1 00:00:01,070 --> 00:00:02,957 Sou meteorologista por formação. 2 00:00:02,958 --> 00:00:05,999 Graduado, mestre e doutor em Meteorologia, 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,303 ou seja, sou meteorologista de carteirinha. 4 00:00:08,304 --> 00:00:13,086 E, com isso, sempre me fazem quatro perguntas. 5 00:00:13,087 --> 00:00:15,675 Essa previsão eu sempre acerto. 6 00:00:15,676 --> 00:00:17,687 (Risos) 7 00:00:17,688 --> 00:00:19,532 E as perguntas são: 8 00:00:19,853 --> 00:00:22,245 "Marshall, em que canal você está?" 9 00:00:22,246 --> 00:00:23,809 (Risos) 10 00:00:24,330 --> 00:00:27,355 "Dr. Shepherd, como vai estar o tempo amanhã?" 11 00:00:27,356 --> 00:00:28,183 (Risos) 12 00:00:28,184 --> 00:00:29,746 E... essa eu adoro: 13 00:00:29,747 --> 00:00:32,824 "Minha filha vai casar em setembro, e a festa será ao ar livre. 14 00:00:32,825 --> 00:00:34,015 Vai chover?" 15 00:00:34,016 --> 00:00:35,822 (Risos) 16 00:00:35,823 --> 00:00:38,746 É sério. Recebo essas perguntas, e não sei como respondê-las. 17 00:00:38,746 --> 00:00:40,562 Não há ciência nisso. 18 00:00:41,421 --> 00:00:44,252 Mas a que tenho recebido com mais frequência é: 19 00:00:44,253 --> 00:00:49,184 "Dr. Shepherd, o sr. acredita em mudança climática?" 20 00:00:49,185 --> 00:00:52,892 "Acredita em aquecimento global?" 21 00:00:52,893 --> 00:00:56,726 Tenho que me segurar toda vez que escuto essa pergunta, 22 00:00:56,727 --> 00:00:58,339 pois é uma pergunta mal colocada. 23 00:00:58,339 --> 00:01:01,047 A ciência não é um sistema de crenças. 24 00:01:01,048 --> 00:01:04,669 Meu filho de dez anos acredita na fada do dente. 25 00:01:04,670 --> 00:01:08,281 E ele precisa parar logo com isso, pois estou perdendo dinheiro rápido. 26 00:01:08,282 --> 00:01:10,123 (Risos) 27 00:01:10,774 --> 00:01:13,060 Mas ele acredita na fada do dente. 28 00:01:13,531 --> 00:01:15,423 Agora pensem nisso. 29 00:01:15,424 --> 00:01:18,052 No prédio do Bank of America, em Atlanta, 30 00:01:18,053 --> 00:01:20,549 vocês nunca ouvirão alguém dizer: 31 00:01:20,550 --> 00:01:24,239 "Se você jogar uma bola do topo do prédio, 32 00:01:24,239 --> 00:01:25,909 será que ela vai cair?" 33 00:01:25,909 --> 00:01:29,174 Ninguém pergunta isso, pois gravidade é algo palpável. 34 00:01:30,329 --> 00:01:34,525 Então porque não nos perguntam: "Você acredita em gravidade?" 35 00:01:34,526 --> 00:01:36,567 Mas, é claro, escutamos a pergunta: 36 00:01:36,568 --> 00:01:39,346 "Você acredita em aquecimento global?" 37 00:01:40,007 --> 00:01:42,324 Bem, considerem esses fatos: 38 00:01:43,834 --> 00:01:47,257 a Associação Americana para o Avanço da Ciência (AAAS), 39 00:01:47,257 --> 00:01:50,041 uma das mais importantes organizações na área da ciência, 40 00:01:50,041 --> 00:01:53,606 questionou cientistas e a sociedade sobre diferentes temas da ciência. 41 00:01:53,606 --> 00:01:55,071 Aqui estão alguns deles: 42 00:01:55,071 --> 00:01:59,399 alimento geneticamente modificado, pesquisa animal, evolução humana. 43 00:01:59,400 --> 00:02:02,321 E vejam o que os cientistas dizem sobre eles: 44 00:02:02,321 --> 00:02:05,157 aqueles que efetivamente estudam esses tópicos, em vermelho, 45 00:02:05,157 --> 00:02:07,994 versus, em cinza, o que a sociedade pensa. 46 00:02:07,994 --> 00:02:11,637 Como chegamos a este ponto? 47 00:02:12,665 --> 00:02:16,663 Como os cientistas e a sociedade podem divergir tanto sobre esses assuntos? 48 00:02:16,994 --> 00:02:21,300 Vou abordar algo que é mais familiar pra mim: mudança climática. 49 00:02:21,488 --> 00:02:24,331 Oitenta e sete por cento dos cientistas 50 00:02:24,332 --> 00:02:29,051 creem que os seres humanos contribuem para a mudança climática. 51 00:02:29,441 --> 00:02:32,774 Mas apenas 50% da sociedade pensa igual? 52 00:02:33,093 --> 00:02:34,474 Como chegamos a isto? 53 00:02:34,514 --> 00:02:36,336 Isso pede a pergunta: 54 00:02:36,337 --> 00:02:41,011 o que molda nossas percepções sobre a ciência? 55 00:02:42,415 --> 00:02:46,537 É uma questão interessante, na qual venho pensando bastante. 56 00:02:48,359 --> 00:02:52,747 Creio que uma das coisas que moldam a percepção da sociedade sobre a ciência 57 00:02:52,748 --> 00:02:55,985 seja o sistema de crenças e vieses. 58 00:02:56,477 --> 00:02:57,839 Sistema de crenças e vieses. 59 00:02:57,840 --> 00:03:00,095 Acompanhem-me por um instante, 60 00:03:00,096 --> 00:03:02,457 pois quero abordar três componentes desse sistema: 61 00:03:02,458 --> 00:03:06,136 viés de confirmação, efeito Dunning-Kruger, 62 00:03:06,137 --> 00:03:07,729 e dissonância cognitiva. 63 00:03:08,478 --> 00:03:12,204 Eles soam como termos acadêmicos importantes e chiques, e são mesmo. 64 00:03:12,502 --> 00:03:15,669 Mas, quando eu descrevê-los, vocês irão pensar: "Ah! 65 00:03:16,000 --> 00:03:19,323 Eu sei o que é. Até conheço uma pessoa que faz isso". 66 00:03:21,089 --> 00:03:23,171 Viés de confirmação. 67 00:03:23,994 --> 00:03:28,989 Encontrar evidências que justifiquem aquilo em que acreditamos. 68 00:03:28,990 --> 00:03:32,006 É possível que, às vezes, nos sintamos culpados por isso. 69 00:03:33,162 --> 00:03:36,219 Por exemplo: estou no Twitter 70 00:03:36,220 --> 00:03:40,651 e, muitas vezes, quando neva, recebo esta mensagem. 71 00:03:40,760 --> 00:03:42,296 (Risos) 72 00:03:43,370 --> 00:03:47,077 "Dr. Shepherd, tenho 50 cm de aquecimento global no meu quintal. 73 00:03:47,078 --> 00:03:49,658 O que vocês estão discutindo sobre mudança climática?" 74 00:03:50,177 --> 00:03:52,009 Recebo muito esse tipo de mensagem. 75 00:03:52,635 --> 00:03:55,712 É uma mensagem simpática, também me faz rir. 76 00:03:56,074 --> 00:03:59,889 Mas é tão fundamentalmente e cientificamente equivocada, 77 00:04:00,232 --> 00:04:03,413 porque mostra que a pessoa que está enviando a mensagem 78 00:04:03,413 --> 00:04:06,122 não entende a diferença entre tempo e clima. 79 00:04:07,153 --> 00:04:10,826 Eu sempre digo: tempo é o seu humor, 80 00:04:10,827 --> 00:04:13,790 e clima é a sua personalidade. 81 00:04:14,686 --> 00:04:15,672 Pensem nisso. 82 00:04:15,672 --> 00:04:18,654 O tempo é o seu humor, e o clima é sua personalidade. 83 00:04:18,821 --> 00:04:22,347 Seu humor hoje não, necessariamente, reflete sua personalidade. 84 00:04:22,513 --> 00:04:25,306 Nem o tempo frio diz algo sobre a mudança climática. 85 00:04:25,307 --> 00:04:27,514 Nem um dia quente, aliás. 86 00:04:30,043 --> 00:04:31,344 Dunning-Kruger. 87 00:04:31,802 --> 00:04:34,489 Dois alunos da Cornel inventaram o efeito Dunning-Kruger. 88 00:04:34,490 --> 00:04:36,948 Se buscarem o ensaio acadêmico sobre esse tema 89 00:04:36,949 --> 00:04:39,672 encontrarão todo tipo de terminologia pomposa. 90 00:04:39,731 --> 00:04:43,317 É um complexo de superioridade ilusório achar que sabemos das coisas. 91 00:04:43,384 --> 00:04:46,492 Em outras palavras, as pessoas acham que sabem mais do que sabem. 92 00:04:47,598 --> 00:04:49,896 Ou, então, subestimam o que desconhecem. 93 00:04:50,955 --> 00:04:52,835 E daí, vem a dissonância cognitiva. 94 00:04:54,984 --> 00:04:56,889 A dissonância cognitiva é interessante. 95 00:04:57,685 --> 00:05:00,231 Tivemos, recentemente, o Dia da Marmota, certo? 96 00:05:00,979 --> 00:05:03,464 Não há melhor definição de dissonância cognitiva 97 00:05:03,464 --> 00:05:05,564 que pessoas inteligentes me perguntarem 98 00:05:05,564 --> 00:05:07,734 se a previsão do tempo de um roedor é precisa. 99 00:05:07,734 --> 00:05:09,764 (Risos) 100 00:05:10,348 --> 00:05:13,352 Mas perguntam isso... o tempo todo. 101 00:05:14,249 --> 00:05:17,776 Mas também escuto perguntas sobre o Almanaque Fazendeiro. 102 00:05:17,777 --> 00:05:21,271 Crescemos lendo o Almanaque Fazendeiro. Estamos familiarizados com ele. 103 00:05:22,361 --> 00:05:25,848 O problema é que sua precisão é de, apenas, 37%, 104 00:05:25,848 --> 00:05:29,509 de acordo com pesquisas da Universidade Estadual da Pensilvânia. 105 00:05:31,588 --> 00:05:34,794 Mas estamos na era da ciência, 106 00:05:34,855 --> 00:05:36,765 em que conseguimos prever o tempo. 107 00:05:36,765 --> 00:05:39,145 E sei que alguns dirão: "Ah, tá!" 108 00:05:39,145 --> 00:05:42,761 Temos uma precisão de 90%, ou mais, em nossas previsões do tempo. 109 00:05:42,843 --> 00:05:46,013 Só que vocês têm a tendência de lembrar nossos eventuais erros. 110 00:05:46,043 --> 00:05:47,411 (Risos) 111 00:05:50,486 --> 00:05:53,831 Resumindo: viés de confirmação, Dunning-Kruger e dissonância cognitiva. 112 00:05:53,832 --> 00:05:59,283 Creio que eles moldem nossos vieses e percepções sobre a ciência. 113 00:05:59,416 --> 00:06:03,811 Mas, a escolaridade e a desinformação também nos limitam. 114 00:06:06,068 --> 00:06:08,458 Durante a temporada de terremotos de 2017, 115 00:06:08,459 --> 00:06:12,162 os meios de comunicação tiveram que designar repórteres 116 00:06:12,824 --> 00:06:16,665 para descartar informações falsas sobre a previsão do tempo. 117 00:06:18,110 --> 00:06:19,945 São os tempos em que vivemos. 118 00:06:20,860 --> 00:06:23,167 Eu lido com isso o tempo todo nas redes sociais. 119 00:06:23,168 --> 00:06:26,329 Alguém envia uma previsão no Twitter; esta é sobre o furacão Irma. 120 00:06:26,330 --> 00:06:29,393 Mas há um problema: ela não veio do Centro Nacional de Furacões. 121 00:06:30,782 --> 00:06:33,499 Mas as pessoas a compartilharam no Twitter. Ela viralizou. 122 00:06:33,539 --> 00:06:36,426 Não veio do Centro Nacional de Furacões. 123 00:06:38,482 --> 00:06:41,039 Então, passei 12 anos da minha carreira na NASA 124 00:06:41,040 --> 00:06:43,001 antes de vir pra Universidade da Geórgia, 125 00:06:43,001 --> 00:06:45,248 onde presido o Earth Science Advisory Committee. 126 00:06:45,248 --> 00:06:47,500 Estive lá na semana passada, em Washington, D.C. 127 00:06:47,500 --> 00:06:49,245 Vi coisas bem interessantes. 128 00:06:49,279 --> 00:06:52,913 Aqui está um gráfico da NASA com dados científicos por satélite 129 00:06:52,914 --> 00:06:55,123 mostrando a temporada de furacões de 2017. 130 00:06:55,124 --> 00:06:57,904 Estão vendo o furacão Harvey aqui? 131 00:06:57,905 --> 00:07:00,739 Vejam toda essa poeira vinda da África. 132 00:07:00,740 --> 00:07:05,453 Vejam os incêndios no noroeste dos EUA e no oeste do Canadá. 133 00:07:05,454 --> 00:07:07,485 Lá vem o furacão Irma. 134 00:07:08,344 --> 00:07:10,951 Isso é fascinante pra mim. 135 00:07:11,348 --> 00:07:13,994 Mas confesso que sou um nerd do tempo. 136 00:07:14,930 --> 00:07:18,434 O mais importante, no entanto, é mostrar que temos tecnologia 137 00:07:18,435 --> 00:07:22,110 não somente para observar o tempo e o sistema climático, mas para prevê-los. 138 00:07:22,508 --> 00:07:24,451 Há o conhecimento científico. 139 00:07:24,452 --> 00:07:27,343 Assim, não há espaço para as percepções e os vieses, 140 00:07:27,344 --> 00:07:29,198 dos quais estamos falando. 141 00:07:29,199 --> 00:07:30,610 Temos o conhecimento. 142 00:07:30,611 --> 00:07:31,892 Mas, pensem sobre isto. 143 00:07:31,893 --> 00:07:34,935 Estamos em Houston, Texas, após o furacão Harvey. 144 00:07:35,497 --> 00:07:38,600 Sou colaborador periódico da revista Forbes 145 00:07:38,601 --> 00:07:42,665 e escrevi um artigo na semana anterior à chegada do furacão, dizendo 146 00:07:42,996 --> 00:07:46,430 que havia uma probabilidade de cair 1016 a 1270 mm de chuva. 147 00:07:46,602 --> 00:07:48,783 Escrevi isso uma semana antes do ocorrido. 148 00:07:49,073 --> 00:07:51,693 Ainda assim, quando falamos com as pessoas de Houston, 149 00:07:51,693 --> 00:07:54,103 elas dizem: "Não imaginávamos que seria tão forte". 150 00:07:54,682 --> 00:07:56,671 Eu simplesmente... 151 00:07:56,672 --> 00:07:57,833 (Suspiro) 152 00:07:57,834 --> 00:07:58,918 (Risos) 153 00:07:58,919 --> 00:08:00,641 Uma semana antes. 154 00:08:01,345 --> 00:08:03,711 Eu sei, é engraçado, mas, na verdade, 155 00:08:03,712 --> 00:08:09,435 temos dificuldade de entender coisas fora do nosso nível de experiência. 156 00:08:09,436 --> 00:08:11,956 As pessoas de Houston veem chuva o tempo todo, 157 00:08:11,957 --> 00:08:14,009 estão sempre inundadas. 158 00:08:14,340 --> 00:08:16,872 Mas nunca vivenciaram aquilo. 159 00:08:17,513 --> 00:08:22,075 Houston recebe cerca de 864 mm de chuva o ano inteiro. 160 00:08:22,075 --> 00:08:24,665 Eles tiveram 1270 mm em três dias. 161 00:08:25,161 --> 00:08:28,307 Trata-se de uma anomalia, fora do normal. 162 00:08:30,309 --> 00:08:33,469 Sistemas de crenças e vieses, escolaridade e desinformação. 163 00:08:33,503 --> 00:08:37,358 Como nos livramos desses compartimentos que estão aprisionando nossas percepções? 164 00:08:38,919 --> 00:08:42,081 Bem, nem precisamos ir até Houston, podemos estar perto de casa. 165 00:08:42,082 --> 00:08:43,775 (Risos) 166 00:08:43,777 --> 00:08:46,248 Lembram do "Nevecalipse"? 167 00:08:46,249 --> 00:08:47,876 (Risos) 168 00:08:47,877 --> 00:08:49,100 "Nevegedon"? 169 00:08:49,101 --> 00:08:50,348 "Nevezila"? 170 00:08:50,349 --> 00:08:51,894 Como queiram chamá-la. 171 00:08:51,895 --> 00:08:54,492 Todos os 51 mm. 172 00:08:54,492 --> 00:08:55,793 (Risos) 173 00:08:56,937 --> 00:09:00,158 Foram 51 mm de neve que paralisaram a cidade de Atlanta. 174 00:09:00,158 --> 00:09:01,912 (Risos) 175 00:09:02,913 --> 00:09:07,410 Mas, a verdade é que estávamos sob alerta de tempestade de inverno, 176 00:09:07,411 --> 00:09:10,037 recebemos o boletim meteorológico de mau tempo, 177 00:09:10,038 --> 00:09:13,861 e muitos o encararam como sendo de menor importância: "Não será tão ruim". 178 00:09:13,861 --> 00:09:17,134 Quando, na realidade, a percepção de que não seria tão ruim 179 00:09:17,135 --> 00:09:18,988 deveria ter ganhado status de urgência. 180 00:09:18,989 --> 00:09:21,801 As coisas pioravam, conforme chegavam os boletins. 181 00:09:21,801 --> 00:09:25,444 Esse é um exemplo de como ficamos presos a nossas percepções. 182 00:09:26,156 --> 00:09:31,561 Agora a pergunta é: como expandimos nosso raio? 183 00:09:33,904 --> 00:09:36,047 A área do círculo é igual a pi x r². 184 00:09:36,048 --> 00:09:38,167 Se aumentarmos o raio, aumentamos a área. 185 00:09:38,168 --> 00:09:41,989 Como aumentamos nosso raio de compreensão da ciência? 186 00:09:42,556 --> 00:09:44,047 Aqui vão minhas ideias. 187 00:09:45,010 --> 00:09:47,583 Façam um inventário de seus próprios vieses. 188 00:09:47,584 --> 00:09:49,877 Desafio todos vocês a fazer isso. 189 00:09:49,878 --> 00:09:52,773 Façam um inventário dos seus vieses. 190 00:09:53,005 --> 00:09:54,345 De onde eles vêm? 191 00:09:54,346 --> 00:09:57,728 Da sua formação, da sua visão política, da sua fé... 192 00:09:57,729 --> 00:10:00,617 o que define seus vieses? 193 00:10:01,989 --> 00:10:05,595 Depois, avaliem suas fontes: onde vocês se informam sobre ciência? 194 00:10:06,581 --> 00:10:10,491 O que leem, e o que escutam para absorver essas informações? 195 00:10:10,982 --> 00:10:13,940 E então, é importante falar abertamente 196 00:10:13,941 --> 00:10:18,210 sobre como avaliaram seus vieses e suas fontes. 197 00:10:18,211 --> 00:10:20,918 Gostaria que vocês escutassem esse clipe de 40 segundos 198 00:10:20,918 --> 00:10:25,567 de um dos maiores meteorologistas da TV nos EUA, Greg Fischel, 199 00:10:25,567 --> 00:10:27,330 de Raleigh, na região de Durham. 200 00:10:27,330 --> 00:10:30,492 Ele é reverenciado naquela região, mas era cético quanto ao clima. 201 00:10:30,492 --> 00:10:32,625 Ouçam o que ele diz sobre falar abertamente. 202 00:10:32,625 --> 00:10:36,035 (Vídeo): Greg Fishel: "Eu cometia um erro sem perceber, até esses dias: 203 00:10:36,035 --> 00:10:41,466 eu só buscava informação pra embasar o que eu acreditava 204 00:10:41,841 --> 00:10:46,012 e não estava disposto a ouvir nada que se opusesse a isso. 205 00:10:46,508 --> 00:10:51,571 Então, acordei uma manhã com uma pergunta na minha cabeça: 206 00:10:52,972 --> 00:10:55,786 "Greg, você está acionando seu viés de confirmação?" 207 00:10:55,787 --> 00:10:59,012 Está apenas buscando informações que justifiquem suas crenças?" 208 00:10:59,898 --> 00:11:05,007 Tentei ser sincero comigo mesmo e admiti que era o que estava acontecendo. 209 00:11:05,162 --> 00:11:08,148 Assim, quanto mais falava com os cientistas, 210 00:11:08,148 --> 00:11:10,810 lia as publicações especializadas, 211 00:11:10,810 --> 00:11:16,900 e tentava me conduzir como fui ensinado na Universidade da Pensilvânia, 212 00:11:17,749 --> 00:11:20,225 ficava mais difícil argumentar 213 00:11:20,226 --> 00:11:22,751 que não estávamos, pelo menos, um pouco influenciados. 214 00:11:22,752 --> 00:11:25,062 Talvez, fosse incerto o tamanho dessa influência, 215 00:11:25,063 --> 00:11:29,612 mas dizer "nenhuma" seria irresponsável da minha parte, 216 00:11:29,613 --> 00:11:31,935 falando como cientista, ou como pessoa. 217 00:11:33,590 --> 00:11:36,598 J. Marshall Shepherd: Greg Fishel falou sobre expandir 218 00:11:36,598 --> 00:11:38,738 seu raio de compreensão da ciência. 219 00:11:38,738 --> 00:11:41,260 E quando expandimos o nosso raio, 220 00:11:41,260 --> 00:11:43,930 não se trata de construir um futuro melhor, 221 00:11:44,170 --> 00:11:47,208 mas, sim, de preservar a vida como a conhecemos. 222 00:11:48,156 --> 00:11:53,215 Então, quando pensamos em expandir nosso raio de compreensão da ciência, 223 00:11:54,406 --> 00:11:59,196 é algo crucial para Athens, para Atlanta, para todo o estado da Geórgia 224 00:11:59,246 --> 00:12:00,744 e para o mundo. 225 00:12:01,146 --> 00:12:02,927 Ou seja, expandam seu raio. 226 00:12:03,006 --> 00:12:04,465 Obrigado. 227 00:12:04,466 --> 00:12:06,168 (Aplausos)