1 00:00:01,019 --> 00:00:04,453 [ήχος πουλιών που κελαηδούν] 2 00:00:10,803 --> 00:00:12,836 [Γέλια] 3 00:00:13,586 --> 00:00:17,105 [Νταϊάνα] Αυτή είναι η ατμόσφαιρα στο εργαστήριό μου όλη την ώρα. Γεμάτη ένταση. 4 00:00:18,069 --> 00:00:20,236 Νταϊάνα Αλ - Χαντίντ -- Καλλιτέχνις 5 00:00:20,236 --> 00:00:21,871 [Νταϊάνα] "Τι θα συμβεί;" [γέλια] 6 00:00:21,871 --> 00:00:23,402 Εφαρμογή Sound FX- Το iPhone του Ράιαν 7 00:00:23,402 --> 00:00:25,319 [Ράιαν] "Θα βάλει ήχο από βήματα;" 8 00:00:25,319 --> 00:00:26,553 "Έπειτα..." 9 00:00:26,553 --> 00:00:28,455 [ήχοι από ξύσιμο δίσκου] 10 00:00:29,279 --> 00:00:30,818 "Το εργαστήρι ΑΛ - Χαντίντ!" 11 00:00:30,818 --> 00:00:31,716 [Νταϊάνα] "Μπουμ!" 12 00:00:31,716 --> 00:00:33,012 [εργαστήριμπουμ της Νταϊάνα Αλ - Χαντίντ] 13 00:00:33,058 --> 00:00:34,052 "Πώς πάει!;" 14 00:00:35,406 --> 00:00:36,930 [Ράϊαν] "Θέλεις να ακούσεις 'σέξι΄;" 15 00:00:36,930 --> 00:00:38,001 [Η Νταϊάνα, γελώντας] "θέλω." 16 00:00:38,032 --> 00:00:40,948 [ήχος από σαξόφωνο] 17 00:00:44,310 --> 00:00:46,311 [ήχοι από καμινέτο] 18 00:00:48,728 --> 00:00:54,327 Τέσσερα χρόνια πριν ολόκληρος αυτός ο όροφος ήταν άδειος. 19 00:00:54,527 --> 00:00:56,393 [ήχος από τρυπάνι] 20 00:00:58,960 --> 00:01:04,010 Δεν υπήρχαν υδραυλικά, δεν υπήρχαν θερμαντήρες, δεν υπήρχε ηλεκτρισμός. 21 00:01:04,876 --> 00:01:06,760 "Σου φαίνεται λογικό αυτό;" 22 00:01:06,760 --> 00:01:10,443 Ευτυχώς για μένα, το πήρα ως παραχώρηση και έδωσα κάποιο μέρος του. 23 00:01:10,760 --> 00:01:13,094 Ένα μέρος του νοικιάζεται σε άλλους καλλιτέχνες. 24 00:01:14,376 --> 00:01:19,793 Και έχω φτιάξει ένα χώρο για εμένα, που ήταν πολύ μεγαλύτερος απ'ότι ονειρευόμουν. 25 00:01:20,243 --> 00:01:23,560 Ασχολήθηκα πάρα πολύ για να το πραγματοποιήσω. 26 00:01:23,560 --> 00:01:27,827 "Είναι αληθινό. Λειτουργεί. Περίπου." 27 00:01:29,526 --> 00:01:34,743 Όταν μετακόμισα για πρώτη φορά στη Νέα Υόρκη, το εργαστήριό μου ήταν ίσως 700 τετραγωνικά πόδια. 28 00:01:34,791 --> 00:01:36,432 [Πραγματικό Μέγεθος -- 320 τετραγωνικά πόδια] 29 00:01:36,432 --> 00:01:41,443 Έφτιαξα γλυπτά στους τοίχους.Ήταν πραγματικά δύσκολο, 30 00:01:41,711 --> 00:01:45,511 ειδικά για την εργασία που έκανα. Μου δίδαξε πώς να είμαι αποτελεσματική: 31 00:01:46,010 --> 00:01:50,110 Πώς να εξοικονομήσω χώρο και χρήματα και κυρίως, χρόνο, 32 00:01:50,110 --> 00:01:55,543 επειδή κανείς δε με βοήθησε, και όταν δεν διαθέτεις πολλούς πόρους, δυσκολεύεσαι. 33 00:01:57,345 --> 00:02:01,092 [Αυτό είναι το νέο γλυπτό της Νταϊάνας.] 34 00:02:02,011 --> 00:02:04,302 [Πρέπει να το έχει ολοκλητώσει σε δύο μήνες για ένα σόου.] 35 00:02:04,302 --> 00:02:05,149 Αχά! 36 00:02:09,146 --> 00:02:12,876 Τον τελευταίο χρόνο ωρίμασα πολύ γρήγορα. 37 00:02:14,227 --> 00:02:17,711 Είναι απλά αδύνατον να το κάνεις μόνη σου σε τέτοια κλίμακα. 38 00:02:17,876 --> 00:02:20,426 "Μπορείς να μου δώσεις ένα κουβά;Ναι!" 39 00:02:21,577 --> 00:02:25,693 Τώρα έχω βοηθούς που με βοηθάνε να κατασκευάσω όλα αυτά. 40 00:02:26,107 --> 00:02:28,593 [Όλοι στο εργαστήριο έχουν ψευδώνυμο.] 41 00:02:29,744 --> 00:02:32,477 [Ντριου Ντούντακ-- "Ζωγράφιζε Πολύ Όταν Ήταν Παιδί"] 42 00:02:32,810 --> 00:02:35,027 [Γέτζι Λι-- "Γέτζισορ"] 43 00:02:35,244 --> 00:02:36,739 [Σάρα Φαιτελ-- "Φέιταλ"] 44 00:02:36,739 --> 00:02:38,337 Αυτός είναι επίσης ο λόγος για τον οποίο έχω έναν διαχειριστή εργαστηρίου ... 45 00:02:38,337 --> 00:02:39,858 [Τζόναθαν ντε Σιμόνε-- "Ο Τζόνυ ντι στα Πρώτα και Στα Δεύτερα] 46 00:02:39,858 --> 00:02:42,039 για να κατανέμει διαφορετικές εργασίες στους ανθρώπους, 47 00:02:42,039 --> 00:02:44,933 Και έτσι μπορώ να επικεντρώνομαι σε κάτι που απαιτεί την προσοχή μου. 48 00:02:45,183 --> 00:02:47,767 [Τζόναθαν] Είναι καταπληκτικό το να δουλεύω σε εργασίες τέτοιου μεγέθους, έχει πολύ πλάκα. 49 00:02:47,767 --> 00:02:50,183 [Η Νταϊάνα γελάει] 50 00:02:50,183 --> 00:02:53,700 Όταν πρωτοδούλευα για αυτήν, ήμουν ο μοναδικός βοηθός της. 51 00:02:55,670 --> 00:03:01,087 Πέρασα έξι μήνες δουλεύοντας στενά μαζί της και έμαθα πολλά για όλες τις διαφορετικές τεχνικές. 52 00:03:01,088 --> 00:03:03,904 [Νταϊάνα] "Μπορεί να είναι μισή υάρδα." 53 00:03:04,571 --> 00:03:06,021 [Τζόναθαν] "Έχεις δίκιο." 54 00:03:06,021 --> 00:03:07,920 [Τζόναθαν] Είναι άτομο του τύπου "επιτυγχάνεις ή πας σπίτι''. 55 00:03:07,920 --> 00:03:09,821 [Νταϊάνα] "Ναι! Χαίρομαι όταν έχω δίκιο." 56 00:03:09,988 --> 00:03:12,205 [Τζόναθαν] Όλα είναι σαν μπάλες στον τοίχο... 57 00:03:12,205 --> 00:03:13,987 [Νταϊάνα] " είναι τόσο όμορφο, διαπερνάει." 58 00:03:13,987 --> 00:03:16,020 [Τζόναθαν] ...γιγαντιαίο γλυπτό. 59 00:03:16,037 --> 00:03:20,387 Πολλές από τις διαδικασίες εδώ είναι πραγματικά συγκεκριμένες και λίγο παράξενες και μοναδικές. 60 00:03:21,088 --> 00:03:28,688 Αυτό που κάνω ουσιαστικά είναι ότι εκπαιδεύω άλλους ανθρώπους να κάνουν κάτι με τον τρόπο που θέλει η Νταϊάνα να γίνει. 61 00:03:29,070 --> 00:03:34,537 [Νταϊάνα] Όλα αυτά που κάνω μπορούν να διδαχθούν. Είναι πολύ εύκολο. Νομίζω. Ό,τι κάνω είναι εύκολο. 62 00:03:34,537 --> 00:03:37,071 [Νίκος] "Ναι, αλλά είναι επίσης σαν να παρακολουθείς τον δάσκαλο εν ώρα εργασίας. 63 00:03:37,071 --> 00:03:38,288 [Η Νταϊάνα γελάει] 64 00:03:38,288 --> 00:03:42,670 [Νίκος] Εννοώ ότι δεν μπορώ να επεξεργαστώ μόνος μου υαλοβάμβακα με τον τρόπο που το κάνεις εσύ. 65 00:03:42,670 --> 00:03:44,070 [Νταϊάνα] "Είμαι πολύ γρηγορότερη." 66 00:03:44,070 --> 00:03:46,522 [Ναι, και το κάνεις να φαίνεται πιο φυσικό. 67 00:03:50,444 --> 00:03:53,177 [Νταϊάνα] Υπήρχε ακαταστασία εδώ για πολλά χρόνια. 68 00:03:53,227 --> 00:03:56,059 Λόγω του Νίκου, τώρα μοιάζω με επαγγελματία. 69 00:03:57,093 --> 00:03:59,132 [Νίκος] Της αρέσουν οι εισπράξεις-- 70 00:03:59,132 --> 00:04:01,010 [Νίκολας Τζόις-- "Χαρακιά"] 71 00:04:01,010 --> 00:04:04,861 Καταγράφω μέχρι και την τελευταία δεκάρα. Αυτό είναι βασικά το δύσκολο κομμάτι. 72 00:04:04,894 --> 00:04:07,975 Τόνοι λεπτομερειών. [Γέλια] Συναρπαστικές λεπτομέρειες. 73 00:04:10,622 --> 00:04:13,444 Ο Τζον και εγώ συναγωνιζόμαστε. 74 00:04:14,044 --> 00:04:18,710 Είναι σαν να πρέπει να την πάω εγώ στο γραφείο, και αυτός να πρέπει να την πάει στο εργαστήριο την ίδια μέρα. 75 00:04:18,710 --> 00:04:20,764 Οπότε τη μοιραζόμαστε. 76 00:04:20,764 --> 00:04:24,064 [Γραφείο] [Εργαστήριο] 77 00:04:26,888 --> 00:04:28,799 [Νταϊάνα] Πάμε έξω. 78 00:04:31,621 --> 00:04:34,573 [Τζόναθαν] Αυτό είναι ένα πραγματικά καλό εργασιακό περιβάλλον. 79 00:04:34,573 --> 00:04:37,957 Είναι πολύ όμορφα να είσαι εκεί. Μαθαίνω πολλά 80 00:04:38,039 --> 00:04:40,772 αλλά από την άλλη είναι χρονοβόρο. 81 00:04:40,772 --> 00:04:42,796 [Χρόνος στη δουλειά] 82 00:04:43,035 --> 00:04:48,139 Νομίζω κάποια στιγμή θα πρέπει να κάνω την εργασία μου. 83 00:04:48,963 --> 00:04:53,929 Το δυσκολότερο κομμάτι του να ζούμε εδώ είναι ότι γελάμε πολύ στη δουλειά. 84 00:04:57,230 --> 00:05:04,696 Είναι σοβαρό, δεν καταφέρνουμε τίποτα, αλλά το γεγονός ότι η ατμόσφαιρα είναι χαλαρή είναι πολύ καλό. 85 00:05:04,696 --> 00:05:06,546 [Νταϊάνα] Θα χρησιμοποιήσω σκάλα. 86 00:05:06,546 --> 00:05:09,563 [Η Νταϊάνα δουλεύει σε αυτό το γλυπτό για περισσότερο από ένα χρόνο.] 87 00:05:09,563 --> 00:05:12,313 [Μέσα σε ένα μήνα το εργαστήριο υπερφορτώνεται.] 88 00:05:12,313 --> 00:05:13,964 [Νταϊάνα] Επιτυγχάνεται μεγάλη διαφορά στο τέλος. 89 00:05:13,964 --> 00:05:17,857 Όπως, όταν όλα έχουν συναρμολογηθεί και πολλές από τις κύριες αποφάσεις έχουν παρθεί, 90 00:05:19,119 --> 00:05:24,128 επικεντρώνομαι σε αυτές τις μικρές λεπτομέρειες. 91 00:05:24,920 --> 00:05:26,399 [Πωλ] Υπάρχουν χαλύβδινα υποστηρίγματα, 92 00:05:26,399 --> 00:05:28,128 [Πωλ Πινο-- "Πωλαπάρτ"] 93 00:05:28,128 --> 00:05:30,611 [Πωλ] Όπως εδώ. Ένα μικρό εδώ μέσα, και εδώ. 94 00:05:30,611 --> 00:05:37,712 Αυτές οι σταγόνες κρύβουν τα υποστηρίγματα ,για να φαίνεται σαν να βρίσκεσαι σε έναν φανταστικό κόσμο. 95 00:05:37,712 --> 00:05:40,260 Σαν να λυγίζουν οι κανόνες της φυσικής. 96 00:05:40,512 --> 00:05:45,962 [Νταϊάνα] Κομμάτια μπαίνουν και βγαίνουν, και η δουλειά μου είναι να προβλέπω τέτοιες καταστάσεις. 97 00:05:46,628 --> 00:05:52,611 Είμαστε πολύ λεπτομερείς όταν λύνουμε προβλήματα σε μεγάλα περίπλοκα γλυπτά. 98 00:05:53,828 --> 00:05:56,953 [Ντέννις] Το γλυπτό από μόνο του δεν κατασκευάζεται αυστηρά λογικά. 99 00:05:56,953 --> 00:06:00,936 Έχει περισσότερο αισθητικό σκοπό παρά τεκτονικό. 100 00:06:01,444 --> 00:06:03,620 Αυτά στα οποία δουλεύω περισσότερο τώρα είναι... 101 00:06:03,620 --> 00:06:04,770 [Ντέννις Χάρβεϊ-- "Ντενίσιο (ντελ Τόρο)"] 102 00:06:04,770 --> 00:06:09,253 ...εγχειρίδια κατασκευής για την συναρμολόγηση τέτοιων πραγμάτων. 103 00:06:09,757 --> 00:06:14,907 Πάντα πηγαίνω στο εργαστήριο, μετρώντας κομμάτια, και επιστρέφω στον υπολογιστή. 104 00:06:14,907 --> 00:06:17,663 Είναι μέρος κάθε γλυπτού που δεν φαίνεται. 105 00:06:17,663 --> 00:06:23,647 Αυτά τα εγχειρίδια οδηγιών θα μείνουν στο γλυπτό για το υπόλοιπο της ζωής του. [γέλια] 106 00:06:24,980 --> 00:06:29,681 [Πωλ] Μερικές φορές επιστρέφω σπίτι φεύγοντας από εδώ και έχω πολλές ιδέες για κόψιμο και κόλληση. 107 00:06:29,681 --> 00:06:33,182 Δεν είμαι σίγουρος αν ονειρεύομαι να κάνω τη δουλειά της ή τη δουλειά μου. 108 00:06:33,182 --> 00:06:35,681 Στο τέλος, δεν έχει μεγάλη διαφορά για εμένα. 109 00:06:35,697 --> 00:06:37,048 [τώρα είναι 1:30 π.μ] 110 00:06:37,048 --> 00:06:39,681 [Οι μεταφορείς τέχνης φτάνουν νωρίς το πρωί.] 111 00:06:46,201 --> 00:06:52,407 [Νταϊάνα] Αυτό που κάνουμε στο εργαστήριο είναι δικό μας πρόβλημα για λίγο. 112 00:06:52,407 --> 00:06:58,774 Και, σε ένα βαθμό, θα γίνει πρόβλημα του κόσμου...για πάντα. [γέλια] 113 00:06:59,807 --> 00:07:02,994 Ο κόσμος της τέχνης είναι πραγματικά ευαίσθητος. 114 00:07:03,078 --> 00:07:07,795 Οπότε θα μπορούσα να απογοητευτώ τον επόμενο χρόνο, ποιός ξέρει ; 115 00:07:08,227 --> 00:07:12,527 Αλλά είμαι προσεκτική και προετοιμασμένη. 116 00:07:13,660 --> 00:07:17,361 Οι καλλιτέχνες είναι από τους πιο ικανούς, εφευρετικούς ανθρώπους. 117 00:07:17,361 --> 00:07:21,861 Πρέπει να καταφέρουν ένα παράλογο στόχο. 118 00:07:22,210 --> 00:07:25,928 Ο υπόλοιπος κόσμος είναι πολύ πιο λογικός. 119 00:07:27,294 --> 00:07:31,695 Κάθε καλλιτέχνις που γνωρίζω αντιμετωπίζει πολύ άγχος, 120 00:07:32,786 --> 00:07:37,690 και έχει πολύ θέληση, και πολύ περιέργεια. 121 00:07:40,989 --> 00:07:44,505 Μοιάζουν σαν εσένα και εμένα, αλλά δεν είναι. 122 00:07:44,505 --> 00:07:47,469 Οπότε...προσοχή. [γέλια] 123 00:07:47,469 --> 00:07:49,848 Βρίσκονται παντού. [γέλια] 124 00:07:49,848 --> 00:07:52,357 [Η μουσική που ξεκινάει να παίζει : "Eisbaer" από Grauzone] 125 00:07:52,357 --> 00:07:54,161 Πάρτυ χορού!