WEBVTT 00:00:01.019 --> 00:00:04.453 [Pájaros piando] NOTE Paragraph 00:00:10.803 --> 00:00:12.836 [risas] 00:00:13.586 --> 00:00:17.105 [Diana] Así se siente mi estudio todo el tiempo. Súper tenso. 00:00:18.069 --> 00:00:20.236 Diana Al-Hadid-- Artista 00:00:20.236 --> 00:00:21.871 [Diana] "¿Qué va a pasar?" [risas] 00:00:21.871 --> 00:00:23.402 Sound FX App, el teléfono de Ryan 00:00:23.402 --> 00:00:25.319 [Ryan] "¿Ella va a poner medidas ahí?" 00:00:25.319 --> 00:00:26.553 "y luego..." 00:00:26.553 --> 00:00:28.455 [Sonidos de "scratching" en un disco de vinilo] 00:00:29.279 --> 00:00:30.818 "¡Estudios Al-Hadid!" 00:00:30.818 --> 00:00:31.716 [Diana]"¡Boom!" 00:00:31.716 --> 00:00:33.012 [Estudio Boom, de Diana Al-Hadid] 00:00:33.058 --> 00:00:34.052 "¿Qué tal?" 00:00:35.406 --> 00:00:36.930 [Ryan]"¿Quieres oír algo sexy?" 00:00:36.930 --> 00:00:38.001 [Diana, riendo] "Sí" 00:00:38.032 --> 00:00:40.948 [Música de saxófono] 00:00:44.310 --> 00:00:46.311 [Sonidos de lámpara de soldar] 00:00:48.728 --> 00:00:54.327 Hace cuatro años no había nada en este piso. 00:00:54.527 --> 00:00:56.393 [Taladros] 00:00:58.960 --> 00:01:04.010 No había cañerías, calefacción, ni electricidad. 00:01:04.876 --> 00:01:06.760 "¿Se te hace que está parejo?" 00:01:06.760 --> 00:01:10.443 por suerte para mí, me lo donaron y lo dividí. 00:01:10.760 --> 00:01:13.094 Una parte la rentan otros artistas. 00:01:14.376 --> 00:01:19.793 Me asigné un espacio para mí más grande de lo que pude haber imaginado. 00:01:20.243 --> 00:01:23.560 Me tomó mucho buscar maneras de hacerlo realidad. 00:01:23.560 --> 00:01:27.827 "Es real. Funciona. Mas o menos" 00:01:29.526 --> 00:01:34.743 Cuando me mudé a Nueva York, mi estudio media 700 yardas cuadradas (640 mts²) 00:01:34.791 --> 00:01:36.432 [Tamaño real-- 320 pies cuadrados (30 mts²)] 00:01:36.432 --> 00:01:41.443 Hice esculturas pegada a la pared, fue muy difícil, 00:01:41.711 --> 00:01:45.511 Especialmente para mi tipo de arte, me enseño a ser eficiente: 00:01:46.010 --> 00:01:50.110 Cómo ahorrar espacio, dinero, y sobre todo tiempo, 00:01:50.110 --> 00:01:55.543 Porque nadie me ayudó, y cuando no tienes muchos recursos, te vuelves más lista. 00:01:57.345 --> 00:02:01.092 [Ésta es la nueva escultura de Diana.] 00:02:02.011 --> 00:02:04.302 [Tiene dos meses para terminarla para un show] 00:02:04.302 --> 00:02:05.149 ¡yay! 00:02:09.146 --> 00:02:12.876 Este último año la escala de mi trabajo aumentó muy rápido. 00:02:14.227 --> 00:02:17.711 Es imposible hacerlo sola en esta escala. 00:02:17.876 --> 00:02:20.426 "¿Tienes una cubeta? ¡Sí!" 00:02:21.577 --> 00:02:25.693 Ahora tengo asistentes que me ayudan con esto. 00:02:26.107 --> 00:02:28.593 [Todos en el estudio tienen un apodo.] 00:02:29.744 --> 00:02:32.477 [Drew Dudak -- "Dibujaba mucho de niño"] 00:02:32.810 --> 00:02:35.027 [Yeji Lee -- "Yejisaurio"] 00:02:35.244 --> 00:02:36.739 [Sarah Faitell -- "Fatal"] 00:02:36.739 --> 00:02:38.337 Por eso tengo también un manager de estudio... 00:02:38.337 --> 00:02:39.858 [Jonathan de Simone -- "Jonny D Uno y Dos"] 00:02:39.858 --> 00:02:42.039 Que asigna distintas tareas a cada quien. 00:02:42.039 --> 00:02:44.933 Así yo me concentro en algo que requiera mi atención. 00:02:45.183 --> 00:02:47.767 [Jonathan] Trabajar en obras así de grandes es increíble. Es muy divertido. 00:02:47.767 --> 00:02:50.183 [Diana ríe] 00:02:50.183 --> 00:02:53.700 Cuando empece a trabajar con ella, era su único asistente. 00:02:55.670 --> 00:03:01.087 Duré seis meses trabajando muy de cerca con ella, aprendí mucho sobre varias técnicas. 00:03:01.088 --> 00:03:03.904 [Diana] " Ha de ser esta parte." 00:03:04.571 --> 00:03:06.021 [Jonathan] "Tienes razón." 00:03:06.021 --> 00:03:07.920 [Jonathan] Tiene la idea de que las cosas hay que hacerlas en grande o no hacerlas. 00:03:07.920 --> 00:03:09.821 [Diana] "Sí, me encanta tener razón." 00:03:09.988 --> 00:03:12.205 [Jonathan] Todo es una sola... 00:03:12.205 --> 00:03:13.987 [Diana] "Que bien lo atraviesa." 00:03:13.987 --> 00:03:16.020 [Jonathan] ...escultura gigante. 00:03:16.037 --> 00:03:20.387 Muchos de los procesos aquí son muy específicos y algo raros y únicos 00:03:21.088 --> 00:03:28.688 Mi trabajo es enseñar a la gente cómo hacer las cosas del modo que Diana quiere que se hagan. 00:03:29.070 --> 00:03:34.537 [Diana] Todo esto que hago la gente lo puede aprender. Pienso que es muy fácil. 00:03:34.537 --> 00:03:37.071 [Nick] "Sí, pero también es como ver al maestro trabajar." 00:03:37.071 --> 00:03:38.288 [Diana ríe] 00:03:38.288 --> 00:03:42.670 [Nick] Tú manejas la fibra de vidrio de una manera que no cualquiera puede hacerlo 00:03:42.670 --> 00:03:44.070 [Diana] "Soy más rápida." 00:03:44.070 --> 00:03:46.522 [Nick] Sí, y haces que parezca más natural. 00:03:50.444 --> 00:03:53.177 [Diana] Este lugar estaba muy desorganizado. 00:03:53.227 --> 00:03:56.059 Ahora gracias a Nick, parezco una profesional. 00:03:57.093 --> 00:03:59.132 [Nick] A ella le gustan los recibos-- 00:03:59.132 --> 00:04:01.010 [Nicholas Joyce -- "Snick"] 00:04:01.010 --> 00:04:04.861 Llevar el seguimiento de cada centavo, esa parte es difícil. 00:04:04.894 --> 00:04:07.975 Muchos detalles. [risas] Detalles emocionantes. 00:04:10.622 --> 00:04:13.444 John y yo tenemos una competencia. 00:04:14.044 --> 00:04:18.710 Es como, tengo que llegar a la oficina, y el tiene que llegar al estudio el mismo día. 00:04:18.710 --> 00:04:20.764 Nos la dividimos. 00:04:20.764 --> 00:04:24.064 [Oficina] [Estudio] 00:04:26.888 --> 00:04:28.799 [Diana] Vamos a salir. 00:04:31.621 --> 00:04:34.573 [jonathan] Este es un gran ambiente de trabajo. 00:04:34.573 --> 00:04:37.957 Es agradable estar aquí, estoy aprendiendo mucho 00:04:38.039 --> 00:04:40.772 Pero a la vez consume mucho tiempo. 00:04:40.772 --> 00:04:42.796 [Tiempo trabajando] 00:04:43.035 --> 00:04:48.139 Creo que llegará un momento en el que tenga que trabajar por mi cuenta. 00:04:48.963 --> 00:04:53.929 Lo más difícil cuando me vaya será el hecho de que nos reímos tanto trabajando. 00:04:57.230 --> 00:05:04.696 Digo es trabajo serio, pero el hecho de que la vibra sea relajada está bien. 00:05:04.696 --> 00:05:06.546 [Diana] Usaré la escalera. 00:05:06.546 --> 00:05:09.563 [Diana ha trabajado en la escultura por más de un año.] 00:05:09.563 --> 00:05:12.313 [A un mes de la fecha de entrega el estudio está en sobremarcha.] 00:05:12.313 --> 00:05:13.964 [Diana] Hay muchos cambios cerca del final. 00:05:13.964 --> 00:05:17.857 Cuando ya todo está unido y las decisiones importantes ya fueron tomadas. 00:05:19.119 --> 00:05:24.128 Mi atención se centra en los detalles minúsculos. 00:05:24.920 --> 00:05:26.399 [Paul] Hay soportes de acero, 00:05:26.399 --> 00:05:28.128 [Paul Pino -- "Paulapart"] 00:05:28.128 --> 00:05:30.611 [Paul] Como aquí. Hay uno pequeño adentro y aquí. 00:05:30.611 --> 00:05:37.712 Estas gotas esconden donde están los soportes, le da esa apariencia de ciencia ficción. 00:05:37.712 --> 00:05:40.260 Como si se rompieran las leyes de la física. 00:05:40.512 --> 00:05:45.962 [Diana] Los elementos vienen y van, mi trabajo es predecir algunas de estas cosas. 00:05:46.628 --> 00:05:52.611 Somos muy obsesivos cuando se trata de resolver problemas con las esculturas grandes. 00:05:53.828 --> 00:05:56.953 [Dennis] La escultura en sí no fue hecha de una manera racional 00:05:56.953 --> 00:06:00.936 tiene una meta estética más que una tectónica. 00:06:01.444 --> 00:06:03.620 En lo que me concentro más ahora... 00:06:03.620 --> 00:06:04.770 [Dennis Harvey -- "Dennisio (del Toro)"] 00:06:04.770 --> 00:06:09.253 es en los manuales sobre como construir una de estas cosas. 00:06:09.757 --> 00:06:14.907 A cada rato corro al estudio, tomo medidas y regreso a la computadora 00:06:14.907 --> 00:06:17.663 Es una parte de la escultura que tu no ves. 00:06:17.663 --> 00:06:23.647 Estos instructivos se quedarán con la escultura por el resto de su vida. [risas] 00:06:24.980 --> 00:06:29.681 [Paul] Varias veces llegó a casa después del trabajo y sueño con cortar y pegar, 00:06:29.681 --> 00:06:33.182 y no estoy seguro si estoy soñando que hago su trabajo o mi trabajo. 00:06:33.182 --> 00:06:35.681 A fin de cuentas no hay mucha diferencia. 00:06:35.697 --> 00:06:37.048 [Es la 1.30 a.m.] 00:06:37.048 --> 00:06:39.681 [Los que van a transportar la escultura llegan temprano.] 00:06:46.201 --> 00:06:52.407 [Diana] Lo que hagamos en el estudio sera problema nuestro por un tiempo. 00:06:52.407 --> 00:06:58.774 En algún momento, será problema del mundo... para siempre. [risas] 00:06:59.807 --> 00:07:02.994 El mundo del arte es temperamental, 00:07:03.078 --> 00:07:07.795 El próximo año igual y me quedo sola, quién sabe. 00:07:08.227 --> 00:07:12.527 Pero trato de estar preparada para mi suerte. 00:07:13.660 --> 00:07:17.361 Los artistas son de la gente más inventiva y sabia. 00:07:17.361 --> 00:07:21.861 Tienen que manejar una búsqueda muy ilógica. 00:07:22.210 --> 00:07:25.928 El resto del mundo es más lógico. 00:07:27.294 --> 00:07:31.695 Todos los artistas que conozco lidian con mucho estrés, 00:07:32.786 --> 00:07:37.690 Y mucho deseo, y mucha curiosidad. 00:07:40.989 --> 00:07:44.505 Son gente furtiva que se parecen a ti y a mí, 00:07:44.505 --> 00:07:47.469 Así que... ten cuidado, 00:07:47.469 --> 00:07:49.848 Por que están en todas partes. [risas] 00:07:49.848 --> 00:07:52.357 [Empieza la música: "Elsbär" de Grauzone] 00:07:52.357 --> 00:07:54.161 ¡Fiesta de baile!