[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.12,0:00:02.73,Default,,0000,0000,0000,,'Morska hrana- zdrav deo Američke ishrane' Dialogue: 0,0:00:03.14,0:00:06.90,Default,,0000,0000,0000,,'Riba je odličan\Nizvor proteina'\N Dialogue: 0,0:00:16.64,0:00:20.65,Default,,0000,0000,0000,,Postoje plutajuce klanice, koje\Nputuju preko okeana širom sveta. Dialogue: 0,0:00:22.38,0:00:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Ove klanice vade sav morski zivot iz vode,\Nguše ih,seku ih žive i prodaju kao hranu. Dialogue: 0,0:00:29.29,0:00:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Na bilione riba je ubijeno svake godine \Nod strane ribarske industrije. Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:37.82,Default,,0000,0000,0000,,Ali industrija ne lovi samo ribe. Dialogue: 0,0:00:38.43,0:00:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Ovi brodovi su plutajući zatvori. Dialogue: 0,0:00:41.33,0:00:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Većina ljudi ne zna,ali većina pecaroša \Nu Evropi, Americi i Aziji Dialogue: 0,0:00:45.08,0:00:48.39,Default,,0000,0000,0000,,dolaze iz flota gde su radnici prevareni\Ni prodani kao robovi. Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:55.31,Default,,0000,0000,0000,,Svake godine zbog potražnje ribe,\Nflotama fale i po desetine hiljada radnika. Dialogue: 0,0:00:55.57,0:00:58.11,Default,,0000,0000,0000,,Bande koje se bave trgovinom ljudima\Ndolaze u sela i naselja Dialogue: 0,0:00:58.11,0:01:01.77,Default,,0000,0000,0000,,u Kambodži,Bangladešu i Burmi (Мјанмар),\Npo ljude\N Dialogue: 0,0:01:01.77,0:01:05.77,Default,,0000,0000,0000,,uz lažna obećanja za dobro\Nplaćen posao na Tajlandu. Dialogue: 0,0:01:06.42,0:01:09.44,Default,,0000,0000,0000,,Umesto toga,prodaju ljude kapetanima \Nza par stotina dolara Dialogue: 0,0:01:09.44,0:01:11.87,Default,,0000,0000,0000,,a čuvari ih primoravaju da rade na moru. Dialogue: 0,0:01:12.12,0:01:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Ljude koje pokušaju da pobegnu,ubijaju.\NVećina radnika se ne vrati kuci porodicama. Dialogue: 0,0:01:17.58,0:01:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Riba koju uhvate,šalje se ribarnicama i\Nsuper marketima širom sveta. Dialogue: 0,0:01:22.51,0:01:25.17,Default,,0000,0000,0000,,Sve sto se dešava se krije od kupaca Dialogue: 0,0:01:25.43,0:01:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Jer kad bi smo mi videli kakva ljudska\Ni zivotinjska patnja stoji iza Dialogue: 0,0:01:30.42,0:01:32.46,Default,,0000,0000,0000,,proizvodnje ribe...ne bismo je kupili. Dialogue: 0,0:01:35.64,0:01:38.19,Default,,0000,0000,0000,,Ove industrije uništavaju naše okeane Dialogue: 0,0:01:38.63,0:01:41.07,Default,,0000,0000,0000,,Ribarska industrija koristi modernu\Nsonar navigaciju Dialogue: 0,0:01:41.07,0:01:44.51,Default,,0000,0000,0000,,koja moze detektovati i najsitnije ribe\Nu rangu od 50 milja. Dialogue: 0,0:01:44.61,0:01:48.19,Default,,0000,0000,0000,,Procenjuje se da ce do 2048.\Nokeani ostati totalno pusti. Dialogue: 0,0:01:48.19,0:01:54.25,Default,,0000,0000,0000,,A okeani su vitalni za naš opstanak na Zemlji.\NJer ako oni izumiru...i mi izumiremo Dialogue: 0,0:01:55.94,0:01:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Prisustvo sonarne navigacije ima efekta\Nna morski zivotinjski svet Dialogue: 0,0:01:59.94,0:02:03.94,Default,,0000,0000,0000,,kao sto su kitovi,\Njer sonar uzrukuju njihovo nasukanje. Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Nagle promene pritiska u vodi\Nprouzrokovane sonarom Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:09.97,Default,,0000,0000,0000,,dovodi do krvarenja i aeroembolizma. Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Duge vibracije dovode do straha kod riba. Dialogue: 0,0:02:13.90,0:02:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Kitovi i delfini se mogu sami \Nnamerno nasukati Dialogue: 0,0:02:17.64,0:02:19.38,Default,,0000,0000,0000,,kao forma samoubistva,\Nda pobegnu od sonara. Dialogue: 0,0:02:19.88,0:02:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Sonari ne utiču samo ribe koju jedemo,vec\Ni na ostatak morskog sveta. Dialogue: 0,0:02:24.12,0:02:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Osim riba koju jedemo, mnoge druge\Nživotinje se automatski upecaju i uginu.\N Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Neke od tih životinja su pred istrebljenjem. Dialogue: 0,0:02:32.91,0:02:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Ne postoji pecanje na stabilnom nivou Dialogue: 0,0:02:35.96,0:02:41.69,Default,,0000,0000,0000,,90% zaliha svetskog ulova je prepunjeno\Nsto dovodi do povećanja u proizvodnji ribe\Nza 17% do 2025 Dialogue: 0,0:02:44.22,0:02:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Uzimanje samo jedne ribe iz okeana stvara\Ndodatnu trajnu štetu ekosistemu. Dialogue: 0,0:02:49.59,0:02:54.39,Default,,0000,0000,0000,,Čak i da je riba najzdravija hrana na \Nsvetu,nije vredna uništenja okeana. Dialogue: 0,0:02:54.80,0:02:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Ali riba nije zdrava Dialogue: 0,0:02:58.41,0:03:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Ribe imaju malo antioksidanta i \Nhranljivih materija i sadrze holesterol Dialogue: 0,0:03:02.32,0:03:04.91,Default,,0000,0000,0000,,koji je povezan sa bolestima srca. Dialogue: 0,0:03:04.98,0:03:09.93,Default,,0000,0000,0000,,Sadrže i visok nivo Tironina i amino \Nkiselina što poboljšava rast tumora. Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Moguće je da su ribe jedan od vodecih\Nrazloga za industrijsko zagadjenje Dialogue: 0,0:03:13.27,0:03:17.82,Default,,0000,0000,0000,,kao što su Dimetil živa a do njih stizu\Ni lekovi koji se bace u kanalizaciju. Dialogue: 0,0:03:17.93,0:03:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Nije dokazano da ni jedenje organske\Nribe smanjuje ekspoziranost zagadjenju.\N Dialogue: 0,0:03:23.62,0:03:28.92,Default,,0000,0000,0000,,Analize su otkrile otrovne zagadjivače\Nkoje neutrališu Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:31.22,Default,,0000,0000,0000,,korist omega 3 masnih kiselina \Nkoje dobijamo od riba. Dialogue: 0,0:03:32.21,0:03:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Preporuke da se konzumira riblje ulje \Nili riblje kapsule da se smanji rizik. Dialogue: 0,0:03:34.97,0:03:40.79,Default,,0000,0000,0000,,od srčanih bolesti više nisu podržane\Njer nema dovoljno dokaza da uopste deluju. Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:45.17,Default,,0000,0000,0000,,Konzumiranje ribe je povezano sa\Nuzrocima mnogo raznih bolesti Dialogue: 0,0:03:45.17,0:03:49.17,Default,,0000,0000,0000,,uključujući ALS,Tip 2 dijabetes,kamen u\Nbubrezima,Fibrilacija srčanih pretkomora, Dialogue: 0,0:03:49.17,0:03:53.17,Default,,0000,0000,0000,,kao i simptome depresije,anksioznosti i stresa.\N Dialogue: 0,0:03:53.36,0:03:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Veruje se da ribe sadrze hranljive materije\Nneophodne za dobru ishranu. Dialogue: 0,0:03:57.97,0:04:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Ali ne sadrže ništa što ne možemo\Nnaći u biljkama Dialogue: 0,0:04:01.76,0:04:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Materije kao protein,gvoždje se mogu naći\Nu hrani kao što su-žitarice, Dialogue: 0,0:04:06.10,0:04:08.43,Default,,0000,0000,0000,,oračasti plodovi ,mahunarke i povrće. Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:13.11,Default,,0000,0000,0000,,omega 3 i 6 masne kiseline se mogu lako \Nnaću u lanenom i cija semenu kao i orasima. Dialogue: 0,0:04:14.91,0:04:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Jedenjem ribe podržavamo trgovinu ljudima,\Nropstvo,i ubiljanje miliona životinja Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:22.95,Default,,0000,0000,0000,,zbog jednog jedinog razloga - ukus. Dialogue: 0,0:04:25.81,0:04:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Za više informacija o šteti koju\Nčinimo okeanima vidite linkove u opisu.