1 00:00:31,027 --> 00:00:32,029 (Vídeo) 2 00:00:32,029 --> 00:00:33,489 (Música) 3 00:00:35,216 --> 00:00:36,925 [WiDiT Publishing apresenta] 4 00:00:42,257 --> 00:00:44,376 [So Good - The Boston Song] 5 00:00:45,294 --> 00:00:47,188 ♪ Deixo o aeroporto 6 00:00:47,188 --> 00:00:48,770 E pego o trem 7 00:00:49,033 --> 00:00:50,908 O meu destino 8 00:00:50,908 --> 00:00:52,354 Newbury Street 9 00:00:53,011 --> 00:00:55,284 Sim, estou em Boston 10 00:00:55,896 --> 00:00:58,668 E isso é tão bom 11 00:01:00,288 --> 00:01:01,972 Estou animado 12 00:01:02,190 --> 00:01:03,685 Comprei ingressos 13 00:01:04,029 --> 00:01:05,963 Pra ver os Pats 14 00:01:05,963 --> 00:01:07,474 E depois os Celtics 15 00:01:08,041 --> 00:01:10,818 E um jogo no Fenway 16 00:01:10,818 --> 00:01:13,833 E isso é tão bom 17 00:01:14,598 --> 00:01:16,430 E isso é tão bom 18 00:01:16,430 --> 00:01:18,110 Tão bom! Tão bom! 19 00:01:18,110 --> 00:01:20,217 Levantamos os braços pra vibrar 20 00:01:20,217 --> 00:01:21,967 Tão bom! Tão bom! 21 00:01:22,377 --> 00:01:23,901 Temos orgulho 22 00:01:23,901 --> 00:01:25,691 Gritamos alto 23 00:01:25,691 --> 00:01:28,324 E isso é tão bom ♪ 24 00:01:28,324 --> 00:01:30,565 (No palco) Eytan Nicholson: Vamos nos divertir! 25 00:01:30,565 --> 00:01:32,277 Vincent Sneed: ♪ Passamos o verão 26 00:01:32,277 --> 00:01:34,049 No Boston Common 27 00:01:34,049 --> 00:01:35,813 E no inverno 28 00:01:35,813 --> 00:01:37,790 Torcemos pelos Bruins 29 00:01:37,790 --> 00:01:39,841 Não é o clima que faz a cidade 30 00:01:39,841 --> 00:01:40,858 São as pessoas 31 00:01:40,858 --> 00:01:42,302 E isso é tão bom ♪ 32 00:01:42,302 --> 00:01:44,674 EN: Quero ver todo mundo com os braços levantados. 33 00:01:44,674 --> 00:01:46,370 VS: ♪ E isso é tão bom 34 00:01:46,370 --> 00:01:48,061 Tão bom! Tão bom! 35 00:01:48,061 --> 00:01:50,117 Levantamos os braços pra vibrar 36 00:01:50,117 --> 00:01:51,981 Tão bom! Tão bom! 37 00:01:52,329 --> 00:01:53,729 (Vídeo) Temos orgulho 38 00:01:53,729 --> 00:01:55,777 Gritamos alto 39 00:01:55,777 --> 00:01:57,383 E isso é tão bom ♪ 40 00:01:57,383 --> 00:01:59,669 (No palco) EN: Vamos lá, pessoal! Vamos! 41 00:01:59,669 --> 00:02:01,219 VS: ♪ E isso é tão bom 42 00:02:01,219 --> 00:02:03,086 Tão bom! Tão bom! 43 00:02:03,086 --> 00:02:05,034 Nunca realmente nos importamos 44 00:02:05,034 --> 00:02:06,902 Tão bom! Tão bom! 45 00:02:06,902 --> 00:02:10,786 Trabalhamos o dia todo e brincamos a noite toda 46 00:02:10,786 --> 00:02:14,205 E isso é tão bom 47 00:02:14,340 --> 00:02:15,340 (Vídeo) 48 00:02:16,510 --> 00:02:18,539 Vizinhos 49 00:02:18,539 --> 00:02:20,071 Estudantes 50 00:02:20,184 --> 00:02:23,985 Todo dia é uma chance de fazer novos amigos 51 00:02:24,313 --> 00:02:25,996 (No palco) Famílias 52 00:02:26,266 --> 00:02:27,627 Você e eu 53 00:02:27,627 --> 00:02:31,287 Todas as crianças estão construindo a comunidade 54 00:02:31,517 --> 00:02:33,348 Então comemore 55 00:02:33,671 --> 00:02:34,911 Sempre 56 00:02:35,111 --> 00:02:36,825 Para onde quer que formos 57 00:02:36,825 --> 00:02:40,724 Queremos que o mundo saiba 58 00:02:40,724 --> 00:02:42,820 VS: E isso é tão bom ♪ 59 00:02:42,820 --> 00:02:44,868 EN: Vamos fazer todo mundo cantar! 60 00:02:44,868 --> 00:02:46,730 VS: ♪ Levantamos os braços pra vibrar ♪ 61 00:02:46,730 --> 00:02:48,495 EN: Levantem-se, pessoal! Vamos lá! 62 00:02:48,495 --> 00:02:50,083 VS: ♪ Temos orgulho 63 00:02:50,083 --> 00:02:52,068 Gritamos alto 64 00:02:52,068 --> 00:02:53,886 E isso é tão bom ♪ 65 00:02:53,886 --> 00:02:55,855 EN: Vamos, pessoal! Vamos fazer agora! 66 00:02:55,855 --> 00:02:57,415 VS: ♪ E isso é tão bom 67 00:02:57,415 --> 00:02:59,429 Tão bom! Tão bom! 68 00:02:59,429 --> 00:03:01,227 Nunca realmente nos importamos 69 00:03:01,227 --> 00:03:03,201 Tão bom! Tão bom! 70 00:03:03,201 --> 00:03:06,921 Trabalhamos o dia todo e brincamos a noite toda 71 00:03:06,921 --> 00:03:08,206 E isso é tão bom ♪ 72 00:03:08,206 --> 00:03:09,214 EN: Faz barulho! 73 00:03:09,214 --> 00:03:10,747 VS: Mais uma vez! Vamos lá! 74 00:03:10,747 --> 00:03:12,400 ♪ E isso é tão bom 75 00:03:12,400 --> 00:03:14,266 Tão bom! Tão bom! 76 00:03:14,266 --> 00:03:16,306 Levantamos os braços pra vibrar 77 00:03:16,306 --> 00:03:18,070 Tão bom! Tão bom! 78 00:03:18,418 --> 00:03:19,916 Temos orgulho 79 00:03:19,916 --> 00:03:21,910 Gritamos alto 80 00:03:21,910 --> 00:03:25,323 E isso é tão bom 81 00:03:26,629 --> 00:03:28,250 Agora eu canto 82 00:03:28,250 --> 00:03:30,251 Minha canção favorita 83 00:03:30,533 --> 00:03:32,095 Na abertura 84 00:03:32,095 --> 00:03:35,162 Do TEDxNewEngland ♪ 85 00:03:35,500 --> 00:03:37,037 VS: Cantem todos! 86 00:03:37,037 --> 00:03:40,630 ♪ E isso é tão bom ♪ 87 00:03:40,630 --> 00:03:41,627 (Fim da música) 88 00:03:41,627 --> 00:03:42,625 (Aplausos) 89 00:03:42,625 --> 00:03:43,631 (Vivas) 90 00:03:43,631 --> 00:03:44,627 Sim! 91 00:03:44,627 --> 00:03:46,074 (Vivas) 92 00:03:46,074 --> 00:03:47,788 (Aplausos) 93 00:03:47,788 --> 00:03:49,463 EN: Vejam essas pessoas! 94 00:03:49,463 --> 00:03:50,950 (Aplausos) 95 00:03:50,950 --> 00:03:52,217 VS: Devem estar acordadas. 96 00:03:52,217 --> 00:03:53,217 (Aplausos) 97 00:03:53,217 --> 00:03:55,930 EN: TEDxNewEngland, faz barulho! 98 00:03:55,930 --> 00:03:57,158 (Vivas) 99 00:03:57,158 --> 00:03:58,156 (Aplausos) 100 00:03:58,156 --> 00:03:59,163 VS: Sim! 101 00:03:59,163 --> 00:04:00,459 (Aplausos) 102 00:04:00,459 --> 00:04:01,887 (Vivas) 103 00:04:01,887 --> 00:04:04,692 (Aplausos) 104 00:04:06,625 --> 00:04:07,919 EN: Da hora! 105 00:04:07,919 --> 00:04:09,386 (Aplausos) 106 00:04:09,386 --> 00:04:10,648 Vocês são malucos! 107 00:04:10,648 --> 00:04:12,171 Mal posso esperar pela festa. 108 00:04:12,171 --> 00:04:13,169 VS: Sim! 109 00:04:13,169 --> 00:04:14,172 (Risos) 110 00:04:14,172 --> 00:04:15,273 EN: Eu sou Eytan. 111 00:04:15,273 --> 00:04:16,374 VS: Eu sou Vincent. 112 00:04:16,374 --> 00:04:18,610 EN: Nós somos do Boston Song WiDiT Publishing, 113 00:04:18,610 --> 00:04:21,136 e é uma honra compartilhar este dia com vocês. 114 00:04:21,136 --> 00:04:23,132 Estamos animados pra ouvir os palestrantes. 115 00:04:23,132 --> 00:04:24,132 VS: Muito animados! 116 00:04:24,132 --> 00:04:25,328 EN: Vocês estão animados? 117 00:04:25,328 --> 00:04:26,768 (Vivas) 118 00:04:26,768 --> 00:04:29,583 EN: Isso é bom! Vai ser um bom dia, não é? 119 00:04:29,583 --> 00:04:30,577 VS: Um bom dia! 120 00:04:30,577 --> 00:04:32,009 EN: Bem, sem mais delongas, 121 00:04:32,009 --> 00:04:34,471 gostaríamos de chamar o apresentador de hoje: 122 00:04:34,471 --> 00:04:36,414 senhor David Pogue. 123 00:04:36,414 --> 00:04:38,251 Vamos aplaudir! Sim!