1 00:00:09,663 --> 00:00:10,943 Fikirlerle savaşmak mı istersin? 2 00:00:10,943 --> 00:00:12,288 bakalım kim daha barışsever 3 00:00:12,288 --> 00:00:13,514 kast sistemine karşı savaştım 4 00:00:13,514 --> 00:00:15,148 ama sen buna hala dokunamazsın 5 00:00:15,148 --> 00:00:16,473 slumdog ustayoner 6 00:00:16,473 --> 00:00:17,689 ilk adı mesih 7 00:00:17,689 --> 00:00:18,859 sıcak yaparım rapi 8 00:00:18,859 --> 00:00:20,252 yoga ateşi tükürürüm 9 00:00:20,252 --> 00:00:21,515 verdiğin bütün vaazleri 10 00:00:21,515 --> 00:00:22,513 daha önce ben vermiştim 11 00:00:22,513 --> 00:00:23,755 bu sözleri not almalısın 12 00:00:23,755 --> 00:00:25,119 bütün yazdıklarımı çalmak için 13 00:00:25,119 --> 00:00:26,326 bütün fikirlerini kapıda bırak 14 00:00:26,326 --> 00:00:27,590 gerçek Martin Luther gibi 15 00:00:27,590 --> 00:00:28,332 sanmıyorum 16 00:00:28,332 --> 00:00:30,059 bunun üstesinden geleceğine Ufaklık 17 00:00:30,059 --> 00:00:31,267 ben medeni hakların kralıyım 18 00:00:31,267 --> 00:00:32,834 şehirden, kenar mahallelere kadar 19 00:00:32,834 --> 00:00:33,872 ayakkabın yok, giyisin yok 20 00:00:33,872 --> 00:00:35,318 ama yinede sana hizmet edeceğim 21 00:00:35,318 --> 00:00:36,580 sözlerini yutturacağım sana 22 00:00:36,580 --> 00:00:37,870 böylece orucunu bozabilirsin 23 00:00:37,870 --> 00:00:39,128 ve sonrasında Allah'a şükür 24 00:00:39,128 --> 00:00:40,192 sonunda yiyebilirsin 25 00:00:40,192 --> 00:00:41,431 takdir ediyorum 26 00:00:41,431 --> 00:00:42,779 İngiliz gücünü kırma şekline 27 00:00:42,779 --> 00:00:43,905 ama bir hayalim var 28 00:00:43,905 --> 00:00:45,203 o da senin bir gün banyo yapacak olman 29 00:00:45,203 --> 00:00:46,342 ismindeki H gibi 30 00:00:46,342 --> 00:00:47,950 sessiz kalmalıydın 31 00:00:47,950 --> 00:00:49,491 ekmek gibi düzleştiririm stilini 32 00:00:49,491 --> 00:00:50,360 şiddet dışı 33 00:00:50,360 --> 00:00:51,445 ekmek hakkında bilgin vardır 34 00:00:51,445 --> 00:00:53,062 Dr. Birmingham Sandviç 35 00:00:53,062 --> 00:00:54,080 şu tahılları boykot et 36 00:00:54,080 --> 00:00:55,427 birkaç ıspanakla oturma eylemi yap 37 00:00:55,427 --> 00:00:56,717 protestolar ve kadınlarla 38 00:00:56,717 --> 00:00:58,069 aynı tavsiye devam ediyor 39 00:00:58,069 --> 00:00:59,302 her zaman 40 00:00:59,302 --> 00:01:00,606 fahişelerden uzak dur 41 00:01:00,606 --> 00:01:02,576 çok sokak tayfam var 42 00:01:02,576 --> 00:01:05,734 tabelalara ismimi yazıyorlar 43 00:01:05,734 --> 00:01:07,785 seni teknik destek için arardım 44 00:01:07,785 --> 00:01:10,774 ama bir nobel ödülüm var 45 00:01:10,774 --> 00:01:11,832 zenci, bizde et var 46 00:01:11,832 --> 00:01:13,170 senin o kutsal ineklerinden daha fazla 47 00:01:13,170 --> 00:01:14,432 ama seni affetmek üzereyim 48 00:01:14,432 --> 00:01:15,676 çok fena şekilde şuan 49 00:01:15,676 --> 00:01:16,954 pasif olarak direniyorum 50 00:01:16,954 --> 00:01:18,175 senin berbat olduğun gerçeğine 51 00:01:18,175 --> 00:01:19,203 ben bekarım 52 00:01:19,203 --> 00:01:21,515 çünkü hiçbir şeyi siklemem 53 00:01:21,515 --> 00:01:22,627 Kim kazandı? 54 00:01:22,627 --> 00:01:23,887 Sıradakiler kim? 55 00:01:23,887 --> 00:01:25,334 Siz karar verin! 56 00:01:27,000 --> 00:01:39,000 Çeviri: Onur Şen Sinir Çeviri tarafından çevirilmiştir. sinirceviri.com