[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.16,0:00:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Sophia Bettiza: Majoritatea hainelor\Nnoastre nu vor fi niciodată reciclate. Dialogue: 0,0:00:03.100,0:00:09.54,Default,,0000,0000,0000,,99% vor ajunge aici, aruncate\Nși arse la groapa de gunoi. Dialogue: 0,0:00:09.73,0:00:14.40,Default,,0000,0000,0000,,MW: În acest moment, Pământul nu mai poate\Nabsorbi uriașa cantitate de îmbrăcăminte Dialogue: 0,0:00:14.40,0:00:15.97,Default,,0000,0000,0000,,produsă în fiecare an. Dialogue: 0,0:00:15.97,0:00:18.30,Default,,0000,0000,0000,,SB: Ce-ar fi dacă toate\Nacele haine aruncate Dialogue: 0,0:00:18.30,0:00:21.53,Default,,0000,0000,0000,,ar putea fi salvate și\Ntransformate în altceva? Dialogue: 0,0:00:22.92,0:00:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Am venit într-un oraș din Italia,\Nnumit Prato. Dialogue: 0,0:00:25.93,0:00:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Aici s-a găsit o metodă de\Na transforma vechiturile în haine noi. Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:34.51,Default,,0000,0000,0000,,FT: Asta ne face să ne simțim mândri. Dialogue: 0,0:00:34.51,0:00:36.21,Default,,0000,0000,0000,,SB: Ce se întâmplă aici este unic. Dialogue: 0,0:00:36.35,0:00:38.78,Default,,0000,0000,0000,,În acest mic cartier\Nexistă sute de firme Dialogue: 0,0:00:38.78,0:00:43.13,Default,,0000,0000,0000,,și fiecare e specializat\Npe un aspect anume al procesului, Dialogue: 0,0:00:43.44,0:00:46.82,Default,,0000,0000,0000,,fie de filare, de țesere\Nsau design. Dialogue: 0,0:00:47.42,0:00:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Iar astăzi, în mod incredibil Dialogue: 0,0:00:49.35,0:00:52.99,Default,,0000,0000,0000,,acest oraș susține că\Nprocesează 15% din toate hainele Dialogue: 0,0:00:52.99,0:00:55.40,Default,,0000,0000,0000,,reciclate din lume. Dialogue: 0,0:00:56.54,0:00:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Deci asta e cămașa ta. Dialogue: 0,0:00:58.18,0:01:00.57,Default,,0000,0000,0000,,Dacă e prea veche pentru\Nmagazinul de caritate, Dialogue: 0,0:01:00.57,0:01:02.15,Default,,0000,0000,0000,,este trimisă la reciclare. Dialogue: 0,0:01:02.44,0:01:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Aici, e sortată în funcție de culoare,\Ndesfăcută, spălată, Dialogue: 0,0:01:06.50,0:01:10.97,Default,,0000,0000,0000,,și apoi materialul nou reciclat\Neste luat și transformat Dialogue: 0,0:01:11.22,0:01:14.39,Default,,0000,0000,0000,,pentru a face haine noi\Ncu deșeuri minime. Dialogue: 0,0:01:16.01,0:01:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Asta a fost foarte rapid. Dialogue: 0,0:01:18.04,0:01:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Să trecem din nou\Nprin acest proces. Dialogue: 0,0:01:20.26,0:01:21.81,Default,,0000,0000,0000,,Tu donezi hainele. Dialogue: 0,0:01:22.37,0:01:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Acestea ajung aici,\Ndin diferite țări. Dialogue: 0,0:01:25.89,0:01:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Toate articolele de îmbrăcăminte\Nce nu pot fi vândute la mâna a doua Dialogue: 0,0:01:29.28,0:01:32.02,Default,,0000,0000,0000,,sunt duse la această firmă\Ndin apropiere. Dialogue: 0,0:01:32.90,0:01:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Aici, nu numai că sunt\Nseparate pe culori, Dialogue: 0,0:01:35.92,0:01:38.26,Default,,0000,0000,0000,,dar și în funcție de material. Dialogue: 0,0:01:38.65,0:01:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Aceștia au fost pantaloni! Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Câte haine reciclați zilnic aici? Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:47.03,Default,,0000,0000,0000,,FT: În jur de 25 de tone pe zi. Dialogue: 0,0:01:47.78,0:01:49.80,Default,,0000,0000,0000,,SB: Hainele sunt puse aici. Dialogue: 0,0:01:49.80,0:01:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Se numește mașină de carbonizare - Dialogue: 0,0:01:52.12,0:01:54.97,Default,,0000,0000,0000,,elimină impuritățile din lână. Dialogue: 0,0:01:55.60,0:01:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, trec prin asta. Dialogue: 0,0:01:57.70,0:02:00.16,Default,,0000,0000,0000,,E ca o uriașă mașină de spălat. Dialogue: 0,0:02:00.31,0:02:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Sunt mărunțite, curățate și uscate. Dialogue: 0,0:02:04.54,0:02:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Acesta este rezultatul final - Dialogue: 0,0:02:06.62,0:02:12.56,Default,,0000,0000,0000,,vechile tale haine au fost transformate\Nîn aceste fibre fine și pufoase. Dialogue: 0,0:02:13.14,0:02:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Deci, la finele procesului, Dialogue: 0,0:02:14.96,0:02:18.65,Default,,0000,0000,0000,,așa arată noile\Nmateriale reciclate. Dialogue: 0,0:02:18.99,0:02:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt puse aici până ce\Nsunt cumpărate de o casă de mode, Dialogue: 0,0:02:23.26,0:02:25.68,Default,,0000,0000,0000,,care le folosește\Npentru a face haine. Dialogue: 0,0:02:25.68,0:02:29.83,Default,,0000,0000,0000,,Unii ar spune că faci haine\Ndin vechituri. Dialogue: 0,0:02:30.05,0:02:33.26,Default,,0000,0000,0000,,FB(Proprietar): Poate așa stăteau\Nlucrurile cu câțiva ani în urmă. Dialogue: 0,0:02:33.26,0:02:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Cuvântul „vechituri” era o insultă. Dialogue: 0,0:02:36.96,0:02:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Dar acum, multe mărci...\Ntocmai de aceea îmi cumpără produsele - Dialogue: 0,0:02:41.93,0:02:45.75,Default,,0000,0000,0000,,pentru că știu că refolosirea resurselor\Nva salva planeta. Dialogue: 0,0:02:47.22,0:02:50.37,Default,,0000,0000,0000,,SB: Reciclarea lânii este minunată\Npentru mediu. Dialogue: 0,0:02:50.46,0:02:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Emisiile de CO2 sunt înjumătățite Dialogue: 0,0:02:52.90,0:02:56.14,Default,,0000,0000,0000,,față de atunci când hainele \Nse fac din materiale noi. Dialogue: 0,0:02:56.33,0:02:59.82,Default,,0000,0000,0000,,MW(FashionRevolution): Avem un impact\Ndirect asupra bunăstării animalelor, Dialogue: 0,0:02:59.82,0:03:02.87,Default,,0000,0000,0000,,pentru că reducem stresul\Nla care sunt supuse acestea Dialogue: 0,0:03:02.87,0:03:04.75,Default,,0000,0000,0000,,pentru a produce lâna, Dialogue: 0,0:03:04.75,0:03:06.58,Default,,0000,0000,0000,,vopselele sunt eliminate\Naproape total Dialogue: 0,0:03:06.58,0:03:10.06,Default,,0000,0000,0000,,datorită modului prin care este reciclată\Nlâna în funcție de culoare. Dialogue: 0,0:03:11.15,0:03:15.20,Default,,0000,0000,0000,,SB: Această metodă a fost transmisă\Ndin tată în fiu. Dialogue: 0,0:03:15.81,0:03:17.66,Default,,0000,0000,0000,,MW: Cultura din Prato Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:20.94,Default,,0000,0000,0000,,este ce avem nevoie\Nîn întreaga industrie de modă Dialogue: 0,0:03:20.94,0:03:24.11,Default,,0000,0000,0000,,deoarece se bazează pe\Ncolaborări locale, Dialogue: 0,0:03:24.11,0:03:26.77,Default,,0000,0000,0000,,dar sunt capabile să arate că, Dialogue: 0,0:03:26.77,0:03:29.75,Default,,0000,0000,0000,,dacă acest model este preluat\Nla nivel global, Dialogue: 0,0:03:29.89,0:03:32.42,Default,,0000,0000,0000,,poate fi benefic pentru\Nîntreaga industrie. Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:36.26,Default,,0000,0000,0000,,SB: Oamenii acestui oraș\Nau fost forțați să recicleze haine Dialogue: 0,0:03:36.26,0:03:38.73,Default,,0000,0000,0000,,pentru că nu și le permiteau\Npe cele noi. Dialogue: 0,0:03:38.90,0:03:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Azi, metodelel lor, perfecționate\Nîn ultima sută de ani, Dialogue: 0,0:03:43.62,0:03:48.26,Default,,0000,0000,0000,,ar putea oferi o cale de urmat\Npentru o lume a modei mai durabilă.