WEBVTT 00:00:00.960 --> 00:00:02.536 Keď bola Dorothy malé dievčatko, 00:00:02.560 --> 00:00:04.780 bola fascinovaná svojou zlatou rybkou. 00:00:05.080 --> 00:00:08.536 Jej otec jej vysvetlil, že ryby plávajú tak, že rýchlo vrtia chvostíkmi, 00:00:08.560 --> 00:00:10.440 a tak sa poháňajú vo vode. 00:00:11.040 --> 00:00:13.176 Bez zaváhania malá Dorothy odpovedala: 00:00:13.200 --> 00:00:16.456 „Áno, ocko, a ryby plávajú dozadu tak, že vrtia hlavami.“ NOTE Paragraph 00:00:16.480 --> 00:00:18.010 (smiech) NOTE Paragraph 00:00:18.010 --> 00:00:21.076 V jej mysli to bol fakt, presne taký pravdivý ako hocijaký iný. 00:00:21.076 --> 00:00:23.296 Ryby plávajú dozadu tak, že vrtia hlavami. 00:00:23.320 --> 00:00:24.520 Verila tomu. NOTE Paragraph 00:00:25.320 --> 00:00:28.296 Naše životy sú plné rýb plávajúcich dozadu. 00:00:28.320 --> 00:00:30.816 Formulujeme hypotézy a urýchlené logické závery. 00:00:30.840 --> 00:00:32.095 Skrývame predsudky. 00:00:32.119 --> 00:00:34.376 Vieme, že máme pravdu a že ostatní sa mýlia. 00:00:34.400 --> 00:00:36.016 Obávame sa najhoršieho. 00:00:36.040 --> 00:00:38.200 Usilujeme sa o nedosiahnuteľnú dokonalosť. 00:00:38.920 --> 00:00:41.000 Hovoríme si, čo môžeme a čo nemôžeme robiť. 00:00:41.880 --> 00:00:45.976 V našej mysli plávajú ryby dozadu horúčkovito kývajúc svojimi hlavami, 00:00:46.000 --> 00:00:47.429 a mi si ich ani nevšimneme. NOTE Paragraph 00:00:49.160 --> 00:00:51.336 Poviem vám o sebe päť faktov. 00:00:51.360 --> 00:00:52.680 Jeden z nich nie je pravda. 00:00:53.760 --> 00:00:58.560 Prvý: Keď som mal 19, promoval som na Harvarde s diplomom v matematike. 00:00:59.680 --> 00:01:03.640 Druhý: Momentálne riadim stavebnú spoločnosť v Orlande. 00:01:04.920 --> 00:01:08.040 Tretí: Hral som v televíznom sitkome. 00:01:09.440 --> 00:01:13.880 Štvrtý: Stratil som zrak kvôli zriedkavej dedičnej chorobe očí. 00:01:14.960 --> 00:01:19.400 Piaty: Zastával som úlohu súdneho úradníka pre dva súdy Najvyššieho súdu USA. 00:01:20.360 --> 00:01:22.240 Ktorý z týchto faktov nie je pravdivý? 00:01:23.880 --> 00:01:25.750 V skutočnosti sú všetky pravdivé. 00:01:26.240 --> 00:01:28.000 Áno. Všetky sú pravdivé. NOTE Paragraph 00:01:28.800 --> 00:01:30.960 (potlesk) NOTE Paragraph 00:01:32.680 --> 00:01:36.336 V tomto bode sa najviac ľudí zaujíma iba o televíznu šou. NOTE Paragraph 00:01:36.360 --> 00:01:38.040 (smiech) NOTE Paragraph 00:01:39.680 --> 00:01:41.520 Viem to zo skúsenosti. 00:01:42.320 --> 00:01:45.656 V poriadku, táto šou bola na NBC: „Konečne zvoní: Nová trieda.“ 00:01:45.680 --> 00:01:49.280 Hral som Weasela Wyzella, 00:01:50.240 --> 00:01:54.296 ktorý bol v tejto šou akýsi divný a bifľoš 00:01:54.320 --> 00:01:59.096 a ktorý z tohto urobil veľkú hereckú výzvu 00:01:59.120 --> 00:02:00.916 pre mňa, ako 13 ročného chlapca. NOTE Paragraph 00:02:00.916 --> 00:02:02.270 (smiech) NOTE Paragraph 00:02:03.320 --> 00:02:06.240 A teraz, bojovali ste s číslom štyri, mojou slepotou? 00:02:07.120 --> 00:02:08.320 Prečo je to tak? 00:02:09.280 --> 00:02:12.256 Vytvárame si predpoklady o tzv. postihnutiach. 00:02:12.280 --> 00:02:15.456 Ako slepec som konfrontovaný s nesprávnymi predpokladmi iných 00:02:15.480 --> 00:02:17.240 o mojich schopnostiach každý deň. 00:02:18.640 --> 00:02:21.176 Akokoľvek, dnes mi nejde o moju slepotu. 00:02:21.200 --> 00:02:22.530 Ide o moju víziu. 00:02:23.480 --> 00:02:27.280 Slepota ma naučila žiť život s otvorenými očami. 00:02:28.200 --> 00:02:30.576 Naučila ma zamerať sa na ryby plávajúce dozadu, 00:02:30.600 --> 00:02:32.176 na tie, ktoré vytvára naša myseľ. 00:02:32.176 --> 00:02:34.390 Oslepnúť znamená zamerať sa na ne. NOTE Paragraph 00:02:35.760 --> 00:02:37.840 Aký je to pocit vidieť? 00:02:38.720 --> 00:02:40.360 Je to priame a pasívne. 00:02:40.800 --> 00:02:42.936 Otvoríte oči a je tu svet. 00:02:42.960 --> 00:02:45.056 Pohľad je viera. Zrak je pravda. 00:02:45.080 --> 00:02:46.280 Správne? 00:02:47.120 --> 00:02:48.800 No, to je to, čo som si myslel. NOTE Paragraph 00:02:49.520 --> 00:02:54.440 Neskôr, vo veku 12 až 25, sa stav mojej sietnice postupne zhoršoval. 00:02:55.280 --> 00:02:58.296 Moje videnie sa stávalo viac a viac bizarné. 00:02:58.320 --> 00:03:00.730 lunaparková sieň krivých zrkadiel a ilúzii. 00:03:01.640 --> 00:03:03.976 Predavačka, ktorú som s úľavou zbadal v obchode, 00:03:04.000 --> 00:03:05.450 bola v skutočnosti figurína. 00:03:05.680 --> 00:03:07.616 Skloniac moje ruky, aby som si ich umyl, 00:03:07.616 --> 00:03:10.916 som zrazu videl, že to bol pisoár, ktorého sa dotýkam, a nie umývadlo, 00:03:10.916 --> 00:03:12.955 keď moje prsty zacítili jeho skutočný tvar. 00:03:13.160 --> 00:03:15.296 Priateľ mi opísal fotografiu v mojej ruke 00:03:15.320 --> 00:03:17.670 a až potom som mohol vidieť znázornený obrázok. 00:03:18.720 --> 00:03:23.040 Objekty sa objavovali, menili a mizli v mojej realite. 00:03:24.080 --> 00:03:26.520 Vidieť to bolo veľmi ťažké a vyčerpávajúce. 00:03:27.600 --> 00:03:30.856 Skladal som dohromady rozkúskované, nestále obrazy, 00:03:30.880 --> 00:03:32.856 vedome som analyzoval záchytné body, 00:03:32.880 --> 00:03:35.960 hľadal som nejakú logiku v mojom meniacom sa kaleidoskope, 00:03:36.840 --> 00:03:38.366 až kým som nevidel vôbec nič. NOTE Paragraph 00:03:39.600 --> 00:03:41.256 Naučil som sa, že to, čo vidíme, 00:03:41.280 --> 00:03:43.640 nie je univerzálna pravda. 00:03:44.200 --> 00:03:46.520 Nie je to objektívna realita. 00:03:48.000 --> 00:03:52.580 To, čo vidíme, je jedinečná, osobná, virtuálna realita, 00:03:52.580 --> 00:03:54.940 ktorá je majstrovsky konštruovaná naším mozgom. NOTE Paragraph 00:03:55.180 --> 00:03:57.964 Dovoľte mi to vysvetliť s troškou amatérskej neurobiológie. 00:03:57.964 --> 00:04:01.338 Časť mozgu, ktorá riadi zrak, spotrebuje asi 30 % kapacity mozgu. 00:04:01.560 --> 00:04:05.016 To je v porovnaní s približne 8 % pre hmat 00:04:05.040 --> 00:04:06.840 a 2 – 3 % pre sluch. 00:04:07.600 --> 00:04:11.336 Vaše oči dokážu poslať každú sekundu do mozgu 00:04:11.360 --> 00:04:13.520 až dve miliardy informácií. 00:04:14.360 --> 00:04:17.800 Zvyšok vášho tela dokáže poslať iba jednu ďalšiu miliardu. 00:04:18.680 --> 00:04:22.896 Teda zrak je veľkosťou jedna tretina vášho mozgu 00:04:22.920 --> 00:04:26.240 a dokáže si nárokovať približne dve tretiny zdrojov v mozgu. 00:04:26.880 --> 00:04:28.386 Nie je žiadnym prekvapením, 00:04:28.386 --> 00:04:30.376 že zraková ilúzia je taká presvedčivá. 00:04:30.400 --> 00:04:32.940 Ale nenechajme sa pomýliť: zrak je ilúzia. NOTE Paragraph 00:04:33.620 --> 00:04:35.736 A tu je miesto, kde to začína byť zaujímavé. 00:04:35.760 --> 00:04:37.856 Ak chcete vytvoriť skúsenosť zo zraku, 00:04:37.880 --> 00:04:41.416 mozog vás odkazuje na vaše abstraktné chápanie sveta, 00:04:41.440 --> 00:04:45.496 ostatné znalosti, vaše spomienky, názory, emócie, mentálnu pozornosť. 00:04:45.520 --> 00:04:50.080 Všetky tieto veci a ďalšie iné sú prepojené v mozgu s vaším zrakom. 00:04:51.040 --> 00:04:54.456 Tieto prepojenia fungujú oboma smermi a zvyčajne sa objavia v podvedomí. 00:04:54.480 --> 00:04:56.240 Napríklad, 00:04:56.240 --> 00:04:58.496 to, čo vidíte, má vplyv na to, ako sa cítite, 00:04:58.520 --> 00:05:01.320 a to, ako sa cítite, môže doslovne zmeniť to, čo vidíte. 00:05:02.040 --> 00:05:03.920 Dokazujú to mnohé pozorovania. 00:05:04.600 --> 00:05:06.456 Ak vás požiadajú, aby ste odhadli 00:05:06.480 --> 00:05:09.656 napríklad rýchlosť kráčajúceho človeka na videu, 00:05:09.680 --> 00:05:14.000 vaša odpoveď bude iná, ak vám povedia, aby ste mysleli na gepardov alebo korytnačky. 00:05:15.120 --> 00:05:18.416 Kopec sa zdá strmší, ak ste práve docvičili, 00:05:18.440 --> 00:05:20.656 a míľnik sa zdá byť oveľa ďalej, 00:05:20.680 --> 00:05:22.360 ak nesiete ťažký batoh. 00:05:23.960 --> 00:05:26.840 Dospeli sme k zásadnému rozporu. 00:05:28.160 --> 00:05:32.576 To, čo vidíte, je komplex mentálnej konštrukcie, ktorú si sami vytvárate, 00:05:32.600 --> 00:05:34.376 ale zažívate ju pasívne, 00:05:34.400 --> 00:05:36.960 ako bezprostrednú reprezentáciu sveta okolo vás. 00:05:37.680 --> 00:05:40.280 Vytvárate si vlastnú realitu a veríte jej. 00:05:41.560 --> 00:05:43.960 Ja som veril tej svojej, až kým sa nerozpadla. 00:05:44.920 --> 00:05:47.560 Zhoršenie môjho zraku rozbilo túto ilúziu. NOTE Paragraph 00:05:48.720 --> 00:05:51.016 Vidíte, že zrak je iba jedným zo spôsobov, 00:05:51.040 --> 00:05:52.720 ako si formujeme našu realitu. 00:05:53.280 --> 00:05:55.880 Naše reality si vytvárame mnohými inými spôsobmi. 00:05:57.160 --> 00:06:00.120 Vezmime si strach ako jeden z príkladov. 00:06:01.440 --> 00:06:04.280 Vaše obavy narušujú vašu realitu. 00:06:05.880 --> 00:06:10.056 Podľa pokrivenej logiky strachu, je všetko lepšie ako neistota. 00:06:10.080 --> 00:06:12.536 Strach vypĺňa prázdnotu za každú cenu, 00:06:12.560 --> 00:06:14.696 zamieňa vedomosti za hrôzy, 00:06:14.720 --> 00:06:17.496 ponúka to najhoršie výmenou za nejednoznačné, 00:06:17.520 --> 00:06:19.280 nahrádza zdravý rozum za domnienky. 00:06:20.120 --> 00:06:22.856 Psychológovia na to majú skvelý termín: vystrašenosť. NOTE Paragraph 00:06:22.880 --> 00:06:23.976 (smiech) NOTE Paragraph 00:06:24.000 --> 00:06:25.536 Správne? 00:06:25.560 --> 00:06:28.840 Strach nahrádza neznáme za strašné. 00:06:30.080 --> 00:06:31.976 Teda, strach je sebauvedomenie. 00:06:32.000 --> 00:06:33.736 Keď čelíte najväčšej potrebe 00:06:33.760 --> 00:06:36.416 pozrieť sa na seba zvonku a myslieť kriticky, 00:06:36.440 --> 00:06:39.256 strach udrie na miesto hlboko vo vašej mysli, 00:06:39.280 --> 00:06:41.056 zmenší a zdeformuje váš pohľad, 00:06:41.080 --> 00:06:43.136 potopí kapacitu vášho kritického myslenia 00:06:43.160 --> 00:06:44.880 záplavou deštruktívnych emócií. 00:06:45.620 --> 00:06:48.876 Keď stojíte zoči-voči pádnej príležitosti zobrať veci do svojich rúk, 00:06:48.876 --> 00:06:51.256 strach vás ukolísa k nečinnosti, 00:06:51.280 --> 00:06:54.800 naláka vás pasívne sa dívať, ako sa jeho proroctvá samy vypĺňajú. NOTE Paragraph 00:06:57.880 --> 00:07:00.096 Keď mi diagnostikovali očné ochorenie, 00:07:00.120 --> 00:07:03.160 vedel som, že slepota zničí môj život. 00:07:04.400 --> 00:07:07.336 Slepota bol trest smrti mojej nezávisloti. 00:07:07.360 --> 00:07:09.240 Bol to koniec môjho úspechu. 00:07:10.600 --> 00:07:14.576 Slepota znamenala, že budem žiť všedný život, 00:07:14.600 --> 00:07:16.296 malý a smutný, 00:07:16.320 --> 00:07:17.520 a pravdepodobne sám. 00:07:18.280 --> 00:07:19.480 Vedel som to. 00:07:21.260 --> 00:07:24.340 Bol to výmysel zrodený z mojich strachov, ale tomu som veril. 00:07:24.800 --> 00:07:27.416 Bola to lož, ale bola to moja realita, 00:07:27.440 --> 00:07:30.600 presne tak, ako dozadu plávajúce ryby v hlave malej Dorothy. 00:07:31.920 --> 00:07:34.416 Keby som nekonfrontoval realitu s mojím strachom, 00:07:34.440 --> 00:07:35.640 bol by som ju žil. 00:07:36.200 --> 00:07:37.650 Som si tým istý. NOTE Paragraph 00:07:39.670 --> 00:07:42.560 Takže, ako žijete svoj život s očami doširoka otvorenými? 00:07:43.480 --> 00:07:44.960 Je to naučená disciplína. 00:07:45.520 --> 00:07:47.960 Dá sa to naučiť. Môže sa to trénovať. 00:07:48.680 --> 00:07:50.109 V krátkosti vám to zhrniem. NOTE Paragraph 00:07:51.640 --> 00:07:53.536 Buďte zodpovední 00:07:53.560 --> 00:07:56.056 v každom momente, v každej myšlienke, 00:07:56.080 --> 00:07:57.280 v každom detaile. 00:07:58.120 --> 00:07:59.776 Dívajte sa za vaše strachy. 00:07:59.800 --> 00:08:01.536 Rozpoznajte svoje domnienky. 00:08:01.560 --> 00:08:03.336 Využite svoju vnútornú silu. 00:08:03.360 --> 00:08:05.536 Umlčte vnútornú kritiku. 00:08:05.560 --> 00:08:08.360 Skorigujte svoje mylné predstavy o šťastí a úspechu. 00:08:09.480 --> 00:08:12.920 Akceptujte svoju silu a slabosť a pochopte ten rozdiel. 00:08:13.600 --> 00:08:14.896 Otvorte svoje srdcia 00:08:14.920 --> 00:08:16.320 hojnému požehnaniu. NOTE Paragraph 00:08:17.480 --> 00:08:19.696 Váš strach, vaši kritici, 00:08:19.720 --> 00:08:21.576 vaši hrdinovia, vaši darebáci – 00:08:21.600 --> 00:08:24.616 to sú vaše výhovorky, 00:08:24.640 --> 00:08:26.976 racionalizácie, skratky, 00:08:27.000 --> 00:08:29.320 zdôvodnenia vašej kapitulácie. 00:08:30.360 --> 00:08:32.679 Sú vašimi výmyslami, ktoré vnímate ako realitu. 00:08:34.000 --> 00:08:35.655 Rozhodnite sa vidieť cez nich. 00:08:35.679 --> 00:08:37.169 Rozhodnite sa nechať ich odísť. 00:08:38.080 --> 00:08:41.039 Vy ste tvorca svojej reality. 00:08:42.240 --> 00:08:45.280 S touto silou prichádza plná zodpovednosť. NOTE Paragraph 00:08:46.440 --> 00:08:51.560 Ja som si vybral vystúpiť z tunela strachu do terénu nezmapovaného a nedefinovaného. 00:08:52.340 --> 00:08:55.050 Ja som si zvolil, že si tam vybudujem požehnaný život. 00:08:56.120 --> 00:08:57.896 Vôbec nie sám, 00:08:57.920 --> 00:09:00.896 delím sa o svoj nádherný život s Dorothy, 00:09:00.920 --> 00:09:02.576 mojou nádhernou ženou, 00:09:02.600 --> 00:09:04.760 našimi trojičkami, ktoré voláme Tripskys, 00:09:06.400 --> 00:09:08.416 a našim posledným prírastkom do rodiny, 00:09:08.440 --> 00:09:10.090 roztomilému dieťatku Clementine. NOTE Paragraph 00:09:10.840 --> 00:09:12.190 Čoho sa bojíte? 00:09:13.600 --> 00:09:15.360 Aké lži si navrávate? 00:09:16.520 --> 00:09:19.440 Ako si vyfarbujete svoju pravdu a píšete vlastnú fikciu? 00:09:20.360 --> 00:09:22.840 Akú realitu si vytvárate sami pre seba? NOTE Paragraph 00:09:24.200 --> 00:09:27.376 Vo vašej kariére a osobnom živote, vo vašich vzťahoch, 00:09:27.400 --> 00:09:29.016 vo vašom srdci a duši, 00:09:29.040 --> 00:09:31.440 ryby plávajúce dozadu vedia narobiť veľké škody. 00:09:32.560 --> 00:09:36.480 Vyžadujú mýto v podobe zmeškaných príležitostí a nezrealizovanom potenciáli, 00:09:37.400 --> 00:09:39.776 vyvolávajú neistotu a pochybnosti tam, 00:09:39.800 --> 00:09:42.240 kde hľadáte naplnenie a vzťah. 00:09:43.560 --> 00:09:45.760 Vyzývam vás, aby ste ich vyhľadali. NOTE Paragraph 00:09:47.360 --> 00:09:51.536 Helen Kellerová raz povedala, že jediná vec horšia ako slepota, 00:09:51.560 --> 00:09:53.560 je mať zrak, ale nemať žiadnu víziu. 00:09:54.920 --> 00:09:58.696 Pre mňa bolo oslepnutie hlbokým požehnaním, 00:09:58.720 --> 00:10:00.760 pretože slepota mi dala víziu. 00:10:01.720 --> 00:10:03.720 Dúfam, že teraz vidíte to, čo ja. NOTE Paragraph 00:10:04.280 --> 00:10:05.496 Ďakujem. NOTE Paragraph 00:10:05.520 --> 00:10:07.680 (potlesk) NOTE Paragraph 00:10:20.560 --> 00:10:23.896 Bruno Giussani: Isaac, predtým ako opustíte pódium, iba jedna otázka. 00:10:23.920 --> 00:10:27.696 Toto je publikum podnikateľov, mužov činu, inovátorov. 00:10:27.720 --> 00:10:31.376 Ste výkonným riaditeľom spoločnosti na Floride 00:10:31.400 --> 00:10:33.536 a mnohí z nás sú pravdepodobne zvedaví, 00:10:33.560 --> 00:10:35.776 aké je to byť slepým výkonným riaditeľom? 00:10:35.800 --> 00:10:39.576 S akými zvláštnymi problémami sa stretávate a ako sa s nimi vyrovnávate? NOTE Paragraph 00:10:39.600 --> 00:10:42.736 Isaac Lidsky: Nuž, najväčšia výzva sa stala požehnaním. 00:10:42.760 --> 00:10:45.320 Nedostávam vizuálnu spätnú väzbu od ľudí. NOTE Paragraph 00:10:45.880 --> 00:10:47.976 (smiech) NOTE Paragraph 00:10:48.000 --> 00:10:50.176 BG: Čo je to za šum? IL: Áno. 00:10:50.200 --> 00:10:53.696 Tak napríklad, na stretnutiach s mojim riadiacim tímom, 00:10:53.720 --> 00:10:56.080 nevidím výrazy tváre alebo gestá. 00:10:57.640 --> 00:11:01.376 Naučil som sa získavať omnoho viac z verbálnej spätnej väzby. 00:11:01.400 --> 00:11:05.400 V zásade nútim ľudí, aby mi povedali, čo si myslia. 00:11:05.930 --> 00:11:08.066 A z tohto pohľadu sa to stalo 00:11:08.066 --> 00:11:12.056 skutočne požehnaním pre mňa osobne a pre moju spoločnosť, 00:11:12.080 --> 00:11:14.680 pretože komunikujeme na ďaleko hlbšej úrovni, 00:11:15.400 --> 00:11:17.320 môžme sa vyhnúť nejasnostiam 00:11:18.080 --> 00:11:24.010 a čo je najdôležitejšie, môj tím vie že na tom, čo si myslia, naozaj záleží. NOTE Paragraph 00:11:26.560 --> 00:11:29.676 BG: Isaac, ďakujeme, že ste prišli na TED. IL: Ďakujem, Bruno. NOTE Paragraph 00:11:29.676 --> 00:11:33.185 (potlesk)