0:00:01.019,0:00:04.453 [kuş cıvıldamaları] 0:00:10.803,0:00:12.836 [kahkahalar] 0:00:13.586,0:00:17.105 İşte stüdyomuzdaki ruh hali hep böyle, acayip gergin. 0:00:18.069,0:00:20.236 Diana Al-Hadid- Ressam 0:00:20.236,0:00:21.871 Şimdi ne olacak? [kahkaha atar] 0:00:21.871,0:00:23.402 [Ryan'ın iPhone'undan gelen FX App sesi] 0:00:23.402,0:00:25.319 Oraya merdiven mi koyacak? 0:00:25.319,0:00:26.553 Peki sonra... 0:00:26.553,0:00:28.455 [plak çizilme sesi] 0:00:29.279,0:00:30.818 Al-Hadid stüdyoları! 0:00:30.818,0:00:31.716 Buum! 0:00:31.716,0:00:33.012 [Diana Al-Hadid'in Stüdyo Patlaması] 0:00:33.058,0:00:34.052 N'aber? 0:00:35.406,0:00:36.930 Şimdi, seksi müzik açalım mı? 0:00:36.930,0:00:38.001 Evet. 0:00:38.032,0:00:40.948 [saksafon çalar] 0:00:44.310,0:00:46.311 [kaynak üfleci sesi] 0:00:48.728,0:00:54.327 Dört sene çnce, bu kat tamamen bomboştu. 0:00:54.527,0:00:56.393 [matkap sesi] 0:00:58.960,0:01:04.010 Boru sistemi yoktu, ısıtma sistemi yoktu, elektrik yoktu. 0:01:04.876,0:01:06.760 Düz oldu mu? 0:01:06.760,0:01:10.443 Ben şanslıydım, biri bana burs verdi, ben de bu alanı başka ressamlara bölüştürdüm, 0:01:10.760,0:01:13.094 bir kısmı başka ressamlara kiralanmış durumda. 0:01:14.376,0:01:19.793 Sonra da, kendime, hayal edemeyeceğim kadar büyük bir yer ayırdım. 0:01:20.243,0:01:23.560 Çok fazla projeye başlıyordum ve nasıl bitireceğimi bulmaya çalışıyordum. 0:01:23.560,0:01:27.827 Evet, başardım. İşe yarıyor. Sayılır.