1 00:00:27,180 --> 00:00:30,180 - You will be talking like this or do some work. 2 00:00:45,620 --> 00:00:47,660 You did something again? 3 00:00:47,700 --> 00:00:51,060 - I didn't do anything 4 00:00:55,340 --> 00:00:57,180 - Khaani, Khaani what happened. 5 00:01:02,900 --> 00:01:04,019 - There is a mouse 6 00:01:09,780 --> 00:01:11,180 - You are so naive. 7 00:01:18,260 --> 00:01:23,220 - You two, why you tease your elder sister on every sunday. 8 00:01:24,580 --> 00:01:26,300 Khaani 9 00:01:27,860 --> 00:01:31,060 Look, this rat is fake. 10 00:01:32,780 --> 00:01:35,260 I will beat you. 11 00:01:35,580 --> 00:01:38,060 Everytime you make a new mischief. 12 00:01:38,460 --> 00:01:46,020 She hates her name. Khan (tribe) aren't afraid of anything. She is "Khani" that's what we wanted to prove 13 00:01:46,580 --> 00:01:52,540 Stop little sister. You will stay away from her. 14 00:01:56,860 --> 00:01:59,900 See. What you did to her. 15 00:02:00,520 --> 00:02:01,820 Now, say sorry to her. 16 00:02:03,940 --> 00:02:05,140 Hurry up 17 00:02:08,380 --> 00:02:13,940 I am sorry, we will not do this again. 18 00:02:15,540 --> 00:02:19,620 If you do this again, I will pray that my heart will fail 19 00:02:22,260 --> 00:02:24,220 What you just said 20 00:02:25,980 --> 00:02:30,980 Don't think about that again. 21 00:02:34,700 --> 00:02:37,740 Khaani there is a surprise for you. 22 00:02:37,740 --> 00:02:39,860 - What? - See, a rat. 23 00:02:39,860 --> 00:02:42,540 I will not spare you this time. 24 00:02:47,020 --> 00:02:49,300 Come on, kid, it was a joke. 25 00:02:53,260 --> 00:02:55,420 We are so lucky 26 00:02:57,060 --> 00:03:00,420 May our four stars(children) alway shine like this. 27 00:03:21,700 --> 00:03:23,220 Use some strength. 28 00:03:28,140 --> 00:03:31,420 So, you are sitting here. 29 00:03:32,420 --> 00:03:36,340 You arrived early today. Everything's alright? 30 00:03:37,340 --> 00:03:39,940 There was some security issue. 31 00:03:44,300 --> 00:03:47,180 I had to postponed the plan. - Should I serve food? 32 00:03:47,820 --> 00:03:51,060 - Yes - Ghulaam Mohammad. 33 00:03:54,460 --> 00:03:55,940 - Start serving food. 34 00:04:00,580 --> 00:04:03,500 - What's up 35 00:04:04,620 --> 00:04:06,820 I spent full day under sun. 36 00:04:07,420 --> 00:04:15,100 - There was social visit in a village. And you already know the situation there. 37 00:04:16,060 --> 00:04:21,380 So, who told you to become a social worker. 38 00:04:29,580 --> 00:04:35,340 - You can mock me, but you know for whom I am doing this. 39 00:04:36,980 --> 00:04:41,780 I burn in sunlight, so you get votes. 40 00:04:42,860 --> 00:04:46,460 If I get votes this time. 41 00:04:47,580 --> 00:04:51,620 I will give one ministry to home minister (her). 42 00:04:59,700 --> 00:05:04,660 - So, you didn't eat? - No, I was waiting, maybe....(you will come) 43 00:05:10,380 --> 00:05:13,020 - Tea. - Thank You 44 00:05:14,700 --> 00:05:17,340 You will get tired of doing lot of work. 45 00:05:19,020 --> 00:05:22,020 - Ignore this - No, Its important 46 00:05:23,020 --> 00:05:25,580 - It's children activity. 47 00:05:26,100 --> 00:05:29,660 - Tiny, little children come to you. 48 00:05:30,140 --> 00:05:31,500 - What activity are they able to perform. 49 00:05:33,460 --> 00:05:37,660 - Today's children aren't like you. They are smart. 50 00:05:37,660 --> 00:05:40,380 - So, I am the only one stupid here. 51 00:05:41,660 --> 00:05:43,220 - I didn't mean that. 52 00:05:43,620 --> 00:05:51,500 - Okay, leave these things and have some rest. Sometimes I get embarrassed to see you work like a workaholic. 53 00:05:54,220 --> 00:05:56,660 We dont have a choice without work. 54 00:05:58,220 --> 00:06:06,180 - Cost of living, children education. How will you manage all finances alone. 55 00:06:10,180 --> 00:06:14,940 You shared half of burden without saying anything. 56 00:06:15,420 --> 00:06:19,140 We both are doing for our kids. 57 00:06:20,540 --> 00:06:25,140 You fulfill their needs and I, their wishes. 58 00:06:27,540 --> 00:06:31,420 Thanks to God, we are able to spend life nicely. 59 00:06:32,780 --> 00:06:35,380 They(children) are happy. 60 00:06:39,900 --> 00:06:44,540 - Eat. - I am. 61 00:06:54,860 --> 00:06:58,620 - Mine one is too tasty. Now, give me that fatty. 62 00:07:00,060 --> 00:07:02,980 - Why you call me fat. 63 00:07:04,260 --> 00:07:06,780 - Jealous, I will not say that again. 64 00:07:07,540 --> 00:07:12,620 - Brother - I will let baba(father) know about this. 65 00:07:14,300 --> 00:07:20,260 - Keep your mouth closed, I know you are with him. - I will not scare Khaani next time. 66 00:07:20,740 --> 00:07:23,220 - I will not take your side from now on. 67 00:07:23,700 --> 00:07:27,580 - Who needs your side. Sarim bhai(brother) is there to take my side. 68 00:07:28,260 --> 00:07:31,420 - Ah, actually, I cant do that. 69 00:07:32,220 --> 00:07:41,140 - We should have some advantage of being twins. - That's my brother. 70 00:07:44,220 --> 00:07:47,820 - Bhabhi (sister-in-law) called today 71 00:07:47,820 --> 00:07:49,900 - What was she saying? - Nothing 72 00:07:50,380 --> 00:07:54,340 - Just comments why dont you come etc. 73 00:07:55,780 --> 00:07:59,220 - We should go sometimes. 74 00:08:00,500 --> 00:08:02,460 - I will talk to kids. 75 00:08:02,860 --> 00:08:05,260 - They become unhappy. 76 00:08:06,660 --> 00:08:10,420 - Their environment is too uneasy. 77 00:08:11,260 --> 00:08:19,020 - I was tired of listening we are "Khan", our principles, our values. 78 00:08:19,020 --> 00:08:23,300 - Ignore it, why are you having bad mood. 79 00:08:24,740 --> 00:08:28,620 - Call them, where are they. 80 00:08:28,620 --> 00:08:34,460 - Where did they go? - You know Sarim, he is taking care of their(sister) wishes. 81 00:08:34,460 --> 00:08:36,740 - He took them for ice cream. 82 00:08:36,740 --> 00:08:43,620 - Its baba's phone, Let's hurry up. 83 00:08:43,900 --> 00:08:46,980 - Its already too late. And the situation is bad out there. (referring to street crimes) 84 00:08:48,940 --> 00:08:52,020 - Pick up the phone. 85 00:08:52,020 --> 00:08:56,180 - Hi baba, We are coming soon. 86 00:08:58,620 --> 00:09:03,860 - hurry up and eat icecream. - Don't talk about circumstances(street crimes), I am already afraid of that. 87 00:09:26,940 --> 00:09:28,540 Why are you up so late? 88 00:09:29,540 --> 00:09:30,860 You also didn't sleep. 89 00:09:40,220 --> 00:09:41,300 What happened? 90 00:09:42,940 --> 00:09:44,460 - Is this time of eating popcorns? 91 00:09:45,900 --> 00:09:47,740 - I was hungry and I couldn't sleep. 92 00:09:47,740 --> 00:09:50,460 - You will never get better. 93 00:09:50,900 --> 00:09:52,100 - Want some? 94 00:09:56,460 --> 00:09:59,180 - You are watching girls? right? :D 95 00:09:59,180 --> 00:10:02,140 - You gone mad. "Watching girls" huh 96 00:10:02,140 --> 00:10:05,100 I applied for scholarship and just filling the form. 97 00:10:05,100 --> 00:10:05,140 And sending some documents to university. I applied for scholarship and just filling the form. 98 00:10:05,140 --> 00:10:09,620 And sending some documents to university. 99 00:10:39,940 --> 00:10:41,740 You will really go? 100 00:10:58,540 --> 00:10:59,980 Its just about two years 101 00:11:00,460 --> 00:11:03,260 Then I will come and share parent's burden. 102 00:11:04,340 --> 00:11:06,100 Two years is a long time. 103 00:11:06,100 --> 00:11:08,460 I have never separated from you since childhood. 104 00:11:08,980 --> 00:11:12,460 - You are my twin, how can I live without you. 105 00:11:12,460 --> 00:11:15,580 - We are not a body-joint twins who will never get separated. 106 00:11:15,820 --> 00:11:17,860 - And when you get married? then? 107 00:11:17,860 --> 00:11:24,660 Please, I am not going to marry. The in-laws, they are kind of scary. I am happy living here 108 00:11:28,620 --> 00:11:29,660 You know what. 109 00:11:30,860 --> 00:11:32,500 - Be brave, a little. 110 00:11:33,300 --> 00:11:36,180 I will go in two months, then what will you do alone? 111 00:11:37,220 --> 00:11:41,500 I try, but I dont know why I am so coward. 112 00:11:41,660 --> 00:11:43,140 From whom do you fear? 113 00:11:43,700 --> 00:11:47,020 God is there, mother's blessing are with you. Then why you are afraid? 114 00:11:47,780 --> 00:11:49,020 - And do something with your life. 115 00:11:49,020 --> 00:11:56,100 You have a lot of qualification. You make beautiful paintings. And what is the advantage of doing BBA(business degree) 116 00:11:56,860 --> 00:12:00,900 - Ok, ok. I will try. But dont give me strain by reminding me about your leaving. 117 00:12:01,100 --> 00:12:05,820 - Okay, But, my twin sister, do remember one thing. 118 00:12:06,300 --> 00:12:10,700 - You have to be brave to live in this world. 119 00:12:11,660 --> 00:12:15,140 - Ok, already ate a lot of popcorns for today. 120 00:12:15,140 --> 00:12:17,140 I am going to send email. 121 00:12:17,780 --> 00:12:19,140 Yeah, too many lectures. 122 00:12:21,220 --> 00:12:24,580 - BTW, didn't you find any better flavor (popcorn) ? 123 00:13:13,820 --> 00:13:16,140 - Are they blind? 124 00:13:19,740 --> 00:13:23,180 - Where are you going? - Khaani, Leave me. - Are you mad?, Sara. 125 00:13:23,180 --> 00:13:26,100 Why didn't you stop him. 126 00:13:26,100 --> 00:13:30,100 Sara stop it. Just keep quite. - Why should I keep quite. 127 00:13:30,100 --> 00:13:34,100 - So, they have guards that's why we dont stop them? 128 00:13:34,100 --> 00:13:39,540 - You should've stopped them. - If I have caught them, I would have to leave them afterwards. 129 00:13:39,540 --> 00:13:43,980 - Also, I might get fired. 130 00:13:43,980 --> 00:13:48,340 - Then what will that poor man do? - If you are so worried, then why don't you help him. 131 00:13:49,540 --> 00:13:51,100 - OK? 132 00:13:51,100 --> 00:13:53,980 - ignore. Hey, you come here. 133 00:13:53,980 --> 00:14:02,060 - What you mean by ignore, khaani? 134 00:14:12,580 --> 00:14:15,220 Khaani 135 00:14:15,220 --> 00:14:17,220 - Dont tell mama about that. 136 00:14:18,140 --> 00:14:22,540 You have given all your money to him. How will you buy your phone? 137 00:14:23,940 --> 00:14:25,780 I am not going with her again. 138 00:14:27,060 --> 00:14:29,780 Sara, what did you do this time? 139 00:14:30,060 --> 00:14:32,260 Mama, I didn't do anything. 140 00:14:32,260 --> 00:14:32,300 I didn't anything right? Mama, I didn't do anything. 141 00:14:32,300 --> 00:14:34,020 I didn't anything right? 142 00:14:34,540 --> 00:14:39,060 You didn't do anything? Mama, four cars with gunmen were on road and they hit a rickshaw(vehicle). 143 00:14:39,060 --> 00:14:43,260 Rickshaw driver was not sitting inside. And she was running there and I tried to stop here. 144 00:14:43,460 --> 00:14:45,860 I am not mad, You are coward. 145 00:14:45,860 --> 00:14:47,340 Sara 146 00:14:48,860 --> 00:14:51,340 This is not the way to talk to your elder sister. 147 00:14:52,140 --> 00:14:56,060 Laughing and joking is a different thing. But you dont talk to your sister like that. 148 00:14:56,060 --> 00:14:59,500 I am okay being coward, but mama what can we do? 149 00:14:59,500 --> 00:15:01,500 See, my hands are still shaking. 150 00:15:01,500 --> 00:15:07,260 Then what? So, we just sit here (and dont report). And those goons wander around outside freely? 151 00:15:07,260 --> 00:15:08,780 Isn't this stupidity (corwardness)? 152 00:15:08,780 --> 00:15:10,780 Sara, my dear. 153 00:15:10,780 --> 00:15:15,220 You both are right in your own way. 154 00:15:17,420 --> 00:15:19,620 dear, your brother is right. 155 00:15:19,620 --> 00:15:25,980 This is true that these rich kids (politicians) can do anything they want. 156 00:15:26,580 --> 00:15:27,940 No one can take action. 157 00:15:28,180 --> 00:15:29,940 Policeman was saying same. 158 00:15:29,940 --> 00:15:31,940 That we cant take action against him. 159 00:15:37,140 --> 00:15:43,580 Okay, leave this. I am going to serve dinner. Go and let Sana know. 160 00:15:43,940 --> 00:15:45,580 I am not hungry 161 00:15:45,580 --> 00:15:47,580 Khaani. 162 00:15:48,420 --> 00:15:50,340 Tailor will return your remaining dresses by tomorrow. 163 00:15:50,340 --> 00:15:52,340 You can ask Sarim to bring that for you. 164 00:16:28,180 --> 00:16:34,100 Yeah. - We talked but there was no confirmation. 165 00:16:34,820 --> 00:16:38,900 No, no, you should be on standby, I will tell you later. 166 00:16:44,540 --> 00:16:45,780 Mithal 167 00:16:46,340 --> 00:16:48,980 What happened to little Mir's car? 168 00:16:51,820 --> 00:16:53,980 I am asking you something. 169 00:16:54,820 --> 00:16:55,900 Little Mir warned me (not to tell anyone). 170 00:16:56,700 --> 00:16:57,940 He warned you? 171 00:16:57,940 --> 00:17:00,820 Why didn't you tell me? You are taking orders from Mir now? 172 00:17:03,620 --> 00:17:06,180 - Yes, madam, Mir is fine now. (changing topic) 173 00:17:07,140 --> 00:17:10,940 - I will see you later. Hadi! (Mir Hadi) 174 00:17:24,060 --> 00:17:25,060 Hadi 175 00:17:25,980 --> 00:17:30,980 Everything is alright, No one died. Let's talk later. 176 00:18:03,220 --> 00:18:05,220 You are so late today. 177 00:18:05,740 --> 00:18:07,780 Today was closing ceremony. 178 00:18:07,780 --> 00:18:12,500 And frame man called me. So, I went there. 179 00:18:12,500 --> 00:18:14,820 See, how is it? 180 00:18:16,140 --> 00:18:18,900 Its good. 181 00:18:25,380 --> 00:18:26,820 What happened? 182 00:18:46,780 --> 00:18:48,340 Hi Baba 183 00:18:58,100 --> 00:19:01,220 No need to hide tears from me. 184 00:19:08,060 --> 00:19:10,260 Khaani when you are angry you cry. 185 00:19:11,380 --> 00:19:14,300 You get scared, you cry. When you feel bad, you cry. 186 00:19:15,340 --> 00:19:18,300 Sometimes you should take action against for your right. 187 00:19:18,820 --> 00:19:20,300 It feels good. 188 00:19:21,900 --> 00:19:24,620 There is no benefit in keeping secrets inside. 189 00:19:26,620 --> 00:19:29,300 You are angry on Sara? Go and scold her. 190 00:19:29,300 --> 00:19:33,060 Why are you crying? - I am not angry on Sara. 191 00:19:35,140 --> 00:19:37,980 - I am remembering that rickshaw driver 192 00:19:39,180 --> 00:19:41,380 You gave him money. right? 193 00:19:42,300 --> 00:19:45,380 You did right. Why are you feeling low. 194 00:19:47,940 --> 00:19:50,860 I see his pity face in front of my sight. 195 00:19:52,140 --> 00:19:54,020 It was his only earning. 196 00:19:54,020 --> 00:19:56,620 Sara was right. 197 00:19:56,620 --> 00:20:00,740 But I didn't do anything (reported incident) 198 00:20:02,220 --> 00:20:06,180 I didn't raise my voice. Even I am older 199 00:20:06,860 --> 00:20:08,580 I got scared again. 200 00:20:10,860 --> 00:20:14,140 How will I make myself your brave daughter 201 00:20:17,100 --> 00:20:19,940 What you did today is not cowardness 202 00:20:21,060 --> 00:20:23,980 You did it to protect Sara. 203 00:20:25,180 --> 00:20:26,580 This is not something to fear about. 204 00:20:27,540 --> 00:20:29,580 This was your smartness. 205 00:20:33,020 --> 00:20:36,100 People in this world are not same. 206 00:20:37,700 --> 00:20:40,820 This face of your personality is beautiful. 207 00:20:41,300 --> 00:20:42,420 Its innocent. 208 00:20:43,620 --> 00:20:45,260 Dont make this your weakness 209 00:20:46,100 --> 00:20:47,900 This is your strength 210 00:20:50,780 --> 00:20:54,460 Your heart is pure. 211 00:20:55,500 --> 00:20:58,460 Your eyes make yourself caring. 212 00:20:59,020 --> 00:21:01,300 Which is not in everyone's eyes. 213 00:21:02,940 --> 00:21:06,780 Dont make your bad mood take over you. 214 00:21:06,780 --> 00:21:10,220 This thinking of your is perfect. 215 00:21:11,140 --> 00:21:13,460 Both of your sisters will understand 216 00:21:16,140 --> 00:21:18,340 Sarim is my pride. 217 00:21:18,340 --> 00:21:20,340 You are my heart. 218 00:21:20,340 --> 00:21:24,260 And these two little sisters, they are cheerfulness of this home. 219 00:21:25,460 --> 00:21:27,900 No one among you is lesser than other. 220 00:21:32,140 --> 00:21:33,180 Can we eat now? 221 00:21:35,020 --> 00:21:37,020 I haven't eaten anything yet. 222 00:21:38,300 --> 00:21:39,380 Let's go. 223 00:21:43,060 --> 00:21:44,540 My little baby.. 224 00:22:13,180 --> 00:22:14,780 What's up. 225 00:22:14,780 --> 00:22:18,620 Silent mommy, I thought khaani is here. 226 00:22:22,820 --> 00:22:29,620 What are you discussing? - We were discussing about Khaani and Sarim birthday. 227 00:22:30,220 --> 00:22:31,300 I see. 228 00:22:31,980 --> 00:22:35,220 Let me know about your plans. So, your father and I start doing arrangements. 229 00:22:35,220 --> 00:22:38,620 Mama, will you make cake? 230 00:22:39,180 --> 00:22:43,340 - Ofcouse I will. 231 00:22:43,620 --> 00:22:49,780 And mama, we were thinking of inviting some guests. 232 00:22:53,460 --> 00:22:55,900 Ah!. 233 00:22:56,260 --> 00:23:00,180 Okay, let me know after making plan. 234 00:23:00,180 --> 00:23:02,540 We will arrange. 235 00:23:02,540 --> 00:23:08,460 Okay. I am excited about birthday party. 236 00:23:08,460 --> 00:23:15,100 - I am excited to see Khaani's surprised face. - Keep your voice low, Khaani will listen. 237 00:23:39,020 --> 00:23:41,020 - You both go outside and wait. 238 00:23:49,740 --> 00:23:51,180 - Everything's alright? 239 00:23:56,060 --> 00:23:57,100 - Mir Shah 240 00:23:57,100 --> 00:23:59,100 - You should talk to Hadi 241 00:24:00,940 --> 00:24:03,500 He again hit someone with car. 242 00:24:05,780 --> 00:24:13,140 No one died or injured. Just a rickshaw driver's rickshaw was ruined. 243 00:24:13,140 --> 00:24:14,620 Oh 244 00:24:15,340 --> 00:24:18,300 So its mean that you already know about this. 245 00:24:18,300 --> 00:24:19,340 Yeah 246 00:24:22,540 --> 00:24:26,060 Mir Shah, this is not right. 247 00:24:26,700 --> 00:24:32,980 He is not child, explain him that your reputation is at stake and elections is coming soon. 248 00:24:33,860 --> 00:24:36,340 Relax Sitara 249 00:24:37,020 --> 00:24:39,420 He is still a child. 250 00:24:41,020 --> 00:24:43,140 Your pampering has spoiled him. 251 00:24:46,980 --> 00:24:50,180 Hadi is not a bad person by heart. 252 00:24:51,940 --> 00:24:56,140 BTW, I sent a new rickshaw to him. 253 00:25:00,220 --> 00:25:05,980 New rickshaw? What will people think when it will air on media? 254 00:25:05,980 --> 00:25:13,340 They will say, the son of Mir Shah, Hadi, dont do wrongfulness to anyone. 255 00:25:13,340 --> 00:25:15,340 That he helped them (poor). 256 00:25:23,100 --> 00:25:30,380 Mir Shah, just explain him that he should add some tolerance in his personality. 257 00:25:30,980 --> 00:25:34,580 Not for whole life, but just until elections. 258 00:25:41,220 --> 00:25:45,620 - Eat this salad - I dont want it. 259 00:25:45,620 --> 00:25:49,420 okay, okay. Dont be angry. 260 00:26:15,940 --> 00:26:18,540 BTW 261 00:26:18,540 --> 00:26:21,300 You pretended because of rain. 262 00:26:21,300 --> 00:26:23,020 And come to home early. 263 00:26:23,020 --> 00:26:27,140 So, you dont like my coming home this early. 264 00:26:28,220 --> 00:26:30,820 If I didn't like that, then why did I cook these things. 265 00:26:35,140 --> 00:26:39,620 Your cooking is taking my life. (buttering) 266 00:26:39,620 --> 00:26:44,460 You should stop your romantic mood now. Children are not younger anymore. 267 00:26:44,460 --> 00:26:47,740 Yeah, they are getting older but we are still young. 268 00:26:55,260 --> 00:26:59,980 See them, they are still acting like a child. 269 00:27:00,820 --> 00:27:02,500 Let them enjoy this moment. 270 00:27:03,340 --> 00:27:04,500 These are their good days. (non-working) 271 00:27:05,380 --> 00:27:07,300 Time is passing rapidly. 272 00:27:08,180 --> 00:27:10,780 Then someday they will get married. 273 00:27:11,300 --> 00:27:13,580 And we, here, alone. 274 00:27:14,460 --> 00:27:15,740 What are you talking? 275 00:27:15,740 --> 00:27:20,780 What about Sarim? He will get married and his and children will be here. 276 00:27:20,940 --> 00:27:24,940 No. I will separate from Sarim too after wedding. 277 00:27:25,420 --> 00:27:28,100 What do you mean. 278 00:27:28,100 --> 00:27:32,060 - Dont get angry, this is better for him. 279 00:27:32,820 --> 00:27:36,780 See, every girl after marriage has some hopes. 280 00:27:36,780 --> 00:27:40,420 And we make her live like us. 281 00:27:41,660 --> 00:27:47,220 They should start their life like they want. 282 00:27:50,620 --> 00:27:56,580 Wow Salman, you just told what woman want, quite nicely. 283 00:27:57,540 --> 00:28:02,980 If all parents think like this. Then relations will be relations instead of compulsion. 284 00:28:03,260 --> 00:28:07,900 Oh! give me one pakora(food). You made me emotional. 285 00:28:12,460 --> 00:28:20,460 Salman, Sarim and Khaani birthday is coming soon. Children were planning something. 286 00:28:22,820 --> 00:28:24,260 OK. 287 00:28:24,980 --> 00:28:29,520 Why did they born in the last dates of month. The budget is totally out in these days 288 00:28:31,660 --> 00:28:35,100 Salman, I was saving some money 289 00:28:35,620 --> 00:28:37,900 I thought i would buy a laptop. 290 00:28:38,260 --> 00:28:41,940 But nevermind, I will add some money. Dont tell them. 291 00:28:42,300 --> 00:28:45,940 Did I tell them before. 292 00:28:58,100 --> 00:29:01,260 Come here.. 293 00:29:01,260 --> 00:29:09,860 Mama, give me pakoras - Okay, stop now. I am going to get more pakoras(food). 294 00:29:20,420 --> 00:29:24,700 Sarim! Sarim. Stop, stop. 295 00:29:25,700 --> 00:29:31,300 Mama, I am in hurry. I dont want to drink milk. - What do you mean, I will also go late because of you. 296 00:29:32,020 --> 00:29:33,500 Because of me? 297 00:29:35,020 --> 00:29:37,140 Today, you will find about scholarship? 298 00:29:38,100 --> 00:29:41,260 I cant go without wishing you. 299 00:29:41,260 --> 00:29:43,700 Thank You mama 300 00:29:43,700 --> 00:29:47,660 Okay, hurry up. drink this. 301 00:29:47,660 --> 00:29:52,820 Why cant jelly drink this. - I will feed her later. Drink now. 302 00:29:54,260 --> 00:29:55,980 Is it compulsory? 303 00:29:56,820 --> 00:30:00,140 You know I dont like milk. 304 00:30:08,940 --> 00:30:12,060 Come on, - Full? - Yes, drink 305 00:30:14,300 --> 00:30:15,900 Okay, one sec 306 00:30:27,300 --> 00:30:29,940 Done 307 00:30:30,820 --> 00:30:34,980 Okay listen, you will tell me first 308 00:30:35,780 --> 00:30:37,860 Dont tell your father first. 309 00:30:54,580 --> 00:30:57,220 Sir, where will this go. 310 00:30:58,100 --> 00:31:00,980 He will get ticket to Bangladesh. 311 00:31:04,300 --> 00:31:07,140 Hey Sarim, how did it go? - Dad, guess what. 312 00:31:07,140 --> 00:31:10,740 I got full scholarship. 313 00:31:11,460 --> 00:31:13,540 - I am so happy. 314 00:31:14,180 --> 00:31:18,500 I am coming home. 315 00:31:18,500 --> 00:31:22,700 Are you coming too? 316 00:31:22,700 --> 00:31:26,420 Did you tell mama? 317 00:31:28,420 --> 00:31:33,500 I will call her right now. Dont call her, otherwise I will get a lecture. 318 00:31:33,500 --> 00:31:37,900 She wanted me to tell her first. 319 00:31:37,900 --> 00:31:41,700 Okay, I am not calling her. 320 00:31:41,700 --> 00:31:43,020 Okay. 321 00:31:56,220 --> 00:32:02,900 Zahid Sir, I will go a little early today. Please see your voucher. I will meet you before leaving. 322 00:32:37,260 --> 00:32:38,900 Yaar. (Slang - Oh God) 323 00:32:50,100 --> 00:32:55,500 Sarim got scholarship 324 00:33:06,180 --> 00:33:09,300 Could you please move your car? I want to go. 325 00:33:10,900 --> 00:33:12,540 Mir sir has keys. 326 00:33:14,140 --> 00:33:16,900 And who is this Mir sir? 327 00:33:34,020 --> 00:33:35,740 Dont worry, we will see. 328 00:33:35,740 --> 00:33:39,700 Come to my home. 329 00:33:42,220 --> 00:33:43,540 No, we will take care of that. 330 00:33:43,540 --> 00:33:47,460 Excuse me, I am talking to you. 331 00:33:48,780 --> 00:33:51,660 See friend, please move your car, I want to take out my car. 332 00:34:10,260 --> 00:34:12,620 Dont you see I am on call? - Easy! 333 00:34:13,260 --> 00:34:17,020 - I am asking you very politely, just move your car away, I want to go home. 334 00:34:17,020 --> 00:34:22,980 So, you are saying I am unmannered? 335 00:34:38,380 --> 00:34:39,980 Till today 336 00:34:41,139 --> 00:34:43,659 No none has talked to me like that. 337 00:35:37,340 --> 00:35:39,380 I am fine, nothing happened. 338 00:35:53,700 --> 00:35:56,420 You know I am so happy today. 339 00:35:56,420 --> 00:35:59,660 My son got full scholarship today. 340 00:37:01,500 --> 00:37:12,140 --Song: On the day of judgement, your stain of love. 341 00:37:14,980 --> 00:37:22,100 I will resurrect with that :Song---