 см снега. NOTE Paragraph 00:08:59.966 --> 00:09:01.537 (Смех) NOTE Paragraph 00:09:02.982 --> 00:09:07.270 Но реальность такова: вероятность снегопада увеличилась, 00:09:07.270 --> 00:09:09.759 и метеоцентр объявил о штормовом предупреждении. 00:09:09.759 --> 00:09:12.659 Многие решили, что предупреждение — это ещё не точный прогноз. 00:09:12.669 --> 00:09:14.260 «Нет, это маловероятно». 00:09:14.284 --> 00:09:17.514 Однако выяснилось, что прогноз на самом деле 00:09:17.538 --> 00:09:19.172 был ещё занижен. 00:09:19.196 --> 00:09:21.963 Согласно нашим моделям ситуация продолжала усугубляться. 00:09:21.963 --> 00:09:25.613 Вот пример того, как наши стереотипы загоняют нас в угол. NOTE Paragraph 00:09:26.165 --> 00:09:28.141 Поэтому напрашивается вопрос: 00:09:28.165 --> 00:09:31.656 как раздвинуть границы нашего видения? 00:09:33.153 --> 00:09:35.733 Площадь круга — это π, умноженное на радиус в квадрате. 00:09:35.757 --> 00:09:38.000 Увеличив радиус, мы увеличиваем площадь. 00:09:38.024 --> 00:09:42.005 Как раздвинуть границы нашего понимания науки? 00:09:42.593 --> 00:09:43.993 Вот что я думаю. 00:09:44.720 --> 00:09:47.791 Вы должны провести инвентаризацию собственных предрассудков. 00:09:47.815 --> 00:09:49.831 И я призываю вас всех сделать это. 00:09:49.855 --> 00:09:52.879 Проанализируйте свои предрассудки. 00:09:52.903 --> 00:09:54.188 Откуда они взялись? 00:09:54.212 --> 00:09:57.586 Ваше воспитание, политические взгляды, вера — 00:09:57.610 --> 00:10:00.029 как сформировались ваши предрассудки? 00:10:01.632 --> 00:10:03.419 Затем проанализируйте ваши источники. 00:10:03.443 --> 00:10:05.894 Откуда вы черпаете информацию о научных знаниях? 00:10:06.553 --> 00:10:08.529 Что вы читаете, что слушаете, 00:10:08.553 --> 00:10:10.793 чтобы узнать о том, что происходит в мире науки? 00:10:11.022 --> 00:10:13.572 Наконец, не надо молчать. 00:10:13.582 --> 00:10:16.434 Расскажите другим, как вы проанализировали ваши предубеждения 00:10:16.444 --> 00:10:17.924 и источники информации. 00:10:17.934 --> 00:10:20.704 Послушайте этот 40-секундный ролик 00:10:20.728 --> 00:10:25.506 с выступлением одного из ведущих метеорологов США Грега Фишела 00:10:25.530 --> 00:10:27.053 в г.Роли, район Дарема. 00:10:27.077 --> 00:10:28.466 Его там почитают. 00:10:28.466 --> 00:10:30.135 Он был скептиком изменения климата. 00:10:30.135 --> 00:10:32.442 Послушайте, он говорит, почему важно не молчать. NOTE Paragraph 00:10:32.466 --> 00:10:34.242 Грег Фишел: Ошибка, которую я совершал 00:10:34.242 --> 00:10:36.180 и которую осознал совсем недавно, 00:10:36.204 --> 00:10:38.797 заключалась в том, что я искал только ту информацию, 00:10:38.821 --> 00:10:41.682 которая подтверждала мои мысли, 00:10:41.706 --> 00:10:45.813 и совсем не интересовался противоположной точкой зрения. 00:10:46.559 --> 00:10:48.630 И вот однажды утром я проснулся, 00:10:48.654 --> 00:10:52.352 и меня осенило: 00:10:52.798 --> 00:10:55.522 «Грег, неужели ты стал жертвой предвзятости подтверждения? 00:10:55.546 --> 00:10:57.969 Неужели ты на самом деле ищешь только ту информацию, 00:10:57.989 --> 00:11:00.059 которая подтверждает твоё мнение?» 00:11:00.069 --> 00:11:02.508 И стараясь быть честным с самим собой, 00:11:02.522 --> 00:11:04.850 я признал, что так оно и было. 00:11:05.269 --> 00:11:07.783 И чем больше я общался с учёными, 00:11:07.807 --> 00:11:09.865 читал рецензируемую литературу 00:11:09.889 --> 00:11:14.601 и пытался вести себя так, как меня учили в студенческие годы 00:11:14.625 --> 00:11:16.958 в Университете штата Пенсильвания, 00:11:17.665 --> 00:11:20.041 тем сложнее мне становилось противостоять мысли, 00:11:20.061 --> 00:11:22.441 что мы находились под воздействием ошибки мышления. 00:11:22.465 --> 00:11:25.841 Возможно, оставались какие-то сомнения по поводу степени её воздействия, 00:11:25.851 --> 00:11:29.640 но полностью отрицать эту ошибку было бы безответственно — 00:11:29.664 --> 00:11:31.684 для меня как учёного и гражданина. NOTE Paragraph 00:11:33.387 --> 00:11:37.248 ДМШ: Грег Фишел говорил о расширении границ 00:11:37.272 --> 00:11:38.895 понимания науки. 00:11:38.919 --> 00:11:40.898 И когда мы их расширим, 00:11:40.898 --> 00:11:44.196 то сделаем это не для того, чтобы наше будущее стало более счастливым, 00:11:44.220 --> 00:11:47.287 но чтобы сохранить жизнь на Земле. NOTE Paragraph 00:11:48.180 --> 00:11:53.134 Задумайтесь об этом, расширьте границы вашего понимания науки. 00:11:54.292 --> 00:11:57.664 Это очень важно для Атенс и Атланты в штате Джорджия, 00:11:57.688 --> 00:12:00.546 для всего штата Джорджия и для всего мира. 00:12:00.857 --> 00:12:02.928 Расширяйте свои границы. NOTE Paragraph 00:12:02.952 --> 00:12:04.135 Спасибо. NOTE Paragraph 00:12:04.159 --> 00:12:08.174 (Аплодисменты)