WEBVTT 00:00:00.952 --> 00:00:02.714 أنا خبيرأرصاد جوية وأحمل شهادة بها، 00:00:02.738 --> 00:00:05.881 ومعي درجة بكالوريوس وماجستير ودكتوراة في الأرصاد الجوية الفيزيائية، 00:00:05.905 --> 00:00:08.041 لذلك أنا أخصائي أرصاد جوية يحمل بطاقة. 00:00:08.444 --> 00:00:13.143 وهذا يتبعه أربعة أسئلة باستمرار. 00:00:13.167 --> 00:00:15.723 وهذا شيء أستطيع التنبؤ به دائمًا بصورة صحيحة. NOTE Paragraph 00:00:15.747 --> 00:00:17.603 (ضحك) NOTE Paragraph 00:00:17.627 --> 00:00:19.675 وهذه الأسئلة هي 00:00:19.699 --> 00:00:22.183 "مارشال، لصالح أي قناة تعمل؟" NOTE Paragraph 00:00:22.207 --> 00:00:24.024 (ضحك) NOTE Paragraph 00:00:24.048 --> 00:00:26.889 "د.شيفرد، كيف سيكون الطقس غدا؟" NOTE Paragraph 00:00:26.913 --> 00:00:27.913 (ضحك) NOTE Paragraph 00:00:27.937 --> 00:00:29.524 وآه، أحب هذه: 00:00:29.548 --> 00:00:32.993 "ابنتي ستتزوج في أيلول المقبل، وسيكون الزفاف في الهواء الطلق. 00:00:33.017 --> 00:00:34.227 هل سيهطل المطر حينها؟" NOTE Paragraph 00:00:34.251 --> 00:00:35.633 (ضحك) NOTE Paragraph 00:00:35.657 --> 00:00:38.562 لست أمزح، هذا يحدث معي ولا أملك الإجابات، 00:00:38.586 --> 00:00:40.186 لا وجود للعلم في مثل هذه الأسئلة. 00:00:41.185 --> 00:00:44.088 ولكن أكثر ما يأتيني هذه الأيام، 00:00:44.112 --> 00:00:48.964 "د.شيفرد، هل تؤمن بالتغير المناخي؟" 00:00:49.331 --> 00:00:52.037 "هل تؤمن بالاحتباس الحراري؟" 00:00:52.807 --> 00:00:56.506 علي أن أتمالك نفسي في كل مرة أسمع فيها هذا السؤال 00:00:56.530 --> 00:00:58.292 لأن هذا السؤال خاطئ... 00:00:58.316 --> 00:01:00.316 فالعلم ليس بمنظومة اعتقادية. 00:01:00.911 --> 00:01:04.177 ابني ذو العشر سنوات يؤمن بوجود جنية الأسنان. 00:01:04.998 --> 00:01:08.387 وعليه تخطي هذا، لأنه يخسرني دولارات، بسرعة. NOTE Paragraph 00:01:08.411 --> 00:01:10.728 (ضحك) NOTE Paragraph 00:01:10.752 --> 00:01:12.577 ولكنه يعتقد بوجودها. 00:01:12.601 --> 00:01:14.572 ولكن بالنظر إلى هذا، 00:01:15.361 --> 00:01:17.909 مبنى بنك أمريكا، هناك، في أتلانتا. 00:01:17.933 --> 00:01:20.488 لن تسمع يوما شخصًا يقول، 00:01:20.512 --> 00:01:23.091 "هل تعتقد، إذا ذهب أحدٌ إلى قمة ذلك المبنى 00:01:23.115 --> 00:01:25.369 ورمى كرة من هناك، بأنها ستسقط؟" 00:01:25.807 --> 00:01:29.141 لا تسمع بشيء كهذا لأن الجاذبية شيء. 00:01:30.427 --> 00:01:32.712 لذا لما لا نسمع هذا السؤال، 00:01:32.736 --> 00:01:34.541 "هل تؤمن بالجاذبية؟" 00:01:34.565 --> 00:01:36.423 ولكن بالتأكيد، نسمع هذا السؤال، 00:01:36.447 --> 00:01:38.780 "هل تؤمن بالاحتباس الحراري؟" NOTE Paragraph 00:01:40.161 --> 00:01:42.573 حسنا، بأخذ هذه الحقائق بعين الاعتبار 00:01:43.799 --> 00:01:46.895 الجمعية الأميركية لتقدم العلوم، AAAS، 00:01:46.919 --> 00:01:49.768 واحدة من المنظمات الرائدة في العلوم، 00:01:49.792 --> 00:01:53.712 حيث استفسر العلماء والعامة عن مواضيع علمية مختلفة. 00:01:53.736 --> 00:01:54.935 نذكر هنا بعضًا منها: 00:01:54.959 --> 00:01:58.886 أغذية معدلة وراثيًا، أبحاث الحيوان، التطور البشري. 00:01:59.709 --> 00:02:02.209 وانظر إلى ما يقوله العلماء حولها، 00:02:02.233 --> 00:02:04.947 الناس الذين يدرسون هذه الموضوعات في الواقع، بالأحمر، 00:02:04.971 --> 00:02:07.598 يقابله بالرمادي، ما يعتقده العامة. 00:02:07.622 --> 00:02:09.208 كيف نصل إلى هناك؟ 00:02:09.982 --> 00:02:11.474 كيف نصل إلى هناك؟ 00:02:12.743 --> 00:02:16.644 العلماء والعامة منفصلون جداً في القضايا العلمية. NOTE Paragraph 00:02:17.260 --> 00:02:19.656 حسناً، سأقترب قليلاً من المنزل بالنسبة لي، 00:02:19.680 --> 00:02:20.830 التغير المناخي. 00:02:21.339 --> 00:02:24.231 سبع وثمانون بالمئة من العلماء 00:02:24.255 --> 00:02:28.463 يعتقدون أن الناس يساهمون بالتغير المناخي. 00:02:29.450 --> 00:02:31.717 ولكن خمسون بالمئة فقط من العامة؟ 00:02:33.323 --> 00:02:34.704 كيف سنصل إلى هناك؟ 00:02:34.728 --> 00:02:36.031 إذاً فهذا يطرح سؤالاً، 00:02:36.055 --> 00:02:40.792 ما الذي يصوغ الفهم بخصوص العلم؟ 00:02:42.655 --> 00:02:44.045 هذا سؤال مهم 00:02:44.069 --> 00:02:46.647 يجول في ذهني أحيانًا. 00:02:48.434 --> 00:02:53.100 أظن أن شيئاً واحداً يصوغ الفهم لدى العامة، حول العلم، 00:02:53.124 --> 00:02:55.314 هو أنظمة الاعتقاد والتحيزات. 00:02:56.339 --> 00:02:57.775 أنظمة الاعتقاد والتعصبات. 00:02:57.799 --> 00:02:59.399 تعالوا معي لدقيقة. 00:03:00.005 --> 00:03:02.458 لأنني سأتحدث عن ثلاث عوامل لذلك: 00:03:02.482 --> 00:03:06.155 التحيز الواثق وتأثير داننينغ-كروغر 00:03:06.179 --> 00:03:08.044 والتنافر المعرفي. 00:03:08.068 --> 00:03:12.091 والآن، تبدو هذه كمصطلحات أكاديمية كبيرة ومتخيلة، وهي كذلك بالفعل. 00:03:12.585 --> 00:03:16.212 ولكن حين أشرحهم، ستشعرون بالدهشة! 00:03:16.236 --> 00:03:19.969 فهمت ذلك؛ بل أعرف شخصاً يفعل ذلك NOTE Paragraph 00:03:21.355 --> 00:03:22.934 التحيز الأكيد. 00:03:24.260 --> 00:03:28.732 إيجاد أدلة تدعم اعتقاداتنا السابقة. 00:03:28.756 --> 00:03:31.680 والآن، من المحتمل أننا كلنا مدانون بذلك لمرات. 00:03:33.427 --> 00:03:34.966 ألقوا نظرة على هذا. 00:03:34.990 --> 00:03:36.307 أنا على تويتر. 00:03:36.331 --> 00:03:38.735 وغالباً، حين تثلج، 00:03:38.759 --> 00:03:40.648 سأتلقى هذه التغريدة. NOTE Paragraph 00:03:40.672 --> 00:03:43.148 (ضحك) NOTE Paragraph 00:03:43.172 --> 00:03:46.901 "مرحباً، د.شيفرد، لدي 20 إنشاً من الاحتباس الحراري في فناء منزلي، 00:03:46.925 --> 00:03:49.909 عن ماذا تتحدثون يا رفاق، عن الاحتباس الحراري؟" 00:03:49.933 --> 00:03:51.671 أتلقى هذه التغريدة كثيراً. 00:03:52.909 --> 00:03:55.846 إنها تغريدة ظريفة، تجعلني أكتم الضحكة أيضاً. 00:03:55.870 --> 00:03:59.815 ولكنها آه، معيبة لأساسات العلم. 00:04:00.292 --> 00:04:01.850 لأنها توضح 00:04:01.874 --> 00:04:03.895 بأن الشخص الذي يغرد لا يفهم 00:04:03.919 --> 00:04:06.021 الفرق بين الطقس والمناخ. 00:04:07.466 --> 00:04:11.014 أنا غالباً أقول بأن الطقس هو مزاجك 00:04:11.038 --> 00:04:13.497 والمناخ هو شخصيتك. 00:04:14.981 --> 00:04:16.132 فكروا بذلك. 00:04:16.156 --> 00:04:18.600 الطقس هو مزاجك والمناخ هو شخصيتك. 00:04:18.624 --> 00:04:22.609 مزاجك اليوم لا يشي بالضرورة بشخصيتك، 00:04:22.633 --> 00:04:25.403 ويوم بارد ليس له أي رابط مع تغير المناخ، 00:04:25.427 --> 00:04:27.427 أو يوم حار، لنفس السبب. NOTE Paragraph 00:04:29.974 --> 00:04:31.124 دينينغ وكروغر. 00:04:31.616 --> 00:04:34.671 عالمان من كورنيل ابتكرا تأثير دينينغ-كروغر. 00:04:34.695 --> 00:04:37.076 حين تغادرون ابحثوا عن ورقة استعراض النظراء حول ذلك، 00:04:37.100 --> 00:04:39.569 ستجدون كل أنواع المصطلحات الوهمية؛ 00:04:39.593 --> 00:04:43.236 فتفكيرنا أننا نعرف الأشياء، هو وهم متعالٍ ومعقد. 00:04:43.260 --> 00:04:46.207 وبعبارة أخرى، الناس يعتقدون أنهم يعرفون أكثر مما يعرفونه فعلاً. 00:04:47.553 --> 00:04:50.486 أو أنهم يستخفون بما لا يعرفون. NOTE Paragraph 00:04:50.847 --> 00:04:53.314 وبعدها، لدينا التنافر المعرفي. 00:04:54.831 --> 00:04:57.164 التنافرر المعرفي مهم. 00:04:57.538 --> 00:05:00.188 مررنا مؤخراً بيوم شاق، أليس كذلك؟ 00:05:01.132 --> 00:05:03.853 والآن، لا يوجد تعريف أفضل للتنافر المعرفي 00:05:03.877 --> 00:05:07.395 أكثر من أناس ذكية تسألني فيما إذا كانت توقعات القوارض دقيقة. NOTE Paragraph 00:05:07.419 --> 00:05:10.150 (ضحك) NOTE Paragraph 00:05:10.174 --> 00:05:12.721 ولكنني أتلقى مثل هذا السؤال، طوال الوقت. NOTE Paragraph 00:05:12.745 --> 00:05:13.999 (ضحك) NOTE Paragraph 00:05:14.023 --> 00:05:17.626 وأسمع أيضاً عن تقويم المزارع. 00:05:17.650 --> 00:05:20.846 تربينا على تقويم المزارع، والناس يألفونه. 00:05:22.259 --> 00:05:25.671 ولكن المشكلة أنه صحيح بنسبة 37% فقط، 00:05:25.695 --> 00:05:28.829 تبعاً لدراسات جامعة بين ستيت. 00:05:31.458 --> 00:05:35.029 ولكننا في عصر العلم 00:05:35.053 --> 00:05:37.117 حيث يمكننا أن نتوقع بالطقس بالفعل. 00:05:37.141 --> 00:05:40.562 وصدقوا أو لاتصدقوا، وأعرف أن بعضكم يفكر، "نعم، صحيح،" 00:05:40.586 --> 00:05:43.609 نحن دقيقون بحوالي 90% أو أكثر بخصوص توقعات الطقس. 00:05:43.633 --> 00:05:46.257 لكنكم لا تنسون الفشل العرضي، حقاً أنتم كذلك. NOTE Paragraph 00:05:46.281 --> 00:05:47.431 (ضحك) NOTE Paragraph 00:05:50.263 --> 00:05:53.668 إذاً فالتحيز الأكيد ودينينغ كروغر والتنافر المعرفي. 00:05:53.692 --> 00:05:59.104 أظن هذه العوامل تشكل تعصبات وتصورات العامة حول العلم 00:05:59.625 --> 00:06:01.774 وبعدها، هنالك الأمية وقلة المعلومات 00:06:01.798 --> 00:06:03.865 التي تبقينا حبيستها أيضاً. 00:06:05.911 --> 00:06:08.395 خلال الإعصار الموسمي في 2017، 00:06:08.419 --> 00:06:12.632 عينت منافذ الإعلام في الواقع صحفيين 00:06:12.656 --> 00:06:16.813 ليدحضوا معلومات توقعات الطقس المغلوطة. 00:06:18.204 --> 00:06:20.138 هذا هو العصر الذي نحن فيه. 00:06:20.314 --> 00:06:23.081 أنا أتعامل مع أمور كهذه كل الوقت على وسائل التواصل الاجتماعي. 00:06:23.105 --> 00:06:24.692 شخص ما يغرد بتوقعات... 00:06:24.716 --> 00:06:27.652 توقعات عن إعصار إيرما، ولكن المشكلة هنا 00:06:27.676 --> 00:06:29.676 أنها لم تصدر عن مركز الإعصار. 00:06:30.608 --> 00:06:33.395 ولكن كان الناس يغردون ويشاركون هذه التغريدة؛ أصبحت فيروسية. 00:06:33.419 --> 00:06:36.284 لم تصدر عن المركز الإعصار المحلي إطلاقاً. NOTE Paragraph 00:06:38.363 --> 00:06:40.847 لذا أمضيت 12 عاماً من مهنتي في ناسا 00:06:40.871 --> 00:06:42.903 قبل قدومي إلى جامعة جورجيا، 00:06:42.927 --> 00:06:45.442 وترأس اللجنة الاستشارية لعلوم الأرض، 00:06:45.466 --> 00:06:47.283 الأسبوع الماضي، كنت هناك في العاصمة. 00:06:47.307 --> 00:06:49.294 ورأيت بعض الأشياء المهمة فعلاً. 00:06:49.318 --> 00:06:52.556 هنا نموذج ناسا وبيانات علمية من الأقمار الاصطناعية 00:06:52.580 --> 00:06:54.863 تظهر الإعصار الموسمي في 2017. 00:06:54.887 --> 00:06:56.953 أترون إعصار هارفي هنا؟ 00:06:57.649 --> 00:07:00.158 انظروا إلى كل هذا الغبار القادم من إفريقيا. 00:07:00.617 --> 00:07:05.604 انظروا إلى حرائق الغابات المشتعلة في الغرب الشمالي من الولايات المتحدة وغربي كندا. 00:07:05.628 --> 00:07:07.428 هنا يأتي إعصار إيرما. 00:07:08.923 --> 00:07:11.066 هذا مذهل بالنسبة لي. 00:07:11.688 --> 00:07:13.783 ولكن بلا ريب، أنا مهووس بالطقس. 00:07:14.982 --> 00:07:18.458 ولكن الأكثر أهمية، من المضلل أن نظن أن لدينا التكنولوجيا 00:07:18.482 --> 00:07:21.061 لنلاحظ الطقس ونظام المناخ، 00:07:21.085 --> 00:07:22.235 ولكن لنتنبئ به. 00:07:22.625 --> 00:07:24.387 يوجد فهم علمي، 00:07:24.411 --> 00:07:27.498 فلا داعي لهذه التصورات والتحيزات 00:07:27.522 --> 00:07:29.092 التي تكلمنا عنها. 00:07:29.116 --> 00:07:30.315 لدينا المعرفة. NOTE Paragraph 00:07:30.339 --> 00:07:31.577 ولكن بالتفكير حول ذلك... 00:07:31.601 --> 00:07:34.783 هذه هوستن، تكساس، بعد إعصار هارفي. 00:07:35.736 --> 00:07:38.699 والآن، كتبت مساهمة لمجلة "فوربس" الدورية، 00:07:38.733 --> 00:07:43.264 وقبل بلوغ إعصار هارفي اليابسة بأسبوع كتبت مقالة، تقول: 00:07:43.288 --> 00:07:46.130 "توقع تراوح معدل هطول الأمطار من 40 إلى 50 إنشاً" 00:07:46.776 --> 00:07:49.260 كتبت ذك قبل حصوله بأسبوع. 00:07:49.284 --> 00:07:51.410 ومع ذلك، حين تتحدث إلى الناس في هوستن، 00:07:51.434 --> 00:07:54.507 فإنهم يقولون: "لم يكن لدينا أي فكرة أن الأمور ستسوء إلى هذا الحد." 00:07:55.093 --> 00:07:56.268 أنا فقط... NOTE Paragraph 00:07:56.292 --> 00:07:57.473 (تنهيدة) NOTE Paragraph 00:07:57.497 --> 00:07:58.633 (ضحك) NOTE Paragraph 00:07:58.657 --> 00:07:59.831 قبل ذلك بأسبوع. 00:07:59.855 --> 00:08:01.045 ولكن... 00:08:01.069 --> 00:08:03.567 أعلم أن الأمر فكاهي ولكن الحقيقة، 00:08:03.591 --> 00:08:09.735 نعاني جميعاً صعوبة في إدراك شيء يفوق مرحلة خبرتنا. 00:08:09.759 --> 00:08:12.029 الناس في هوستن معتادون على الأمطار كل الوقت، 00:08:12.053 --> 00:08:13.853 يطوفون دائماً. 00:08:14.513 --> 00:08:16.847 لكنهم لم يختبروا ذلك أبداً. 00:08:17.561 --> 00:08:21.950 معدل هطول المطر في هوستن 34 إنشاً خلال السنة كلها. 00:08:21.974 --> 00:08:24.529 أمطرت بمعدل 50 إنشاً في ثلاثة أيام. 00:08:25.300 --> 00:08:28.391 وهذا حدث غير طبيعي، خارج حدود الطبيعي. NOTE Paragraph 00:08:30.188 --> 00:08:33.029 إذاً نظام الاعتقادات والتحيزات، والأمية وقلة المعلومات. 00:08:33.053 --> 00:08:36.936 كيف لنا أن نخطو خارج الصندوق الذي ينحى بإدراكنا؟ 00:08:38.633 --> 00:08:42.366 حسناً ليس علينا أن نذهب إلى هوستن حتى، يمكن أن نأتي قريباً جداً من المنزل. NOTE Paragraph 00:08:42.390 --> 00:08:43.571 (ضحك) NOTE Paragraph 00:08:43.595 --> 00:08:45.508 أتذكرون "سنوباكولبس" NOTE Paragraph 00:08:45.532 --> 00:08:47.333 (ضحك) NOTE Paragraph 00:08:47.357 --> 00:08:48.857 سنومكادن؟ 00:08:48.881 --> 00:08:50.032 سنوزيلا؟ 00:08:50.056 --> 00:08:52.085 أياً كان ما تدعونها. 00:08:52.109 --> 00:08:54.426 كلها تعادل إنشين منها. NOTE Paragraph 00:08:54.450 --> 00:08:57.053 (ضحك) NOTE Paragraph 00:08:57.077 --> 00:08:59.942 إنشين من الثلج أغلقوا مدينة أتلانتا. NOTE Paragraph 00:08:59.966 --> 00:09:01.537 (ضحك) NOTE Paragraph 00:09:02.982 --> 00:09:07.236 ولكن الحقيقة، أننا كنا في ساعة عاصفة من الشتاء، 00:09:07.260 --> 00:09:09.895 ذهبنا إلى استشاري في الطقس الشتوي، 00:09:09.919 --> 00:09:12.569 والكثير من الناس فهموا ذلك سلباً، 00:09:12.593 --> 00:09:14.260 "آه، سيكون الأمر بهذا السوء." 00:09:14.284 --> 00:09:17.514 بينما في الواقع، كان توقعه أن الطقس لن يكون بهذا السوء، 00:09:17.538 --> 00:09:19.172 ولكنه في الواقع كان تطوراً. 00:09:19.196 --> 00:09:21.783 كانت الأمور تزداد سوءًا مع ظهور النماذج. 00:09:21.807 --> 00:09:25.613 إذاً هذا مثال يوضح كيف أننا نحبس أنفسنا في صندوق تصوراتنا. NOTE Paragraph 00:09:26.165 --> 00:09:28.141 إذاً يأتي السؤال، 00:09:28.165 --> 00:09:31.656 كيف نوسع نصف قطرنا؟ 00:09:33.823 --> 00:09:35.733 مساحة الدائرة هي "π ×نصف القطر للتربيع." 00:09:35.757 --> 00:09:38.000 فإذا وسعنا نصف القطر فإننا نوسع الدائرة. 00:09:38.024 --> 00:09:42.005 كيف إذاً نوسع نصف قطر فهمنا للعلم؟ 00:09:42.593 --> 00:09:43.993 إليكم أفكاري. 00:09:44.720 --> 00:09:47.791 تأخذ إجمالي تحيزاتك. 00:09:47.815 --> 00:09:49.831 وأتحداكم جميعاً أن تفعلوا ذلك. 00:09:49.855 --> 00:09:52.879 تأخذ إجمالي تحيزاتك. 00:09:52.903 --> 00:09:54.188 من أين أتت هذه التحيزات؟ 00:09:54.212 --> 00:09:57.586 من تربيتك أو تصوراتك السياسية أو إيمانك-- 00:09:57.610 --> 00:10:00.029 ما الذي شكل تحيزاتك؟ 00:10:01.982 --> 00:10:03.419 وبعدها، طور مصادرك... 00:10:03.443 --> 00:10:05.894 من أين تتلقى معلوماتك عن العلم؟ 00:10:06.553 --> 00:10:08.529 مما تقرأ ووما تسمع 00:10:08.553 --> 00:10:10.553 تستهلك معلوماتك حول العلم؟ 00:10:11.022 --> 00:10:13.768 والآن، من المهم أن تتحدث علانية. 00:10:13.792 --> 00:10:17.910 تكلم عن كيفية تطويرك لتحيزاتك وتطويرك لمصادرك. 00:10:17.934 --> 00:10:20.704 أود منكم أن تستمعوا إلى هذا المقطع الصوتي، مدته 40 ثانية 00:10:20.728 --> 00:10:25.506 من أحد أفضل خبراء الأرصاد الجوية في الولايات المتحدة، كريك فيشل، 00:10:25.530 --> 00:10:27.053 في رالي في منطقة دورهام. 00:10:27.077 --> 00:10:28.752 وهو شخص موقر في تلك المنطقة. 00:10:28.776 --> 00:10:30.181 لكنه كان يشك في المناخ. 00:10:30.205 --> 00:10:32.442 لكن استمعوا إلى ما يقوله عن التحدث علانية. NOTE Paragraph 00:10:32.466 --> 00:10:34.202 كريك فيشل: الخطأ الذي كنت أرتكبه 00:10:34.226 --> 00:10:36.180 ولم أدركه إلى منذ وقت قريب، 00:10:36.204 --> 00:10:38.797 هو أنني كنت أبحث عن المعلومات فقط 00:10:38.821 --> 00:10:41.682 لأدعم بها أفكاري المسبقة، 00:10:41.706 --> 00:10:45.813 ولا أهتم بالاستماع لأي شيء مخالف. 00:10:46.559 --> 00:10:48.630 لذا استيقظت ذات يوم صباحاً، 00:10:48.654 --> 00:10:52.352 وكان هذا السؤال يجول في ذهني. 00:10:52.918 --> 00:10:55.522 "هل أنت متورط بالتحيز الأكيد يا كريك؟ 00:10:55.546 --> 00:10:59.471 هل تبحث عن المعلومات لتدعم بها آرائك المسبقة؟" 00:11:00.069 --> 00:11:02.508 وفيما لو كنت صادقاً مع نفسي، وهذا ما أسعى إليه، 00:11:02.522 --> 00:11:04.850 أعترف أن هذا ما كان يجري. 00:11:05.269 --> 00:11:07.783 ولهذا تحدثت أكثر إلى العلماء 00:11:07.807 --> 00:11:09.865 وقرأت الأدبيات التي استعرضها النظراء 00:11:09.889 --> 00:11:14.601 وتصرفت بالسلوك الذي اعتدت أن أسلكه مع نفسي 00:11:14.625 --> 00:11:16.958 عندما كنت طالباً في ولاية بنسلفانيا، 00:11:17.665 --> 00:11:20.357 فأصبح صعباً جداً علي أن أخوض جدالات 00:11:20.381 --> 00:11:22.441 لم يكن لنا على الأقل تأثير فيها. 00:11:22.465 --> 00:11:24.901 ربما لازلت أشك في الكم، 00:11:24.925 --> 00:11:29.640 لكن قولي "لاشيء" لا يحملني مسؤولية 00:11:29.664 --> 00:11:31.464 كعالم أو كشخص. NOTE Paragraph 00:11:33.387 --> 00:11:37.248 ج.م.س: تحدث كريك فيرشل للتو عن توسيع نصف قطره 00:11:37.272 --> 00:11:38.895 لفهم العلم 00:11:38.919 --> 00:11:40.974 وحين نوسع نصف قطرنا، 00:11:40.998 --> 00:11:44.196 فليس لنصنع مستقبلاً أفضل، 00:11:44.220 --> 00:11:47.287 بل لإدراك الحياة كما نعرفها. NOTE Paragraph 00:11:48.180 --> 00:11:53.134 إذاً بحديثنا عن توسيع نصف قطر فهمنا للعلم، 00:11:54.292 --> 00:11:57.664 فالأمر مصيري لأثينا وجورجيا، ولأتلانتا وجورجيا، 00:11:57.688 --> 00:12:00.546 لولاية جورجيا وللعالم بأسره. 00:12:00.857 --> 00:12:02.928 إذاً فلتوسع نصف قطرك. NOTE Paragraph 00:12:02.952 --> 00:12:04.135 شكراً لكم. NOTE Paragraph 00:12:04.159 --> 00:12:08.174 (تصفيق)