[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.28,0:00:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Я метеоролог по образованию. Dialogue: 0,0:00:01.70,0:00:02.62,Default,,0000,0000,0000,,У меня есть степени Dialogue: 0,0:00:02.62,0:00:05.90,Default,,0000,0000,0000,,бакалавра, магистра и доктора философии\Nфизико-метеорологических наук, Dialogue: 0,0:00:05.92,0:00:08.35,Default,,0000,0000,0000,,так что я самый что ни на есть\Nнастоящий метеоролог. Dialogue: 0,0:00:08.44,0:00:13.14,Default,,0000,0000,0000,,И в связи с этим мне постоянно\Nзадают четыре вопроса. Dialogue: 0,0:00:13.17,0:00:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Я знаю заранее, о чём меня спросят. Dialogue: 0,0:00:15.75,0:00:17.60,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:17.63,0:00:19.68,Default,,0000,0000,0000,,А вопросы следующие. Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.18,Default,,0000,0000,0000,,«Маршал, на каком канале ты работаешь?» Dialogue: 0,0:00:22.21,0:00:24.02,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:24.05,0:00:26.89,Default,,0000,0000,0000,,«Доктор Шеферд,\Nкакой прогноз погоды на завтра?» Dialogue: 0,0:00:26.91,0:00:27.91,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:27.94,0:00:29.52,Default,,0000,0000,0000,,А вот мой самый любимый: Dialogue: 0,0:00:29.55,0:00:31.80,Default,,0000,0000,0000,,«В сентябре следующего года\Nсвадьба моей дочери, Dialogue: 0,0:00:31.80,0:00:33.01,Default,,0000,0000,0000,,торжества будут на улице. Dialogue: 0,0:00:33.02,0:00:34.29,Default,,0000,0000,0000,,Какова вероятность дождя?» Dialogue: 0,0:00:34.30,0:00:35.63,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Я не шучу, мне действительно задают\Nтакие вопросы, а я не знаю, что отвечать, Dialogue: 0,0:00:39.28,0:00:40.62,Default,,0000,0000,0000,,наука здесь пока бессильна. Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Но в последнее время\Nменя всё чаще спрашивают: Dialogue: 0,0:00:44.11,0:00:48.96,Default,,0000,0000,0000,,«Доктор Шеферд,\Nверите ли вы в изменение климата?» Dialogue: 0,0:00:49.33,0:00:52.04,Default,,0000,0000,0000,,«А в глобальное потепление?» Dialogue: 0,0:00:52.81,0:00:56.51,Default,,0000,0000,0000,,Каждый раз, когда я слышу подобный\Nвопрос, мне приходится сдерживаться. Dialogue: 0,0:00:56.53,0:00:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Потому что это некорректный вопрос. Dialogue: 0,0:00:58.32,0:01:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Наука — это не система верований. Dialogue: 0,0:01:00.91,0:01:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Мой сын — ему десять лет —\Nверит в зубную фею. Dialogue: 0,0:01:04.100,0:01:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Но пора бы ему уже узнать правду,\Nа то мой кошелёк скоро опустеет. Dialogue: 0,0:01:08.41,0:01:10.73,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:10.75,0:01:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Тем не менее он верит в зубную фею. Dialogue: 0,0:01:12.60,0:01:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Вот вам ещё пример. Dialogue: 0,0:01:15.36,0:01:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Это здание Bank of America в Атланте. Dialogue: 0,0:01:17.93,0:01:20.49,Default,,0000,0000,0000,,Вы никогда не услышите: Dialogue: 0,0:01:20.51,0:01:23.36,Default,,0000,0000,0000,,«Веришь ли ты в то, что если подняться\Nна крышу этого здания Dialogue: 0,0:01:23.36,0:01:25.37,Default,,0000,0000,0000,,и сбросить оттуда мяч, он упадёт?» Dialogue: 0,0:01:25.81,0:01:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Вы никогда не услышите подобное, \Nпотому что гравитация — это факт. Dialogue: 0,0:01:30.43,0:01:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Так почему же никто не задаёт вопрос: Dialogue: 0,0:01:32.74,0:01:34.54,Default,,0000,0000,0000,,«Веришь ли ты в гравитацию?» Dialogue: 0,0:01:34.56,0:01:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Но в то же время постоянно слышим: Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:38.78,Default,,0000,0000,0000,,«Веришь ли ты в глобальное потепление?» Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:42.57,Default,,0000,0000,0000,,А вот вам ещё информация для размышления. Dialogue: 0,0:01:43.80,0:01:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Американская ассоциация\Nсодействия развитию науки, Dialogue: 0,0:01:46.92,0:01:49.77,Default,,0000,0000,0000,,одна из лидирующих организаций\Nв области науки, Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:53.71,Default,,0000,0000,0000,,провела опрос среди учёных и населения\Nна разные научные темы. Dialogue: 0,0:01:53.74,0:01:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Вот некоторые из них: Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:58.89,Default,,0000,0000,0000,,генетически модифицированные продукты,\Nопыты на животных, эволюция человека. Dialogue: 0,0:01:59.71,0:02:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Посмотрите на результаты\Nопроса среди учёных, Dialogue: 0,0:02:02.04,0:02:04.95,Default,,0000,0000,0000,,тех, кто занимается этими вопросами, —\Nони отмечены красным, —\N Dialogue: 0,0:02:04.97,0:02:07.69,Default,,0000,0000,0000,,и результаты опроса населения —\Nони отмечены серым цветом. Dialogue: 0,0:02:07.69,0:02:09.21,Default,,0000,0000,0000,,Как мы к этому пришли?\N Dialogue: 0,0:02:09.98,0:02:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Как мы к этому пришли?\N Dialogue: 0,0:02:12.74,0:02:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Ответы учёных и населения\Nнастолько сильно расходятся. Dialogue: 0,0:02:17.26,0:02:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Но вернусь к теме,\Nкоторая мне более близка: Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:20.83,Default,,0000,0000,0000,,изменение климата. Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:24.23,Default,,0000,0000,0000,,87% учёных полагают, Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:28.46,Default,,0000,0000,0000,,что на изменение климата\Nвлияет деятельность человека. Dialogue: 0,0:02:29.45,0:02:31.72,Default,,0000,0000,0000,,И так же считают всего 50% населения? Dialogue: 0,0:02:33.32,0:02:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Как так получилось? Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Тут напрашивается вопрос: Dialogue: 0,0:02:36.06,0:02:40.79,Default,,0000,0000,0000,,как формируется\Nнаше представление о науке? Dialogue: 0,0:02:42.56,0:02:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Это довольно интересный вопрос, Dialogue: 0,0:02:44.07,0:02:46.65,Default,,0000,0000,0000,,и я посвятил ему немало времени. Dialogue: 0,0:02:48.43,0:02:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Я полагаю, что представление о науке\Nсреди общественности формируется Dialogue: 0,0:02:53.12,0:02:55.46,Default,,0000,0000,0000,,под влиянием сложившихся\Nвзглядов и предрассудков. Dialogue: 0,0:02:55.100,0:02:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Сложившихся взглядов и предрассудков. Dialogue: 0,0:02:57.80,0:02:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Вот послушайте, что я вам расскажу. Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:02.46,Default,,0000,0000,0000,,А расскажу я вам о трёх понятиях\Nкогнитивистики: Dialogue: 0,0:03:02.48,0:03:06.16,Default,,0000,0000,0000,,предвзятости подтвержения,\Nэффекте Даннинга-Крюгера Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:08.04,Default,,0000,0000,0000,,и когнитивном диссонансе. Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Все эти термины звучат внушительно,\Nпафосно, академично. Такие они и есть. Dialogue: 0,0:03:12.50,0:03:15.05,Default,,0000,0000,0000,,Но когда я объясню,\Nчто они означают, вы воскликнете: Dialogue: 0,0:03:15.06,0:03:19.97,Default,,0000,0000,0000,,«О, мне это знакомо,\Nя даже знаю кого-то, кому это характерно». Dialogue: 0,0:03:21.36,0:03:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Предвзятость подтверждения. Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Это тенденция находить доказательства,\Nподтверждающие то, во что мы уже верим. Dialogue: 0,0:03:28.76,0:03:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Скорее всего, мы все когда-то\Nбыли подвержены этому. Dialogue: 0,0:03:33.43,0:03:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Приведу пример. Dialogue: 0,0:03:34.76,0:03:36.31,Default,,0000,0000,0000,,У меня есть аккаунт на Твиттере. Dialogue: 0,0:03:36.33,0:03:38.74,Default,,0000,0000,0000,,И частенько, когда идёт снег, Dialogue: 0,0:03:38.76,0:03:40.65,Default,,0000,0000,0000,,кто-нибудь мне пишет: Dialogue: 0,0:03:40.67,0:03:43.15,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:03:43.17,0:03:46.90,Default,,0000,0000,0000,,«Доктор Шеферд, у меня во дворе\N50 сантиметров глобального потепления. Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Так что вы там такое рассказываете\Nоб изменении климата?» Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Вообще-то, я частенько\Nполучаю подобные твиты. Dialogue: 0,0:03:52.91,0:03:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Они забавны, я и сам не прочь посмеяться. Dialogue: 0,0:03:55.87,0:03:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Но они абсолютно ошибочны\Nс научной точки зрения. Dialogue: 0,0:04:00.17,0:04:01.85,Default,,0000,0000,0000,,Потому что они наглядно показывают, Dialogue: 0,0:04:01.87,0:04:03.90,Default,,0000,0000,0000,,что автор такого твита не понимает, Dialogue: 0,0:04:03.92,0:04:06.02,Default,,0000,0000,0000,,чем погода отличается от климата. Dialogue: 0,0:04:07.47,0:04:11.01,Default,,0000,0000,0000,,Я часто привожу такое сравнение:\Nпогода — это ваше настроение, Dialogue: 0,0:04:11.04,0:04:13.50,Default,,0000,0000,0000,,а климат — это ваша личность. Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Задумайтесь над этим. Dialogue: 0,0:04:16.16,0:04:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Погода — ваше настроение,\Nклимат — ваша личность. Dialogue: 0,0:04:18.62,0:04:22.33,Default,,0000,0000,0000,,Ваше настроение сегодня не обязательно\Nявляется отражением вашей личности. Dialogue: 0,0:04:22.33,0:04:25.97,Default,,0000,0000,0000,,Так и холодная погода в какой-то день\Nне имеет отношения к изменению климата. Dialogue: 0,0:04:25.97,0:04:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Или жаркая погода — не важно. Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Даннинг-Крюгер. Dialogue: 0,0:04:31.03,0:04:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Эффект Даннинга-Крюгера впервые описали\Nдвое учёных из Корнелльского университета. Dialogue: 0,0:04:34.89,0:04:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Если прочитать их исследование, Dialogue: 0,0:04:36.63,0:04:39.57,Default,,0000,0000,0000,,там окажется множество пафосных терминов: Dialogue: 0,0:04:39.59,0:04:43.24,Default,,0000,0000,0000,,завышенные представления о собственных\Nспособностях, уверенность в знаниях. Dialogue: 0,0:04:43.26,0:04:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, люди полагают, Dialogue: 0,0:04:44.82,0:04:47.38,Default,,0000,0000,0000,,что знают больше,\Nчем это есть на самом деле. Dialogue: 0,0:04:47.55,0:04:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Или недооценивают то, чего они не знают. Dialogue: 0,0:04:50.85,0:04:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Ну и, наконец, когнитивный диссонанс. Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:57.16,Default,,0000,0000,0000,,Когнитивный диссонанс —\Nзанимательная вещь. Dialogue: 0,0:04:57.54,0:05:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Недавно мы отметили День сурка, не так ли? Dialogue: 0,0:05:01.13,0:05:03.85,Default,,0000,0000,0000,,И лучший пример когнитивного диссонанса — Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:07.46,Default,,0000,0000,0000,,это когда образованные люди спрашивают\Nменя, точен ли прогноз этого грызуна. Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:10.15,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:05:10.17,0:05:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Это случается постоянно. Dialogue: 0,0:05:12.74,0:05:13.100,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:05:14.02,0:05:17.63,Default,,0000,0000,0000,,А ещё мне приходится слышать\Nо «Календаре фермера». Dialogue: 0,0:05:17.65,0:05:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Мы выросли на «Календаре фермера»,\Nмногие знакомы с ним не понаслышке. Dialogue: 0,0:05:22.09,0:05:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Проблема в том, что,\Nсогласно исследованиям Dialogue: 0,0:05:24.16,0:05:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Университета штата Пенсильвания, Dialogue: 0,0:05:25.70,0:05:28.83,Default,,0000,0000,0000,,точность этого календаря\Nсоставляет всего лишь 37%. Dialogue: 0,0:05:31.46,0:05:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Но мы живём в эпоху развития науки Dialogue: 0,0:05:35.05,0:05:37.07,Default,,0000,0000,0000,,и можем прогнозировать погоду. Dialogue: 0,0:05:37.07,0:05:40.31,Default,,0000,0000,0000,,Верите или нет — я знаю, кто-то из вас\Nсейчас скажет: «Ну конечно», — Dialogue: 0,0:05:40.32,0:05:43.38,Default,,0000,0000,0000,,наши прогнозы погоды оказываются\Nверны на 90 или более процентов. Dialogue: 0,0:05:43.38,0:05:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Просто вы склонны помнить именно\Nте случаи, когда прогноз не сбылся. Dialogue: 0,0:05:46.60,0:05:47.43,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Итак, предвзятость подтверждения, Dialogue: 0,0:05:51.44,0:05:53.68,Default,,0000,0000,0000,,эффект Даннинга-Крюгера\Nи когнитивный диссонанс. Dialogue: 0,0:05:53.69,0:05:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Я считаю, что именно это и формирует\Nпредрассудки и наше представление о науке. Dialogue: 0,0:05:59.46,0:06:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Но существует ещё\Nбезграмотность и дезинформация, Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:04.04,Default,,0000,0000,0000,,которые также ограничивают\Nнаше мировоззрение. Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Во время сезона ураганов в 2017 году Dialogue: 0,0:06:08.42,0:06:12.63,Default,,0000,0000,0000,,информационные агентства были вынуждены\Nследить, чтобы репортёры Dialogue: 0,0:06:12.66,0:06:16.81,Default,,0000,0000,0000,,игнорировали недостоверную\Nинформацию о прогнозе погоды. Dialogue: 0,0:06:18.20,0:06:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Вот в какую эпоху мы живём. Dialogue: 0,0:06:20.33,0:06:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Я постоянно сталкиваюсь\Nс подобным в соцсетях. Dialogue: 0,0:06:22.52,0:06:26.09,Default,,0000,0000,0000,,Кто-нибудь пошлёт твит с прогнозом —\Nвот, мол, чего ожидать от урагана Ирма. Dialogue: 0,0:06:26.11,0:06:27.33,Default,,0000,0000,0000,,Но проблема в том, Dialogue: 0,0:06:27.34,0:06:30.51,Default,,0000,0000,0000,,что эта информация поступила\Nне из Центра по слежению за ураганами. Dialogue: 0,0:06:30.51,0:06:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Но люди тем не менее\Nпродолжают распространять её. Dialogue: 0,0:06:33.42,0:06:35.53,Default,,0000,0000,0000,,А Национальный центр\Nпо слежению за ураганами Dialogue: 0,0:06:35.54,0:06:38.34,Default,,0000,0000,0000,,не имеет к этому никакого отношения. Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Я проработал в НАСА 12 лет, Dialogue: 0,0:06:40.14,0:06:42.90,Default,,0000,0000,0000,,прежде чем занять должность\Nв Университете штата Джорджия. Dialogue: 0,0:06:42.92,0:06:45.53,Default,,0000,0000,0000,,В НАСА я до сих пор возглавляю\Nкомитет по науке о Земле. Dialogue: 0,0:06:45.54,0:06:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Я как раз был в Вашингтоне\Nна прошлой неделе Dialogue: 0,0:06:47.60,0:06:49.29,Default,,0000,0000,0000,,и видел весьма удивительные вещи. Dialogue: 0,0:06:49.32,0:06:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Это модель, разработанная НАСА,\Nи данные со спутника, Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:54.86,Default,,0000,0000,0000,,наглядно показывающие ураганы 2017 года. Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:56.95,Default,,0000,0000,0000,,Вот ураган Харви, видите? Dialogue: 0,0:06:57.65,0:07:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Взгляните на пыльную бурю,\Nнадвигающуюся из Африки. Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Посмотрите на лесные пожары\Nна северо-западе США и в западной Канаде. Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:07.43,Default,,0000,0000,0000,,А вот ураган Ирма.\N Dialogue: 0,0:07:08.92,0:07:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Это завораживает. Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Надо признать, я помешан на погоде. Dialogue: 0,0:07:14.82,0:07:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Но самое важное: это свидетельствует\Nо том, что у нас есть технологии, Dialogue: 0,0:07:18.15,0:07:21.36,Default,,0000,0000,0000,,позволяющие не только наблюдать\Nза погодой и климатической системой, Dialogue: 0,0:07:21.36,0:07:22.58,Default,,0000,0000,0000,,но и составлять прогнозы. Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:24.27,Default,,0000,0000,0000,,У нас есть научное понимание, Dialogue: 0,0:07:24.27,0:07:27.50,Default,,0000,0000,0000,,поэтому те верования и предубеждения,\Nо которых мы сегодня говорили, Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:29.09,Default,,0000,0000,0000,,совершенно ни к чему. Dialogue: 0,0:07:29.12,0:07:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Мы обладаем знаниями. Dialogue: 0,0:07:30.34,0:07:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Только задумайтесь… Dialogue: 0,0:07:31.60,0:07:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Это Хьюстон, штат Техас,\Nпосле урагана Харви. Dialogue: 0,0:07:35.74,0:07:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Периодически я пишу заметки\Nдля журнала «Форбс». Dialogue: 0,0:07:38.73,0:07:43.20,Default,,0000,0000,0000,,За неделю до урагана Харви я опубликовал\Nстатью, в которой говорилось: Dialogue: 0,0:07:43.20,0:07:46.75,Default,,0000,0000,0000,,«Вероятно, пройдут сильные дожди,\Nколичество осадков достигнет 100–125 см». Dialogue: 0,0:07:46.78,0:07:49.26,Default,,0000,0000,0000,,Я написал об этом за неделю до урагана. Dialogue: 0,0:07:49.27,0:07:51.72,Default,,0000,0000,0000,,И тем не менее, когда беседуешь\Nс жителями Хьюстона, Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:55.29,Default,,0000,0000,0000,,они восклицают: «Мы даже представить\Nне могли, что выпадет столько осадков». Dialogue: 0,0:07:55.29,0:07:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Я просто… Dialogue: 0,0:07:56.29,0:07:57.47,Default,,0000,0000,0000,,(Вздох) Dialogue: 0,0:07:57.50,0:07:58.63,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:07:58.66,0:07:59.83,Default,,0000,0000,0000,,За неделю... Dialogue: 0,0:07:59.86,0:08:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:08:01.07,0:08:03.57,Default,,0000,0000,0000,,Знаю, это звучит забавно,\Nно реальность такова, Dialogue: 0,0:08:03.59,0:08:09.74,Default,,0000,0000,0000,,что нам всегда бывает сложно понять то,\Nчто выходит за рамки нашего опыта. Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:12.03,Default,,0000,0000,0000,,В Хьюстоне дождь — явление частое, Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:13.85,Default,,0000,0000,0000,,у них постоянно случаются наводнения. Dialogue: 0,0:08:14.51,0:08:16.85,Default,,0000,0000,0000,,Но такого у них раньше не было. Dialogue: 0,0:08:17.56,0:08:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Среднегодовая норма осадков в Хьюстоне\Nсоставляет около 86 см. Dialogue: 0,0:08:21.97,0:08:24.77,Default,,0000,0000,0000,,Но буквально за три дня\Nво время урагана там выпало 125 см. Dialogue: 0,0:08:25.30,0:08:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Это аномальное явление,\Nвыходящее за рамки нормы. Dialogue: 0,0:08:29.64,0:08:33.03,Default,,0000,0000,0000,,Итак, система верований и предрассудков,\Nбезграмотность и дезинформация. Dialogue: 0,0:08:33.05,0:08:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Как нам выйти\Nза пределы наших стереотипов? Dialogue: 0,0:08:38.63,0:08:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Для этого не нужно ехать в Хьюстон,\Nэто можно сделать и в родном городе. Dialogue: 0,0:08:42.39,0:08:43.57,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Помните «Снежный апокалипсис»? Dialogue: 0,0:08:45.53,0:08:47.33,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:08:47.36,0:08:48.86,Default,,0000,0000,0000,,«Снежный армагеддон»? Dialogue: 0,0:08:48.88,0:08:50.03,Default,,0000,0000,0000,,«Снежную годзиллу»? Dialogue: 0,0:08:50.06,0:08:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Называйте, как хотите. Dialogue: 0,0:08:52.11,0:08:54.43,Default,,0000,0000,0000,,Все пять сантиметров. Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:57.05,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:08:57.08,0:08:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Атланту парализовало от 5 см снега. Dialogue: 0,0:08:59.97,0:09:01.54,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:09:02.98,0:09:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Но реальность такова: вероятность\Nснегопада увеличилась, Dialogue: 0,0:09:07.27,0:09:09.76,Default,,0000,0000,0000,,и метеоцентр объявил\Nо штормовом предупреждении. Dialogue: 0,0:09:09.76,0:09:12.66,Default,,0000,0000,0000,,Многие решили, что предупреждение —\Nэто ещё не точный прогноз. Dialogue: 0,0:09:12.67,0:09:14.26,Default,,0000,0000,0000,,«Нет, это маловероятно». Dialogue: 0,0:09:14.28,0:09:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Однако выяснилось,\Nчто прогноз на самом деле Dialogue: 0,0:09:17.54,0:09:19.17,Default,,0000,0000,0000,,был ещё занижен. Dialogue: 0,0:09:19.20,0:09:21.96,Default,,0000,0000,0000,,Согласно нашим моделям\Nситуация продолжала усугубляться. Dialogue: 0,0:09:21.96,0:09:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Вот пример того, как наши стереотипы\Nзагоняют нас в угол. Dialogue: 0,0:09:26.16,0:09:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому напрашивается вопрос: Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:31.66,Default,,0000,0000,0000,,как раздвинуть границы нашего видения? Dialogue: 0,0:09:33.15,0:09:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Площадь круга — это π, умноженное\Nна радиус в квадрате. Dialogue: 0,0:09:35.76,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Увеличив радиус, мы увеличиваем площадь. Dialogue: 0,0:09:38.02,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Как раздвинуть границы\Nнашего понимания науки? Dialogue: 0,0:09:42.59,0:09:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Вот что я думаю. Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Вы должны провести инвентаризацию\Nсобственных предрассудков. Dialogue: 0,0:09:47.82,0:09:49.83,Default,,0000,0000,0000,,И я призываю вас всех сделать это. Dialogue: 0,0:09:49.86,0:09:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Проанализируйте свои предрассудки. Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Откуда они взялись? Dialogue: 0,0:09:54.21,0:09:57.59,Default,,0000,0000,0000,,Ваше воспитание,\Nполитические взгляды, вера — Dialogue: 0,0:09:57.61,0:10:00.03,Default,,0000,0000,0000,,как сформировались ваши предрассудки? Dialogue: 0,0:10:01.63,0:10:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Затем проанализируйте ваши источники. Dialogue: 0,0:10:03.44,0:10:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Откуда вы черпаете информацию\Nо научных знаниях? Dialogue: 0,0:10:06.55,0:10:08.53,Default,,0000,0000,0000,,Что вы читаете, что слушаете, Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:10.79,Default,,0000,0000,0000,,чтобы узнать о том,\Nчто происходит в мире науки? Dialogue: 0,0:10:11.02,0:10:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Наконец, не надо молчать. Dialogue: 0,0:10:13.58,0:10:16.43,Default,,0000,0000,0000,,Расскажите другим, как вы\Nпроанализировали ваши предубеждения Dialogue: 0,0:10:16.44,0:10:17.92,Default,,0000,0000,0000,,и источники информации. Dialogue: 0,0:10:17.93,0:10:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Послушайте этот 40-секундный ролик Dialogue: 0,0:10:20.73,0:10:25.51,Default,,0000,0000,0000,,с выступлением одного из ведущих\Nметеорологов США Грега Фишела Dialogue: 0,0:10:25.53,0:10:27.05,Default,,0000,0000,0000,,в г.Роли, район Дарема. Dialogue: 0,0:10:27.08,0:10:28.47,Default,,0000,0000,0000,,Его там почитают. Dialogue: 0,0:10:28.47,0:10:30.14,Default,,0000,0000,0000,,Он был скептиком изменения климата. Dialogue: 0,0:10:30.14,0:10:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Послушайте, он говорит,\Nпочему важно не молчать. Dialogue: 0,0:10:32.47,0:10:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Грег Фишел:\NОшибка, которую я совершал Dialogue: 0,0:10:34.24,0:10:36.18,Default,,0000,0000,0000,,и которую осознал совсем недавно, Dialogue: 0,0:10:36.20,0:10:38.80,Default,,0000,0000,0000,,заключалась в том,\Nчто я искал только ту информацию, Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:41.68,Default,,0000,0000,0000,,которая подтверждала мои мысли, Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:45.81,Default,,0000,0000,0000,,и совсем не интересовался\Nпротивоположной точкой зрения. Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:48.63,Default,,0000,0000,0000,,И вот однажды утром я проснулся, Dialogue: 0,0:10:48.65,0:10:52.35,Default,,0000,0000,0000,,и меня осенило: Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:55.52,Default,,0000,0000,0000,,«Грег, неужели ты стал жертвой\Nпредвзятости подтверждения? Dialogue: 0,0:10:55.55,0:10:57.97,Default,,0000,0000,0000,,Неужели ты на самом деле\Nищешь только ту информацию, Dialogue: 0,0:10:57.99,0:11:00.06,Default,,0000,0000,0000,,которая подтверждает твоё мнение?» Dialogue: 0,0:11:00.07,0:11:02.51,Default,,0000,0000,0000,,И стараясь быть честным с самим собой, Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:04.85,Default,,0000,0000,0000,,я признал, что так оно и было. Dialogue: 0,0:11:05.27,0:11:07.78,Default,,0000,0000,0000,,И чем больше я общался с учёными, Dialogue: 0,0:11:07.81,0:11:09.86,Default,,0000,0000,0000,,читал рецензируемую литературу Dialogue: 0,0:11:09.89,0:11:14.60,Default,,0000,0000,0000,,и пытался вести себя так,\Nкак меня учили в студенческие годы Dialogue: 0,0:11:14.62,0:11:16.96,Default,,0000,0000,0000,,в Университете штата Пенсильвания, Dialogue: 0,0:11:17.66,0:11:20.04,Default,,0000,0000,0000,,тем сложнее мне становилось\Nпротивостоять мысли, Dialogue: 0,0:11:20.06,0:11:22.44,Default,,0000,0000,0000,,что мы находились под воздействием\Nошибки мышления. Dialogue: 0,0:11:22.46,0:11:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, оставались какие-то сомнения\Nпо поводу степени её воздействия, Dialogue: 0,0:11:25.85,0:11:29.64,Default,,0000,0000,0000,,но полностью отрицать эту ошибку\Nбыло бы безответственно — Dialogue: 0,0:11:29.66,0:11:31.68,Default,,0000,0000,0000,,для меня как учёного и гражданина. Dialogue: 0,0:11:33.39,0:11:37.25,Default,,0000,0000,0000,,ДМШ: Грег Фишел говорил\Nо расширении границ Dialogue: 0,0:11:37.27,0:11:38.90,Default,,0000,0000,0000,,понимания науки. Dialogue: 0,0:11:38.92,0:11:40.90,Default,,0000,0000,0000,,И когда мы их расширим, Dialogue: 0,0:11:40.90,0:11:44.20,Default,,0000,0000,0000,,то сделаем это не для того,\Nчтобы наше будущее стало более счастливым, Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:47.29,Default,,0000,0000,0000,,но чтобы сохранить жизнь на Земле. Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Задумайтесь об этом, расширьте границы\Nвашего понимания науки. Dialogue: 0,0:11:54.29,0:11:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Это очень важно для Атенс и Атланты\Nв штате Джорджия, Dialogue: 0,0:11:57.69,0:12:00.55,Default,,0000,0000,0000,,для всего штата Джорджия и для всего мира. Dialogue: 0,0:12:00.86,0:12:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Расширяйте свои границы. Dialogue: 0,0:12:02.95,0:12:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:08.17,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)