0:00:09.775,0:00:11.404 Thank you very much. 0:00:11.404,0:00:15.836 It's a difficult act to follow[br]someone such as Diogo Costa, 0:00:15.836,0:00:17.997 but I will do my best. 0:00:17.997,0:00:22.087 I want to address the question[br]of creative destruction 0:00:22.087,0:00:24.868 in a somewhat different context. 0:00:24.868,0:00:27.550 There's a lot of data[br]that's been presented, 0:00:27.550,0:00:29.728 I'll talk about that very briefly, 0:00:29.728,0:00:33.297 but I want to look at it[br]in the context of globalization, 0:00:33.297,0:00:36.319 just another controversial issue. 0:00:36.319,0:00:39.428 Many people start[br]the discussion by assuming 0:00:39.428,0:00:43.103 that the term "globalization"[br]has a negative meaning. 0:00:43.103,0:00:45.628 I don't think that's good social science. 0:00:45.628,0:00:50.330 We should start with a neutral meaning,[br]and then, investigate, in the world, 0:00:50.330,0:00:54.674 whether something is having[br]a positive or a negative impact. 0:00:54.674,0:00:58.719 So, one common approach[br]to understanding globalization, 0:00:58.719,0:01:02.230 that does not tell you[br]if it's a good or a bad thing, 0:01:02.230,0:01:06.186 is to refer to the diminution[br]or elimination 0:01:06.786,0:01:12.011 of state-enforced restrictions[br]on exchange across political borders - 0:01:12.011,0:01:14.491 so between, for instance,[br]Brazil and Argentina, 0:01:14.491,0:01:16.370 or the United States and Canada, 0:01:16.370,0:01:20.721 or Japan and Kenya - 0:01:20.721,0:01:25.632 and then, the increasingly integrated[br]and complex global system of exchange, 0:01:25.632,0:01:29.681 commerce, and production[br]that has emerged as a result. 0:01:29.681,0:01:32.922 So, this doesn't tell us if it's[br]a good thing or if it's a bad thing, 0:01:32.922,0:01:36.844 but it is a trend that we can[br]identify in the world. 0:01:36.844,0:01:38.452 It's not a new thing. 0:01:38.452,0:01:42.205 People have been talking[br]about globalization for a very long time. 0:01:42.205,0:01:45.792 The philosopher[br]Democritus of Abdera told us, 0:01:45.792,0:01:49.011 "To a wise man, the whole earth is open, 0:01:49.011,0:01:54.272 and for the native land[br]of a good soul is the entire earth." 0:01:54.272,0:01:57.414 Now, we can ask, "Is it accelerating?" 0:01:57.414,0:02:00.224 And rather than presenting you with data, 0:02:00.224,0:02:03.454 I'm going to suggest[br]you can find out on your own. 0:02:03.454,0:02:06.264 You can go to the global internet. 0:02:06.264,0:02:08.454 For the first time[br]in the history of humanity, 0:02:08.454,0:02:12.253 we have an entirely globalized[br]information system. 0:02:12.253,0:02:15.242 And here are some of the things[br]you could check through Google, 0:02:15.242,0:02:18.147 or other search engines. 0:02:18.147,0:02:23.128 International trade in goods,[br]as a percentage of economic output: 0:02:23.128,0:02:25.421 has it been rising or falling? 0:02:25.421,0:02:28.245 Hint: rising, quite dramatically. 0:02:28.245,0:02:31.015 International trade in services? 0:02:31.015,0:02:34.625 That's an interesting one[br]because, for most of human history, 0:02:34.625,0:02:37.737 services could not be traded[br]internationally. 0:02:37.737,0:02:41.886 You could not have your hair cut[br]in a different country, for example, 0:02:41.886,0:02:45.136 or get a massage on a different continent, 0:02:45.136,0:02:51.398 but now, services increasingly can be[br]traded across international borders. 0:02:51.398,0:02:54.257 We can look at cross-border investment, 0:02:54.257,0:02:56.738 that is to say, investors in one country 0:02:56.738,0:03:01.802 who own assets or businesses[br]in other countries. 0:03:02.667,0:03:04.688 International tourist arrivals. 0:03:04.688,0:03:08.268 That's one that is rarely talked about[br]in the economic context, 0:03:08.268,0:03:12.028 but you'd find an incredibly[br]steep upward curve 0:03:12.028,0:03:15.569 in the amount of people[br]traveling around the world. 0:03:15.569,0:03:18.308 When I was young,[br]you never saw a Chinese tourist, 0:03:18.308,0:03:21.035 unless they were from Taiwan or Hong Kong. 0:03:21.035,0:03:25.609 Now, people from the mainland can be seen[br]as tourists all around the world, 0:03:25.609,0:03:29.289 a huge increase in international travel. 0:03:29.289,0:03:32.631 And then, finally,[br]international telephone calls, 0:03:32.631,0:03:36.499 more people connecting with friends,[br]neighbors, families, 0:03:36.499,0:03:39.290 all around the planet. 0:03:39.290,0:03:44.421 I was just at a conference like this,[br]in Kenya, in Nairobi, 0:03:44.421,0:03:47.011 and one of the speakers asked something. 0:03:47.011,0:03:53.071 He said, "How many of you here have[br]friends who live in other countries?" 0:03:53.611,0:03:57.433 And the majority of their hands went up,[br]of East African students. 0:03:57.433,0:04:02.241 He said, "You are the first generation[br]of whom that could be said. 0:04:02.241,0:04:08.072 You have friends in Canada, and Korea,[br]and South Africa, and Germany. 0:04:08.072,0:04:10.542 That has never happened before." 0:04:10.542,0:04:13.612 It's an enormous change in the world, 0:04:13.612,0:04:16.265 and we can go and measure it. 0:04:17.322,0:04:20.773 Now, I want to put it[br]in a cultural context, though; 0:04:20.773,0:04:25.903 not so much about economic data[br]and how this is raising living standards, 0:04:25.903,0:04:30.034 but often we hear it said[br]that this is harmful to culture. 0:04:30.034,0:04:34.304 I want to tell a little story[br]about Guatemalan women 0:04:34.304,0:04:38.484 and the clothes that they wear,[br]the traditional Huipil and Corté. 0:04:38.484,0:04:43.924 Huipil is a kind of a shirt[br]for the top part of her body, 0:04:43.924,0:04:48.784 and the Corté is a skirt which she wraps[br]around herself and folds over. 0:04:49.384,0:04:52.776 I had a tremendous[br]opportunity in Guatemala. 0:04:52.776,0:04:57.586 I was teaching at the[br]Francisco Marroquín University, 0:04:57.586,0:05:00.784 and one of the professors there[br]is an anthropologist. 0:05:00.784,0:05:03.604 He made a great offer, and he said,[br]"You know, next weekend, 0:05:03.604,0:05:06.796 I'm going to go visit my family[br]in the Mayan Highlands." 0:05:06.796,0:05:09.727 He's an indigenous person, and he's Mayan. 0:05:09.727,0:05:11.946 He said, "Would you like to come with?" 0:05:11.946,0:05:14.296 And I am really glad I said yes, 0:05:14.296,0:05:18.426 because I saw a part of the country[br]I never would have seen otherwise. 0:05:18.426,0:05:24.462 I got to see a different way[br]of understanding that complicated country. 0:05:25.786,0:05:30.127 It's told me, as we were driving,[br]he takes many foreigners 0:05:30.127,0:05:31.898 because he's an anthropologist, 0:05:31.898,0:05:36.548 so he has visitors from universities[br]in France, England, America and elsewhere, 0:05:36.548,0:05:39.164 who want to go "study" the Indians, 0:05:39.164,0:05:43.988 and he speaks the Mayan languages,[br]as well as Spanish and English. 0:05:43.988,0:05:48.839 And he said, "Consistently,[br]they complain about one thing," 0:05:48.839,0:05:52.761 which is the Mayan women[br]are wearing their Cortés and Huipils 0:05:52.761,0:05:55.242 less often than they used to. 0:05:55.826,0:05:58.953 They say, "I was here ten years ago,[br]and all the women had them. 0:05:58.953,0:06:00.902 Now, not so many." 0:06:02.820,0:06:07.430 They concluded that the Guatemalan women[br]were being robbed of their culture, 0:06:07.430,0:06:10.236 that they were victims of globalization. 0:06:11.545,0:06:13.990 But what was interesting, he said, 0:06:13.990,0:06:20.706 not once had he ever heard a foreigner[br]ask a Guatemalan woman a question, 0:06:21.340,0:06:26.026 the simple question: "Why are you[br]not dressed like your grandmother?" 0:06:26.880,0:06:30.001 That seems a little strange,[br]and maybe rude, 0:06:30.001,0:06:34.892 but increasingly, the indigenous women[br]are wearing clothes for everyday purpose 0:06:34.892,0:06:38.732 like the women you would see[br]in Brazilian cities, 0:06:39.308,0:06:43.435 and they reserve their Corté[br]for special occasions: 0:06:43.435,0:06:49.307 weddings, for going to church,[br]for special family occasions. 0:06:51.202,0:06:55.951 He, however, is a scientist,[br]and he speaks the local language. 0:06:55.951,0:06:57.741 So, he asked them, 0:06:58.451,0:07:00.719 "Why do you not wear the Corté?" 0:07:01.153,0:07:04.503 And he said, "I always get[br]the same answer, in one form or another. 0:07:04.503,0:07:08.086 They say this has become too expensive. 0:07:08.702,0:07:10.815 These are too expensive." 0:07:11.594,0:07:15.721 Now, they're handmade,[br]made generally by women, 0:07:15.721,0:07:18.595 it's traditionally[br]considered "women's work," 0:07:19.475,0:07:22.364 And they take a long time to make. 0:07:22.364,0:07:24.998 They're very elaborate works of art. 0:07:26.669,0:07:32.372 What does it mean for her to say[br]these have become too expensive? 0:07:32.372,0:07:34.167 Well, what does "expensive" mean? 0:07:34.167,0:07:37.285 It means you have to give up[br]more to get it. 0:07:37.955,0:07:42.179 Well, it's labors what she has[br]to give up. To get what? 0:07:43.246,0:07:47.596 In economic terms, what it means is,[br]for the first time in their history, 0:07:47.596,0:07:52.937 the value of the labor[br]of an indigenous woman is rising. 0:07:52.937,0:07:54.576 That's what it means. 0:07:54.576,0:07:57.664 The value of her labor is rising. 0:07:57.664,0:08:04.130 So, she could make a Corté for herself,[br]and wear it, every day. 0:08:04.130,0:08:06.722 working in the field, doing her work, 0:08:06.722,0:08:11.344 or she could make it[br]and sell it to a lady in France. 0:08:11.344,0:08:13.554 They're very expensive. 0:08:13.554,0:08:18.282 And with the money she earns,[br]she could by five or six outfits 0:08:18.282,0:08:20.773 like Brazilian women wear, 0:08:20.773,0:08:24.212 and have enough money[br]also to buy eyeglasses, 0:08:24.212,0:08:26.263 so she can see at a distance, 0:08:26.263,0:08:30.853 and to buy shoes and school books[br]for her daughter, 0:08:30.853,0:08:34.715 so she can go to school[br]and learn to read and write, 0:08:34.715,0:08:37.563 so she can buy medicine[br]against dengue fever, 0:08:37.563,0:08:40.014 which they don't have[br]in France and America, 0:08:40.014,0:08:42.538 where they complain about these things. 0:08:43.615,0:08:45.614 So, the question is: 0:08:47.234,0:08:50.594 was her life made worse off 0:08:50.594,0:08:56.985 by the opportunity to trade with people[br]in France, in the United States, 0:08:56.985,0:09:00.047 in Germany, and elsewhere? 0:09:00.847,0:09:04.255 She now can buy more with her labor, 0:09:04.255,0:09:07.126 and she reserves the Corté[br]for going to church, 0:09:07.126,0:09:09.265 not for everyday work. 0:09:09.997,0:09:11.726 And the other question is: 0:09:11.726,0:09:16.746 from whose perspective[br]has her life been made better or worse? 0:09:16.746,0:09:20.286 From the perspective[br]of the foreign tourist, it's worse, 0:09:20.286,0:09:23.758 you don't see colorful[br]native people as often, 0:09:23.758,0:09:27.087 but maybe, from her perspective,[br]it's an improvement. 0:09:27.087,0:09:31.038 I personally have heard,[br]said by foreigners in Guatemala, 0:09:31.038,0:09:36.307 complaints when they see indigenous people[br]take out mobile telephones. 0:09:36.307,0:09:40.698 "Oh, it ruined the whole experience![br]It wasn't authentic!" 0:09:40.698,0:09:43.337 They're supposed to have[br]"smoke signals," or something. 0:09:43.337,0:09:44.497 (Laughter) 0:09:44.497,0:09:47.473 They didn't like it, but they didn't think[br]from the perspective 0:09:47.473,0:09:49.348 of that indigenous person. 0:09:49.348,0:09:51.734 What does it mean[br]to have a mobile telephone? 0:09:51.734,0:09:55.708 It means you can call your parents[br]and talk to them. 0:09:55.708,0:10:00.188 You don't learn two weeks later[br]that your mother got sick, 0:10:00.188,0:10:02.684 and you didn't have time to visit her. 0:10:02.684,0:10:07.419 You get a phone call from your dad,[br]saying, "Momma is sick, come home." 0:10:07.419,0:10:10.380 Is that a positive thing[br]for your life or not, 0:10:10.380,0:10:13.293 from the perspective of that person? 0:10:14.199,0:10:16.349 Now, if we want to look at it, 0:10:16.349,0:10:21.491 what's happening in the world[br]is this process of creative destruction, 0:10:21.491,0:10:23.680 from an economic perspective. 0:10:23.680,0:10:28.189 Joseph Schumpeter is one of the most[br]important economists of the last century. 0:10:28.189,0:10:30.295 He was really a great genius, 0:10:30.295,0:10:35.940 and these are some of the most intelligent[br]words ever written in economics. 0:10:35.940,0:10:40.473 It's about a dynamic perspective,[br]not a static perspective, 0:10:40.922,0:10:44.082 "The problem that is usually[br]being visualized 0:10:44.082,0:10:48.302 is how capitalism[br]administers existing structures, 0:10:48.302,0:10:53.861 whereas the relevant problem[br]is how it creates and destroys them," 0:10:53.861,0:10:57.743 a constant process [br]of creative destruction. 0:10:57.743,0:10:59.503 It's happening in the economy. 0:10:59.503,0:11:04.987 It's also happening in the context[br]of cultural life, artistic life, as well. 0:11:05.833,0:11:10.693 If you want to visualize it,[br]let's think first about technology. 0:11:10.693,0:11:13.264 Here's something that is disappearing: 0:11:16.004,0:11:17.613 phone boxes. 0:11:17.613,0:11:19.653 There are a few outside here, 0:11:19.653,0:11:22.133 but they're disappearing[br]from Brazilian cities. 0:11:22.133,0:11:26.215 You cannot find them anymore[br]in North America, 0:11:26.215,0:11:28.854 or Western Europe, or Japan. 0:11:28.854,0:11:33.244 The first time I noticed, I was at a hotel[br]I frequently go to, for conference. 0:11:33.244,0:11:35.064 Someone who worked at the hotel said, 0:11:35.064,0:11:37.126 "Look at that wall.[br]Does it look different?" 0:11:37.126,0:11:41.175 It took me a moment.[br]There were no telephones on it. 0:11:41.175,0:11:44.851 Why? Everyone has a telephone now. 0:11:44.851,0:11:49.134 They have it in their pocket,[br]so why should they invest in these? 0:11:49.134,0:11:52.155 So, here we have what's replaced it. 0:11:52.155,0:11:56.156 My first mobile telephone[br]was the one on the end. 0:11:56.156,0:11:58.722 It was like talking into a giant shoe. 0:11:58.722,0:11:59.803 (Laughter) 0:11:59.803,0:12:05.877 It was huge and very, very expensive,[br]a gigantic device. 0:12:05.877,0:12:08.737 I had to have this put[br]into a special briefcase. 0:12:08.737,0:12:12.606 Now, they've become so tiny[br]you can put it in your ear. 0:12:13.775,0:12:16.495 This has transformed the world. 0:12:17.196,0:12:21.496 Well, here's another one.[br]Some of you may not have ever used these. 0:12:21.496,0:12:25.447 When I first started writing,[br]I wrote with a pen on paper, 0:12:25.447,0:12:28.998 and then I would type them[br]with one of these. 0:12:28.998,0:12:30.909 I had an Underwood 5. 0:12:32.197,0:12:35.857 Many people don't know[br]how to use these anymore. 0:12:35.857,0:12:40.027 A good friend of mine told me his son,[br]when he was five, came to him, and said, 0:12:40.027,0:12:42.698 "Daddy, there's something strange.[br]I want to show you." 0:12:42.698,0:12:44.338 He said, "What is it?" 0:12:44.338,0:12:46.879 He said, "It's a computer,[br]but there is no screen!" 0:12:46.879,0:12:48.248 (Laughter) 0:12:48.248,0:12:50.189 He didn't understand;[br]he went and looked, 0:12:50.189,0:12:53.109 "Oh, I see, yes. It's a typewriter." 0:12:53.109,0:12:55.843 These are now found mainly in museums. 0:12:56.340,0:12:59.858 I'll show you a big improvement[br]in my personal life: 0:12:59.858,0:13:03.589 my first IBM Correcting Selectric tool. 0:13:03.589,0:13:05.869 It could correct your mistakes. 0:13:05.869,0:13:10.960 You had to type backwards,[br]and it would take the type off the page. 0:13:10.960,0:13:15.980 You have no idea what an improvement[br]this was for people who type a lot. 0:13:15.980,0:13:22.009 And, talk about sexy,[br]you could change the type font, 0:13:22.661,0:13:24.060 the kind of letters you used. 0:13:24.060,0:13:26.441 You bought these expensive little things. 0:13:26.441,0:13:28.760 You had to take it out,[br]and put in the other one, 0:13:28.760,0:13:32.183 and snap it shut, and then type with it. 0:13:32.891,0:13:38.312 So, that's how we got by,[br]but now, I have a Macbook Pro, 0:13:39.152,0:13:42.714 and this is better than my typewriter. 0:13:43.273,0:13:46.223 Now remember, something was destroyed. 0:13:46.223,0:13:49.012 There are no more typewriter factories. 0:13:49.012,0:13:52.122 In every town, there were[br]typewriter repair shops. 0:13:52.122,0:13:56.751 They're all gone. I haven't seen[br]a typewriter repair shop in years. 0:13:56.751,0:14:01.007 When I was a boy, I thought I wanted[br]to become a typewriter repairman. 0:14:01.007,0:14:03.644 I thought, "You'll always have work." 0:14:03.644,0:14:06.027 I'm glad I didn't choose that career path. 0:14:06.027,0:14:07.647 (Laughter) 0:14:07.647,0:14:11.702 I can do things with this[br]I couldn't do with my typewriter, 0:14:11.702,0:14:13.814 like watch movies. 0:14:13.814,0:14:17.315 If I talked to my typewriter,[br]people thought I was crazy. 0:14:17.315,0:14:19.883 I talk to my computer all the time, 0:14:19.883,0:14:23.904 and it talks back, with someone[br]who's in another country. 0:14:24.647,0:14:27.235 Now, we can look at another example. 0:14:27.235,0:14:32.415 When I was a boy, I watched Star Trek[br]with my father on television, 0:14:32.415,0:14:34.875 the first Star Trek, 0:14:34.875,0:14:39.635 and they had these amazing devices[br]called "communicators." 0:14:39.635,0:14:45.156 You opened it and you could[br]talk to one person. That's it. 0:14:45.156,0:14:49.006 And that's all it could do,[br]talk to one person. 0:14:49.006,0:14:51.865 I thought, "Wow! That is so cool! 0:14:51.865,0:14:55.666 In the distant future,[br]someone will have those." 0:14:55.666,0:14:57.457 (Laughter) 0:14:57.457,0:14:59.167 Well, I've got one, 0:14:59.167,0:15:03.176 and it's a lot better than they had[br]in these science fiction movies, 0:15:03.176,0:15:04.788 flying between the stars. 0:15:04.788,0:15:08.978 I can watch movies, I can play music,[br]pay my bills, convert currencies, 0:15:08.978,0:15:12.066 I read the newspapers on it, 0:15:12.066,0:15:15.108 I can do all kinds of things[br]you could not do 0:15:15.108,0:15:17.941 on a Star Trek communicator. 0:15:18.607,0:15:21.918 It's not just products[br]that are being replaced. 0:15:21.918,0:15:24.747 It's also ways of doing business. 0:15:24.747,0:15:28.918 Imagine, 20 years ago,[br]having a discussion of online banking. 0:15:28.918,0:15:32.248 "What's that?" People would not[br]have understood you. 0:15:32.248,0:15:34.718 Live-streaming media: 0:15:35.928,0:15:38.339 your grandparents[br]wouldn't have understood that. 0:15:38.339,0:15:42.748 Hub-and-spoke airlines,[br]which have revolutionized travel: 0:15:42.748,0:15:47.029 poor people can afford to fly[br]because of this tremendous innovation. 0:15:47.029,0:15:49.361 And also firms: 0:15:49.361,0:15:53.999 firms are also destroyed[br]and created, on a constant basis. 0:15:53.999,0:15:57.319 Standard & Poors [br]measures the largest firms 0:15:57.319,0:16:01.257 by "market-capitalization" value[br]of their shares. 0:16:01.257,0:16:05.169 How many of those[br]that were in the Top 100 in 1960 0:16:05.169,0:16:08.381 were still on it in 2012? 0:16:08.381,0:16:11.141 Ten. Only ten. 0:16:11.141,0:16:17.772 And 25% of the Top 100[br]had joined in just the last few years. 0:16:18.733,0:16:21.869 So, firms are coming and going, 0:16:21.869,0:16:26.802 going out of business, being destroyed,[br]and being created to replace the others. 0:16:26.802,0:16:29.760 Now, a lot of people focus[br]on the destructive part 0:16:29.760,0:16:33.291 of creative destruction,[br]but how destructive is it? 0:16:33.291,0:16:37.142 Is it destructive on balance?[br]I don't think so. 0:16:37.142,0:16:40.670 Some value is destroyed,[br]but it's not pure destruction, 0:16:40.670,0:16:43.672 because you get something else[br]that adds more value. 0:16:43.672,0:16:46.043 That's why it replaced it. 0:16:46.043,0:16:49.742 My computer is more valuable[br]than a big typewriter, 0:16:49.742,0:16:55.393 it can do a lot more, and it cost less[br]than I paid for my old typewriter. 0:16:55.393,0:17:01.283 And I'll conclude: what makes possible[br]value-added creative destruction? 0:17:01.283,0:17:03.873 And we have a pretty[br]good idea what that is. 0:17:03.873,0:17:06.322 It's entrepreneurial freedom. 0:17:06.322,0:17:08.893 Now, what does entrepreneurial[br]freedom mean, though? 0:17:08.893,0:17:10.623 Something rather special. 0:17:10.623,0:17:13.954 It's liberty for the unknown person; 0:17:13.954,0:17:20.093 not for any known person, per se,[br]but for weird people, strange people, 0:17:20.093,0:17:22.599 who are called the English "geeks." 0:17:23.293,0:17:26.634 The boys who created the computer industry 0:17:26.634,0:17:30.745 were strange, socially[br]badly-adjusted kids. 0:17:30.745,0:17:34.035 They could not get any[br]of the girls to date them, 0:17:34.035,0:17:38.134 because they were obsessed with radios,[br]computers, and working in their garage. 0:17:38.134,0:17:39.985 This has changed. 0:17:40.675,0:17:44.135 They all found that the girls[br]were more interested in dating them 0:17:44.135,0:17:46.207 after they became billionaires. 0:17:46.207,0:17:47.456 (Laughter) 0:17:47.456,0:17:49.758 Friedrich Hayek put it very neatly, 0:17:49.758,0:17:54.067 "What is important is not the freedom[br]for what I would personally like to do, 0:17:54.757,0:17:58.647 but rather what freedom[br]some person may need 0:17:58.647,0:18:01.447 in order to do things[br]beneficial to society. 0:18:01.447,0:18:04.577 And this freedom we can assure[br]to the unknown person 0:18:04.577,0:18:07.392 only by giving it to everyone." 0:18:07.787,0:18:09.830 Now, that is in an economic context, 0:18:09.830,0:18:15.500 but it has a deep root in your society. 0:18:15.500,0:18:19.508 "Freedom is disruptive[br]because it's about freedom for everyone," 0:18:19.508,0:18:24.042 as Joaquim Nabuco put it very neatly[br]in his book on abolitionism. 0:18:24.042,0:18:27.918 He says, "You should love[br]the freedom of other people. 0:18:27.918,0:18:32.732 When you love the freedom of other people,[br]you'll live in a great society." 0:18:32.732,0:18:33.969 Thank you. 0:18:33.969,0:18:36.265 (Applause)