WEBVTT 00:00:01.019 --> 00:00:04.453 [uccellini che cinguettano] NOTE Paragraph 00:00:10.803 --> 00:00:12.836 [risate] 00:00:13.586 --> 00:00:17.105 [Diana] Ecco come mi sento nel mio studio tutto il tempo. Super tesa. 00:00:18.069 --> 00:00:20.236 Diana Al-Hadid -- Artista 00:00:20.236 --> 00:00:21.871 (Diana) "Che succederà?" (ride) 00:00:21.871 --> 00:00:23.402 App Sound FX -- iPhone di Ryan 00:00:23.402 --> 00:00:25.319 (Ryan) "Si inventerà dei passi per questo?" 00:00:25.319 --> 00:00:26.553 "E poi..." 00:00:26.553 --> 00:00:28.455 (rumore di disco che scratcha) 00:00:29.279 --> 00:00:30.818 "Al-Hadid studios!" 00:00:30.818 --> 00:00:31.716 (Diana) "Boom!" 00:00:31.716 --> 00:00:33.012 "Diana Al-Hadid Studio Boom" 00:00:33.058 --> 00:00:34.052 "Come va?!" 00:00:35.406 --> 00:00:36.930 (Ryan) "Vuoi sentire un suono 'sexy'?" 00:00:36.930 --> 00:00:38.001 (Diana, ridendo) "Lo voglio." 00:00:38.032 --> 00:00:40.948 (suono di sassofono) 00:00:44.310 --> 00:00:46.311 (rumore di fiamma ossidrica) 00:00:48.728 --> 00:00:54.327 Quattro anni fa tutta quest area era uno spazio vuoto. 00:00:54.527 --> 00:00:56.393 (rumori di trapano) 00:00:58.960 --> 00:01:04.010 Non c'erano tubature, non c'era il riscaldamento, non c'era elettricità. 00:01:04.876 --> 00:01:06.760 "Ti sembra parallelo?" 00:01:06.760 --> 00:01:10.443 Per mia fortuna, mi è stato donato e io l'ho suddiviso un po'. 00:01:10.760 --> 00:01:13.094 Alcune parti sono affittate ad altri artisti. 00:01:14.376 --> 00:01:19.793 Ed io ho ricavato uno spazio per me che era più grande di quanto avessi mai sognato. 00:01:20.243 --> 00:01:23.560 Stavo affrontando troppe cose cercando di capire come farlo succedere. 00:01:23.560 --> 00:01:27.827 "E' vero. Funziona. O quasi." 00:01:29.526 --> 00:01:34.743 Quando mi sono trasferita a New York il mio studio era di circa 200 metri quadrati. 00:01:34.791 --> 00:01:36.432 (Dimensione reale -- 97 metri quadrati) 00:01:36.432 --> 00:01:41.443 Facevo le sculture a un millimetro dal muro. Era molto difficile, 00:01:41.711 --> 00:01:45.511 soprattutto per le opere che facevo io. Mi ha insegnato come essere efficiente: 00:01:46.010 --> 00:01:50.110 come risparmiare spazio, denaro, e soprattutto tempo, 00:01:50.110 --> 00:01:55.543 perché nessuno mi aiutava, e quando non hai molte risorse, ti fai furbo. 00:01:57.345 --> 00:02:01.092 (La nuova scultura di Diana) 00:02:02.011 --> 00:02:04.302 (Le mancano due mesi per finirla prima della mostra.) 00:02:04.302 --> 00:02:05.149 Ye! 00:02:09.146 --> 00:02:12.876 Durante lo scorso anno sono cresciuta velocemente. 00:02:14.227 --> 00:02:17.711 E' impossibile farlo di queste dimensioni da sola. 00:02:17.876 --> 00:02:20.426 "Hai un secchio? Sì!" 00:02:21.577 --> 00:02:25.693 Quindi ora ho degli assistenti che mi aiutano a fare queste cose. 00:02:26.107 --> 00:02:28.593 (Tutti nello studio hanno un nomignolo.) 00:02:29.744 --> 00:02:32.477 (Drew Dudack -- "Disegnava molto da piccolo") 00:02:32.810 --> 00:02:35.027 (Yeji Lee -- "Yejisauro") 00:02:35.244 --> 00:02:36.739 (Sarah Faitell -- "Fatal") 00:02:36.739 --> 00:02:38.337 E' per questo che ho una persona che gestisce lo studio... 00:02:38.337 --> 00:02:39.858 (Jonathan de Simone -- "Johnny D degli Uno & Due") 00:02:39.858 --> 00:02:42.039 ...e che distribuisce i vari compiti, 00:02:42.039 --> 00:02:44.933 così mi posso concentrare sulle cose che richiedono la mia attenzione. 00:02:45.183 --> 00:02:47.767 (Jonathan) Lavorare su cose così grandi è incredibile, è divertentissimo. 00:02:47.767 --> 00:02:50.183 (Diana ride) 00:02:50.183 --> 00:02:53.700 Quando ho iniziato a lavorare per lei ero il suo unico assistente. 00:02:55.670 --> 00:03:01.087 Ho passato circa sei mesi a lavorare a stretto contatto solo con lei e ho imparato molto sulle diverse tecniche. 00:03:01.088 --> 00:03:03.904 (Diana) "Potrebbe essere quella bacchetta." 00:03:04.571 --> 00:03:06.021 (Jonathan) "Hai ragione." 00:03:06.021 --> 00:03:07.920 (Jonathan) Lei è una della serie "fai le cose in grande o non farle proprio" 00:03:07.920 --> 00:03:09.821 (Diana) "Sì, adoro quando ho ragione." 00:03:09.988 --> 00:03:12.205 (Jonathan) E' come se ci fossero palle sul muro... 00:03:12.205 --> 00:03:13.987 (Diana) "E' carino, rende l'idea." 00:03:13.987 --> 00:03:16.020 (Jonathan) ...scultura gigante. 00:03:16.037 --> 00:03:20.387 E gran parte dei processi qui sono molto specifici e un po' strani, e unici. 00:03:21.088 --> 00:03:28.688 Principalmente quello che faccio è insegnare agli altri come fare le cose nel modo in cui Diana le vuole. 00:03:29.070 --> 00:03:34.537 (Diana) Le persone possono imparare tutto quello che faccio. E' facilissimo. Credo. Tutto quello che faccio è facile. 00:03:34.537 --> 00:03:37.071 (Nick) "Sì, ma è anche guardare il maestro a lavoro." 00:03:37.071 --> 00:03:38.288 (Diana ride) 00:03:38.288 --> 00:03:42.670 (Nick) Intendo toccare la fibra di vetro come fai tu, come tenerla, non è che lo puoi fare da solo." 00:03:42.670 --> 00:03:44.070 (Diana) "Io sono molto più veloce." 00:03:44.070 --> 00:03:46.522 (Nick) Sì, e lo fai sembrare più naturale. 00:03:50.444 --> 00:03:53.177 (Diana) Per molti anni è stato un macello qui. 00:03:53.227 --> 00:03:56.059 Grazie a Nick, adesso sembro una professionista. 00:03:57.093 --> 00:03:59.132 (Nick) Le piacciono le ricevute -- 00:03:59.132 --> 00:04:01.010 (Nicholas Joyce -- "Snick") 00:04:01.010 --> 00:04:04.861 Rintracciare ogni penny. E' una parte davvero difficile. 00:04:04.894 --> 00:04:07.975 Tonnellate di dettagli. (ride) Dettagli eccitanti. 00:04:10.622 --> 00:04:13.444 Jon ed io abbiamo fatto una gara. 00:04:14.044 --> 00:04:18.710 Io la devo portare in ufficio e lui la deve portare in studio nello stesso giorno. 00:04:18.710 --> 00:04:20.764 Quindi ce la dividiamo. 00:04:20.764 --> 00:04:24.064 (Ufficio) (Studio) 00:04:26.888 --> 00:04:28.799 (Diana) Usciamo. 00:04:31.621 --> 00:04:34.573 (Jonathan) E' un ambiente lavorativo fantastico. 00:04:34.573 --> 00:04:37.957 E' bello essere qui. Sto imparando molto 00:04:38.039 --> 00:04:40.772 Però richiede molto tempo. 00:04:40.772 --> 00:04:42.796 (Tempo passato al lavoro) 00:04:43.035 --> 00:04:48.139 Penso che arriverà un punto in cui me ne dovrò andare per la mia strada. 00:04:48.963 --> 00:04:53.929 La parte più difficile di lasciare questo posto sarà il fatto che ridiamo moltissimo a lavoro. 00:04:57.230 --> 00:05:04.696 Cioè, è anche molto serio, riusciamo a fare tutto, ma il fatto che ci siano ritmi rilassati è molto bello. 00:05:04.696 --> 00:05:06.546 (Diana) Userò la scala. 00:05:06.546 --> 00:05:09.563 (Diana sta lavorando su questa scultura da più di un anno.) 00:05:09.563 --> 00:05:12.313 (Con un solo mese di tempo lo studio va in sovraccarico.) 00:05:12.313 --> 00:05:13.964 (Diana) Alla fine ci sarà un grande cambiamento. 00:05:13.964 --> 00:05:17.857 Una volta che sono uniti tutti i tasselli e che sono state prese le decisioni più importanti, 00:05:19.119 --> 00:05:24.128 mi concentro su questi dettagli minuscoli. Le noccioline e i bulloni. 00:05:24.920 --> 00:05:26.399 (Paul) Ci sono dei supporti d'acciaio, 00:05:26.399 --> 00:05:28.128 (Paul Pino -- "Paulaparte") 00:05:28.128 --> 00:05:30.611 (Paul) Ad esempio qui. Ce n'è uno qui dentro, e qui. 00:05:30.611 --> 00:05:37.712 E queste gocce nascondono un po' i supporti, per farlo sembrare come se tu sia in questo mondo fantascientifico. 00:05:37.712 --> 00:05:40.260 Come se stessimo piegando le regole della fisica. 00:05:40.512 --> 00:05:45.962 (Diana) Degli elementi vanno e vengono, e il mio lavoro è anche prevedere alcune di queste cose. 00:05:46.628 --> 00:05:52.611 Siamo molto fissati su come risolvere i problemi relativi alle sculture complicate. 00:05:53.828 --> 00:05:56.953 (Dennis) La scultura stessa non è costruita in modo razionale 00:05:56.953 --> 00:06:00.936 Ha uno scopo più estetico piuttosto che tettonico. 00:06:01.444 --> 00:06:03.620 Le cose su cui sto lavorando di più sono... 00:06:03.620 --> 00:06:04.770 (Dennis Harvey -- "Dennisio (del Toro)") 00:06:04.770 --> 00:06:09.253 i manuali di costruzione su come assemblare uno di questi cosi. 00:06:09.757 --> 00:06:14.907 Corro sempre in studio a misurare i pezzi e poi torno al computer. 00:06:14.907 --> 00:06:17.663 E' una parte di ogni scultura che non si vede. 00:06:17.663 --> 00:06:23.647 Questi manuali di costruzione staranno con la scultura per il resto della sua vita (ride) 00:06:24.980 --> 00:06:29.681 (Paul) A volte torno a casa dopo aver lavorato qui e faccio un sacco di sogni in cui taglio e incollo, 00:06:29.681 --> 00:06:33.182 e non sono sicuro di sognare di fare il suo lavoro o il mio. 00:06:33.182 --> 00:06:35.681 E alla fine, non fa troppa differenza per me. 00:06:35.697 --> 00:06:37.048 (Ora sono le 1:30 del mattino) 00:06:37.048 --> 00:06:39.681 (Gli addetti allo spostamento arriveranno domani mattina presto.) 00:06:46.201 --> 00:06:52.407 (Diana) Ciò che facciamo insieme nello studio sarà un nostro problema per un po'. 00:06:52.407 --> 00:06:58.774 E a un certo punto sarà un problema del resto del mondo... per sempre (ride). 00:06:59.807 --> 00:07:02.994 Il mondo dell'arte è molto lunatico, 00:07:03.078 --> 00:07:07.795 Potrei diventare una nullità l'anno prossimo, chi lo sa? 00:07:08.227 --> 00:07:12.527 Ma sono attenta e provo ad essere preparata alla fortuna. 00:07:13.660 --> 00:07:17.361 Gli artisti sono tra le persone più furbe e fantasiose. 00:07:17.361 --> 00:07:21.861 Devono portare avanti uno scopo davvero illogico. 00:07:22.210 --> 00:07:25.928 Il resto del mondo è molto più logico. 00:07:27.294 --> 00:07:31.695 Ogni artista che conosco deve affrontare molto stress, 00:07:32.786 --> 00:07:37.690 e molto desiderio, e molta curiosità. 00:07:40.989 --> 00:07:44.505 Sono dei personaggi sotto copertura che sembrano come te e me, 00:07:44.505 --> 00:07:47.469 ma... stai attento. (ride) 00:07:47.469 --> 00:07:49.848 Sono dappertutto. (ride) 00:07:49.848 --> 00:07:52.357 (Comincia una musica: "Eisbär" di Grauzone) 00:07:52.357 --> 00:07:54.161 Festeggiamo!