1 00:00:01,019 --> 00:00:04,453 [새들이 짹짹거리는 소리] 2 00:00:10,803 --> 00:00:12,836 [웃음] 3 00:00:13,586 --> 00:00:17,105 [Diana] 이것은 제가 스튜디오에서 하루종일 느끼는 것입니다. 엄청난 긴장이죠. 4 00:00:18,069 --> 00:00:20,236 Diana AI-Hadid-아티스트 5 00:00:20,236 --> 00:00:21,871 [Diana] 무슨 일이 일어날까요? [웃음] 6 00:00:21,871 --> 00:00:23,402 Sound FX App-Ryan's iPhone [어플 이름] 7 00:00:23,402 --> 00:00:25,319 [Ryan] 그녀가 다음 단계를 갈까요? 8 00:00:25,319 --> 00:00:26,553 그리고 다음은... 9 00:00:26,553 --> 00:00:28,455 [레코드판 긁히는 소리] 10 00:00:29,279 --> 00:00:30,818 AI-Hadid Studios 입니다 11 00:00:30,818 --> 00:00:31,716 [Diana] 붐! 12 00:00:31,716 --> 00:00:33,012 [Diana AI-Hadid의 스튜디오 붐] 13 00:00:33,058 --> 00:00:34,052 뭐해요? 14 00:00:35,406 --> 00:00:36,930 [Ryan] 'sexy'를 듣고싶어요? 15 00:00:36,930 --> 00:00:38,001 [Diana, 웃으면서] 네. 16 00:00:38,032 --> 00:00:40,948 [색소폰 연주 소리] 17 00:00:44,310 --> 00:00:46,311 [화염장치소리] 18 00:00:48,728 --> 00:00:54,327 4년전 여기 이 바닥은 하나의 빈 공간일 뿐이었어요. 19 00:00:54,527 --> 00:00:56,393 [드릴 소리] 20 00:00:58,960 --> 00:01:04,010 배관시설도 없었고, 난방기구도 없었고, 전기도 없었죠. 21 00:01:04,876 --> 00:01:06,760 "어떤 수준으로 보이나요?" 22 00:01:06,760 --> 00:01:10,443 운좋게도, 저는 이것을 받았고 그 중 일부분을 나눴어요. 23 00:01:10,760 --> 00:01:13,094 그 일부를 다른 아티스트들에게 세를 줬죠. 24 00:01:14,376 --> 00:01:19,793 그리고 제가 꿈꿔왔던 것보다 더 큰 길로 직접 공간을 구부려 만들었어요. 25 00:01:20,243 --> 00:01:23,560 너무 많은 책임감이 있었고 그걸 어떻게 해나가야 하는지 알게 되었어요 26 00:01:23,560 --> 00:01:27,827 "이건 현실이야. 효과가 있어. 어느정도는." 27 00:01:29,526 --> 00:01:34,743 뉴욕으로 처음 옮겨왔을 때, 제 스투디오는 아마 평방 700피트 였을 거에요. 28 00:01:34,791 --> 00:01:36,432 [실제 치수- 평방 320 피트] 29 00:01:36,432 --> 00:01:41,443 저는 벽의 치수를 넘지않는 조각상을 만들었어요. 그건 정말 어려웠어요. 특히 제가 했던 작업에 있어서는요. 30 00:01:41,711 --> 00:01:45,511 이 작업은 제가 어떻게 효율적으로 할 지를 알려줬죠. 31 00:01:46,010 --> 00:01:50,110 어떻게 공간을 절약하고, 돈을 절약하고, 특히 시간을 절약할 수 있는지 32 00:01:50,110 --> 00:01:55,543 아무도 저를 도와주지 않았기 때문에, 33 00:01:57,345 --> 00:02:01,092 [이게 Diana의 새로운 조각품이에요] 34 00:02:02,011 --> 00:02:04,302 [이걸 완성하기까지 두달이 걸렸죠] 35 00:02:04,302 --> 00:02:05,149 예! 36 00:02:09,146 --> 00:02:12,876 지난해 저는 꽤 빠르게 성장했죠. 37 00:02:14,227 --> 00:02:17,711 이런 크기로 이걸 혼자 한다는 것은 거의 불가능했어요. 38 00:02:17,876 --> 00:02:20,426 "제가 양동이 하나만 가져갈 수 있을까요? 예!" 39 00:02:21,577 --> 00:02:25,693 그래서, 지금 저는 이런 모든 것들을 만드는걸 도와주는 조수를 둬요. 40 00:02:26,107 --> 00:02:28,593 [스튜디오 안의 모든이들은 별명이 있다] 41 00:02:29,744 --> 00:02:32,477 [Drew Dudak- "그가 꼬마였을 때 그림을 많이 그려서"] 42 00:02:32,810 --> 00:02:35,027 [Yeji Lee--"예지룡"] -공룡이라는 뜻의 43 00:02:35,244 --> 00:02:36,739 [Sarah Faitell--"치명적인"] 44 00:02:36,739 --> 00:02:38,337 그것은 또한 왜 제가 스튜디오 매니저를 뒀는지 이유가 되요. 45 00:02:38,337 --> 00:02:39,858 [Jonathan de Simone--"하나와 둘의 Jonny D" 46 00:02:39,858 --> 00:02:42,039 사람들에게 각자의 일을 나눠주기 위해서, 47 00:02:42,039 --> 00:02:44,933 그리고 제가 참석해야하는 것들에 집중할 수 있어요. 48 00:02:45,183 --> 00:02:47,767 [Jonathan] 이 거대한 작업을 하는 것은 굉장합니다, 매우 재밌기도 하고요. 49 00:02:47,767 --> 00:02:50,183 [Diana가 웃는다] 50 00:02:50,183 --> 00:02:53,700 제가 처음 Diana의 일을 했을 때, 저는 그녀의 유일한 조수였죠. 51 00:02:55,670 --> 00:03:01,087 저는 단지 Diana와 함께 정말 가깝게 6달을 지냈고, 다양한 기법에 대해 많이 알게 되었어요. 52 00:03:01,088 --> 00:03:03,904 [Diana] " 그건 단지 하나의 막대기가 될 것 같아." 53 00:03:04,571 --> 00:03:06,021 [Jonathan] " 맞아." 54 00:03:06,021 --> 00:03:07,920 [Jonathan] Diana는 일종의 "크게 가지 못하면 집으로 가라" 라는 사람이었죠. 55 00:03:07,920 --> 00:03:09,821 [Diana] "맞아! 내가 오른쪽에 있는게 좋아." 56 00:03:09,988 --> 00:03:12,205 [Jonathan] 모든것이 벽에 있는 공과 같아요... 57 00:03:12,205 --> 00:03:13,987 [Diana] "좋아, 그걸 관통해서 구멍을 내자." 58 00:03:13,987 --> 00:03:16,020 [Jonathan]...거대한 조각품이죠. 59 00:03:16,037 --> 00:03:20,387 그리고 여기 수많은 과정들은 정말로 구체적이고 조금 이상하면서도 독특해요. 60 00:03:21,088 --> 00:03:28,688 그래서 주로 제가 하는 것은 다른 사람들이 Diana가 원하는 방식으로 뭔가를 하도록 가르치는 일이에요. 61 00:03:29,070 --> 00:03:34,537 [Diana] 제가 하는 이 모든 작업들을 사람들은 배울 수 있어요. 그건 정말 간단해요. 제가 하는 모든 것이 쉽다고 생각해요. 62 00:03:34,537 --> 00:03:37,071 [Nick] "응, 근데 그건 또한 전문가를 보는 것 같기도 해" 63 00:03:37,071 --> 00:03:38,288 [Diana가 웃음] 64 00:03:38,288 --> 00:03:42,670 [Nick] 내 말은, 섬유유리 가공할때, 잡도록 하는 그런것들. 너 혼자서는 못하잖아. 65 00:03:42,670 --> 00:03:44,070 [Diana] "내가 훨씬 빠르지." 66 00:03:44,070 --> 00:03:46,522 [Nick] 맞아, 그리고 넌 더 자연스럽게 만들어. 67 00:03:50,444 --> 00:03:53,177 [Diana] 몇년간은 사실 좀 지저분했어요 68 00:03:53,227 --> 00:03:56,059 닉 덕분에 지금은 좀 전문적으로 보이죠 69 00:03:57,093 --> 00:03:59,132 [Nick] 영수증을 좋아해요 70 00:03:59,132 --> 00:04:01,010 [Nicholas Joyce] 71 00:04:01,010 --> 00:04:04,861 한푼이라도 다 알아두려고 하죠. 사실 그게 좀 어려운 부분이예요 72 00:04:04,894 --> 00:04:07,975 지나치게 자세한것? [하하] 흥미롭기도 하지만 73 00:04:10,622 --> 00:04:13,444 존과 저는 경쟁중이예요 74 00:04:14,044 --> 00:04:18,710 같은날에 그녀가 저와 일하게 해야되고, 그 역시도 그녀와 함께 일해야 되는 거죠 75 00:04:18,710 --> 00:04:20,764 그래서 우리는 그녀를 분배해야하죠 76 00:04:20,764 --> 00:04:24,064 [사무실] [스튜디오] 77 00:04:26,888 --> 00:04:28,799 [Diana] 밖에 나가 78 00:04:31,621 --> 00:04:34,573 [Jonathan] 업무 환경은 굉장히 좋아요 79 00:04:34,573 --> 00:04:37,957 많이 배우고, 정말 좋은 곳이에요 80 00:04:38,039 --> 00:04:40,772 근데 시간이 참 많이 들죠 81 00:04:40,772 --> 00:04:42,796 [업무량] 82 00:04:43,035 --> 00:04:48,139 그래서 여길 떠나 저 혼자 일할 때가 다가오고 있다고 생각해요 83 00:04:48,963 --> 00:04:53,929 하지만, 여기서 일하면서 너무나 재미있었기 때문에, 떠나기가 참 힘들죠 84 00:04:57,230 --> 00:05:04,696 물론 진지하기도해요. 일을 해야되니까. 근데 분위기가 정말 편하고 좋아요 85 00:05:04,696 --> 00:05:06,546 [Diana] 사다리 쓰자 86 00:05:06,546 --> 00:05:09,563 [Diana 는 일년간 이 조각상을 만들고 있다] 87 00:05:09,563 --> 00:05:12,313 [1개월 남기고 굉장히 빠른 속도로 진행중이다] 88 00:05:12,313 --> 00:05:13,964 [Diana] 마지막에 엄청난 변화가 있을거예요 89 00:05:13,964 --> 00:05:17,857 모든걸 다 붙이고, 중요한 결정들이 다 내려졌고. 90 00:05:19,119 --> 00:05:24,128 이제는 이 너트와 볼트들, 작은 디테일들에 집중하고 있어요 91 00:05:24,920 --> 00:05:26,399 [Paul] 철 지지대가 있죠 92 00:05:26,399 --> 00:05:28,128 [Paul Pino--"Paulapart"] 93 00:05:28,128 --> 00:05:30,611 [Paul] 여기처럼요. 여기 안쪽에 작은게 있고, 여기도 있고 94 00:05:30,611 --> 00:05:37,712 이렇게 흘러내린 것 처럼 보이는게 지지대가 숨겨져있는 부분이에요, 공상과학영화 속에 나오는 것 처럼 보이도록 해주죠 95 00:05:37,712 --> 00:05:40,260 물리학 법칙이 변화된 것처럼 보이게 하죠 96 00:05:40,512 --> 00:05:45,962 [Diana] 붙였다 뗐다. 제 직업은 그런걸 결정하는 거죠. 97 00:05:46,628 --> 00:05:52,611 복잡하고 큰 조각상을 만드는데 생기는 문제를 해결할때 약간 엽기스럽게 해요 98 00:05:53,828 --> 00:05:56,953 [Dennis] 이성적으로 만들어지진 않은것 같아요 99 00:05:56,953 --> 00:06:00,936 기술적인 걸로 보이기보다는 아름다움에 더 무게를 줬죠 100 00:06:01,444 --> 00:06:03,620 그래서 제가 지금 하는 일은 대다수.. 101 00:06:03,620 --> 00:06:04,770 [Dennis Harvey--"Dennisio (del Toro)"] 102 00:06:04,770 --> 00:06:09,253 구조고, 어떻게 조립을 하냐.. 그런것들이죠 103 00:06:09,757 --> 00:06:14,907 저는 항상 스튜디오를 뛰어다녀요. 치수를 재고, 다시 컴퓨터로 돌아왔다가.. 104 00:06:14,907 --> 00:06:17,663 보이지 않는 조각 속 부분들이죠 105 00:06:17,663 --> 00:06:23,647 조각의 생명이 다할때 까지 그런 기술적인게 함께 하는 거죠(하하) 106 00:06:24,980 --> 00:06:29,681 [Paul] 가끔 일이 끝나고 집에가면 자르고 붙이는 그런 작업들을 많이 꿈꿔요 107 00:06:29,681 --> 00:06:33,182 근데 제 작업인지 그녀 작업인지 모르겠어요 108 00:06:33,182 --> 00:06:35,681 결국 그건 중요한 문제가 아니더라구요 저한텐 109 00:06:35,697 --> 00:06:37,048 [지금 시각 1:30 a.m.] 110 00:06:37,048 --> 00:06:39,681 [아침에 제일 먼저 도착하는게 옮기는 사람들이죠] 111 00:06:46,201 --> 00:06:52,407 [Diana] 스튜디오에서 함께 작업 하는건 지금은 우리의 문제지만 112 00:06:52,407 --> 00:06:58,774 결국 세상의 문제가 될거예요 영원히 (하하) 113 00:06:59,807 --> 00:07:02,994 예술 세계는 굉장히 변덕이 심하잖아요 114 00:07:03,078 --> 00:07:07,795 내년엔 전 또 별거 아닌 사람이 될 수도 있죠, 누가 알겠어요? 115 00:07:08,227 --> 00:07:12,527 그래도, 항상 노력하고 운을 잡기 위해 노력하고 있어요 116 00:07:13,660 --> 00:07:17,361 예술가는 요령있고, 창의적인 사람들이니까 117 00:07:17,361 --> 00:07:21,861 그리고 비논리적인 것에 대해 작업하는 것이니까 118 00:07:22,210 --> 00:07:25,928 예술분야 말고는 대다수 논리적이라고 봐야죠 119 00:07:27,294 --> 00:07:31,695 제가 아는 모든 예술가들은 스트레스가 심해요 120 00:07:32,786 --> 00:07:37,690 욕망도 강하고, 호기심도 많고 121 00:07:40,989 --> 00:07:44,505 당신과 저처럼 좀 몰래 작업하고,엉큼한 사람들이 많죠 122 00:07:44,505 --> 00:07:47,469 그래서.. 조심해야되요 (하하) 123 00:07:47,469 --> 00:07:49,848 그런 사람들이 어디에든 있거든요 (하하) 124 00:07:49,848 --> 00:07:52,357 [음악 : "Eisbär" by Grauzone] 125 00:07:52,357 --> 00:07:54,161 댄스 파티!